Anglicko-český celní sazebník (výňatek)

18.6 2015
Zde je ukázka celního sazebníku, jednoho z příkladů velkého slovníkového díla EU. Každé zboží, které lze převést přes hranice států, je zařazeno do skupiny, jednoznačně určené číselným kódem, uvedeným na začátku každého řádku.

Dále následuje anglický originál a za ním český překlad. Celní sazebník je přeložen do většiny velkých jazyků a dá se velmi snadno použít jako slovník. Anglická verze obsahuje skoro 15000 řádků, jiné jazykové verze přibližně stejný počet s ohledem na národní specifika a jemnost dělení (počet tříd, podtříd a skupin). Za povšimnutí stojí velká podrobnost v některých skupinách a rozlišné názvosloví, měrné jednotky, rozlišování pohlaví, mluvnické rozdíly a další.

Zápis je zde autentický, tak jak je uveden v TARICu.









101101000...Pure-bred breeding horses Koně živí plemenní čistokrevní

101109000...Pure-bred breeding asses Osli, muly, mezci živí plemenní čistokrevní

101901100...Horses for slaughter Koně živí k porážce

101901900...Live horses (excl. those pure bred for breeding and for slaughter) Koně živí ostatní, ne:k porážce, plemenní čistokrevní

101903000...Live asses (excl. pure-bred for breeding) Osli živí ostatní, ne:plemenní čistokrevní

101909000...Live mules and hinnies Mulové, mezci živí ostatní, ne:plemenní čistokrevní

102101000..."Pure-bred breeding heifers "female bovines that have never calved" Jalovice živé čistokrevné, plemenné (hovězí samice které se nikdy neotelily)

102103000...Pure-bred breeding cows (excl. heifers) Krávy živé čistokrevné, plemenné, ne:jalovice

102109000...Pure-bred breeding bovines (excl. heifers and cows) Skot živý, plemenný čistokrevný ostatní, ne:krávy, jalovice

102909000...Live non-domestic bovines (excl. pure-bred for breeding) Skot živý ostatní, ne:domácí druhy

103100000...Pure-bred breeding swine Prasata živá, plemenná čistokrevná

104101000...Pure-bred sheep for breeding Ovce živé, plemenné čistokrevné

104103000..."Live lambs "sheep up to a year old" (excl. purebred breeding animals) Jehňata živá, do stáří jednoho roku

104201000...Pure-bred breeding goats Kozy živé plemenné čistokrevné

104209000...Live goats (excl. pure-bred for breeding) Kozy živé ostatní, ne:plemenné čistokrevné

106110000...Live primates Primáti živí

106120000..."Live whales, dolphins and purpoises "mammals of the order Cetacea" and manatees and dugongs "mammals of the order Sirenia" Velryby, delfíni, sviňuchy(řád Cetacea), kapustňáci, dugongové(řád Sirenia) živé

106191000...Live domestic rabbits Králíci domácí živí

106199000..."Live mammals (excl. primates, whales, dolphins and purpoises "mammals of the order Cetacea", manatees and dugongs "mammals of the order Sirenia", horses, asses, mules, hinnies, bovines, pigs, sheep, goats and domestic rabbits) Savci živí ostatní, ne:ČIT

106200000..."Live reptiles "e.g. snakes, turtles, alligators, caymans, iguanas, gavials and lizards" Plazi živí (včetně hadů a želv)

106310000...Live birds of prey Dravci živí

106320000..."Live psittaciformes "incl. parrots, parrakeets, macaws and cockatoos" Ptáci papouškovití živí (vč.papoušků, i drobných, makaků, ara, kakadů)

106391000...Live pigeons Holubi živí

106399000..."Live birds (excl. birds of prey, psittaciformes "incl. parrots, parrakeets, macaws and cockatoos" and pigeons) Ptáci živí ostatní, ne:ČIT

106900000...Live animals (excl. mammals, reptiles, birds, fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates and cultures of micro-organisms, etc.) Zvířata živá ostatní, ne:ČIT

201100000...Carcases or half-carcases of bovine animals, fresh or chilled Maso hovězí čerstvé, chlazené, v celku nebo půlené

201202000..."Compensated" quarters of bovine animals with bone in, fresh or chilled Maso hovězí čerstvé, chlazené, nevykostěné, čtvrti zvané kompenzované

201203000...Unseparated or separated forequarters of bovine animals, with bone in, fresh or chilled Maso hovězí čerstvé, chlazené, nevykostěné, přední čtvrti oddělené i neoddělené

201205000...Unseparated or separated hindquarters of bovine animals, with bone in, fresh or chilled Maso hovězí čerstvé, chlazené, nevykostěné, zadní čtvrti oddělené i neoddělené

201209000..."Fresh or chilled bovine cuts, with bone in (excl. carcases and half-carcases, "compensated quarters", forequarters and hindquarters) Maso hovězí čerstvé, chlazené nevykostěné ostatní, ne:v celku, půlené, čtvrti

201300000...Fresh or chilled bovine meat, boneless Maso hovězí čerstvé, chlazené vykostěné

202100000...Frozen bovine carcases and half-carcases Maso hovězí zmrazené, v celku nebo půlené

202201000..."Frozen "compensated" bovine quarters, with bone in Maso hovězí zmrazené, nevykostěné, čtvrti zvané kompenzované

202203000...Frozen unseparated or separated bovine forequarters, with bone in Maso hovězí zmrazené, nevykostěné, přední čtvrti oddělené nebo neoddělené

202205000...Frozen unseparated or separated bovine hindquarters, with bone in Maso hovězí zmrazené, nevykostěné, zadní čtvrti oddělené nebo neoddělené

202209000..."Frozen bovine cuts, with bone in (excl. carcases and half-carcases, "compensated" quarters, forequarters and hindquarters) Maso hovězí zmrazené, nevykostěné ostatní, ne:v celku, půlené, čtvrti

202305000...Frozen bovine boneless crop, chuck and blade and brisket cuts Maso hovězí zmrazené, vykostěné, přední čtvrti s částí boku nebo bez něj

202309000..."Frozen bovine boneless meat (excl. forequarters, whole or cut into a maximum of five pieces, each quarter being in a single block "compensated" quarters in two blocks, one of which contains the forequarter, whole or cut into a maximum of five pieces, and the other, the hindquarter, excl. the tenderloin, in one piece, crop, chuck and blade and brisket cuts) Maso hovězí zmrazené, vykostěné ostatní, ne čtvrti

203119000...Fresh or chilled non-domestic swine carcases and half-carcases Maso z prasat ostat., čerstvé, chlazené v celku nebo půlené, ne:domácích

203121100...Fresh or chilled with bone in, domestic swine hams and cuts thereof Maso z prasat domácích čerstvé, chlazené-kýty a kusy z nich, nevykostěné

203121900...Fresh or chilled with bone in, domestic swine shoulders and cuts thereof Maso z prasat domácích čerstvé, chlazené-plece a kusy z nich, nevykostěné

203129000...Fresh or chilled hams, shoulders and cuts thereof with bone in of non-domestic swine Maso z prasat ostatních čerstvé, chlazené-kýty, plece, nevykostěné, ne:domácích

203191100...Fresh or chilled fore-ends and cuts thereof of domestic swine Maso z prasat domácích, čerstvé, chlaz.-přední části a kusy z nich, nevykostěné

203191300...Fresh or chilled loins and cuts thereof of domestic swine Maso z prasat domácích čerstvé, chlaz.-hřbety s kostí a kusy z nich, nevykostěné

203191500..."Fresh or chilled bellies "streaky" and cuts thereof of domestic swine Maso z prasat domácích čerstvé, chlaz.-bůčky a kusy z nich, nevykostěné

203195500...Fresh or chilled boneless meat of domestic swine (excl. bellies and cuts thereof) Maso z prasat domácích ostatní, čerstvé, chlazené, vykostěné

203195900...Fresh or chilled meat of domestic swine, with bone in (excl. carcases and half-carcases, hams, shoulders and cuts thereof, and fore-ends, loins, bellies and cuts thereof) Maso z prasat domácích ostatní, čerstvé, chlazené, ne:ČIT

203199000...Fresh or chilled meat of non-domestic swine (excl. carcases and half-carcases, hams, shoulders and cuts thereof, boneless) Maso z prasat ostatních čerstvé, chlazené, ne:z domácích, v celku, půlky

203211000...Frozen domestic swine carcases and half-carcases Maso z prasat domácích zmrazené, v celku nebo půlené

203219000...Frozen non-domestic swine carcases and half-carcases Maso z prasat ostatních zmrazené, v celku nebo půlené, ne:z domácích

203221100...Frozen boneless hams and cuts thereof of domestic swine Maso z prasat domácích zmrazené-kýty a kusy z nich, nevykostěné

203221900...Frozen boneless shoulders and cuts thereof of domestic swine Maso z prasat domácích zmrazené-plece a kusy z nich, nevykostěné

203229000...Frozen boneless hams, shoulders and cuts thereof of non-domestic swine Maso z prasat ostatních zmrazené-kýty a plece, nevykostěné, ne:z domácích

203291100...Frozen fore-ends and cuts thereof of domestic swine Maso z prasat domácích zmrazené-přední části a kusy z nich, nevykostěné

203291300...Frozen loins and cuts thereof of domestic swine, with bone in Maso z prasat domácích zmrazené-hřbety s kostí a kusy z nich, nevykostěné

203291500..."Frozen bellies "streaky" and cuts thereof of domestic swine Maso z prasat domácích zmrazené-bůčky a kusy z nich, nevykostěné

203295500...Frozen boneless meat of domestic swine (excl. bellies and cuts thereof) Maso z prasat domácích zmrazené ostatní, vykostěné

203295900...Frozen meat of domestic swine, with bone in (excl. carcases and half-carcases, hams, shoulders and cuts thereof, and fore-ends, loins, bellies and cuts thereof) Maso z prasat domácích zmrazené ostatní, nevykostěné, ne:ČIT

203299000...Frozen meat of non-domestic swine (excl. carcases and half-carcases and hams, shoulders and cuts thereof) Maso z prasat ostatních zmrazené, ne:z domácích, v celku, půlené

204100000...Fresh or chilled lamb carcases and half-carcases Maso jehněčí čerstvé, chlazené, v celku nebo půlené

204210000...Fresh or chilled sheep carcases and half-carcases (excl. lambs) Maso skopové čerstvé, chlazené ostatní, v celku nebo půlené, ne:jehněčí

204221000...Fresh or chilled sheep short forequarters Maso skopové čerstvé, chlazené-předky i půlené předky, nevykostěné

204223000...Fresh or chilled sheep chines and/or best ends Maso skopové čerstvé, chlazené-hřbety a šrůtka, i půlené, nevykostěné

204225000...Fresh or chilled sheep legs Maso skopové čerstvé, chlazené-kýty spojené i oddělené, nevykostěné

204229000...Fresh or chilled boneless cuts of sheep, with bone in (excl. carcases and half-carcases, short forequarters, chines and/or best ends, and legs) Maso skopové čerstvé, chlazené ostatní, nevykostěné, ne:ČIT

204230000...Fresh or chilled boneless cuts of sheep Maso skopové čerstvé, chlazené, vykostěné

204300000...Frozen lamb carcases and half-carcases Maso jehněčí zmrazené, v celku nebo půlené

204410000...Frozen sheep carcases and half-carcases (excl. lambs) Maso skopové zmrazené ostatní, v celku nebo půlené, ne:jehněčí

204421000...Frozen sheep short forequarters Maso skopové zmrazené-předky i půlené, nevykostěné

204423000...Frozen sheep chines and/or best ends Maso skopové zmrazené-hřbety a šrůtka i půlené, nevykostěné

204425000...Frozen sheep legs Maso skopové zmrazené-kýty spojené i oddělené, nevykostěné

204429000...Frozen cuts of sheep, with bone in (excl. carcases and half-carcases, short forequarters, chines and/or best ends, and legs) Maso skopové zmrazené ostatní, nevykostěné, ne:ČIT

204431000...Frozen meat of lambs, boneless, frozen Maso jehněčí zmrazené, vykostěné

204439000...Frozen meat of sheep, boneless (excl. lamb) Maso skopové zmrazené ostatní, vykostěné, ne:jehněčí

204501100...Fresh or chilled goat carcases and half-carcases Maso kozí čerstvé, chlazené, v celku nebo půlené

204501300...Fresh or chilled goat short forequarters Maso kozí-předky i půlené

204501500...Fresh or chilled goat chines and/or best ends Maso kozí čerstvé, chlazené-hřbety a šrůtka i půlené

204501900...Fresh or chilled legs of goat Maso kozí čerstvé, chlazené-kýty spojené i oddělené

204503100...Fresh or chilled cuts of goat, with bone in (excl. carcases and half-carcases, short forequarters, chines and/or best ends, and legs) Maso kozí čerstvé, chlazené ostatní, nevykostěné, ne:ČIT

204503900...Fresh or chilled boneless cuts of goat Maso kozí čerstvé, chlazené, vykostěné

204505100...Frozen goat carcases and half-carcases Maso kozí zmrazené, v celku, půlené

204505300...Frozen goat short forequarters Maso kozí zmrazené-předky i půlené

204505500...Frozen goat chines and/or best ends Maso kozí zmrazené-hřbety a šrůtka i půlené

204505900...Frozen goat legs Maso kozí zmrazené-kýty spojené i oddělené

204507100...Frozen cuts of goat, with bone in (excl. carcases and half-carcases, short forequarters, chines and/or best ends, and legs) Maso kozí zmrazené ostatní, nevykostěné, ne:viz ČIT

204507900...Frozen boneless cuts of goat Maso kozí zmrazené, vykostěné

206101000...Fresh or chilled edible bovine offal for manufacture of pharmaceutical products Droby jedlé hovězí čerstvé, chlazené k výrobě farmaceutické

206109500...Fresh or chilled edible bovine thick and thin skirt (excl. for manufacture of pharmaceutical products) Okruží a bránice hovězí čerstvá, chlazená, ne:k výrobě farmaceutické

206210000...Frozen edible bovine tongues Jazyky hovězí zmrazené

206220000...Frozen edible bovine livers Játra hovězí zmrazená

206291000...Frozen edible bovine offal for manufacture of pharmaceutical products (excl. tongues and livers) Droby jedlé hovězí zmrazené ostatní k výrobě farmaceutické, ne:játra, jazyk

206299100...Frozen edible bovine thick and thin skirt (excl. for manufacture of pharmaceutical products) Okruží a bránice hovězí zmrazené, ne:k výrobě farmaceutické

206299900...Frozen edible bovine offal (excl. for manufacture of pharmaceutical products, tongues, livers and thick and thin skirt) Droby jedlé hovězí zmrazené ostatní, ne:játra, jazyk, bránice, pro farmacii

206801000...Fresh or chilled edible offal of sheep, goats, horses, asses, mules and hinnies, for manufacture of pharmaceutical products Droby jedlé čerstvé, chlazené ostatní, k výrobě farmaceutické, ne:hovězí, vepřové

206809100...Fresh or chilled edible offal of horses, asses, mules and hinnies (excl. for manufacture of pharmaceutical products) Droby jedlé koňské, oslí, mulí, z mezků čerstvé, chlazené, ne:k výrobě farmaceutick

206809900...Fresh or chilled edible offal of sheep and goats (excl. for manufacture of pharmaceutical products) Droby jedlé skopové, kozí čerstvé, chlazené, ne:k výrobě farmaceutické

206901000...Frozen edible offal of sheep, goats, horses, mules and hinnies, for manufacture of pharmaceutical products Droby jedlé zmrazené ostatní k výrobě farmaceutické, ne:hovězí, vepřové

206909100...Frozen edible offal of horses, asses, mules and hinnies (excl. for manufacture of pharmaceutical products) Droby jedlé koňské, oslí, z mul, mezků zmrazené, ne:k výrobě farmaceutické

206909900...Frozen edible offal of sheep and goats (excl. for manufacture of pharmaceutical products) Droby jedlé skopové, kozí, jedlé zmrazené, ne:k výrobě farmaceutické

207131000...Fresh or chilled boneless cuts of fowls of the species Gallus domesticus Kohouti, slepice čerstvé, chlazené dělené-vykostěné maso

207132000...Fresh or chilled halves or quarters of fowls of the species Gallus domesticus Kohouti, slepice čerstvé, chlazené dělené-nevykostěné půlky, čtvrtky

207133000...Fresh or chilled whole wings, with or without tips, of fowls of the species Gallus domesticus Kohouti, slepice čerstvé, chlazené dělené-nevykostěná křídla též bez špiček

207134000...Fresh or chilled backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of fowls of the species Gallus domesticus Kohouti, slepice čerstvé, chlazené dělené-nevykostěné hřbety, krky, biskupy

207135000...Fresh or chilled breasts and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in Kohouti, slepice čerstvé, chlazené dělené-nevykostěná prsa a části prsíček

207136000...Fresh or chilled legs and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in Kohouti, slepice čerstvé, chlazené dělené-nevykostěná stehna

207137000...Fresh or chilled cuts of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in (excl. halves and quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and parts thereof) Kohouti, slepice čerstvé, chlazené dělené-nevykostěné ostatní, ne:ČIT

207139100...Fresh or chilled edible livers of fowls of the species Gallus domesticus Játra z kohoutů, slepic čerstvá, chlazená

207139900...Fresh or chilled edible offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. livers) Droby jedlé z kohoutů, slepic čerstvé, chlazené ostatní, ne:játra

207141000...Frozen boneless cuts of fowls of the species Gallus domesticus Kohouti, slepice zmrazené dělené-vykostěné maso

207142000...Frozen halves or quarters of fowls of the species Gallus domesticus Kohouti, slepice zmrazené dělené-nevykostěné půlky, čtvrtky

207143000...Frozen whole wings, with or without tips, of fowls of the species Gallus domesticus Kohouti, slepice zmrazené dělené-nevykostěná křídla též bez špiček

207144000...Frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of fowls of the species Gallus domesticus Kohouti, slepice zmrazené dělené-nevykostěné hřbety, krky, biskupy, špičky křídel

207145000...Frozen breasts and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in Kohouti, slepice zmrazené dělené-nevykostěná prsa a části prsíček

207146000...Frozen legs and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in Kohouti, slepice zmrazené dělené-nevykostěná stehna

207147000...Frozen cuts of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof) Kohouti, slepice zmrazené dělené-nevykostěné ostatní , ne:ČIT

207149100...Frozen edible livers of fowls of the species Gallus domesticus Játra z kohoutů, slepic zmrazená

207149900...Frozen edible offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. livers) Droby jedlé ostatní z kohoutů, slepic zmrazené ostatní, ne:játra

207261000...Fresh or chilled boneless cuts of turkeys of the species domesticus Krocani, krůty čerstvé, chlazené dělené-vykostěné maso

207262000...Fresh or chilled halves or quarters of turkeys of the species domesticus Krocani, krůty čerstvé, chlazené dělené-nevykostěné půlky, čtvrtky

207263000...Fresh or chilled whole wings, with or without tips, of turkeys of the species domesticus Krocani, krůty čerstvé, chlazené dělené-nevykostěná křídla

207264000...Fresh or chilled backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of turkeys of the species domesticus Krocani, krůty čerstvé, chlazené dělené-nevykostěné hřbety, krky, biskupy

207265000...Fresh or chilled breasts and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in Krocani, krůty čerstvé, chlazené dělené-nevykostěná prsa

207266000...Fresh or chilled drumsticks and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in Krocani, krůty čerstvé, chlazené dělené-nevykostěná stehna spodní

207267000...Fresh or chilled legs and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. drumsticks) Krocani, krůty čerstvé, chlazené dělené-nevykostěná stehna ost., ne:stehna spodní

207268000...Fresh or chilled cuts of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof) Krocani, krůty čerstvé, chlazené dělené-nevykostěné ostatní, ne:ČIT

207269100...Fresh or chilled edible livers of turkeys of the species domesticus Játra z krocanů, krůt čerstvá, chlazená

207269900...Fresh or chilled edible offal of turkeys of the species domesticus (excl. livers) Droby jedlé ostatní z krocanů, krůt čerstvé, chlazené, ne:játra

207329000...Fresh or chilled guinea fowls, not cut into pieces Perličky čerstvé, chlazené nedělené

207339000...Frozen guinea fowls, not cut into pieces Perličky zmrazené nedělené

207341000...Fatty livers of domestic geese, edible, fresh or chilled Játra tučná z hus čerstvá, chlazená

207349000...Fatty livers of domestic ducks, edible, fresh or chilled Játra tučná z kachen čerstvá, chlazená

207351100...Fresh or chilled boneless cuts of geese of the species domesticus Husy čerstvé, chlazené dělené vykostěné

207351500...Fresh or chilled boneless cuts of ducks and guinea fowls of the species domesticus Kachny, perličky čerstvé, chlazené dělené vykostěné

207352100...Fresh or chilled halves or quarters of ducks of the species domesticus Kachny čerstvé, chlazené dělené-půlky, čtvrtky nevykostěné

207352300...Fresh or chilled halves or quarters of geese of the species domesticus Husy čerstvé, chlazené dělené-půlky, čtvrtky nevykostěné

207352500...Fresh or chilled halves or quarters of guinea fowls of the species domesticus Perličky čerstvé, chlazené dělené-půlky, čtvrtky nevykostěné

207353100...Fresh or chilled whole wings, with or without tips, of ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus Kachny, husy, perličky čerstvé, chlazené dělené-křídla i bez špiček nevykostěná

207354100...Fresh or chilled backs, neck, backs with neck attached, rumps and wing-tips of ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus Kachny, husy, perličky čerstvé, chlazené dělené-hřbety, krky, biskupy nevykostěné

207355100...Fresh or chilled breasts and cuts thereof of geese of the species domesticus, with bone in Husy čerstvé, chlazené dělené-prsa a jejich části nevykostěná

207355300...Fresh or chilled breasts and cuts thereof of duck and guinea fowl of the species domesticus, with bone in Kachny, perličky čerstvé, chlazené dělené-prsa a jejich části nevykostěná

207356100...Fresh or chilled legs and cuts thereof of geese of the species domesticus, with bone in Husy čerstvé, chlazené dělené-stehna a jejich části nevykostěná

207356300...Fresh or chilled legs and cuts thereof of ducks and guinea fowls of the species domesticus, with bone in Kachny, perličky čerstvé, chlazené dělené-stehna a jejich části nevykostěná

207357100...Fresh or chilled paletots of the species domesticus Kachny, husy čerstvé, chlazené dělené-tzv.Paleta husí, kachní nevykostěná

207357900...Fresh or chilled cuts of ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with neck attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof, and goose or duck paletots) Kachny, husy, perličky čerstvé, chlazené-části nevykostěné ostatní, ne:ČIT

207359100...Fresh or chilled edible livers of ducks, geese or guinea fowls (excl. fatty livers) Játra z kachen, hus, perliček čerstvá, chlazená, ne:tučná játra

207359900...Fresh or chilled edible offal of ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus (excl. livers) Droby jedlé z kachen, hus, perliček čerstvé, chlazené, ne:játra

207361100...Frozen boneless cuts of geese of the species domesticus Husy zmrazené dělené-vykostěné

207361500...Frozen boneless cuts of ducks and guinea fowls of the species domesticus Kachny, perličky zmrazené dělené vykostěné

207362100...Frozen halves or quarters of ducks of the species domesticus Kachny zmrazené dělené-půlky, čtvrtky nevykostěné

207362300...Frozen halves or quarters of geese of the species domesticus Husy zmrazené dělené-půlky, čtvrtky nevykostěné zmrazené

207362500...Frozen halves or quarters of guinea fowls of the species domesticus Perličky zmrazené dělené-půlky, čtvrtky nevykostěné zmrazené

207363100...Frozen whole wings, with or without tips, of ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus Kachny, husy, perličky zmrazené dělené-křídla též bez špiček nevykostěná

207364100...Frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus Kachny, husy, perličky zmrazené dělené-hřbety, krky, biskupy nevykostěné

207365100...Frozen breasts and cuts thereof of geese of the species domesticus, with bone in Husy zmrazené dělené-prsa a jejich části nevykostěná

207365300...Frozen breasts and cuts thereof of ducks and guinea fowls of the species domesticus, with bone in Kachny, perličky zmrazené dělené-prsa a jejich části nevykostěná

207366100...Frozen legs and cuts thereof of geese of the species domesticus, with bone in Husy zmrazené dělené-stehna a jejich části nevykostěná

207366300...Frozen legs and cuts thereof of ducks and guinea fowls of the species domesticus, with bone in Kachny, perličky zmrazené dělené-stehna a jejich části nevykostěná

207367100...Frozen paletots of geese or ducks of the species domesticus Kachny, husy zmrazené dělené-části tzv.Paleta husí, kachní nevykostěná

207367900...Frozen cuts of ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof, and goose or duck paletots) Husy, kachny, perličky zmrazené dělené-části nevykostěné ostatní, ne:ČIT

207368100...Frozen edible fatty livers of geese of the species domesticus Játra tučná z hus zmrazená

207368500...Frozen edible fatty livers of ducks of the species domesticus Játra tučná z kachen zmrazená

207368900...Frozen edible livers of ducks, geese or guinea fowls of the species domesticus (excl. fatty livers) Játra z hus, kachen, perliček ostatní zmrazenáne:tučná

207369000...Frozen edible offal of ducks, geese and guinea fowls of the species domesticus (excl. livers) Droby jedlé zmrazené z hus, kachen, perliček ostatní, ne:tučná játra

207271000...Frozen boneless cuts of turkeys of the species domesticus Krocani, krůty zmrazené dělené-vykostěné maso

207272000...Frozen halves and quarters of turkeys of the species domesticus Krocani, krůty zmrazené dělené-nevykostěné půlky, čtvrtky

207273000...Frozen whole wings, with or without tips, of turkeys of the species domesticus Krocani, krůty zmrazené dělené-nevykostěná křídla

207274000...Frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of turkeys of the species domesticus Krocani, krůty zmrazené dělené-nevykostěné hřbety, krky, biskupy, špičky křídel

207275000...Frozen breasts and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in Krocani, krůty zmrazené dělené-nevykostěná prsa

207276000...Frozen drumsticks and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in Krocani, krůty zmrazené dělené-nevykostěná stehna spodní

207277000...Frozen legs and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. drumsticks) Krocani, krůty zmrazené dělené-nevykostěná stehna ostatní , ne:spodní

207278000...Frozen cuts of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof) Krocani, krůty zmrazené dělené-nevykostěné ostatní , ne:ČIT

207279100...Frozen edible livers of turkeys of the species domesticus Játra z krocanů, krůt zmrazená

207279900...Frozen edible offal of turkeys of the species domesticus (excl. livers) Droby jedlé z krocanů, krůt zmrazené ostatní, ne:játra

208109000...Fresh, chilled or frozen meat and edible offal of non-domestic rabbits and hares Maso, droby jedlé z králíka ost., zajíců čerstvé, chlaz., zmraz., ne:králík domácí

208300000...Fresh, chilled or frozen meat and edible offal of primates Maso, droby jedlé z primátů čerstvé, chlazené, zmrazené

208401000...Fresh, chilled or frozen whales meat Maso, droby jedlé z velryb čerstvé, chlazené, zmrazené

208409000..."Edible offal of whales and meat and edible offal of dolphins and purpoises "mammals of the order Cetacea" and of manatees and dugongs "mammals of the order Sirenia", fresh, chilled or frozen Maso, droby jedlé z delfínů, sviňuch, kapustňáků, dugongů čerstvé, chlaz., zmraz.

208500000..."Fresh, chilled or frozen meat and edible offal of reptiles "e.g. snakes, turtles, crocodiles" Maso, droby jedlé z plazů(vč.hadů, želv) čerstvé, chlazené, zmrazené

208901000...Fresh, chilled or frozen domestic pigeon meat and edible offal Maso, droby jedlé z holuba domácího čerstvé, chlazené, zmrazené

208905500...Fresh, chilled or frozen seal meat Maso, droby jedlé z tuleňů čerstvé, chlazené, zmrazené

208906000...Fresh, chilled or frozen reindeer meat and edible offal thereof Maso, droby jedlé ze sobů čerstvé, chlazené, zmrazené

208909500..."Meat and edible offal, fresh, chilled or frozen (excl. bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules, hinnies, poultry "fowls of the species Gallus domesticus, ducks, geese, turkeys, guinea fowls", rabbits, hares, primates, whales, dolphins and purpoises "mammals of the order Cetacea", manatees and dugongs "mammals of the order Sirenia", reptiles, pigeons, game, seal meat, reindeer and frogs' legs) Maso, droby jedlé osatní čerstvé, chlazené, zmrazené, ne:ČIT

209001100...Fresh, chilled or frozen subcutaneous pig fat, salted or in brine Tuk vepřový podkožní neškvařený čerstvý, chlazený, zmrazený, solený, ve sl.nálevu

209001900...Dried or smoked subcutaneous pig fat Tuk vepřový podkožní neškvařený sušený, uzený

209003000...Pig fat, not rendered or otherwise extracted Tuk vepřový neškvařený ostatní, ne:podkožní

209009000...Poultry fat, not rendered or otherwise extracted Tuk drůbeží neškvařený

210111100...Domestic swine hams and cuts thereof, salted or in brine, with bone in Kýty a jejich části z prasat domácích nevykostěné solené, ve slaném nálevu

210111900...Domestic swine shoulders and cuts thereof, salted or in brine, with bone in Plece a jejich části z prasat domácích nevykostěné solené, ve slaném nálevu

210113100...Domestic swine hams and cuts thereof, dried or smoked, with bone in Kýty a jejich části z prasat domácích nevykostěné sušené, uzené

210113900...Domestic swine shoulders and cuts thereof, dried or smoked, with bone in Plece a jejich části z prasat domácích nevykostěné sušené, uzené

210119000...Hams, shoulders and cuts thereof of non-domestic swine, salted, in brine, dried or smoked, with bone in Kýty, plece a jejich části z prasat ost., nevykostěné solené, uzené ne:domácích

210121100..."Bellies "streaky" and cuts thereof of domestic swine, salted or in brine Bůčky prorostlé z prasat domácích solené, ve slaném nálevu

210121900..."Bellies "streaky" and cuts thereof of domestic swine, dried or smoked Bůčky prorostlé z prasat domácích sušené, uzené

210129000..."Bellies "streaky" and cuts thereof of non-domestic swine, salted, in brine, dried or smoked Bůčky prorostlé z prasat ostatních solené, sušené, uzené, ne:domácích

210191000...Bacon sides or spencers of domestic swine, salted or in brine Půlky, přední tři čtvrti slaninové z prasat domácích, solené, ve slaném nálevu

210192000...Three-quarter-sides or middles of domestic swine, salted or in brine Půlky, zadní tři čtvrti z prasat domácích solené, ve slaném nálevu

210193000...Fore-ends and cuts thereof of domestic swine, salted or in brine Části přední, kusy z nich z prasat domácích, solené, ve slaném nálevu

210194000...Loins and cuts thereof of domestic swine, salted or in brine Hřbety s kostí, kusy z nich z prasat domácích, solené, ve slaném nálevu

210196000...Domestic swine fore-ends and cuts thereof, dried or smoked Části přední, kusy z nich z prasat domácích sušené, uzené

210197000...Domestic swine loins and cuts thereof, dried or smoked Hřbety s kostí a kusy z nich z prasat domácích sušené, uzené

210198100...Dried or smoked boneless domestic swine meat (excl. bellies and cuts thereof) Maso z prasat domácích vykostěné ostatní sušené, uzené, ne:přední část

210198900...Dried or smoked domestic swine meat, with bone in (excl. hams, shoulders and cuts thereof, bellies and cuts thereof, and fore-ends, loins and cuts thereof) Maso z prasat domácích nevykostěné ostatní sušené, uzené, ne:přední část, hřbet

210199000...Meat of non-domestic swine, salted, in brine, dried or smoked (excl. hams, shoulders and cuts thereof, with bone in, and bellies and cuts thereof) Maso z prasat ostatních solené, ve slaném nálevu, sušené, uzené, ne:z domácích

210201000...Meat of bovine animals, salted, in brine, dried or smoked, with bone in Maso hovězí nevykostěné, solené, ve slaném nálevu, sušené, uzené

210209000...Boneless meat of bovine animals, salted, in brine, dried or smoked Maso hovězí vykostěné solené, ve slaném nálevu, sušené, uzené

210910000...Meat and edible offal, salted, in brine, dried or smoked, and edible flours and meals of meat and meat offal, of primates Maso z primátů solené, ve slaném nálevu, sušené, uzené

210920000..."Meat and edible offal, salted, in brine, dried or smoked, and edible flours and meals of meat and meat offal, of whales, dolphins and purpoises "mammals of the order Cetacea" and manatees and dugongs "mammals of the order Sirenia" Maso z velryb, delfínů, sviňuch, kapustňáků, dugongů solené, sušené, uzené

210930000..."Meat and edible offal, salted, in brine, dried or smoked, and edible flours and meals of meat and meat offal, of reptiles "e.g. snakes, turtles, alligators" Maso z plazů(vč, hadů, želv) solené, ve slaném nálevu, sušené, uzené

210991000...Horsemeat, salted, in brine or dried Maso koňské solené, ve slaném nálevu, sušené

210992100...Meat of sheep and goats, salted, in brine, dried or smoked, with bone in Maso skopové, kozí nevykostěné, solené, ve slaném nálevu, sušené uzené

210992900...Boneless meat of sheep and goats, salted, in brine, dried or smoked Maso skopové, kozí vykostěné, solené, ve slaném nálevu, sušené, uzené

210993100...Reindeer meat, salted, in brine, dried or smoked Maso sobí solené, ve slaném nálevu, sušené, uzené

210993900..."Meat, salted, in brine, dried or smoked (excl. of swine, bovine animals, reindeer, sheep or goats, primates, whales, dolphins and purpoises "mammals of the order Cetacea", manatees and dugongs "mammals of the order Sirenia", reptiles, and meat, salted, in brine or dried, of horses) Maso ostatní solené, v nálevu, sušené, uzené, ne:ČIT

210994100...Edible domestic swine livers, salted, in brine, dried or smoked Játra z prasat domácích, solená, ve slaném nálevu, sušená, uzená

210994900...Edible domestic swine offal, salted, in brine, dried or smoked (excl. livers) Droby jedléz prasat domácích ost., solené, ve slaném nálevu, sušené, uzené, ne:játr

210995100...Edible thick skirt and thin skirt of bovine animals, salted, in brine, dried or smoked Okruží a bránice hovězí, solená, ve slaném nálevu, sušená, uzená

210995900...Edible offal of bovine animals, salted, in brine, dried or smoked (excl. thick skirt and thin skirt) Droby jedlé hovězí ostatní solené, v nálevu, sušené, uzené, ne:okruží a bránice

210996000...Edible offal of sheep and goats, salted, in brine, dried or smoked Droby jedlé skopové, kozí, solené, ve slaném nálevu, sušené, uzené

210997100...Edible fatty goose or duck livers, salted or in brine Játra tučná z hus, kachen solená, ve slaném nálevu

210997900...Edible poultry liver, salted, in brine, dried or smoked (excl. fatty goose or duck livers) Játra drůbeží ostatní solená, ve slaném nálevu, ne:tučná z hus, kachen

210998000..."Edible offal, salted, in brine, dried or smoked (excl. of domestic swine, bovine animals, sheep, goats, primates, whales, dolphins and purpoises "mammals of the order Cetacea", manatees and dugongs "mammals of the order Sirenia", reptiles and poultry liver) Droby drůbeží jedlé ostatní solené, ve slaném nálevu, ne:játra

210999000...Edible flours and meals, of meat and meat offal Moučky, prášky jedlé z masa, drobů

301101000...Live ornamental freshwater fish Ryby okrasné živé sladkovodní

301109000...Live ornamental saltwater fish Ryby okrasné živé mořské

301911000..."Live trout "Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster" Pstruh živý druhu Oncorhynchus apache, chrysogaster

301919000..."Live trout "Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae" Pstruh živý ostatní, ne:Oncorhyncus apache, chrysogaster

301920000..."Live eels "Anguilla spp." Úhoř živý

301930000...Live carp Kapr živý

301991100..."Live Pacific salmon "Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus", Atlantic salmon "Salmo salar" and Danube salmon "Hucho hucho" Losos obecný, atlantický, hlavatka podunajská, živý

301991900..."Live freshwater fish (excl. ornamental fish, trout, eels, carp, Pacific salmon "Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus", Atlantic salmon "Salmo salar" and Danube salmon "Hucho hucho") Ryby živé sladkovodní ostatní, ne:okrasné, pstruh, úhoř, kapr, losos, hlavatka

302111000..."Fresh or chilled trout "Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster" Pstruh dr.Oncorhynchus apache, chrysogaster čerstvý, chlaz., ne:játra, jikry, mlíčí

302112000..."Fresh or chilled trout of the species "Oncorhynchus mykiss", with heads on and gills on, gutted, weighing > 1, 2 kg each, or with heads off, gilled and gutted, weighing > 1 kg each Pstruh druhu Oncorhynchus mykiss čerstvý, chlaz., ne:játra, jikry, mlíčí

302118000..."Fresh or chilled trout "Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae" (excl. of the species "Oncorhynchus mykiss", with heads on and gills on, gutted, weighing > 1, 2 kg each, or with heads off, gilled and gutted, weighing > 1 kg each) Pstruh čerstvý, chlaz.ost. ne:Orcorhyncus apache, chrysogaster, mykiss, játra, ji

302120000..."Fresh or chilled Pacific salmon "Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus", Atlantic salmon "Salmo salar" and Danube salmon "Hucho hucho" Losos obecný, atlantický, hlavatka podunaj.čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302190000..."Fresh or chilled salmonidae (excl. trout "Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster", Pacific salmon "Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus", Atlantic salmon "Salmo salar" and Danube salmon "Hucho hucho") Ryby lososovité ostatní čerstvé, chlazené, ne:losos, pstruh, játra, jikry, mlíčí

302211000..."Fresh or chilled lesser or Greenland halibut "Hippoglossus hippoglossus" Platýs černý (Reinhardtius hippoglossoides) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, ml

302213000..."Fresh or chilled Atlantic halibut "Hippoglossus hippoglossus" Platýs atlantský (Hippoglossus hippoglossus) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, m

302219000..."Fresh or chilled Pacific halibut "Hippoglossus stenolepis" Kambala tichomořská (Hippoglossus stenolepis) čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry,

302220000..."Fresh or chilled plaice "Pleuronectes platessa" Platýs velký (Pleuoronectes platessa) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302230000..."Fresh or chilled sole "Solea spp." Jazír (mořský jazyk) (Solea spp.) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302291000..."Fresh or chilled megrim "Lepidorhombus spp." Platýsi (Lepidorhombus spp.) ostatní čerstvé, chlazené, ne:ČIT

302299000..."Fresh or chilled flat fish "Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae and Catharidae" (excl. lesser or Greenland halibut, Atlantic halibut, Pacific halibut, plaice, sole and megrim) Ryby platýsovité ostatní čerstvé, chlazené, ne:ČIT

302311000..."Fresh or chilled albacore or longfinned tunas "Thunnus alalunga" for industrial processing or preservation Tuňák bílý, křídlatý čerstvý, chlazený k průmysl.zprac., ne:játra, jikry, mlíčí

302319000..."Fresh or chilled albacore or longfinned tunas "Thunnus alalunga" (excl. for industrial processing or preservation) Tuňák bílý, křídlatý čerstvý, chlazený, ne:k průmysl.zprac., játra, jikry, mlíčí

302321000..."Fresh or chilled yellowfin tunas "Thunnus albacares" for industrial processing or preservation Tuňák žlutoploutvý čerstvý, chlazený k průmysl.zprac., ne:játra, jikry, mlíčí

302329000..."Fresh or chilled yellowfin tunas "Thunnus albacares" (excl. for industrial processing or preservation) Tuňák žlutoploutvý čerstvý, chlazený, ne:k průmysl.zprac., játra, jikry, mlíčí

302331000...Fresh or chilled skipjack or stripe-bellied bonito for industrial processing or preservation Tuňák malý, s pruh.břichem čerstvý, chlaz.k prům.zprac., ne:játra, jikry, mlíčí

302339000...Fresh or chilled skipjack or stripe-bellied bonito (excl. for industrial processing or preservation) Tuňák malý, s pruh.břichem čerstvý, chlaz., ne:k prům.zprac., játra, jikry, mlíčí

302341000..."Fresh or chilled bigeye tunas "Thunnus obesus" for industrial processing or preservation Tuňák velkooký čerstvý, chlazený k prům.zpracování, ne:játra, jikry, mlíčí

302349000..."Fresh or chilled bigeye tunas "Thunnus obesus" (excl. tunas for industrial processing or preservation) Tuňák velkooký ostatní čerstvý, chlazený, ne:k prům.zprac., jatra, jikry, mlíčí

302351000...Fresh or chilled bluefin tunas 'Thunnus thynnus', for industrial processing or preservation Tuňák obecný čerstvý, chlazený k průmysl.zpracování, ne:, játra, jikry, mlíčí

302359000...Fresh or chilled bluefin tunas 'Thunnus thynnus' (excl. tunas for industrial processing or preservation) Tuňák obecný čerstvý, chlazený ost., ne: k prům.zpracování, játra, jikry, mlíčí

302361000..."Fresh or chilled Southern bluefin tunas "Thunnus maccoyii" for industrial processing or preservation Tuňák modroploutvý jižní čerstvý, chlaz.k průmysl.zprac., ne:, játra, jikry, mlíčí

302369000..."Fresh or chilled Southern bluefin tunas "Thunnus maccoyii" (excl. tunas for industrial processing or preservation) Tuňák modroploutvý jižní ost.čerstvý, chlaz.ne:k prům.zprac., játra, jikry, mlíčí

302391000..."Fresh or chilled tunas of the genus "Thunnus" for industrial processing or preservation (excl. Thunnus alalunga, Thunnus albacares, Thunnus obesus, Thunnus thynnus and Thunnus maccoyii) Tuňák čerstvý, chlazený ostatní k prům.zpracování, ne: viz ČIT

302399000..."Fresh or chilled tunas of the genus "Thunnus" (excl. tunas for industrial processing or preservation and Thunnus alalunga, Thunnus albacares, Thunnus obesus, Thunnus thynnus and Thunnus maccoyii) Tuňák čerstvý, chlazený ostatní, ne:ČIT

302..."Fresh or chilled herrings "Clupea harengus, clupea pallasii" Sleď (Clupea harengus, Clupea pallasii) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302501000..."Fresh or chilled cod "Gadus morhua" Treska (Gadus morhua) čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302509000..."Fresh or chilled cod "Gadus ogac, Gadus macrocephalus" Treska (Gadus ogac, macrocephalus) čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302611000..."Fresh or chilled sardines "Sardina pilchardus" Sardinky (Sardina pilchardus) čerstvé, chlazené, ne:játra, jikry, mlíčí

302613000..."Fresh or chilled sardines "Sardinops spp." and sardinella "Sardinella spp." Sardinky rodu Sardinops a malé(Sardinella spp.) čerstvé, chlazené, ne:játra, jikr

302618000..."Fresh or chilled brisling or sprats "Sprattus sprattus" Šproty (Sprattus sprattus) čerstvé, chlazené, ne:játra, jikry, mlíčí

302620000..."Fresh or chilled haddock "Melanogrammus aeglefinus" Treska skvrnitá(Merlanogrammus aeglefinus) čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlí

302630000..."Fresh or chilled coalfish "Pollachius virens" Treska tmavá (Pollachius virens) čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302640000..."Fresh or chilled mackerel "Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus" Makrela (druhy viz ČIT)čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302652000..."Fresh or chilled dogfish of the species "squalus acanthias" Žralok Squalus acanthias (ostroun obecný) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlí

302655000..."Fresh or chilled dogfish of the species "scyliorhinus spp." Máčka druhu Scyliorhinus spp. čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302659000..."Fresh or chilled sharks (excl. dogfish of the species "Squalus acanthias" and "Scyliorhinus spp.") Žralok čerstvý, chlazený ostatní, ne:máčka, druh Squalus, játra, jikry, mlíčí

302660000..."Fresh or chilled eels "Anguilla spp." Úhoř (Anquila spp.) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302691100...Fresh or chilled carp Kapr čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302691900...Fresh or chilled freshwater fish (excl. salmonidae, eels and carp) Ryby sladkovodní čerstvé, chlazené ostatní, ne:kapr, játra, jikry, mlíčí

302692100...Fresh or chilled saltwater fish of the genus Euthynnus for industrial processing or preservation (excl. skipjack or stripe-bellied bonito) Ryby Euthynnus čerstvé, chlaz.k prům.zprac., ne:tuňák malý, s pruh.břichem

302692500...Fresh or chilled saltwater fish of the genus Euthynnus (excl. for industrial processing or preservation and skipjack or stripe-bellied bonito) Ryby Euthynnus čerstvé, chlaz.ne:prům.zprac., tuňák malý, s pruh.břichem, játra, ji

302693100..."Fresh or chilled redfish "Sebastes marinus" Okouník mořský (Sebastes marinus) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302693300..."Fresh or chilled redfish "Sebastes spp." (excl. Sebastes marinus) Ropušnice severní, okouníci (Sebastes spp.): čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, ml

302693500...Fresh or chilled saltwater fish of the species Boreogadus saida Treska polární (Boreogadus saida) čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302694100..."Fresh or chilled whiting "Merlangus merlangus" Treska bezvousá (Merlangius merlangus) čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302694500..."Fresh or chilled ling "Molva spp." Mník mořský (Molva spp.) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302695100..."Fresh or chilled Alaska pollack "Theragra chalcogramma" and pollack "Pollachius pollachius" Treska pestrá, žlutá čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302695500..."Fresh or chilled anchovies "Engraulis spp." Sardel (Engraulis spp.) čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302696100..."Fresh or chilled sea bream "Dentex dentex and Pagellus spp." Pražma mořská(Dentex dentex a Pagellus spp.) čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, m

302696600..."Fresh or chilled Cape hake "shallow-water hake" "Merluccius capensis" and deepwater hake "deepwater Cape hake" "Merluccius paradoxus" Štikozubec kapský čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302696700..."Fresh or chilled Southern hake "Merluccius australis" Štikozubec jižní (Merluccius australis) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302696800..."Fresh or chilled hake of the genus "Merluccius" (excl. Cape hake "shallow-water hake", deepwater hake "deepwater Cape hake" and Southern hake) Štikozubec rodu Merluccius čerstvý, chlazený ostatní, ne:kapský, jižní, játra, jikr

302696900..."Fresh or chilled hake of the genus "Urophycis" Štikozubec rodu Urophycis čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302697500..."Fresh or chilled ray's bream "Brama spp." Rejnok (Brama spp.) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302698100..."Fresh or chilled monkfish "Lophius spp." Ďas mořský (Lophius spp.) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302698500..."Fresh or chilled blue whiting "Micromesistius poutassou or Gadus poutassou" Treska poutassou čerstvá, chlazená, ne:játra, jikry, mlíčí

302698600..."Fresh or chilled southern blue whiting "Micromesistius australis" Treska patagonská (Micromesistis australia) čerstvá, chlaz., ne:játra, jikry, mlíč

302699100..."Horse mackerel in "scad" "Caranx trachurus, Trachurus trachurus", fresh or chilled Kranas obecný (Caranx, Trachurus trachurus) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlí

302699200..."Fresh or chilled pink cusk-eel "Genypterus blacodes" Ryby čeledi Ophididae (Gyneptyrus blacodea) čerstvé, chlaz., ne:játra, jikry, mlíč

302699400..."Fresh or chilled sea bass "Dicentrarchus labrax" Okoun mořský (Dicentrarchus labrax) čerstvý, chlazený, ne:játra, jikry, mlíčí

302699500..."Fresh or chilled gilt-head seabreams "Sparus aurata" Pražma mořská zlatohlavá (Sparus aurata) čerstvá, chlazená, ne, játra, jikry, mlíčí

302699900...Fresh or chilled saltwater fish, edible (excl. salmonidae, flat fish, tunas, skipjack or stripe-bellied bonito, herrings, cod, sardines, sardinella, brisling or sprats, haddock, coalfish, mackerel, sharks, eels [Anguilla spp.], swordfish, toothfish, fish of the genus redfish of the species Sebastes, Boreogadus saida, whiting, ling, Alaska pollack and pollack, anchovies, sea bream, hake, Ray's bream, monkfish, blue and southern blue whiting, horse mackerel, pink cusk-eel, sea bass and gilt-head seabreams) Ryby mořské čerstvé, chlazené ostatní, ne:ČIT

303110000..."Frozen sockeye salmon [red salmon] "Oncorhynchus nerka" Losos americký(červený) (Oncorhynchus nerka) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303190000..."Frozen Pacific salmon "Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus" (excl. sockeye salmon [red salmon] "Oncorhynchus nerka") Losos zmrazený ostatní, ne:americký(červený) (Oncorhynchus nerka)

303211000..."Frozen trout "Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster" Pstruh druhu Oncorhynchus apache, chrysogaster zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303212000..."Frozen trout of the species "Oncorhynchus mykiss", with heads on and gills on, gutted, weighing > 1, 2 kg each, or with heads off, gilled and gutted, weighing > 1 kg each Pstruh druhu Oncorhynchus mykiss zmraz., hm.viz ČIT, ne: játra, jikry, mlíčí

303218000..."Frozen trout "Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita and Oncorhynchus gilae" (excl. of the species "Oncorhynchus mykiss", with heads on and gills on, gutted, weighing > 1, 2 kg each, or with heads off, gilled and gutted, weighing > 1 kg each) Pstruh zmraz.ost., ne: Oncorhynchus apache, chrysogaster, játra, jikry, mlíčí

303220000..."Frozen Atlantic salmon "Salmo salar" and Danube salmon "Hucho hucho" Losos atlantický, hlavatka podunajská zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303290000...Frozen salmonidae (excl. Pacific salmon, Atlantic salmon, Danube salmon and trout) Ryby lososovité zmrazené ost., ne:losos atlantický, hlavatka podunajská, játra, ji

303311000..."Frozen lesser or Greenland halibut "Reinhardtius hippoglossoides" Platýs černý (Reinhardtius hippoglossoides) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303313000..."Frozen Atlantic halibut "Hippoglossus hippoglossus" Platýs atlantský (Hippoglossus hippoglossus) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303319000..."Frozen Pacific halibut "Hippoglossus stenolepis" Platýs tichomořský (Hippoglossus stenolepis) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303320000..."Frozen plaice "Pleuronectes platessa" Platýs velký (Pleuronectes platessa) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303330000..."Frozen sole "Solea spp." Jazír (mořský jazyk) (Solea spp.) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303391000..."Frozen flounder "Platichthys flesus" Platýs malý (Platichtys flesus) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303393000...Frozen fish of the genus Rhombosolea Platýs rodu Rhombosolea zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303411100..."Frozen whole albacore or longfinned tunas "Thunnus alalunga" for industrial processing or preservation Tuňák bílý, křídlatý zmrazený celý k průmysl.zprac., ne:játra, jikry, mlíčí

303411300..."Frozen gilled and gutted albacore or longfinned tunas "Thunnus alalunga" for industrial processing or preservation Tuňák bílý, křídlatý zmrazený vykuch.bez žaber k prům.zprac., ne:játra, jikry, ml

303411900..."Frozen albacore or longfinned tunas "Thunnus alalunga" for industrial processing or preservation, without head and gills, but still to be gutted Tuňák bílý, křídlatý zmraz.ost.k prům.zprac., ne:celý, vykuch., játra, jikry, mlíčí

303419000..."Frozen albacore or longfinned tunas "Thunnus alalunga" (excl. for industrial processing or preservation) Tuňák bílý, křídlatý zmrazený, ne:k průmysl.zpracování, játra, jikry, mlíčí

303429000..."Frozen yellowfin tunas "Thunnus albacares" (excl. for industrial processing or preservation) Tuňák žlutoploutvý zmrazený ostatní, ne:k průmysl.zpracování, játra, jikry, mlíčí

303431100..."Frozen skipjack or stripe-bellied bonito "Euthynnus -Katsuwonus- pelamis" for industrial processing or preservation, whole Tuňák malý, s pruh.břichem zmrazený celý k prům.zprac., ne:játra, jikry, mlíčí

303431300..."Frozen skipjack or stripe-bellied bonito "Euthynnus -Katsuwonus- pelamis" for industrial processing or preservation, gilled and gutted Tuňák malý, s pruh.břichem zmrazený, kuchaný k prům.zprac., ne:játra, jikry, mlíčí

303431900..."Frozen skipjack or stripe-bellied bonito "Euthynnus -Katsuwonus- pelamis" for industrial processing or preservation, without head and gills, but still to be gutted Tuňák malý, s pruh.břichem zmraz.ost.k prům.zprac., ne:celý, kuch., játra, jikry,

303439000..."Frozen skipjack or stripe-bellied bonito "Euthynnus -Katsuwonus- pelamis" (excl. for industrial processing or preservation) Tuňák malý, s pruh.břichem ost.zmraz., ne:k průmysl.zprac., játra, jikry, mlíčí

303441100..."Frozen bigeye tunas "Thunnus obesus", for industrial processing or preservation, whole Tuňák velkooký(Thunnus obesus) zmrazený, celý, k prům.zpracování

303441300..."Frozen bigeye tunas "Thunnus obesus" for industrial processing or preservation, gilled and gutted Tuňák velkooký(Thunnus obesus) zmraz., vykuchaný, bez žaber, k prům.zpracování

303441900..."Frozen bigeye tunas "Thunnus obesus" for industrial processing or preservation, without head and gills, but still to be gutted Tuňák velkooký(Thunnus obesus) zmraz.ost.k prům.zpracování, ne:celý, vykuchaný

303449000..."Frozen bigeye tunas "Thunnus obesus" (excl. for industrial processing or preservation) Tuňák velkooký(Thunnus obesus) zmrazený ostaní, ne:k prům.zpracování

303451100..."Frozen bluefin tunas "Thunnus thynnus" for industrial processing or preservation, whole Tuňák obecný(Thunnus thynnus) zmrazený, celý, k průmyslovému zpracování

303451300..."Frozen bluefin tunas "Thunnus thynnus" for industrial processing or preservation, gilled and gutted Tuňák obecný(Thunnus thynnus) zmraz., vykuchaný, bez žaber, k prům.zpracování

303451900..."Frozen bluefin tunas "Thunnus thynnus" for industrial processing or preservation, without head and gills, but still to be gutted Tuňák obecný(Thunnus thynnus) zmraz.ost.k prům.zpracování, ne:celý, vykuchaný

303459000..."Frozen bluefin tunas "Thunnus thynnus" (excl. for industrial processing or preservation) Tuňák obecný(Thunnus thynnus) zmrazený ost., ne:k průmyslovému zpracování

303461100..."Frozen Southern bluefin tunas "Thunnus maccoyii" for industrial processing or preservation, whole Tuňák modroploutvý jižní(Thunnus maccoyii) zmraz., celý, k prům.zpracování

303461300..."Frozen Southern bluefin tunas "Thunnus maccoyii" for industrial processing or preservation, gilled and gutted Tuňák modroploutvý jižní(Thunnus maccoyii) zmraz., vykuchaný, k prům.zprac.

303461900..."Frozen Southern bluefin tunas "Thunnus maccoyii" for industrial processing or preservation, without head and gills, but still to be gutted Tuňák modroploutvý jižní(Thunnus maccoyii) zmraz.ostat.k prům.zprac., ne:celý, v

303469000..."Frozen Southern bluefin tunas "Thunnus maccoyii" (excl. for industrial processing or preservation) Tuňák modroploutvý jižní(Thunnus maccoyii) zmraz.os, ne:k prům.zpracování

303493100..."Frozen tunas of the genus "Thunnus" for industrial processing or preservation, whole (excl. Thunnus alalunga, Thunnus albacares, Thunnus obesus, Thunnus thynnus and Thunnus maccoyii) Tuňák ostatní zmrazený, celý, k průmyslovému zpracování

303493300..."Frozen tunas of the genus "Thunnus" for industrial processing or preservation, gilled and gutted (excl. Thunnus alalunga, Thunnus albacares, Thunnus obesus, Thunnus thynnus and Thunnus maccoyii) Tuňák zmrazený ostatní, vykuchaný, bez žaber, k průmyslovému zpracování

303493900...Frozen tunas of the genus Thunnus for industrial processing or preservation, without head and gills, but still to be gutted (excl. Thunnus alalunga, Thunnus albacares, Thunnus obesus, Thunnus thynnus and Thunnus maccoyii) Tuňák zmrazený ostatní k prům.zpracování, ne:celý, vykuchaný

303498000..."Frozen tunas of the genus "Thunnus" (excl. tunas for industrial processing or preservation and Thunnus alalunga, Thunnus albacares, Thunnus obesus, Thunnus thynnus and Thunnus maccoyii) Tuňák zmrazený ostatní, ne:k průmyslovému zpracování, játra, jikry, mlíčí

303711000..."Frozen sardines "Sardina pilchardus" Sardinka obecná (sardina pilchardus) zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303713000..."Frozen sardines "Sardinops spp." and sardinella "Sardinella spp." Sardinka druhu Sardinops, sardinka malá zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303718000..."Frozen brisling or sprats "Sprattus sprattus" Šprot (Sprattus sprattus)zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303720000..."Frozen haddock "Melanogrammus aeglefinus" Treska skvrnitá (Melanogrammus aeglefinus) zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303730000..."Frozen coalfish "Pollachius virens" Treska tmavá(Pollachius virens) zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303743000..."Frozen mackerel "Scomber scombrus" and "Scomber japonicus" Makrela(Scomber scombrus, -japonicus)zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303749000..."Frozen mackerel "Scomber australasicus" Makrela Scomber australasicus zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303752000..."Frozen dogfish of the species "squalus acanthias" Žralok druhu Squalus acanthias (ostroun obecný) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303755000..."Frozen dogfish of the species "scyliorhinus spp." Máčka druhu Scyliorchinus spp zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303759000...Frozen sharks (excl. dogfish) Žralok ostatní zmrazený, ne:ostroun obecný, máčka scyliorcinus, játra, jikry, mlíč

303760000..."Frozen eels "Anguilla spp." Úhoř (Anquilla spp.) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303770000..."Frozen sea bass "Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus" Okoun mořský(Dicentrarchus labrax, punctatus) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303781100..."Frozen Cape hake "shallow-water hake" "Merluccius capensis" and deepwater hake "deepwater Cape hake" "Merluccius paradoxus" Štikozubec kapský(Merluccius capensis, paradoxus) zmraz., ne:játra, jikry, mlíčí

303781200..."Frozen Argentine hake "Southwest Atlantic hake" "Merluccius hubbsi" Štikozubec argentinský(Merluccius hubbsi) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303781300..."Frozen Southern hake "Merluccius australis" Štikozubec jižní(Merluccius australis) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303781900..."Frozen hake of the genus "Merluccius" (excl. Cape hake "shallow-water hake", deepwater hake "deepwater Cape hake", Argentine hake "Southwest Atlantic hake and Southern hake) Štikozubec rodu Merluccius ostatní zmrazený, ne:ČIT

303789000..."Frozen hake "Urophycis spp." Štikozubec rodu Urophycis zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303791100...Frozen carp Kapr zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303791900...Frozen freshwater fish (excl. salmonidae, eels and carp) Ryby sladkovodní ostatní zmrazené, ne:kapr, játra, jikry, mlíčí

303792100...Frozen saltwater fish of the genus Euthynnus, for industrial processing or preservation, whole (excl. skipjack or stripe-bellied bonito of subheading 0303.43) Ryby Euthynnus zmraz.celé k prům.zpr., ne:tuňák malý, s pruh.bř, játra, jikry, mlíč

303792300...Frozen saltwater fish of the genus Euthynnus, for industrial processing or preservation, gilled and gutted (excl. skipjack or stripe-bellied bonito of subheading 0303.43) Ryby Euthynnus zmraz.kuch.k prům.zpr., ne:tuňák malý, s pruh.bř.játra, jikry, mlíč

303792900...Frozen saltwater fish of the genus Euthynnus, for industrial processing or preservation, without head and gills, but still to be gutted (excl. skipjack or stripe-bellied bonito of subheading 0303.43) Ryby Euthynnus zmraz.ost.k prům.zpr., ne:tuňák malý, celý, kuch., játra, jikry, mlíč

303793100...Frozen saltwater fish of the genus Euthynnus (excl. skipjack or stripe-bellied bonito of subheading 0303.43 and those for industrial processing or preservation) Ryby Euthynnus zmraz., ne:tuňák malý, s pruh.bř., k prům.zprac.játra, jikry, mlíčí

303793500..."Frozen redfish "Sebastes marinus" Okouník (Sebastes marinus) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303793700..."Frozen redfish "Sebastes spp." (excl. Sebastes marinus) Ropušnice severní, okouník ost.zmrazená, ne:Sebastes marinus, játra, jikry, mlíčí

303794100...Frozen saltwater fish of the species Boreogadus saida Ryby druhu Boreogadus saida (treska polární) zmrazené, ne:játra, jikry, mlíčí

303794500..."Frozen whiting "Merlangius merlangus" Treska bezvousá (Merlangius merlangus) zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303795100..."Frozen ling "Molva spp." Mník (Molvaspp.) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303795500..."Frozen Alaska pollack "Theragra chalcogramma" and pollack "Pollachius pollachius" Treska pestrá, žlutá polak, zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303795800..."Frozen saltwater fish of the species "Orcynopsis unicolor" Ryby druhu Orcynopsis unicolor zmrazené, ne:játra, jikry, mlíčí

303796500..."Frozen anchovies "Engraulis spp." Sardel (Engraulis spp.) zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303797100..."Frozen sea bream "Dentex dentex and Pagellus spp." Pražma mořská druhů Dentex dentex, Pagellusspp. zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303797500..."Frozen Ray's bream "Brama spp." Rejnok (Brama spp.) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303798100..."Frozen monkfish "Lophius spp." Ďas mořský (Lophius spp.) zmrazený, ne:játra, jikry, mlíčí

303798300..."Frozen blue whiting "Micromesistius poutassou or Gadus poutassou" Treska poutassou (Micromesistius, Gadus) zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303798500..."Frozen southern blue whiting "Micromesistius australis" Treska patagonská (Micromesistius australis) zmrazená, ne:játra, jikry, mlíčí

303799100..."Horse mackerel "scad" "Caranx trachurus, Trachurus trachurus", frozen Kranas obecný (Caranx trachurus, Trachurus trachurus) zmraz., ne:játra, jikry, mlí

303799200..."Frozen blue grenadier "Macruronus novaezelandiae" Ryby čeledi Merluccidae(Macruronus novaezealandiae)zmraz., ne:játra, jikry, mlíčí

303799300..."Frozen pink cusk-eel "Genypterus blacodes" Ryby čeledi Ophidiadae (Gynepterus blacodes) zmrazené, ne:játra, jikry, mlíčí

303799400...Frozen fish of the species Pelotreis flavilatus and Peltorhamphus novaezelandiae Ryby rodu Pelotreis flavilatus a Peltorhamphus zmrazené, ne:játra, jikry, mlíčí

303799800..."Frozen saltwater fish, edible (excl. salmonidae, flat fish, tunas, skipjack or stripe-bellied bonit, herrings, cod, swordfish, toothfish, sardines, sardinella, brisling or sprats, haddock, coalfish, mackerel, sharks, eels [Anguilla spp.], sea bass, hake, fish of the genus Euthynnus, redfish of the species Sebastes, fish of the species Boreogadus saida, whiting, ling, Alaska pollack and pollack "Pollachius pollachius", fish of the species Orcynopsis unicolor, anchovies, sea bream, Ray's bream, monkfish, blue and southern blue whiting, horse mackerel, blue grenadier, pink cusk-eel, fish of the species Pelotreis flavilatus and Peltorhamphus novaezelandiae) Ryby mořské zmrazené ostatní, ne:ČIT

303801000...Frozen hard and soft fish roes, for the manufacture of deoxyribonucleic acid or protamine sulphate Jikry tvrdé a měkké, mlíčí zmraz.pro výr.kys.deoxyribonukleózové, sulfátu protam

303809000...Frozen edible fish livers and roes (excl. hard and soft roes, for the manufacture of deoxyribonucleic acid or protamine sulphate) Játra, jikry, mlíčí zmrazené ostat., ne:pro výr.kys.deoxyribonukl., sulfátu protam

305100000...Flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption Mouka, moučka, peleta z ryb vhodná k lidskému požívání

305200000...Fish livers and roes, dried, smoked, salted or in brine Játra, jikry, mlíčí z ryb sušená, uzená, solená, ve slaném nálevu

305301100..."Fillets of cod "Gadus macrocephalus", dried, salted or in brine, but not smoked File z tresky Gadus makrocephalus sušené, solené, ve slaném nálevu

305301900..."Fillets of cod "Gadus morhua, Gadus ogac" and of fish of the species "Boreogadus saida", dried, salted or in brine, but not smoked File z tresky ost., ryb Boreogadus saida sušené, solené, v sl.nálevu, ne:ČIT

305303000..."Fillets of Pacific salmon "Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus", Atlantic salmon "Salmo salar" and Danube salmon "Hucho hucho", salted or in brine, but not smoked File z lososa obecného, altantického, hlavatky dunajské solené, suš., v sl.nálevu

305305000..."Fillets of lesser or Greenland halibut "Reinhardtius hippoglossoides", salted or in brine, but not smoked File z platýse černého(Reinhardtius hippoglossoides) solené, suš., ve sl.nálevu

305309000...Fillets of fish, dried, salted or in brine, but smoked (excl. cod, and fish fillets, salted or in brine of Pacific salmon, Atlantic salmon, Danube salmon and lesser or Greenland halibut) File z ryb ostatní sušené, solené, ve slaném nálevu, ne:ČIT

305410000..."Pacific salmon "Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus", Atlantic salmon "Salmo salar" and Danube salmon "Hucho hucho", smoked, incl. fillets Losos obecný, atlantický, hlavatka podunajská uzený vč.file

305420000..."Herrings "Clupea harengus, Clupea pallasii", smoked, incl. fillets Sleď (Clupea harengus, Clupea pallasii) uzený vč. file

305491000..."Lesser or Greenland halibut "Reinhardtius hippoglossoides", smoked, incl. fillets Platýs černý (Reinhardtius hippoglossoides) uzený vč.file

305492000..."Atlantic halibut "Hippoglossus hippoglossus", smoked, incl. fillets Platýs obecný (Hippoglossus hippoglossus) uzený vč.file

305493000..."Mackerel "Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus", smoked, incl. fillets Makrely(Scomber scombrus, -australasicus, -japonicus) uzené vč.file

305494500..."Trout "Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache and Oncorhynchus chrysogaster", smoked, incl. fillets Pstruh uzený vč.file

305495000..."Eels "Anguilla spp.", smoked, incl. fillets Úhoř(Anguilla spp.) uzený vč.file

305498000...Smoked fish, incl. fillets (excl. Pacific salmon, Atlantic salmon, Danube salmon, herrings, lesser or Greenland halibut, Atlantic halibut, mackerel, trout and eels) Ryby uzené ostatní vč.file, ne:druhy viz ČIT

305511000..."Cod "Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus", dried, unsalted and unsmoked stockfish (excl. fillets) Treska (Gadus morhua, ogac, macrocephalus) sušená nesolená, ne:uzená

305519000..."Cod "Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus", dried, salted, not smoked klippfish (excl. fillets) Treska (Gadus morhua, ogac, macrocephalus) sušená solená, ne:uzená

305591100...Fish of the species Boreogadus saida, dried, unsalted, not smoked stockfish (excl. fillets) Ryby druhu Boreogadus saida sušené nesolené, ne:uzené

305591900...Fish of the species Boreogadus saida, dried and salted, not smoked stockfish (excl. fillets) Ryby druhu Boreogadus saida sušené solené, ne:uzené

305593000..."Herrings "Clupea harengus, Clupea pallasii", dried, whether or not salted, not smoked (excl. fillets) Sleď (Clupea harengus, Clupea pallasii) sušený, též solený, ne:uzený

305595000..."Anchovies "Engraulis spp." dried, whether or not salted, not smoked (excl. fillets) Ančovička (Engraulis spp.) sušená, též solená, ne:uzená

305597000..."Atlantic Halibut "Hippoglossus Hippoglossus", dried, whether or not salted, not smoked (excl. fillets) Platýs obecný (Hyppoglossus hyppoglossus) sušený, též solený, ne:uzený

305610000..."Herrings "Clupea harengus, Clupea pallasii", salted or in brine only (excl. fillets) Sleď (Clutea harengus, pallasii) solený, ve slaném nálevu, ne:sušený, uzený

305620000..."Cod "Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus", salted or in brine only (excl. fillets) Treska (Gadus mohua, ogac, macrocephalus) solená, v slaném nálevu, ne:sušená, uzená

305630000..."Anchovies "Engraulis spp.", salted or in brine only (excl. fillets) Ančovička (Engraulis spp.) solená, v slaném nálevu, ne:sušená, uzená

305691000...Fish of the species Boreogadus saida, salted or in brine only (excl. fillets) Ryby druhu Boreogadus saida solené, v slaném nálevu, ne:sušené, uzené

305693000..."Atlantic halibut "Hippoglossus hippoglossus", salted or in brine only (excl. fillets) Platýs obecný (Hipoglossus hipoglosus) solený, v nálevu, ne:sušený, uzený

305695000..."Pacific salmon "Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus", Atlantic salmon "Salmo salar" and Danube salmon "Hucho hucho", only salted or in brine (excl. fillets) Losos obecný, atlantický, hlavatka podunajská solený, v nálevu, ne:sušený, uzený

306111000..."Frozen crawfish tails "Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.", whether in shell or not, incl. crawfish tails in their shell, cooked by steaming or by boiling in water Ocásky langustí zmrazené

306119000..."Frozen rock lobster and other sea crawfish "Palinurus spp., Panulirus spp. and Jasus spp.", whether in shell or not, incl. rock lobster and other sea crawfish in shell, cooked by steaming or by boiling in water (excl. crawfish tails) Langusty a jiní mořští raci (Palinurus, Panulirus, Jasus spp.) zmraz., ne:ocásky

306121000..."Frozen lobsters "Homarus spp.", whole, incl. lobsters in shell, cooked by steaming or by boiling in water Humr (Homarus spp.) celý zmrazený

306129000..."Frozen lobsters "Homarus spp." (excl. whole) Humr (Homarus spp.) ostatní zmrazený, ne:celý

306131000...Frozen shrimps and prawns of the Pandalidae family, whether in shell or not, incl. shrimps and prawns in shell, cooked by steaming or by boiling in water Kreveta čeledi Pandalidae zmrazená

306133000...Frozen shrimps of the genus Crangon, whether in shell or not, incl. shrimps in shell, cooked by steaming or by boiling in water Kreveta šedá rodu Crangon zmrazená

306134000..."Frozen deepwater rose shrimps "Parapenaeus longirostris", whether in shell or not, incl. shrimps in shell, cooked by steaming or by boiling in water Kreveta červená žijící v hlubinách (Parapenaeus longirostris) zmrazená

306135000..."Frozen shrimps of the genus "Penaeus", whether in shell or not, incl. shrimps in shell, cooked by steaming or by boiling in water Kreveta rodu Penaeus zmrazená

306138000..."Frozen shrimps and prawns, whether in shell or not, incl. shrimps and prawns in shell, cooked by steaming or by boiling in water (excl. "Pandalidae", "Crangon", deepwater rose shrimps "Parapenaeus longirostris" and shrimps of the genus "Penaeus") Kreveta ostatní, garnát zmrazená, ne:ČIT

306141000..."Frozen crabs "Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp." and "Callinectes sapidus", whether in shell or not, incl. crabs in shell, cooked by steaming or by boiling in water Krab Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp., Callinectes sapidus zmrazený

306143000..."Frozen crabs "Cancer pagurus", whether in shell or not, incl. crabs in shell, cooked by steaming or by boiling in water Krab německý (Cancer pagurus) zmrazený

306149000..."Frozen crabs, whether in shell or not, incl. crabs in shell, cooked by steaming or by boiling in water (excl. "Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp.", "Callinectes sapidus", and "Cancer pagurus") Krab ostatní zmrazený, ne:Paralithodes, Chinoecetes, Callinectes, německý

306191000...Frozen freshwater crayfish, whether in shell or not, incl. crayfish in shell, cooked by steaming or by boiling in water Rak zmrazený

306193000..."Frozen Norway lobsters "Nephrops norvegicus", whether in shell or not, incl. Norway lobsters in shell, cooked by steaming or by boiling in water Rak mořský malý-langustiny (Nephrops norvegicus) zmrazený

306199000..."Frozen crustaceans, fit for human consumption, whether in shell or not, incl. crustaceans in shell, cooked beforehand by steaming or by boiling in water (excl. rock lobster and other sea crawfish, lobsters, shrimps, prawns, crabs, freshwater crayfish and Norway lobsters "Nephrops norvegicus"); frozen flours, meals, and pellets of crustaceans, fit for human consumption Korýši ost.zmrazení vč.mouk, mouček, pelet k lidskému pož., ne:druhy viz ČIT

306210000..."Rock lobster and other sea crawfish "Palinurus spp., Panulirus spp. and Jasus spp.", whether in shell or not, live, dried, salted or in brine, incl. in shell, cooked by steaming or by boiling in water Langusty živé, čerstvé, chlazené, sušené, solené, ve slaném nálevu, ne:mražené

306221000..."Live lobsters "Homarus spp." Humr (Homarus spp.) živý

306229100...Whole lobsters, dried, salted or in brine, incl. lobsters in shell, cooked by steaming or by boiling in water Humr (Homarus spp.) celý čerstvý, chlaz., sušený, solený, ve sl.nálevu, ne:mrazený

306229900..."Parts of lobsters "Homarus spp." dried, salted or in brine, incl. parts of lobsters in shell, cooked by steaming or by boiling in water Humr (Homarus spp.) čerstvý, chlaz., suš., solený, ve sl.nálevu, ne:celý, mrazený

306231000...Shrimps and prawns of the Pandalidae family, whether in shell or not, live, dried, salted or in brine, incl. shrimps and prawns in shell, cooked by steaming or by boiling in water Kreveta Pandalidae živá, čerstvá, chlazená, sušená, solená, ve sl.nálevu, ne:mrazená

306233100...Shrimps of the genus Crangon, whether in shell or not, fresh, chilled or cooked by steaming or by boiling in water Kreveta šedá rodu Crangon čerstvé, chlazená, vařená

306233900...Shrimps of the genus Crangon, whether in shell or not, live, dried, salted or in brine, incl. shrimps in shell, cooked by steaming or by boiling in water, whether or not chilled Kreveta šedá rodu Crangon ostatní ne:čerstvá, chlazená, vařená, mrazená

306239000..."Shrimps and prawns, whether in shell or not, live, dried, salted or in brine, incl. shrimps in shell, cooked by steaming or by boiling in water (excl. "Pandalidae" and "Crangon") Kreveta ostatní, ne:ČIT

306243000..."Crabs "Cancer pagurus", whether in shell or not, live, dried, salted or in brine, incl. crabs in shell, cooked by steaming or by boiling in water Krab německý živý, čerstvý, chlazený, sušený, solený, v nálevu, vařený, ne:mrazený

306291000...Freshwater crayfish, whether in shell or not, live, dried, salted or in brine, incl. freshwater crayfish in shell, cooked by steaming or by boiling in water Rak ostatní, ne:ČIT

306293000..."Norway lobsters "Nephrops norvegicus", whether in shell or not, live, dried, salted or in brine, incl. Norway lobsters in shell, cooked by steaming or by boiling in water Rak mořský malý-langustiny ostatní, ne:ČIT

306299000..."Crustaceans fit for human consumption, whether in shell or not, live, fresh, chilled, dried, salted or in brine, incl. crustaceans in shell, cooked beforehand by steaming or by boiling in water (excl. rock lobster and other sea crawfish, lobsters, shrimps, prawns, crabs, freshwater crayfish and Norway lobsters "Nephrops norvegicus"); flours, meals and pellets of crustaceans, fit for human consumption (excl. frozen) Korýši ostatní, ne:ČIT

307210000...Live, fresh or chilled scallops, incl. queen scallops, of the genera Pecten, Chlamys or Placopecten, with or without shell Hřebenatka druhu Pecten, Chlamys, Placopecten živá, čerstvá, chlazená

307291000..."Coquilles St. Jacques "Pecten maximus", with or without shell, frozen Hřebenatka svatojakubská (Pecten maximus) zmrazená

307299000..."Scallops, incl. queen scallops, of the genera Pecten, Chlamys or Placopecten, frozen, dried, salted or in brine, with or without shell (excl. Coquilles St. Jacques "Pecten maximus") Hřebenatka ostatní., ne:ČIT

307311000..."Mussels "Mytilus spp.", live, fresh or chilled, with or without shell Slávky jedlé (Mytilus spp.) živé, čerstvé, chlazené

307319000..."Mussels "Perna spp.", live, fresh or chilled, with or without shell Slávky jedlé (Perna spp.) živé, čerstvé, chlazené

307391000..."Mussels "Mytilus spp.", frozen, dried, salted or in brine, with or without shell Slávky jedlé (Mytilus spp.) ostatní, ne:živé, čerstvé, chlazené

307399000..."Mussels "Perna spp.", frozen, dried, salted or in brine, with or without shell Slávky jedlé (Perna spp.) ostatní, ne:živé, čerstvé, chlazené

307411000..."Cuttle fish "Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.", live, fresh or chilled, with or without shell Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola) živá čerstvá, chlazená

307419100..."Squid "Loligo spp., Ommastrephes sagittatus", live, fresh or chilled, with or without shell Oliheň (Loligo, Ommastrephes sagittatus) živá, čerstvá, chlazená

307419900..."Squid "Ommastrephes spp.", "Nototodarus spp. and Sepioteuthis spp.", live, fresh or chilled, with or without shell (excl. "Ommastrephes Sagittatus") Oliheň (Nototodarus, Sepiotheutis) živá, čerstvá, chlazená

307490100..."Frozen lesser cuttle fish "Sepiola rondeleti", with or without shell Kalmar (Sepiola rondoleti) zmrazený

307491100..."Frozen cuttle fish "Sepiola", with or without shell (excl. "Sepiola rondeleti") Sépie rodu Sepiola zmrazená, ne:Sepiola rondeleti

307491800..."Frozen cuttle fish "Sepia officinalis" and "Rossia macrosoma", with or without shell Sépie ostatní zmrazená, ne:rodu Sepiola

307493100..."Frozen squid "Loligo vulgaris", with or without shell Oliheň Loligo vulgaris zmrazená

307493300..."Frozen squid "Loligo pealei", with or without shell Oliheň Loligo pealei zmrazená

307493500..."Squid "loligo patagonica", frozen Oliheň Loligo patagonica zmrazená

307493800..."Squid "loligo spp.", frozen (excl. loligo vulgaris, pealei and patagonica) Oliheň Loligo ostatní zmrazená, ne:vulgaris, pealei, patagonica

307495100..."Frozen squid "Ommastrephes sagittatus", with or without shell Oliheň Ommastrephes sagittatus zmrazená

307495900..."Frozen squid "Ommastrephes spp.", "Nototodarus spp." and "Sepioteuthis spp.", with or without shell (excl. "Ommastrephes Sagittatus") Oliheň ostatní zmrazená, ne:rod Loligo, Ommastrephes sagittatus

307497100..."Cuttle fish "Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.", dried, salted or in brine, with or without shell Sépie(Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.)ost., ne:živá, zmrazená

307499100..."Squid "Loligo spp., Ommastrephes sagittatus", dried, salted or in brine, with or without shell Oliheň (Loligo, Ommastrephes) ostatní, ne:živá, zmrazená

307499900..."Squid "Ommastrephes spp.", "Nototodarus spp.", "Sepioteuthis spp.", dried, salted or in brine, with or without shell (excl. "Ommastrephes Sagittatus") Sépie ostatní, ne:ČIT

307510000..."Live, fresh or chilled octopus "Octopus spp.", with or without shell Chobotnice(Octopus spp.) živá, čerstvá, chlazená

307591000..."Frozen octopus "Octopus spp.", with or without shell Chobotnice(Octopus spp.) zmrazená

307599000..."Octopus "Octopus spp." dried, salted or in brine, with or without shell Chobotnice(Octopus spp.) ostatní, ne:živá, čerstvá, chlazená, zmrazená

307600000...Snails, live, fresh, chilled, frozen, salted, dried or in brine, with or without shell (excl. sea snails) Hlemýždi jiní než mořští plži

307910000..."Live, fresh or chilled molluscs, fit for human consumption, whether in shell or not, incl. sea urchins, sea cucumbers and other aquatic invertebrates (other than crustaceans); fresh or chilled flours, meals and pellets of aquatic invertebrates (other than crustaceans), fit for human consumption (excl. oysters, queen scallops, queen scallops of the genera Pecten, Chlamys or Placopecten, mussels "Mytilus spp., Perna spp.", cuttle fish "Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.", squid "Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.", octopus "Octopus spp." and snails other than sea snails) Měkkýši, jiní vodní bezobratlovci ostatní živí, čerství, chlazení, ne:ČIT

307991100..."Illex spp.", with or without shell, frozen Měkkýši Illex zmrazení

307991300..."Striped venus and other "Veneridae", with or without shell, frozen Škeble mořské-zaděnky, druhy čeledi Veneridae zmrazené

307991500..."Frozen jellyfish "Rhopilema spp." Medúza (Rhopilema spp.) zmrazená

307991800..."Frozen molluscs, fit for human consumption, whether in shell or not, incl. sea urchins, sea cucumbers and other aquatic invertebrates (other than crustaceans); frozen flours, meals and pellets of aquatic invertebrates (other than crustaceans), fit for human consumption (excl. oysters, queen scallops, queen scallops of the genera Pecten, Chlamys or Placopecten, mussels "Mytilus spp., Perna spp.", cuttle fish "Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.", squid "Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.", octopus "Octopus spp." and snails other than sea snails, Illex spp., clams and other molluscs of the family Veneridae and jellyfish "Rhopilema spp.") Bezobratlí vodní jiní zmrazení, ne:ČIT

307999000..."Molluscs, fit for human consumption, whether in shell or not, dried, salted or in brine, incl. sea urchins, sea cucumbers and other aquatic invertebrates (other than crustaceans); flours, meals and pellets of aquatic invertebrates (other than crustaceans), fit for human consumption (excl. fresh, chilled or frozen, oysters, queen scallops, queen scallops of the genera Pecten, Chlamys or Placopecten, mussels "Mytilus spp., Perna spp.", cuttle fish "Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.", squid "Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.", octopus "Octopus spp." and snails other than sea snails) Měkkýši, vodní bezobratlovci ostatní vč.mouk, mouček, pelet, ne:ČIT

302700000...Fresh or chilled fish livers and roes Játra z ryb, jikry, mlíčí čerstvé, chlazené

405909000...Fats and oils derived from milk, dehydrated butter and ghee (excl. of a fat content, by weight, of >= 99, 3% and a water content, by weight, of <= 0, 5%, and natural butter, recombined butter and whey butter) Tuky, oleje z mléka ostatní, ne:ČIT

406201000...Glarus herb cheese, grated or powdered Sýry Glarus strouhané, práškové s bylinkami z odstředěného mléka

406209000...Grated or powdered cheese (excl. glarus herb cheese, known as Schabziger) Sýry strouhané, práškové ostatní, ne:sýry Glarus

406401000...Roquefort Sýry s modrou plísní:Roquefort

406405000...Gorgonzola Sýry s modrou plísní:Gorgonzola

406409000..."Blue-veined cheese and other cheese containing veins produced by "Penicillium roqueforti" (excl. roquefort and gorgonzola) Sýry s modrou plísní ostatní, ne:Roquefort, Gorgonzola

406900100..."Cheese for processing (excl. fresh cheese, incl. whey cheese, curd, processed cheese, blue-veined cheese and other cheese containing veins produced by "Penicillium roqueforti", and grated or powdered cheese): Sýry ostatní k dalšímu zpracování, ne:tavené, s modrou plísní

406901800...Fromage fribourgeois, Vacherin Mont d'Or and Tęte de Moine (excl. grated or powdered and for processing) Fromage fribourgeois, Vacherin Mont dˇOr, Tete de Moine

406901900..."Glarus herb cheese "known as Schabziger" made from skimmed milk and mixed with finely ground herbs (excl. grated or powdered and for processing) "Sýry Glaris s bylinkami (tzv."Schabziger") z odstředěného mléka"

406902100...Cheddar (excl. grated or powdered and for processing) Cheddar

406902300...Edam (excl. grated or powdered and for processing) Eidam

406902500...Tilsit (excl. grated or powdered and for processing) Tilsit

406902900...Kashkaval (excl. grated or powdered and for processing) Kashkaval

406903500...Kefalo-Tyri (excl. grated or powdered and for processing) Kefalo-Tyri

406903700...Finlandia (excl. grated or powdered and for processing) Finlandia

406903900...Jarlsberg (excl. grated or powdered and for processing) Jarlsberg

406905000...Sheep's or buffalo milk cheese, in containers containing brine, or in sheepskin or goatskin bottles (excl. feta) Sýry ovčí, bůvolí ost.v nádobách se slaným nálevem, v měších z kůže, ne:feta

406902700...Butterkäse (excl. grated or powdered and for processing) Butterkase

407001100...Turkey or goose eggs for hatching Vejce krůtí, husí na násadu

407001900...Poultry eggs for hatching (excl. turkey or goose) Vejce drůbeže domácí ostatní na násadu, ne:krůtí, husí

407003000...Poultry eggs, in shell, fresh, preserved or cooked (excl. for hatching) Vejce drůbeže domácí čerstvá, konzervovaná, vařená, ne:na násadu

407009000...Birds' eggs, in shell, fresh, preserved or cooked (excl. poultry) Vejce ostatní čerstvá, konzervovaná, vařená, ne:drůbeže domácí

408112000...Egg yolks, dried, not suitable for human consumption, whether or not containing added sugar or other sweetening matter Žloutky ptačí sušené, ne pro lidské požívání

408118000...Egg yolks, dried, for human consumption, whether or not containing added sugar or other sweetening matter Žloutky ptačí sušené pro lidské požívání

408192000...Egg yolks, fresh, cooked by steaming or boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, unsuitable for human consumption (excl. dried) Žloutky ptačí čerstvé, konzervované ost., ne:k lidskému požívání, sušené

408198100...Egg yolks, liquid, suitable for human consumption, whether or not containing added sugar or other sweetening matter Žloutky ptačí tekuté čerstvé, konzervované, k lidskému požívání, ne:sušené

408198900...Egg yolks (other than liquid), frozen or otherwise preserved, suitable for human consumption, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. dried) Žloutky ptačí ost.k lidskému požívání, ne:sušené, tekuté

408912000...Dried birds' eggs, not in shell, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not suitable for human consumption (excl. egg yolks) Vejce ptačí bez skořápek sušené nezpůsobilé k lidskému požívání, ne:žloutky

408918000...Dried birds' eggs, not in shell, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, suitable for human consumption (excl. egg yolks) Vejce ptačí bez skořápek sušené ostatní k lidskému požívání, ne:žloutky

408992000...Birds' eggs, not in shell, fresh, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, not suitable for human consumption (excl. dried and egg yolks) Vejce ptačí bez skořápek ostatní nezpůs.k lidskému požívání, ne:žloutky, sušené,

408998000...Birds' eggs, not in shell, fresh, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, suitable for human consumption (excl. dried and egg yolks) Vejce ptačí bez skořápek ostatní k lidskému požívání, ne:žloutky, sušené

409000000...Natural honey Med přírodní

410000000...Turtles' eggs, birds' nests and other edible products of animal origin, n.e.s. Výrobky živočišného původu jedlé ostatní, ne:ČIT

501000000..."Human hair, unworked, whether or not washed or scoured; waste of human hair Vlasy nezpracované, i prané nebo bez tuku, odpad vlasů

502100000...Pigs', hogs' or boars' bristles and waste of such bristles Štětiny, chlupy z domácích nebo divokých prasat vč.odpadu

502900000...Badger and other brush making hair and waste thereof Chlupy jezevčí a jiné k výrobě kartáčnického zboží vč.odpadu

504000000...Guts, bladders and stomachs of animals (other than fish), whole and pieces thereof, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked Střeva, měchýře, žaludky zvířat celé, části, ne:z ryb

505101000...Raw feathers used for stuffing and down, whether or not de-dusted, disinfected or simply cleaned Pera ptačí k vycpávání, peří prachové surové

505109000...Feathers used for stuffing and down, thoroughly cleaned and treated for preservation Pera ptačí k vycpávání, peří prachové, ne:surové

505900000..."Skins and other parts of birds, with their feathers or down, feathers and parts of feathers, whether or not with trimmed edges, not further worked than cleaned, disinfected or treated for preservation; powder and waste of feathers or parts of feathers (excl. feathers used for stuffing and down) Kůže a jiné části ptačího těla i s péry, péra, odpad, ne:peří k vycpávání, prachov

506100000...Ossein and bones treated with acid Ossein, kosti upravené kyselinou

506900000...Bones and horn-cores and their powder and waste, unworked, defatted, degelatinised or simply prepared (excl. ossein and bones treated with acid and cut to shape) Kosti, kosti rohové, prach, odpad, ne:ossein, kosti upravené kyselinou

507100000...Ivory, unworked or simply prepared, its powder and waste (excl. cut to shape) Slonovina, prach, odpad

507900000...Tortoiseshell, whalebone and whalebone hair, horns, antlers, hooves, nails, claws and beaks, unworked or simply prepared, their powder and waste (excl. cut to shape and ivory) Želvovina, kostice, rohy, parohy, kopyta, paznehty, drápy, zobáky, prach, odpad

508000000...Coral and similar materials, shells of molluscs, crustaceans or echinoderms, cuttle-bone, powder and waste thereof, unworked or simply prepared but not otherwise worked or cut to shape Korály, ulity, lastury, krunýře, sépiové kosti, prach, odpad neopracované

510000000..."Ambergris, castoreum, civet and musk; cantharides; bile, whether or not dried; glands and other animal products used in the preparation of pharmaceutical products, fresh, chilled, frozen or otherwise provisionally preserved Ambra šedá, kastoreum apod., žlázy, látky živočiš.pův.pro farmaceut.prům., ne:ČIT

511100000...Bovine semen Sperma býčí

511911000...Fish waste Odpad z ryb

511919000..."Products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates (excl. fish waste); dead fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption Výrobky živočiš.pův. nezp.k lidskému požívání, mrtvá zvířata, ne:odpad z ryb

511991000...Sinews or tendons of animal origin, parings and similar waste of raw hides or skins Šlachy, odřezky a jiný odpad ze surových kůží, kožek

601101000...Dormant hyacinth bulbs Cibule hyacintu ve vegetačním klidu

601102000...Dormant narcissi bulbs Cibule narcisu ve vegetačním klidu

601103000...Dormant tulip bulbs Cibule tulipánu ve vegetačním klidu

601104000...Dormant gladioli bulbs Cibule gladiolu ve vegetačním klidu

601109000...Dormant bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes (excl. those used for human consumption, hyacinth, narcissi, tulip, gladioli and chicory plants and roots) Hlízy, cibule, kořeny, oddenky ost.ve veget.klidu, ne:hyacint, narcis, tulipán, gladi

601201000...Chicory plants and roots (excl. chicory roots of the variety cichorium intybus sativum) Rostliny, kořeny čekanky ve vegetaci

601203000...Orchid, hyacinth, narcissi and tulip bulbs, in growth or in flower Orchideje, hyacinty, narcisy, tulipány ve vegetaci nebo květu

601209000...Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, in growth or in flower (excl. those used for human consumption, orchids, hyacinths, narcissi, tulips and chicory plants and roots) Hlízy, cibule, oddenky, sazenice apod.ve vegetaci, květu, ne:ČIT

602101000...Unrooted vine cuttings and slips Řízky nekořenovité, rouby vinné révy

602109000...Unrooted cuttings and slips (excl. vines) Řízky nekořenovité, rouby ostatních živých rostlin, ne:vinná réva

602201000...Vine slips, grafted or rooted Keře vinné roubované, kořenovité

602209000...Trees, shrubs and bushes, grafted or not, of kinds which bear edible fruit or nuts (excl. vine slips) Stromy, zákrsky, keře, keříky též roubované, ne:vinná réva

602300000...Rhododendrons and azaleas, grafted or not Rododendrony, azalky též roubované

602901000...Mushroom spawn Podhoubí

602902000...Pineapple plants Sazenice ananasu

602903000...Vegetable and strawberry plants Sazenice zeleniny, jahodníku

602904100...Live forest trees Sazenice lesních stromů

602904500...Outdoor rooted cuttings and young plants of trees, shrubs and bushes (excl. fruit, nut and forest trees) Řízky kořenové, rostliny mladé rostlin venkovních, ne:lesní

602904900...Outdoor trees, shrubs and bushes, incl. their roots (excl. cuttings, slips and young plants, and fruit, nut and forest trees) Stromy, keře ost.rostlin venkovních, ne:stromy lesní, řízky kořenovité ml.rostlin

602907000...Indoor rooted cuttings and young plants (excl. cacti) Řízky kořenovité, rostliny mladé pokojové, ne:kaktus

602909100...Indoor flowering plants with buds or flowers (excl. cacti) Rostliny pokojové kvetoucí s poupaty nebo květy, ne:kaktus

602909900...Live indoor plants and cacti (excl. rooted cuttings, young plants and flowering plants with buds or flowers) Rostliny pokojové ostatní, ne:kvetoucí nebo s poupaty, kaktus

603900000...Dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared cut flowers and buds, for bouquets or for ornamental purposes Květiny, poupata řezané ostatní sušené, bílené, barvené, napuštěné a jinak upraven

604101000...Reindeer moss, for bouquets or ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared Lišejníky sobí k okras.účelům sušené, bílené, napuštěné a jinak uprav., ne:čerstv

604109000...Mosses and lichens, for bouquets or ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared (excl. reindeer moss) Mechy, lišejníky k okr.účelům suš., bílené a jinak upr., ne:čerstvé, lišejník sobí

604919000...Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, grasses, fresh, for bouquets or ornamental purposes (excl. Christmas trees and conifer branches) Listy, větve a ost.části bez květu k okr.účelu čerstvé, ne:jedle ušlech., Nordman

604991000...Dried foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, grasses, for bouquets or ornamental purposes Listy, větve a jiné části rostlin bez květu sušené, dál neupravované

604999000...Dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared foliage, branches and other parts of plants, without flowers or buds, grasses, for bouquets or for ornamental purposes (excl. dried) Listy, větve a jiné části rostlin bez květu ostatní, ne:sušené, jedle Nordmannova

701100000...Seed potatoes Brambory sadbové čerstvé, chlazené

701901000...Potatoes for manufacture of starch, fresh or chilled Brambory k výrobě škrobu čerstvé, chlazené, ne:sadbové

701909000...Old potatoes, fresh or chilled (excl. new potatoes, seed potatoes and potatoes for manufacture of starch) Brambory ostatní, ne:sadbové, k výrobě škrobu, rané čerstvé, chlazené

703101100...Onion sets, fresh or chilled Cibule sazečka čerstvá, chlazená

703101900...Onions, fresh or chilled (excl. sets) Cibule ostatní čerstvá, chlazená, ne:sazečka

703109000...Shallots, fresh or chilled Šalotka čerstvá, chlazená

703200000...Garlic, fresh or chilled Česnek čerstvý, chlazený

703900000...Leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled (excl. onions, shallots and garlic) Pór a jiná česnekovitá zelenina čerstvý, chlazený, ne:cibule, česnek

704200000...Brussels sprouts, fresh or chilled Kapusta růžičková čerstvá, chlazená

704901000...White and red cabbages, fresh or chilled Zelí bílé a zelí červené

705190000...Fresh or chilled lettuce (excl. cabbage lettuce) Salát hlávkový ostatní čerstvý, chlazený, ne:salát obecný

705210000...Fresh or chilled witloof chicory Čekanka Witloof (Cichorium intybus) čerstvá, chlazená

705290000...Fresh or chilled chicory (excl. witloof chicory) Čekanka ostatní čerstvá, chlazená, ne:Witloof

706100000...Fresh or chilled carrots and turnips Mrkev, tuřín, vodnice čerstvá, chlazená

706903000..."Fresh or chilled horse-radish "Cochlearia armoracia" Křen čerstvý, chlazený

706909000...Fresh or chilled salad beetroot, salsify, radishes and similar edible roots (excl. carrots, turnips, celeriac and horse-radish) Ředkvička, řepa salát.apod.koř.jedlé čerstvé, chlaz., ne:mrkev, vodnice, celer, tuří

707009000...Fresh or chilled gherkins Okurky nakládačky

708100000..."Fresh or chilled peas "Pisum sativum", shelled or unshelled Hrách (Pisum sativum) čerstvý, chlazený

708200000..."Fresh or chilled beans "Vigna spp., Phaseolus spp.", shelled or unshelled Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.) čerstvé, chlazené

708900000..."Fresh or chilled leguminous vegetables, shelled or unshelled (excl. peas "Pisum sativum" and beans "Vigna spp., Phaseolus spp.") Luštěniny ostatní i vyluštěné čerstvé, chlazené, ne:fazole, hrách

709200000...Fresh or chilled asparagus Chřest čerstvý, chlazený

709300000..."Fresh or chilled aubergines "eggplants" Lilek čerstvý, chlazený

709400000...Fresh or chilled celery (excl. celeriac) Celer čerstvý, chlazený, ne:hlízový

709510000..."Fresh or chilled mushrooms of the genus "Agaricus" Houby rodu Agaricus (žampióny) čerstvé, chlazené

709591000...Fresh or chilled chanterelles Lišky čerstvé, chlazené

709593000...Fresh or chilled flap mushrooms Hřiby čerstvé, chlazené

709599000..."Fresh or chilled edible mushrooms (excl. chanterelles, flap mushrooms, mushrooms of the genus "Agaricus" and truffles) Houby ostatní čerstvé, chlazené, ne:žampión, lanýž, hřib, liška

709601000...Fresh or chilled sweet peppers Paprika sladká

709609100...Fresh or chilled fruits of genus Capsicum for industrial manufacture of capsicin or capsicum oleoresin dyes Paprika Capsicum k výrobě kapsaicinu a aditiv oleoresinu čerstvá, chlazená

709609500...Fresh or chilled fruits of genus Capsicum or Pimenta for industrial manufacture of essential oils or resinoids Paprika Capsicum, Pimenta k výrobě olejů, živic čerstvá, chlazená

709609900...Fresh or chilled fruits of genus Capsicum or Pimenta (excl. for industrial manufacture of capsicin or capsicum oleoresin dyes, for industrial manufacture of essential oils or resinoids, and sweet peppers) Paprika Capsicum, Pimenta ostatní čerstvá, chlazená, ne:ČIT

709700000...Fresh or chilled spinach, New Zealand spinach and orache spinach Špenát, i novozélandský, lebeda zahradní čerstvý, chlazený

709901000...Fresh or chilled salad vegetables (excl. lettuce and chicory) Salát ostatní čerstvý, chlazený, ne:hlávkový, čekanka

709902000..."Fresh or chilled chard "white beet" and cardoons Kardy, kardony (artyčok kardový jedlý) čerstvé, chlazené

709903100...Fresh or chilled olives (excl. for oil production) Olivy čerstvé, chlazené, ne:pro výrobu oleje

709903900...Fresh or chilled olives for oil production Olivy pro výrobu oleje čerstvé, chlazené

709904000...Fresh or chilled capers Kapary čerstvé, chlazené

709905000...Fresh or chilled fennel Fenykl-zdužnatělé řepíky čerstvý, chlazený

709906000...Fresh or chilled sweetcorn Kukuřice cukrová čerstvá, chlazená

709907000...Fresh or chilled courgettes Tykve

709909000...Fresh or chilled vegetables (excl. potatoes, tomatoes, vegetables of the Allium spp., cabbages of the genus Brassica, lettuces [Lactuca sativa] and chicory of the species Cichorium, carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, cucumbers and gherkins, leguminous vegetables, artichokes, asparagus, aubergines, mushrooms, truffles, fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, spinach, New Zealand spinach, orache spinach, chard, cardoon, olives, capers, fennel, sweetcorn and courgettes) Zelenina ostatní čerstvá, chlazená, ne:ČIT

710100000...Potatoes, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Brambory zmrazené, i vařené

710210000..."Shelled or unshelled peas "Pisum sativum", uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Hrách (i vyluštěný) zmrazený, i vařený

710220000..."Shelled or unshelled beans "Vigna spp., Phaseolus spp.", uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Fazole (i vyluštěné) zmrazené, i vařené

710290000...Leguminous vegetables, shelled or unshelled, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen (excl. peas and beans) Luštěniny (i vyluštěné) zmrazené ostatní, i vařené, ne:fazole, hrách

710300000...Spinach, New Zealand spinach and orache spinach, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Špenát, i novozélandský, lebeda zahradní zmrazený, i vařený,

710400000...Sweetcorn, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Kukuřice cukrová (Zea mays var.saccharata) zmrazená, i vařená

710801000...Olives, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Olivy zmrazené, i vařené

710805100...Sweet peppers, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Papriky sladké zmrazené, i vařené

710805900...Fruits of genus Capsicum or Pimenta, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen (excl. sweet peppers) Papriky Capsicum, Pimenta zmrazené, i vařené, ne:sladké

710806100...Frozen mushrooms of the genus Agaricus, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water Žampiony (Agaricus) zmrazené, i vařené

710806900...Frozen mushrooms, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water (excl. of the genus Agaricus) Houby zmrazené ostatní, i vařené, ne:žampiony

710807000...Tomatoes, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Rajčata zmrazená, i vařená

710808000...Artichokes, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Artyčoky zmrazené, i vařené

710808500...Asparagus, whether or not cooked by boiling in water or by steaming, frozen Chřest zmrazený, i vařený

710809500...Vegetables, whether or not cooked by boiling in water or by steaming, frozen (excl. potatoes, leguminous vegetables, spinach, New Zealand spinach, orache spinach, sweetcorn, olives, fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, mushrooms, tomatoes, artichokes and spinach) Zelenina ostatní i vařená zmrazená, ne:ČIT

710900000...Mixtures of vegetables, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen Směsi zeleninové zmrazené, i vařené

711201000...Olives provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption (excl. for oil production) Olivy prozatímně konzervované, nevhodné k požívání, ne:k výrobě oleje

711209000...Olives provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption, for oil production Olivy prozatímně konzervované, nevhodné k požívání, k výrobě oleje

711400000...Cucumbers and gherkins provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Okurky salátové a okurky nakládačky prozatímně konzerv., nevhodné k požívání

711510000..."Mushrooms of the genus "Agaricus", provisionally preserved, e.g., by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Houby rodu Agaricus (žampióny) prozatímně konzervované, nevhodné k požívání

711590000..."Mushrooms and truffles, provisionally preserved, e.g., by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption (excl. mushrooms of the genus "Agaricus") Houby ost., lanýže prozatímně konzerv., nevh.k požívání, ne:rodu Agaricus

711901000...Fruits of genus Capsicum or Pimenta provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption (excl. sweet pepper) Papriky Capsicum, Pimenta prozatímně konzervované, nevhodné k požívání, ne:sladké

711903000...Sweetcorn provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Kukuřice cukrová (Zea mays var.saccharata) prozatímně konzerv., nevh.k požívání

711905000...Onions provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Cibule prozatímně konzervovaná, nevhodná k požívání

711908000...Vegetables provisionally preserved, e.g., by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption (excl. olives, capers, cucumbers and gherkins, mushrooms, truffles, fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, other than sweet peppers, sweetcorn, onions and mixtures of vegetables) Zelenina ostatní prozatímně konzervovaná, nevhodná k požívání, ne:ČIT

711909000...Mixture of vegetables provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Směsi zeleninové prozatímně konzervované, nevhodné k požívání

712200000...Dried onions, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared Cibule sušená i kousky, plátky, prášek

712310000..."Dried mushrooms of the genus "Agaricus", whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared Houby rodu Agaricus (žampióny) sušené i kousky, plátky, prášek

712320000..."Dried wood ears "Auricularia spp.", whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared Wood ears (Auricularia spp.) sušené i kousky, plátky, prášek

712330000..."Dried jelly fungi "Tremella spp.", whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared Jelly fungi (Tremella spp.) sušené i kousky, plátky, prášek

712390000..."Dried mushrooms and truffles, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared (excl. mushrooms of the genus "Agaricus", wood ears "Auricularia spp." and jelly fungi "Tremella spp.") Houby ostatní, lanýže sušené i kousky, plátky, prášek

712900500...Dried potatoes, whether or not cut or sliced, but not further prepared Brambory sušené i kousky, plátky jinak neupravené

712901100...Dried sweetcorn, hybrid, for sowing Kukuřice cukrová (Zea mays var.saccharata) sušená-hybridy k setí

712901900..."Dried sweetcorn "Zea mays var. saccharata", whether or nor cut or sliced, but not further prepared (excl. hybrids for sowing) Kukuřice cukrová (Zea mays var.saccharata) ost.suš., prášek, ne:hybridy k setí

712903000...Dried tomatoes, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared Rajčata sušená i kousky, plátky, prášek

712905000...Dried carrots, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared Mrkev sušená i kousky, plátky, prášek

712909000...Dried vegetables and mixtures of vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared (excl. potatoes, onions, mushrooms, truffles, sweetcorn, tomatoes and carrots) Zelenina sušená ostatní, směsi zeleninové sušené, i kousky, prášek, ne:ČIT

713101000..."Peas, "Pisum sativum", dried and shelled, for sowing Hrách suchý vyluštěný k setí

713109000..."Peas, "Pisum sativum", dried and shelled, whether or not skinned or split (excl. peas for sowing) Hrách suchý vyluštěný i loupaný, drcený ostatní, ne:k setí

713200000..."Dried, shelled chickpeas "garbanzos", whether or not skinned or split Cizrna (Garbanzos) suchá, vyluštěná, loupaná, drcená, též k setí

713310000..."Dried, shelled beans of species "Vigna mungo [L.] Hepper or Vigna radiata [L.] Wilczek", whether or not skinned or split Fazole Vigna mungo(L.)Hepper, Vigna radiata(L.)Wilczek, též k setí

713320000..."Dried, shelled small red "Adzuki" beans "Phaseolus or Vigna angularis", whether or not skinned or split Fazole malé červené Adzuki, Phaseolus, Vigna, též k setí

713331000..."Dried, shelled kidney beans "Phaseolus vulgaris", for sowing Fazole obecné (Phaseolus vulgaris) k setí

713339000..."Dried, shelled kidney beans "Phaseolus vulgaris", whether or not skinned or split (excl. for sowing) Fazole obecné (Phaseolus vulgaris) suché vyluštěné i loupané, drcené, ne:k setí

713390000..."Dried, shelled beans "Vigna and Phaseolus", whether or not skinned or split (excl. beans of species "Vigna mungo [L] Hepper or Vigna radiata [L.] Wilczek", small red "Adzuki" beans and kidney beans) Fazole ostatní, ne:Vigna, Hepper, Wilczek, malé červené, obecné

713400000...Dried, shelled lentils, whether or not skinned or split Čočka suchá, vyluštěná, loupaná, drcená, též k setí

713500000..."Dried, shelled broad beans "Vicia faba var. major" and horse beans "Vicia faba var. equina and Vicia faba var. minor", whether or not skinned or split Boby a koňské boby suché, vyluštěné, loupané, drcené, též k setí

714201000...Sweet potatoes, fresh, whole, for human consumption Batáty čerstvé k lidské výživě

714209000...Sweet potatoes, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets (excl. fresh whole sweet potatoes used for human consumption) Batáty ostatní, ne:čerstvé k lidské výživě

714909000...Roots and tubers of Jerusalem artichokes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets, and sago pith (excl. roots and tubers of manioc, arrowroot, salep and sweet potatoes) Kořeny, hlízy jedlé ostatní čerstvé, chlazené, mrazené, sušené, ne:ČIT

801110000...Desiccated coconuts Ořechy kokosové-dehydrovaná dřeň

801190000...Fresh coconuts, whether or not shelled or peeled Ořechy kokosové ostatní čerstvé nebo sušené i loupané, ne:dehydrovaná dřeň

801210000...Fresh or dried brazil nuts, in shell Ořechy para ve skořápce čerstvé, sušené

801220000...Fresh or dried brazil nuts, shelled Ořechy para vyloupané čerstvé, sušené

801310000...Fresh or dried cashew nuts, in shell Ořechy akazuové (kešu) ve skořápce čerstvé, sušené

801320000...Fresh or dried cashew nuts, shelled Ořechy akazuové (kešu) vyloupané čerstvé, sušené

802111000...Fresh or dried bitter almonds in shell Mandle nevyloupané hořké čerstvé, sušené

802119000...Fresh or dried almonds in shell (excl. bitter) Mandle nevyloupané ostatní čerstvé, sušené, ne:hořké

802121000...Fresh or dried bitter almonds, shelled Mandle vyloupané hořké čerstvé, sušené

802129000...Fresh or dried almonds, shelled (excl. bitter) Mandle vyloupané ostatní čerstvé, sušené, ne:hořké

802210000..."Fresh or dried hazelnuts or filberts "Corylus spp.", in shell Oříšky lískové nevyloupané čerstvé, sušené

802220000..."Fresh or dried hazelnuts or filberts "Corylus spp.", shelled and peeled Oříšky lískové vyloupané čerstvé, sušené

802310000...Fresh or dried walnuts in shell Ořechy vlašské nevyloupané čerstvé, sušené

802320000...Fresh or dried walnuts, shelled and peeled Ořechy vlašské vyloupané čerstvé, sušené

802400000..."Fresh or dried chestnuts "Castanea spp.", whether or not shelled or peeled Kaštany jedlé čerstvé, sušené

802500000...Fresh or dried pistachios, whether or not shelled or peeled Pistácie čerstvé, sušené

802902000..."Fresh or dried areca "betel", cola and pecans, whether or not shelled or peeled Ořechy arekové (nebo betelové), ořechy cola a pekanové

802905000...Pine nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled Oříšky piniové čerstvé, sušené

802908500..."Nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled (excl. coconuts, Brazil nuts, cashew nuts, almonds, hazelnuts, walnuts, chestnuts "Castania spp.", pistachios, pecans, areca "betel" nuts, cola nuts, pine nuts and macadamia nuts) Ovoce skořápkové ostatní čerstvé, sušené, loupané, neloupané, ne:ČIT

803001100...Plantains, fresh Banány-plantejny, čerstvé

803001900...Bananas, fresh (excl. plantains) Banány ostatní čerstvé, ne:plantejny

803009000...Dried bananas, incl. plantains Banány sušené včetně plantejnů

804100000...Fresh or dried dates Datle čerstvé, sušené

804201000...Fresh figs Fíky čerstvé

804209000...Dried figs Fíky sušené

804300000...Fresh or dried pineapples Ananas čerstvý, sušený

804400000...Fresh or dried avocados Avokado (Persea gratissima) čerstvé, sušené

804500000...Fresh or dried guavas, mangoes and mangosteens Kvajava, mango, mangostany čerstvé, sušené

805108000...Fresh or dried oranges (excl. fresh sweet oranges) Pomeranče čerstvé, sušené ostatní, ne:ČIT

805201000...Fresh or dried clementines Clementinky čerstvé, sušené

805203000...Fresh or dried monreales and satsumas Monreales a Satsumas čerstvé, sušené

805205000...Fresh or dried mandarins and wilkings Mandarinky a wilkingy čerstvé, sušené

805207000...Fresh or dried tangerines Tangerines čerstvé, sušené

805209000...Fresh or dried tangelos, ortaniques, malaquinas and similar citrus hybrids (excl. clementines, monreales, satsumas, mandarins, wilkings and tangerines) Mandarinky a podobné citrusové hybridy čerstvé, sušené ostatní, ne:ČIT

805400000...Fresh or dried grapefruit Grapefruity čerstvé, sušené

805501000..."Fresh or dried lemons "Citrus limon, Citrus limonum" Citrony (Citrus limon, Citrus limonum) čerstvé, sušené

805509000..."Fresh or dried limes "Citrus aurantifolia, Citrus latifolia" Limety (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) čerstvé, sušené

805900000..."Fresh or dried citrus fruit (excl. oranges, lemons "Citrus limon, Citrus limonum", limes "Citrus aurantifolia, Citrus latifolia", grapefruit, mandarins, incl. tangerines and satsumas, clementines, wilkings and similar citrus hybrids) Plody citrusové ostatní čerstvé, sušené, ne:ČIT

806109000...Fresh grapes (excl. table grapes) Hrozny vinné čerstvé ostatní, ne:stolní

807110000...Fresh watermelons Melouny vodní čerstvé

807190000...Fresh melons (excl. watermelons) Melouny ostatní čerstvé, ne:vodní

807200000..."Fresh pawpaws "papayas" Papáje čerstvé

808209000...Fresh quinces Kdoule čerstvé

809100000...Fresh apricots Meruňky čerstvé

809409000...Fresh sloes Trnky čerstvé

810201000...Fresh raspberries Maliny čerstvé

810209000...Fresh blackberries, mulberries and loganberries Moruše, ostružiny, ostružino-maliny čerstvé

810401000..."Fresh cowberries, foxberries or mountain cranberries "fruit of the species Vaccinium vitis-idaea" Brusinky (Vaccinium vitis) čerstvé

810403000...Fresh fruit of species Vaccinium myrtillus Borůvky (Vaccinium myrtillus) čerstvé

810405000...Fresh fruit of species Vaccinium macrocarpum and Vaccinium corymbosum Plody druhu Vaccinium macrocarpon, corymbosum čerstvé

810409000...Fresh fruits of genus Vaccinium (excl. of species Vaccinium vitis-idaea, myrtillus, macrocarpum and corymbosum) Plody druhu Vaccinium ostatní čerstvé, ne:vitis, myrtillus, macrocarpon, corymbosu

810500000...Fresh kiwifruit Kiwi čerstvé

810600000...Fresh durians Duriany čerstvé

810909500..."Fresh fruit, edible (excl. nuts, bananas, dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes, mangosteens, papaws "papayas", tamarinds, cashew apples, jackfruit, lychees, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya, citrus fruit, grapes, melons, apples, pears, quinces, apricots, cherries, peaches, plums, sloes, strawberries, raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants, gooseberries, cranberries, fruits of the genus Vaccinium, kiwifruit and durians) Ovoce čerstvé ostatní, ne:ČIT

811109000...Strawberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, unsweetened, frozen Jahody zmrazené (i vařené) bez přídavku cukru

811201100...Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, sweetened, with sugar content of > 13%, frozen Maliny, ostružiny, moruše, ostruž.-maliny, rybíz, angrešt zmraz.(i vařené), cukr nad

811201900...Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, sweetened, with sugar content of <= 13%, frozen Maliny, ostružiny, moruše, ostruž.-maliny, rybíz, angrešt zmraz.(i vařené), cukr do

811203100...Raspberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened Maliny zmrazené (i vařené) neslazené

811203900...Black currants, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened Rybíz černý zmrazený (i vařený) neslazený

811205100...Red currants, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened Rybíz červený zmrazený (i vařený) neslazený

811205900...Blackberries and mulberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened Ostružiny, moruše, ostružino-maliny zmrazené (i vařené) neslazené

811209000...Loganberries, white currants and gooseberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened Rybíz bílý, angrešt zmrazený (i vařený) neslazený

811905000...Fruit of species vaccinium myrtillus, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened Borůvky (Vaccinium myrtillus), zmrazené (i vařené), neslazené

811907000...Fruit of species vaccinium myrtilloides and vaccinium angustifolium, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, unsweetened Borůvky Vaccinium myrtilloides, augustifolium zmrazené (i vařené), neslazené

811907500..."Sour cherries "Prunus cerasus", whether or not boiled or steamed, frozen, not containing sugar or other sweetening matter Višně (Prunus Cerasus) zmrazené (i vařené), neslazené

811908000..."Cherries, whether or not boiled or steamed, frozen, not containing added sugar or other sweetening matter (excl. sour cherries "Prunus cerasus") Třešně, višně zmrazené (i vařené) ostatní, neslazené, ne:višně Prunus Cerasus

811908500..."Guavas, mangoes, mangosteens, papaws "papayas", tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya, coconuts, cashew nuts, brazil nuts, areca "betel" nuts, cola nuts and macadamia nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not containing added sugar or other sweetening matter Ovoce tropické, tropické ořechy zmrazené (i vařené) neslazené

811909500..."Frozen fruit and nuts, edible, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, not containing added sugar or other sweetening matter (excl. strawberries, raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants, fruits of the species Vaccinium myrtillus, Vaccinium myrtilloides and Vaccinium angustifolium, cherries, gooseberries, guavas, mangoes, mangosteens, papaws "papayas", tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya, coconuts, cashew nuts, brazil nuts, areca "betel" nuts, colanuts and macadamia nuts) Ovoce, ořechy ostatní zmrazené (i vařené) neslazené, ne:tropické

812100000...Cherries, provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Třešně, višně prozatímně konzervované, nevhodné k požívání

812901000...Apricots, provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Meruňky prozatímně konzervované, nevhodné k požívání

812902000...Oranges, provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Pomeranče prozatímně konzervované, nevhodné k požívání

812903000...Pawpaws, provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Papaje prozatímně konzervované, nevhodné k požívání

812904000...Fruit of species vaccinium myrtillus, provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption Borůvky (Vaccinium myrtillus) prozatímně konzervované, nevhodné k požívání

812907000..."Guavas, mangoes, mangosteens, tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya, coconuts, cashew nuts, brazil nuts, areca "betel" nuts, cola nuts and macadamia nuts, provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable for immediate consumption Kvajavy, mango, mangostany, tamarindy apod. prozatímně konzerv., nevh.k požívání

813100000...Dried apricots Meruňky sušené

813200000...Dried prunes Švestky sušené

813300000...Dried apples Jablka sušená

813401000...Dried peaches, incl. nectarines Broskve včetně nektarinek sušené

813403000...Dried pears Hrušky sušené

813405000...Dried pawpaws Papaje sušené

813409500..."Dried fruit, edible (excl. nuts, bananas, dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes, mangosteens, papaws "papayas", tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya, citrus fruit, grapes, apricots, plums, apples, pears and peaches, unmixed) Ovoce ostatní sušené, ne:ČIT

813501200..."Mixtures of dried papaws "papayas", tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya, not containing prunes Směsi ovoce sušené z papájí, tamarid, jablíček kešu, durianů apod. bez švestek

813501500..."Mixtures of dried fruit, not containing prunes (excl. mixtures of nuts, bananas, dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes, mangosteens, papaws "papayas", citrus fruit, grapes, tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola and pitahaya) Směsi ovoce sušené ostatní bez švestek, ne:ČIT

813501900..."Mixtures of dried apricots, apples, peaches, incl. prunus persica nectarina and nectarines, pears, papaws "papayas" or other edible and dried fruit, containing prunes (excl. mixtures of edible nuts, bananas, dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes, mangosteens, citrus fruit and grapes) Směsi ovoce sušené se švestkami

813503100..."Mixtures exclusively of dried coconuts, cashew nuts, brazil nuts, areca "betel" nuts, colanuts and macadamia nuts Směsi ořechů tropických sušené

813503900..."Mixtures exclusively of edible and dried nuts of heading 0802 (excl. of coconuts, cashew nuts, brazil nuts, areca "betel" nuts, colanuts and macadamia nuts) Směsi ořechů ostatní sušené, ne:tropických

813509100...Mixtures of edible and dried nuts, bananas, dates, pineapples, avocados, guavas, mangoes, mangosteens, citrus fruit and grapes, not containing plums or figs (excl. mixtures exclusively of nuts of heading 0801 and 0802) Směsi ovoce, ořechů ostatní sušené, ne:se švestkami, fíky

813509900...Mixtures of edible and dried nuts, bananas, dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes, mangosteens, citrus fruit and grapes, containing plums or figs Směsi ovoce, ořechů ostatní sušené se švestkami a fíky

814000000...Peel of citrus fruit or melons, incl. watermelons, fresh, frozen, dried or provisionally preserved in brine, or in water with other additives Slupky citrusových plodů, melounů čerstvé, zmrazené, naložené, sušené, konzervované

901110000...Coffee (excl. roasted and decaffeinated) Káva nepražená s kofeinem

901120000...Decaffeinated coffee (excl. roasted) Káva nepražená dekofeinovaná

901210000...Roasted coffee (excl. decaffeinated) Káva pražená s kofeinem

901220000...Roasted, decaffeinated coffee Káva pražená dekofeinovaná

901901000...Coffee husks and skins Slupky, pulpy kávové

901909000...Coffee substitutes containing coffee in any proportion Náhražky kávové obsahující kávu

903000000...Mate Maté

904110000...Pepper of the genus Piper, neither crushed nor ground Pepř (Piper) nedrcený ani nemletý

904120000...Pepper of the genus Piper, crushed or ground Pepř (Piper) drcený, v prášku

904201000...Dried sweet peppers (excl. crushed or ground) Paprika sladká sušená mletá, nedrcená

904203000...Dried fruits of genus Capsicum or Pimenta, neither crushed or ground (excl. sweet peppers) Paprika (Capsicum, Pimenta) ostatní sušená mletá, nedrcená, ne:sladká

904209000...Crushed or ground fruits of genus Capsicum or Pimenta Paprika (Capsicum, Pimenta) sušená drcená, prášek

905000000...Vanilla Vanilka

906200000...Crushed or ground cinnamon and cinnamon-tree flowers Skořice, květy skořicovníku drcené, mleté

907000000...Cloves, whole fruit, cloves and stems Hřebíček-plody, květy, stopky

908100000...Nutmeg Oříšky muškátové

908200000...Mace Květ muškátový

908300000...Cardamoms Amomy, kardamomy

909100000...Seeds of anise or badian Semena anýzu, badyánu

909200000...Coriander seeds Semena koriandru

909300000...Cumin seeds Semena kmínu

909400000...Caraway seeds Semena kořenného kmínu

909500000..."Seeds of fennel; juniper berries Semena fenyklu, bobulky jalovcové

910100000...Ginger Zázvor

910201000...Saffron (excl. crushed or ground) Šafrán nedrcený, ne:v prášku

910209000...Crushed or ground saffron Šafrán drcený, v prášku

910300000..."Turmeric "curcuma" Kurkuma

910991000...Fenugreek seed Semena pískavice

910999100..."Spices, neither crushed nor ground (excl. pepper of the genus Piper, fruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, vanilla, cinnamon, cinnamontree flowers, cloves "wholefruit", clove stems, nutmeg, mace, cardamoms, seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin and caraway, and juniper berries, ginger, saffron, turmeric "curcuma", thyme, bay leaves, curry and seeds of fenugreek, and mixtures of various types of spices) Koření ostatní nedrcené ani v prášku, ne:ČIT

910999900..."Spices, crushed or ground (excl. pepper of the genus Piper, fruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, vanilla, cinnamon, cinnamontree flowers, clove "wholefruit", clove stems, nutmeg, mace, cardamoms, seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin and caraway, and juniper berries, ginger, saffron, turmeric "curcuma", thyme, bay leaves, curry and seeds of fenugreek, and mixtures of various types of spices) Koření ostatní drcené, v prášku, ne:ČIT

1001100000...Durum wheat Pšenice durum

1001901000...Spelt for sowing Špalda k setí

1001909100...Common wheat and meslin seed Pšenice obyčejná a sourež k setí

1002000000...Rye Žito

1003001000...Barley seed Ječmen k setí

100...Oats Oves

1005101100...Double and top cross hybrid maize seed Kukuřice-zrna k setí hybridní dvakrát křížená, hybrid top-cross

1005101300...Three-cross hybrid maize seed Kukuřice-zrna k setí hybridní třikrát křížená

1005101500...Simple hybrid maize seed Kukuřice-zrna k setí jednoduchý hybrid

1005109000...Maize seed (excl. hybrid) Kukuřice ostatní k setí, ne:hybridní

1005900000...Maize (excl. seed) Kukuřice ostatní, ne:k setí

1006101000...Rice in husk for sowing Rýže v plevách (neloupaná, surová) k setí

1006102100...Round grain rice in husk, parboiled Rýže v plevách-kulatá zrna předpařená (parboiled)

1006102300...Medium grain rice in husk, parboiled Rýže v plevách-průměrná zrna předpařená (parboiled)

1006109200...Round grain rice in husk (excl. parboiled and that for sowing) Rýže v plevách-kulatá zrna, ne:předpařená, k setí

1006109400...Medium grain rice in husk (excl. parboiled and that for sowing) Rýže v plevách-průměrná zrna, ne:předpařená, k setí

1006201100...Round grain husked [brown] rice, parboiled Rýže bez plev-kulatá zrna předpařená (parboiled)

1006201300...Medium grain husked [brown] rice, parboiled Rýže bez plev-průměrná zrna předpařená (parboiled)

1006209200...Round grain husked [brown] rice (excl. parboiled) Rýže bez plev-kulatá zrna, ne:předpařená

1006209400...Medium grain husked [brown] rice (excl. parboiled) Rýže bez plev-průměrná zrna, ne:předpařená

1006302100...Semi-milled round grain rice, parboiled Rýže poloomletá-kulatá zrna předpařená (parboiled)

1006302300...Semi-milled medium grain rice, parboiled Rýže poloomletá-průměrná zrna předpařená (parboiled)

1006304200...Semi-milled round grain rice (excl. parboiled) Rýže poloomletá-kulatá zrna, ne:předpařená (parboiled)

1006304400...Semi-milled medium grain rice (excl. parboiled) Rýže poloomletá-průměrná zrna, ne:předpařená (parboiled)

1006306100...Wholly milled round grain rice, parboiled, whether or not polished or glazed Rýže omletá-kulatá zrna předpařená (parboiled)

1006306300...Wholly milled medium grain rice, parboiled, whether or not polished or glazed Rýže omletá-průměrná zrna předpařená (parboiled)

1006309200...Wholly milled round grain rice, whether or not polished or glazed (excl. parboiled) Rýže omletá-kulatá zrna, ne:předpařená (parboiled)

1006309400...Wholly milled medium grain rice, whether or not polished or glazed (excl. parboiled) Rýže omletá-průměrná zrna, ne:předpařená (parboiled)

1006400000...Broken rice Rýže zlomková

1007001000...Hybrid grain sorghum, for sowing Čirok-zrna hybridy k setí

1007009000...Grain sorghum (excl. hybrid for sowing) Čirok-zrna ostatní, ne:hybridy k setí

1008100000...Buckwheat Pohanka

1008200000...Millet (excl. grain sorghum) Proso

1008300000...Canary seed Lesknice kanárská

1008901000...Triticale Triticale

1008909000...Cereals (excl. wheat and meslin, rye, barley, oats, maize, rice, buckwheat, millet, canary seed, triticale and grain sorghum) Obiloviny ostatní, ne:ČIT

1101001100...Durum wheat flour Mouka pšeničná z pšenice durum

1101001500...Flour of common wheat and spelt Mouka pšeničná z obyčejné pšenice a pšenice špaldy, ne:z pšenice durum

1101009000...Meslin flour Mouka ze sourži

1102100000...Rye flour Mouka žitná

1102901000...Barley flour Mouka ječná

1102903000...Oat flour Mouka ovesná

1102909000...Cereal flours (excl. wheat, meslin, rye, maize, rice, barley and oat) Mouka ostatní, ne:pšeničná, ze soureži, žitná, kukuřičná, rýžová, ječná, ovesná

1103111000...Groats and meal, of durum wheat Krupice, krupička z tvrdé pšenice

1103119000...Common wheat and spelt groats and meal Krupice, krupička z obyčejné pšenice nebo špaldy, ne:z tvrdé pšenice

1103191000...Rye groats and meal Krupice, krupička ze žita

1103193000...Barley groats and meal Krupice, krupička z ječmene

1103194000...Groats and meal of oats Krupice, krupička z ovsa

1103195000...Rice groats and meal Krupice, krupička z rýže

1103199000...Groats and meal of cereals (excl. wheat, oats, maize, rice, rye and barley) Krupice, krupička ostatní, ne:z pšenice, ovsa, kukuřice, rýže, žita, ječmene

1103201000...Rye pellets Pelety z žita

1103202000...Barley pellets Pelety z ječmene

1103203000...Pellets of oats Pelety z ovsa

110320...Maize pellets Pelety z kukuřice

1103205000...Rice pellets Pelety z rýže

1103206000...Wheat pellets Pelety z pšenice

1103209000...Cereal pellets (excl. rye, barley, oats, maize, rice and wheat) Pelety z obilí ostatní, ne:z pšenice, žita, ječmene, ovsa, kukuřice, rýže

1104121000...Rolled oat grains Zrna z ovsa rozválcovaná

1104129000...Flaked oat grains Zrna z ovsa ve vločkách

1104191000...Rolled or flaked wheat grains Zrna z pšenice rozválcovaná, ve vločkách

1104193000...Rolled or flaked rye grains Zrna z žita rozválcovaná, ve vločkách

1104195000...Rolled or flaked maize grains Zrna z kukuřice rozválcovaná, ve vločkách

1104196100...Rolled barley grains Zrna z ječmene rozválcovaná

1104196900...Flaked barley grains Zrna z ječmene ve vločkách

1104199100...Flaked rice grains Zrna rýžová ve vločkách

1104199900...Rolled or flaked cereal grains (excl. grains of oats, wheat, rye, maize and barley, and flaked rice) Zrna z obilí ostatního rozválcovaná, ve vločkách, ne:ČIT

1104222000...Oat grains, hulled [shelled or husked] (excl. clipped) Zrna z ovsa loupaná

1104223000...Hulled, sliced or kibbled oat grains "Zrna z ovsa loupaná a řezaná, nebo šrotovaná, zvaná "Grutze" nebo "grutten"

1104225000...Pearled oat grains Zrna z ovsa perlovitá

1104229000...Kibbled oat grains Zrna z ovsa pouze šrotovaná

1104229800..."Oat grains (excl. clipped, hulled [shelled or husked] and sliced or kibbled ["Grütze" or "grutten"], pearled and not otherwise worked than kibbled) Zrna z ovsa zpracovaná ostatní, ne:ČIT

1104231000...Hulled [shelled or husked], maize grains, whether or not sliced or kibbled Zrna z kukuřice loupaná i řezaná, šrotovaná

1104233000...Pearled maize grains Zrna z kukuřice perlovitá

1104239000...Kibbled maize grains Zrna z kukuřice pouze šrotovaná

1104239900...Cereal grains of maize (other than hulled [shelled or husked], sliced or kibbled, pearled or not otherwise worked than kibbled) Zrna z kukuřice zpracovaná ostatní, ne:loupaná, perlovitá, řezaná, šrotovaná

1104290100...Hulled [shelled or husked] barley grains Zrna z ječmene loupaná

1104290300...Hulled and sliced or kibbled barley grains ['Grütze' or 'grutten'] "Zrna z ječmene loupaná a řezaná, šrotovaná(zvaná "Grutze" nebo "grutten")"

1104290500...Pearled barley grains Zrna z ječmene perlovitá

1104290700...Barley grains, only kibbled Zrna z ječmene pouze šrotovaná

1104290900...Barley grains (other than hulled [shelled or husked] and sliced or kibbled ['Grütze' or 'grutten'], pearled or not otherwise worked than kibbled) Zrna z ječmene zpracovaná ostatní, ne:ČIT

1104291100...Hulled [shelled or husked] wheat grains Zrna z pšenice loupaná i řezaná, šrotovaná

1104295100...Cereal grains of wheat, not otherwise worked than kibbled Zrna z pšenice pouze šrotovaná

1104295500...Cereal grains of rye, not otherwise worked than kibbled Zrna z žita pouze šrotovaná

1104295900...Cereal grains, not otherwise worked than kibbled (other than barley, oats, maize, wheat and rye) Zrna z obilí ostatního pouze šrotovaná, ne:ječmen, oves, kukuřice, pšenice, žito

1104298100...Cereal grains of wheat (other than hulled [shelled or husked], sliced or kibbled, pearled or not otherwise worked than kibbled) Zrna z pšenice zprac.ost., ne:loupaná (i řezaná, šrotov.), perlovitá, pouze šrotov

1104298500...Cereal grains of rye (other than hulled [shelled or husked], sliced or kibbled, pearled or not otherwise worked than kibbled) Zrna z žita zpracovaná ostatní, ne:loupaná, perlovitá, pouze šrotovaná

1104298900...Cereal grains (other than of barley, oats, maize, wheat and rye, hulled [shelled or husked], sliced or kibbled, pearled or not otherwise worked than kibbled) Zrna z obilí ostatního zpracovaná ostatní, ne:ČIT

1104301000...Wheat germ, whole, rolled, flaked or ground Klíčky z pšenice celé, drcené, ve vločkách, mleté

1104309000...Cereal germ, whole, rolled, flaked or ground (excl. wheat) Klíčky z obilí ostatního celé, drcené, ve vločkách, mleté, ne:z pšenice

1105100000...Flour, meal and powder of potatoes Mouka, krupice, prášek z brambor

1105200000...Flakes, granules and pellets of potatoes Vločky, granule, pelety z brambor

1106301000...Flour, meal and powder of bananas Mouka, krupice, prášek z banánů

1107101100...Wheat malt in flour form (excl. roasted) Slad nepražený z pšenice ve formě mouky

1107101900...Wheat malt (excl. flour and roasted) Slad nepražený z pšenice ostatní, ne:ve formě mouky

1107109100...Malt in flour form (excl. roasted and wheat) Slad nepražený ve formě mouky, ne:z pšenice

1107109900...Malt (excl. roasted, wheat and flour) Slad nepražený ostatní, ne:z pšenice, ve formě mouky

1107200000...Roasted malt Slad pražený

1108110000...Wheat starch Škrob pšeničný

1108120000...Maize starch Škrob kukuřičný

1108130000...Potato starch Škrob bramborový

1108140000...Manioc starch Škrob maniokový

1108191000...Rice starch Škrob rýžový

1108199000...Starch (excl. wheat, maize, potato, manioc and rice) Škrob ostatní, ne:z pšenice, kukuřice, brambor, manioku, rýže

1108200000...Inulin Inulin

1109000000...Wheat gluten, whether or not dried Lepek pšeničný i sušený

1201001000...Soya beans for sowing Boby sojové k setí

1201009000...Soya beans (excl. for sowing) Boby sojové ostatní i drcené, ne:k setí

1202101000...Groundnuts in shell for sowing Oříšky arašídové (podzemnicová jádra) neloupané k setí

1202109000...Groundnuts in shell (excl. roasted or otherwise cooked and for sowing) Oříšky arašídové (podzemnicová jádra) neloupané ostatní, ne:k setí

1202200000...Shelled groundnuts, whether or not broken (excl. roasted or otherwise cooked) Oříšky arašídové (podzemnicová jádra) loupané i drcené, ne:pražené

1203000000...Copra Kopra

1204001000...Linseed for sowing Semena lněná k setí

1204009000...Linseed (excl. for sowing) Semena lněná ostatní i drcená, ne:k setí

1205101000..."Low erucic acid rape or colza seeds "yielding a fixed oil which has an erucic acid content of < 2% and yielding a solid component of glucosinolates of < 30 micromoles/g", for sowing Semena řepky, i olejky, s nízkým obsahem kyseliny erukové, k setí

1205109000..."Low erucic rape or colza seeds "yielding a fixed oil which has an erucic acid content of < 2% and yielding a solid component of glucosinolates of < 30 micromoles/g", whether or not broken (excl. for sowing) Semena řepky, i olejky, s nízkým obsahem kyseliny erukové ost., ne:k setí

1205900000..."High erucic rape or colza seeds "yielding a fixed oil which has an erucic acid content of >= 2% and yielding a solid component of glucosinolates of >= 30 micromoles/g", whether or not broken Semena řepky ostatní i drcená, ne:s nízkým obsahem kyseliny erukové

1206001000...Sunflower seeds for sowing Semena slunečnicová k setí

1206009100...Sunflower seeds, whether or not shelled and in grey and white striped shell (excl. for sowing) Semena slunečnicová loupaná, i ve slupce, šedě a bíle proužkované, ne:k setí

1206009900...Sunflower seeds, whether or not broken (excl. for sowing, whether or not shelled and in grey and white striped shell) Semena slunečnicová loupaná ost., i drcená, ne:k setí, loupaná, ve slupce proužkov

1207201000...Cotton seeds for sowing Semena bavlníková k setí

1207209000...Cotton seeds, whether or not broken (excl. for sowing) Semena bavlníková ostatní, i ve zlomcích, ne:k setí

1207401000...Sesamum seeds for sowing Semena sezamová k setí

1207409000...Sesamum seeds, whether or not broken (excl. for sowing) Semena sezamová ostatní, i ve zlomcích, ne:k setí

1207501000...Mustard seeds for sowing Semena hořčičná k setí

1207509000...Mustard seeds, whether or not broken (excl. for sowing) Semena hořčičná ostatní, i ve zlomcích, ne:k setí

1207911000...Poppy seeds for sowing Semena maková k setí

1207919000...Poppy seeds, whether or not broken (excl. for sowing) Semena maková ostatní, i ve zlomcích, ne:k setí

1207999100...Hemp seeds, whether or not broken (excl. for sowing) Semena konopí ostatní, i ve zlomcích, ne:k setí

1208100000...Soya bean flour and meal Mouka, krupice ze sojových bobů

1208900000...Flours and meal of oil seeds or oleaginous fruit (excl. soya and mustard) Mouka, krupice z olejnatých semen a plodů ostatní, ne:hořčičná, sojových bobů

1209100000...Sugar beet seed, for sowing Semena cukrové řepy k setí

1209210000...Alfalfa seed for sowing Semena vojtěšky k setí

1209221000..."Red clover "Trifolium pratense L." seed for sowing Semena jetele červeného k setí

1209228000..."Clover "Trifolium spp." seed for sowing (excl. red clover [Trifolium pratense L.]) Semena jetele k setí ostatní, ne:červeného

1209231100...Meadow fescue seed for sowing Semena kostřavy luční k setí

1209231500..."Red fescue seed "Festuca rubra L." for sowing Semena kostřavy červené k setí

1209238000..."Fescue seed, for sowing (excl. meadow fescue "Festuca pratensis Huds" seed and red fescue "Festuca rubra L." seed) Semena kostřavy k setí ostatní, ne:luční, červené

1209240000..."Kentucky blue grass "Poa pratensis L." seed for sowing Semena Kentucké lipnice k setí

1209251000..."Italian ryegrass, incl. westerwolds "Lolium multiflorum L.", seed for sowing Semena Jílku italského k setí

1209259000..."Perennial ryegrass "Lolium perenne L.", seed for sowing Semena jílku víceletého k setí

1209291000..."Vetch seed, seeds of the genus Poa palustris L. and Poa trivialis L., seeds of cocksfoot grass "Dactylis glomerata L.", and seeds of bent grass "Agrostis", for sowing Semena vikve, druhu Poa palustris, trivialis, srhy, psinečku k setí

1209295000...Lupine seed for sowing Semena bobu vlčího k setí

1209296000..."Fodder beet seed "Beta vulgaris var. alba", for sowing Semena řepná k setí ostatní, ne:cukrové řepy

1209298000..."Seeds of forage plants, for sowing (excl. cereals and fodder beet seed "Beta vulgaris var. alba", sugar beet seed, lucerne seed, clover "Trifolium spp." seed, fesque seed, Kentucky blue grass "Poa pratensis L." seed, ryegrass "Lolium multiflorum lam., Lolium perenne L." seed, Timothy grass seed, vetch seed, seeds of the genus Poa palustris L and Poa trivialis L., cocksfoot grass "Dactylis glomerata L." seed, bent grass "Agrostis" seed and lupine seed) Semena pícnin k setí ostatní, ne:ČIT

1209300000...Seeds of herbaceous plants cultivated mainly for flowers, for sowing Semena bylin pěstovaných pro květy k setí

1209911000..."Kohlrabi seed "Brassica oleracea, var. caulorapa and gongylodes L." for sowing Semena kedlubnu k setí

1209913000..."Salad beet seed or beetroot seed "Beta vulgaris var. conditiva", for sowing Semena řepy červené nebo salátové (Beta vulgaris var. Conditiva)

1209919000..."Vegetable seed for sowing (excl. kohlrabi "Brassica oleracea, var. caulorapa and gongylodes L.") Semena zeleniny k setí ostatní, ne:kedlubnu

1209991000...Forest-tree seed for sowing Semena lesních stromů k setí

1209999900...Seeds, fruit and spores, for sowing (excl. leguminous vegetables and sweetcorn, coffee, tea, maté and spices, cereals, oil seeds and oleaginous fruits, beets, forage plants, vegetable seeds, forest-tree seeds and seeds of plants cultivated mainly for flowers or used primarily in perfumery, medicaments or for insecticidal, fungicidal or similar purposes) Semena, plody, výtrusy ostatní k setí, ne:ČIT

1210100000...Hop cones, fresh or dried (excl. ground, powdered or in the form of pellets) Šištice chmelové čerstvé sušené nerozdrcené

1210201000..."Hop cones, ground, powdered or in the form of pellets, with higher lupulin content; lupulin Šištice chmelové s vyšším obsahem lupulinu drcené, prášek, kuličky, válečky

1210209000...Hop cones, ground powdered or in the form of pellets (excl. with higher lupulin content) Šištice chmelové ostatní čerstvé, sušené drcené, ne:vyšší obsah lupulinu

1211200000...Ginseng roots, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered Kořeny ginsengu (ženšen) čerstvé, sušené i drcené, řezané, prášek

1211300000...Coca leaf, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered Listy koky

1211...Poppy straw, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered Sláma maková

1211903000...Tonquin beans, fresh or dried, whether or not cut, crushed or powdered Semena tonková čerstvá, sušená i drcená, prášek

1212200000...Seaweeds and other algae, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground Chaluhy a jiné řasy čerstvé, chlazené, mrazené, sušené, v prášku

1212912000...Sugar beet, dried, whether or not ground Řepa cukrová sušená i v prášku

1212918000...Sugar beet, fresh, chilled or frozen Řepa cukrová čerstvá, chlazená, zmrazená

1212992000...Sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground Třtina cukrová čerstvá, chlazená, zmrazená, sušená i v prášku

1213000000...Cereal straw and husks, unprepared, whether or not chopped, ground, pressed or in the form of pellets Sláma, plevy nezpracované i řezané, mleté lisované, aglomerované

1214100000...Alfalfa meal and pellets Moučka z vojtěšky, aglomerované výrobky z ní ve formě pelet

1214901000...Swedes, mangolds, fodder roots Řepa krmná, tuřín a jiné kořeny krmné i aglomerované ve tvaru válečků a pod.

1301200000...Natural gum Arabic Guma arabská přírodní

1302110000...Opium Opium i upravené

1302120000...Extracts of liquorice (excl. that with a sucrose content by weight of > 10% or in the form of confectionery) Šťávy, výtažky z lékořice i upravené

1302130000...Extracts of hops Šťávy, výtažky z chmele i upravené

1302190500...Vanilla oleoresin Výtažky z vanilky i upravené

1302201000...Dry pectic substances, pectinates and pectates in powder form Látky pektinové, pektináty, pektany v suchém stavu i upravené

1302209000...Liquid pectic substances, pectinates and pectates Látky pektinové, pektináty, pektany ostatní i upravené, ne:v suchém stavu

1302310000...Agar-agar, whether or not modified Agar-agar i upravený

1302321000...Mucilages and thickeners of locust beans or bean seeds, whether or not modified Slizy, zahušťovadla ze svatojánského chleba, i upravené

1302329000...Mucilages and thickeners of guar seeds, whether or not modified Slizy, zahušťovadla ze semen guarových i upravené

1302390000...Mucilages and thickeners derived from vegetable products, whether or not modified (excl. from locust beans, locust bean seeds, guar seeds and agar-agar) Slizy, zahušťovadla z rostlin ost.i upravené, ne:ze svatoj.chleba, semen guarovýc

1401100000...Bamboos Bambus

1401200000...Rattans Rákos

1401900000...Reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or dyed cereal straw, lime bark and other vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (excl. bamboos and rattans) Materiály rostlinné ostatní k výrobě košíkářského zboží, ne:bambus, rákos

1404200000...Cotton linters Bavlna krátká (z druhého vyzrňování)

1404900000...Vegetable products n.e.s Výrobky rostlinné ostatní jinde neuvedené, nezahrnuté, ne:ČIT

1502001000...Fats of bovine animals, sheep or goats, for industrial uses (other than the manufacture of foodstuffs for human consumption, lard stearin, lard oil, oleostearin, oleooil and tallow oil, not emulsified, mixed or otherwise prepared) Lůj hovězí, ovčí, kozí pro průmyslové účely, ne:pro potraviny pro lidskou výživu

1502009000...Fats of bovine animals, sheep or goats (excl. for industrial uses, lard stearin, lard oil, oleostearin, oleooil and tallow oil, not emulsified, mixed or otherwise prepared) Lůj hovězí, ovčí, kozí pro výrobu potravin pro lidskou výživu

1503001100...Lard stearin and oleostearin for industrial uses (excl. emulsified, mixed or otherwise prepared) Stearin z vepřového sádla, oleostearin pro průmyslové účely

1503001900...Lard stearin and oleostearin (excl. for industrial uses and emulsified, mixed or otherwise prepared) Stearin z vepřového sádla, oleostearin ostatní, ne:pro průmyslové účely

1503003000...Tallow oil for industrial uses (excl. for production of foodstuffs and emulsified, mixed or otherwise prepared) Olein z loje pro průmyslové účely, ne:pro potraviny pro lidskou výživu

1503009000...Tallow oil, oleo-oil and lard oil (excl. emulsified, mixed or otherwise prepared, and tallow oil for industrial uses) Olein, oleomargarin neupravený, nesmíchaný, ne:olein z loje pro průmyslové účely

1504201000...Solid fractions of fish fats and oils, whether or not refined (excl. chemically modified and liver oils) Tuky, oleje-pevné frakce olejů z ryb chem.neupravené, ne:z jater

1504209000...Fish fats and oils and liquid fractions, whether or not refined (excl. chemically modified and liver oils) Tuky, oleje, frakce ostatní z ryb chem.neupravené, ne:z jater, pevné frakce

1504301000...Solid marine mammal fat and oil fractions, whether or not refined (excl. chemically modified) Pevné frakce tuků a olejů z mořských savců

1504309000...Marine mammal fats, oils and their liquid fractions, whether or not refined (excl. chemically modified) Tuky, oleje, frakce z mořských savců ostatní, ne:pevné frakce

1505001000...Crude wool grease Tuk z ovčí vlny surový

1505009000...Wool grease and fatty substances derived therefrom, incl. lanolin (excl. crude wool grease) Látky tukové získané z ovčí vlny ostatní, včetně lanolínu, ne:tuk surový

1506000000...Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified (excl. pig fat, poultry fat, fats of bovine animals, sheep and goats, fats of fish and other marine animals, lard stearin, lard oil, oloestearin, oleo-oil, tallow oil, wool grease and fatty substances derived therefrom) Tuky, oleje, frakce ostatní živočišné chemicky neupravené, ne:ČIT

1507101000...Crude soya-bean oil, whether or not degummed, for technical or industrial uses (excl. for production of foodstuffs) Olej sojový surový i odslizený pro průmysl.účely, ne:výr.potravin pro lidskou v

1507109000...Crude soya-bean oil, whether or not degummed (excl. for technical or industrial uses) Olej sojový surový i odslizený pro výrobu potravin pro lidskou výživu

1507901000...Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, for technical or industrial uses (excl. chemically modified, crude, and for production of foodstuffs) Olej, frakce sojový pro průmysl.účely, ne:surový, výr.potravin pro lidskou výživu

1507909000...Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined (excl. for technical or industrial uses, chemically modified, and crude) Olej, frakce sojový pro výrobu potravin pro lidskou výživu, ne:surový

1508101000...Crude groundnut oil for technical or industrial uses (excl. for production of foodstuffs) Olej podzemnicový surový pro průmysl.účely, ne:výr.potravin pro lidskou výživu

1508109000...Crude groundnut oil (excl. for technical or industrial uses) Olej podzemnicový surový pro výrobu potravin pro lidskou výživu

1508901000...Groundnut oil and its fractions, whether or not refined, for industrial uses (excl. chemically modified, crude, and for production of foodstuffs) Olej, frakce podzemnicový pro průmysl.účely, ne:surový, výr.potr.pro lidskou výži

1508909000...Groundnut oil and its fractions, whether or not refined (excl. chemically modified, crude, and for technical or industrial uses) Olej, frakce podzemnicový pro výrobu potravin pro lidskou výživu, ne:surový

1509101000...Virgin lampante olive oil obtained from the fruit of the olive tree solely by mechanical or other physical means under conditions that do not lead to deterioration of the oil Olej olivový panenský na svícení chemicky neupravený

1509109000...Olive oil obtained from the fruit of the olive tree solely by mechanical or other physical means under conditions that do not lead to deterioration of the oil, untreated (excl. virgin lampante oil) Olej olivový panenský ostatní chemicky neupravený, ne:na svícení

1509900000...Olive oil and fractions obtained from the fruit of the olive tree solely by mechanical or other physical means under conditions that do not lead to deterioration of the oil (excl. virgin and chemically modified) Olej, frakce olivový ostatní chemicky neupravený, ne:panenský

1511101000...Crude palm oil, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs) Olej palmový surový pro průmysl.účely chem.neupr., ne:potr.pro lidskou výž

1511109000...Crude palm oil (excl. for technical or industrial uses) Olej palmový surový pro výrobu potravin pro lidskou výživu chem.neuprav

1511909100...Palm oil and its liquid fractions, whether or not refined, but not chemically modified, for industrial uses (excl. for production of foodstuffs and crude) Olej palmový ost.pro průmysl.účely, ne:surový, pevné frakce, potr.pro lidskou výž

1511909900...Palm oil and its liquid fractions, whether or not refined, but not chemically modified (excl. for industrial uses and crude) Olej palmový ost.pro výrobu potravin pro lidskou výživu, ne:surový, pevné frakce

1512111000...Crude sunflower-seed or safflower oil, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs) Olej slunečnicový, světlicový surový pro průmyslové účely, ne:ČIT

1512119100...Crude sunflower-seed oil (excl. for technical or industrial uses) Olej slunečnicový surový pro výrobu potravin pro lidskou výživu

1512119900...Crude safflower oil (excl. for technical or industrial uses) Olej světlicový surový pro výrobu potravin pro lidskou výživu

1512191000...Sunflower-seed or safflower oil and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified, for technical or industrial uses (excl. crude and for manufacture of foodstuffs) Olej slunečnicový, světlicový ostatní pro průmyslové účely, ne:ČIT

1512211000...Crude cotton-seed oil, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs) Olej bavlníkový surový i bez gossypolu pro prům.účely, ne:výr.potr.pro lid.výži

1512219000...Crude cotton-seed oil (excl. for technical or industrial uses) Olej bavlníkový surový i bez gossypolu pro výrobu potravin pro lidskou výživu

1512291000...Cotton-seed oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified, for technical or industrial uses (excl. crude and for manufacture of foodstuffs) Olej bavlníkový pro průmyslové účely, ne:surový, výr.potravin pro lidskou výživu

1512299000...Cotton-seed oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified (excl. for technical or industrial uses and crude) Olej bavlníkový pro výrobu potravin pro lidskou výživu, ne:surový

1513111000...Crude coconut oil, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs) Olej kokosový surový pro průmyslové účely, ne:výr.potr.pro lidskou výživ

1513193000...Coconut oil and its liquid fractions, whether or not refined, but not chemically modified, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs and crude) Olej, frakce kokosový pro prům.účely, ne:surový, pevné frakce, výr.potr.pro lid.vý

1513293000...Palm kernel and babassu oil and their liquid fractions, whether or not refined, but not chemically modified, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs and crude) Olej palmojádrový, babassuový ost.pro prům.účely, ne:surový, výr.potr.pro lids.vý

1514111000..."Low erucic acid rape or colza oil "fixed oil which has an erucic acid content of < 2%", crude, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs for human consumption) Olej řepky surový, nízký obs.kys.erukové, pro prům.účely, ne:pro lidskou výživu

1514119000..."Low erucic acid rape or colza oil "fixed oil which has an erucic acid content of < 2%", crude (excl. for technical or industrial uses) Olej řepky surový ost., nízký obsah kyseliny erukové, ne:pro průmysl.účely

1514191000..."Low erucic acid rape or colza oil "fixed oil which has an erucic acid content of < 2%" and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs for human consumption and crude) Olej, frakce řepky, nízký obs.kys.erukové, pro prům.účely, ne:surový, pro výživu

1514199000..."Low erucic acid rape or colza oil "fixed oil which has an erucic acid content of < 2%" and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified (excl. for technical or industrial uses and crude) Olej řepky ostatní, nízký obs.kys.erukové, ne:surový, pro průmysl.účely

1514911000..."High erucic acid rape or colza oil "fixed oil which has an erucic acid content of >= 2%", and mustard oil, crude, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs for human consumption) Olej hořčičný surový pro průmyslové účely, ne:výr.potravin pro lid.výži

1514919000..."High erucic acid rape or colza oil "fixed oil which has an erucic acid content of >= 2%", and mustard oil, crude (excl. for technical or industrial uses) Olej hořčičný surový ostatní, ne:pro průmyslové účely

1514991000..."High erucic acid rape or colza oil "fixed oil which has an erucic acid content of >= 2%", and mustard oil, and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs for human consumption and crude) Olej, frakce řepkový, hořčičný ostatní pro prům.účely, ne:ČIT

1514999000..."High erucic acid rape or colza oil "fixed oil which has an erucic acid content of >= 2%", and mustard oil, and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified (excl. for technical or industrial uses and crude) Olej, frakce řepkový, hořčičný ostatní, ne:ČIT

1515110000...Crude linseed oil Olej lněný surový, pevný, chemicky neupravený

1515191000...Linseed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified, for technical or industrial uses (excl. crude and for manufacture of foodstuffs) Olej, frakce lněný, pevný pro prům.účely, ne:surový, výr.potr.pro lidskou výživu

1515199000...Linseed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified (excl. for technical or industrial uses and crude) Olej, frakce lněný pevný chem.neuprav.pro výr.potr.pro lidskou výživu, ne:surový

1515211000...Crude maize oil, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs) Olej kukuřičný surový pevný pro prům.účely, ne:výr.potr.pro lidskou výživu

1515219000...Crude maize oil (excl. for technical or industrial uses) Olej kukuřičný surový pevný pro výrobu potravin pro lidskou výživu

1515291000...Maize oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified, for industrial uses (excl. crude and for manufacture of foodstuffs) Olej, frakce kukuřičný pevný pro prům.účely, ne:surový, výr.potr.pro lidskou výži

1515299000...Maize oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified (excl. for industrial uses and crude) Olej, frakce kukuřičný pevný pro výrobu potravin pro lidskou výživu, ne:surový

1515301000...Castor oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified, for production of aminoundecanoic acid for manufacture of synthetic textile fibres or artificial plastic materials Olej, frakce ricinový k výrobě aminoundekanové kyseliny

1515309000...Castor oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified (excl. for production of aminoundecanoic acid for manufacture of synthetic textile fibres or artificial plastic materials) Olej, frakce ricinový ostatní, ne:k výrobě aminoundekanové kyseliny

1515501100...Crude sesame oil, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs) Olej sezamový surový pro prům.účely, ne:výroba potravin pro lidskou výživu

1515501900...Crude sesame oil (excl. for technical or industrial uses) Olej sezamový surový pro výrobu potravin pro lidskou výživu

1515509100...Sesame oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified, for technical or industrial uses (excl. crude) Olej, frakce sezamový pro průmyslové účely, ne:surový, výr.potr.pro lidskou výživ

1515509900...Sesame oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified (excl. for technical or industrial uses and crude) Olej, frakce sezamový pro výrobu potravin pro lidskou výživu, ne:surový

1515902100...Crude tobacco-seed oil, for technical or industrial uses (excl. for manufacture of foodstuffs) Olej z tabákových semen surový pro průmyslové účely, ne:výr.potr.pro lid.výživu

1515902900...Crude tobacco-seed oil (excl. for technical or industrial uses) Olej z tabákových semen surový pro výrobu potravin pro lidskou výživu

1515903900...Tobacco-seed oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified (excl. for technical or industrial uses and crude) Olej, frakce z tabákových semen pro výr.potravin pro lidskou výživu, ne:surový

1515904000...Crude fixed vegetable fats and oils and their fractions, for technical or industrial uses (excl. for production of foodstuffs, soya-bean, groundnut, olive, palm, sunflower-seed, safflower, cotton-seed, coconut, palm kernel, babassu, rape, colza and mustard, linseed, maize, castor, tung, sesame, jojoba, oiticica, myrtle, Japan wax and tobacco-seed oil) Tuky, oleje rostlinné ostatní surové pro průmyslové účely, ne:ČIT

1515905900..."Crude fixed vegetable fats and oils, in immediate packings of a content of > 1 kg, or crude, liquid (excl. those for technical or industrial uses; soya-bean, peanut, olive, palm, sunflower, safflower, cotton-seed, coconut, palm kernel, babassu, rubsen, mustard seed, linseed, maize germ, castor, tung, sesame, jojoba or oiticica oil; myrtle wax, japan wax and tobacco seed oil) Tuky, oleje rostlinné ostatní surové pevné, tekuté, ne:ČIT

1515906000..."Vegetable fats and oils and their fractions, whether or not refined (excl. chemically modified) for technical or industrial uses (excl. for the manufacture of foodstuffs; crude fats and oils; soya-bean, peanut, olive, palm, sunflower, safflower, cotton-seed, coconut, palm kernel, babassu, rubsen, mustard seed, linseed, maize germ, castor, tung, sesame, jojoba or oiticica oil; myrtle wax, japan wax and tobacco seed oil) Tuky, oleje, frakce rostlinné ostatní pro průmyslové účely, ne:ČIT

1515909900...Solid fixed vegetable fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified, in immediate packings of > 1 kg, n.e.s. (excl. for technical or industrial uses and crude fats and oils) Tuky, oleje, frakce rostlinné ostatní pevné, tekuté, ne:ČIT

1516201000..."Hydrogenated castor oil, so called "opal wax" Olej ricinový hydrogenovaný zvaný opalwax (opálový vosk)

1516209500...Rapeseed, colza, linseed, sunflower-seed, illipe, karite, makore, touloucouna or babassu oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, for technical or industrial uses, in immediate packings with a net content of > 1 kg or otherwise prepared (excl. for the manufacture of foodstuffs for human consumption) Oleje z řepky, lnu, slunečnice+viz ČIT pro prům.účely, ne:pro lid.spotřebu

1516209800...Vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, in immediate packings of > 1 kg or in another form (excl. fats and oils and their fractions, further prepared, hydrogenated castor oil and subheading 1516.20.95 and 1516.20.96) Oleje, tuky, frakce ostatní, ne:ČIT

1517909300...Edible mixtures or preparations for mould-release preparations, containing <= 10% milkfats Směsi, přípravky jedlých tuků, olejů užívané jako tvarovací

1517909900...Edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils and edible fractions of different fats or oils, containing <= 10% milkfats (excl. fixed vegetable oils, fluid, mixed, edible mixtures or preparations for mould-release preparations, and solid margarine) Směsi, přípravky jedlých rostlinných, živočišných tuků, olejů ostatní, ne:ČIT

1518001000...Linoxyn Linoxyn

1518003100...Crude fixed vegetable oils, fluid, mixed, inedible, n.e.s., for technical or industrial uses (excl. for production of foodstuffs) Tuky rostl.sur.pevné, tekuté chem.upravené pro prům.účely, ne:potr.pro lid.spotř

1518003900...Fixed vegetable oils, fluid, mixed, inedible, n.e.s., for technical or industrial uses (excl. crude oils and for production of foodstuffs) Tuky rostlinné ostatní, ne:surové, pevné, tekuté pro prům.účely

1518009100...Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified (excl. those of heading 1516 and linoxyn [oxidised linseed oil]) Tuky, oleje, frakce živočišné, rostlinné chemicky upravené-podmínky viz ČIT

1518009500..."Inedible mixtures or preparations "yellow grease" of animal or of animal and vegetable fats and oils and their fractions Směsi, přípravky živočišných, rostlinných tuků, olejů, frakcí nepoživatelné

1518009900...Mixtures and preparations of animal or vegetable fats and oils and of fractions of various fats and oils, inedible, n.e.s., in chapter 15 Směsi, přípravky živočišných, rostlinných tuků, olejů, frakcí ostatní, ne:ČIT

1520000000..."Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes Glycerol surový, glycerolové vody, glycelorové louhy

1521100000...Vegetable waxes, whether or not refined or coloured (excl. triglycerides) Vosk rostlinný

1521901000...Spermaceti, whether or not refined or coloured Vorvanina (spermacet) i rafinovaná, barvená

1521909100...Beeswax and other insect waxes, crude Vosk včelí a , jiný hmyzí surový

1521909900...Beeswax and other insect waxes, whether or not refined or coloured (excl. crude) Vosk včelí a , jiný hmyzí i rafinovaný, barvený, ne:surový

1522001000...Degras Degras

1522003100...Soapstocks containing oil with characteristics of olive oil Kaly mýdlové (soap stocks) obsahující olej s vlastností olivového oleje

1522003900...Residues from treatment of fatty substances containing oil with characteristics of olive oil (excl. soapstocks) Zbytky po zprac.tuků, vosků obsah.olej s vlastn.olivového oleje, ne:mýdlové kaly

1522009100..."Oil foots and dregs; soapstocks (excl. those containing oil with characteristics of olive oil) Zbytky destilační, usazeniny olejů, mýdlové kaly:ne:s vlastnostmi olivového olej

1522009900...Residues from treatment of fatty substances or animal and vegetable waxes (excl. those containing oil with characteristics of olive oil, oil foots and dregs and soapstocks) Zbytky, usazeniny po zprac.živočišných, rostlinných tuků, vosku ostatní, ne:ČIT

1601001000...Liver sausages and similar products and food preparations based thereon Uzenky, salámy a podobné výrobky z jater

1601009100...Uncooked sausages of meat, offal or blood (excl. liver) Uzenky, salámy a pod.výrobky suché, pomazánkové tepelně neupravené

1601009900...Sausages and similar products of meat, offal or blood and food preparations based thereon (excl. liver sausages and uncooked sausages) Uzenky, salámy a pod.výrobky z masa, drobů, krve ostatní, ne:ČIT

1602100000...Homogenised prepared meat, offal or blood, put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of <= 250 g Přípravky, konzervy z masa, drobů, krve homogenizované, ne:salámy, uzenky apod

1602209000...Preparations of liver (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g and goose or duck liver) Přípravky, konzervy z masa, jater ostatní, ne:ČIT

1602311100...Preparations containing exclusively uncooked turkey meat (excl. sausages and similar products) Přípravky, konzervy z masa, výlučně z krůty, tepelně neupravené

1602411000...Hams and cuts thereof, of domestic swine, prepared or preserved Přípravky, konzervy z masa-kýty a jejich části z vepřů domácích

1602419000...Prepared or preserved hams and cuts thereof, of swine (excl. domestic) Přípravky, konzervy z masa-kýty a jejich části z vepřů ostatních, ne:domácích

1602421000...Prepared or preserved shoulders and cuts thereof, of domestic swine Přípravky, konzervy z masa-plece a jejich části z vepřů domácích

1602429000...Prepared or preserved shoulders and cuts thereof, of swine (excl. domestic) Přípravky, konzervy z masa-plece a jejich části z vepřů ostatních, ne:domácích

1602499000...Prepared or preserved meat, offal and mixtures of swine (excl. domestic, hams, shoulders and parts thereof, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) Přípravky, konzervy z masa, drobů, tuků ostatní z vepřů ostatních, ne:domácích

1602501000...Prepared or preserved meat or offal of bovine animals, uncooked, incl. mixtures of cooked meat or offal and uncooked meat or offal (excl. sausages and similar products, and preparations of liver) Přípravky, konzervy z masa, hovězího tepel.neupr., směs masa, drobů i tepel.uprav

1602503100...Corned beef, in airtight containers Přípravky, konzervy z masa, hovězího (corned beef) v hermet.uzavřených obalech

1602901000...Preparations of blood of any animal (excl. sausages and similar products) Přípravky, konzervy z krve všech zvířat

1602903100...Prepared or preserved meat or meat offal of game or rabbits (excl. of wild pigs, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) Přípravky, konzervy ze zvěřiny, králíků

1602905100...Prepared or preserved meat or meat offal containing meat or offal of domestic swine (excl. of poultry, bovine animals, reindeer, game or rabbits, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) Přípravky, konzervy z masa, drobů z vepřů domácích ostatní, ne:ČIT

1602906100...Prepared or preserved meat or meat offal, uncooked, containing meat or offal of bovines, incl. mixtures of cooked or uncooked meat and cooked or uncooked offal (excl. of poultry, domestic swine, reindeer, game or rabbits, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, and preparations of liver) Přípravky, konzervy z masa, drobů hovězí ostatní, tepelně neupravené, ne:ČIT

1602906900...Prepared or preserved meat or meat offal, cooked, containing meat or offal of bovine animals (excl. of poultry, domestic swine, game or rabbits, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) Přípravky, konzervy z masa, drobů hovězí ostatní, ne:ČIT

1602907200...Prepared or preserved meat or offal of sheep, uncooked, incl. mixtures of cooked and uncooked meat or offal (excl. sausages and similar products and preparations of liver) Přípravky, konzervy z masa, drobů ovcí tepelně neupravené

1602907400...Prepared or preserved meat or offal of goats, uncooked, incl. mixtures of cooked and uncooked meat or offal (excl. sausages and similar products and preparations of liver) Přípravky, konzervy z masa, drobů koz tepelně neupravené

1602907600...Prepared or preserved meat or offal of sheep, cooked (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) Přípravky, konzervy z masa, drobů ovcí ostatní, ne:ČIT

1602907800...Prepared or preserved meat or offal of goats, cooked (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) Přípravky, konzervy z masa, drobů koz ostatní, ne:ČIT

1604110000...Prepared or preserved salmon, whole or in pieces (excl. minced) Konzervy, přípravky z lososů celých i částí, ne:na drobno rozřezané

1604121000...Fillets of herring, raw, merely coated with butter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen Filé ze sledě syrové obalené i předsmažené zmrazené

1604129100...Herrings, prepared or preserved, whole or in pieces, in airtight containers (excl. minced herrings and herring fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen) Přípravky, konzervy ze sleďů celých, i částí v hermet.uzavřených obalech, ne:filé

1604129900...Herrings, prepared or preserved, whole or in pieces (excl. minced herrings and herring fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen and in airtight containers) Přípravky, konzervy.ze sleďů celých, i částí ostatní, ne:ČIT

1604131100...Sardines, prepared or preserved, whole or in pieces, in olive oil (excl. minced sardines) Přípravky, konzervy ze sardinek celých, i částí v olivovém oleji

1604131900...Sardines, prepared or preserved, whole or in pieces (excl. minced sardines and sardines in olive oil) Přípravky, konzervy ze sardinek celých, i částí ostatní, ne:v olivovém oleji

1604139000...Prepared or preserved sardinella, brisling or sprats, whole or in pieces (excl. minced) Přípravky, konzervy ze šprotů celých, i částí

1604141100...Prepared or preserved tunas and skipjack, whole or in pieces, in vegetable oil (excl. minced) Přípravky, konzervy z tuňáka, skipjacka v rostlinném oleji

1604141600..."Fillets known as "loins" of tunas or skipjack, prepared or preserved (excl. such products in vegetable oil) "Přípravky, konzervy z tuňáků, skipjacků-filé známé jako "hřbety", ne:v rostl.olej"

1604141800..."Prepared or preserved tunas and skipjack (excl. minced, fillets known as "loins" and such products in vegetable oil) Přípravky, konzervy z tuňáků, skipjacků ostatní, ne:v rostlinném oleji, hřbety

1604149000..."Prepared or preserved bonito "sarda spp.", whole or in pieces (excl. minced) Přípravky, konzervy z bonito (Sarda) celých, i částí

1604151100...Fillets of mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus, prepared or preserved Přípravky, konzervy z makrel (Scomber scombrus, japonicus)-file

1604151900...Mackerel of the species Scomber scombrus and Scomber japonicus, prepared or preserved, whole or in pieces (excl. minced mackerel and fillets of mackerel) Přípravky, konzervy z makrel (Scomber scombrus, japonicus) celých, i částí, ne:fil

1604159000...Prepared or preserved mackerel of species Scomber australasicus, whole or in pieces (excl. minced) Přípravky, konzervy z makrel Scomber australasicus celých, i částí

1604160000...Prepared or preserved anchovies, whole or in pieces (excl. minced) Přípravky, konzervy z ančoviček celých, i částí

1604191000...Prepared or preserved salmonidae, whole or in pieces (excl. salmon and minced) Přípravky, konzervy z lososovitých ryb celých, i částí, ne:lososů

1604193100..."Fillets known as "loins" of fish of the genus "Euthynnus" prepared or preserved (excl. of skipjack [Euthynnus Katsuwonus pelamis]) "Přípravky, konzervy z ryb rodu Euthynus-filé známé jako "hřbety", ne:skipjack"

1604193900..."Prepared or preserved fish of the genus "Euthynnus", whole or in pieces (excl. minced, fillets known as "loins" and of skipjack [Euthynnus Katsuwonus pelamis]) Přípravky, konzervy z ryb rodu Euthynus ostatní, ne:skipjack, hřbety

1604195000...Prepared or preserved fish of species Orcynopsis unicolor, whole or in pieces (excl. minced) Přípravky, konzervy z ryb druhu Orcynopsis unicolor celých, i částí

1604199100..."Frozen raw fish fillets, coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil (excl. salmonidae, herrings, sardines, sardinella, brisling or sprats, tunas, skipjack and Atlantic bonito, bonito "sarda spp.", mackerel, anchovies, fish of species Euthynnus and fish of species Orcynopsis unicolor) Filé z ryb syrové obalené i předsmažené zmrazené, ne:ze sledě, makrely

1604199200...Cod of the species Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus, prepared or preserved, whole or in pieces (excl. finely minced and fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen) Přípravky, konzervy z tresky (Gadus morhua, ogac, macrocephalus) celých, i částí

1604199300..."Coalfish "Pollachius virens", prepared or preserved, whole or in pieces (excl. finely minced and fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen) Přípravky, konzervy z tresky černé (Pollachius virens) celých, i částí

1604199400..."Hake "Merluccius spp., Urophycis spp.", prepared or preserved, whole or in pieces (excl. finely minced and fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen) Přípravky, konzervy z tresky druhu Merlus celých, i částí

1604199500..."Alaska pollack "Theragra chalcogramma" and pollack "Pollachius pollachius", prepared or preserved, whole or in pieces (excl. finely minced and fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen) Přípravky, konzervy z tresky aljašské (Theragra chalcogramma), žluté (Pollachius

1604199800..."Fish, prepared or preserved, whole or in pieces (excl. finely minced, fillets, raw, merely coated with batter or breadcrumbs, whether or not pre-fried in oil, frozen, and salmon, herrings, sardines, anchovies, sprats, tunas, skipjack, bonito "Sarda spp.", mackerel, sardines, salmonidae, fish of the Euthynnus spp. and of the species Orcynopsis unicolor, cod, coalfish, hake, Alaska pollack and pollack) Přípravky, konzervy z tresek ostatních celých, i částí, ne:ČIT

1604200500...Preparations of surimi Přípravky ze surimi

1604201000...Prepared or preserved salmon (excl. whole or in pieces) Přípravky, konzervy z lososů nadrobno rozřezaných

1604203000...Prepared or preserved salmonidae (excl. salmon and whole or in pieces) Přípravky, konzervy z lososovitých ryb nadrobno rozřezaných, ne:lososů, celých, čá

1604204000...Prepared or preserved anchovies (excl. whole or in pieces) Přípravky, konzervy z ančoviček nadrobno rozřezaných

1604205000...Prepared or preserved sardines, bonito, mackerel of species Scomber scombrus and japonicus and fish of species Orcynopsis unicolor (excl. whole or in pieces) Přípravky, konzervy ze sardinek, bonit, makrel, druhu Ocynopsis unicolor, ne:celých

1604207000...Prepared or preserved tunas, skipjack or other fish of genus Euthynnus (excl. whole or in pieces) Přípravky, konzervy z tuňáků, skipjacků, rodu Euthynnus nadrobno rozřezaných

1604209000...Fish, prepared or preserved (excl. fish whole or in pieces, preparations of surimi and salmonidae, anchovies, sardines, bonito, mackerel of the species Scomber scombrus and of the species Scomber japonicus and fish of the species Orcynopsis unicolor, tunas, skipjack and other fish of the species Euthynnus) Přípravky, konzervy z ryb ostatních nadrobno rozřezaných, ne:ČIT

1604301000...Caviar Kaviár (jikry jesetera)

1604309000...Caviar substitutes prepared from fish eggs Náhražky kaviárové

1605100000...Crab, prepared or preserved Krabi upravení nebo v konzervách

1605201000...Shrimps and prawns, prepared or preserved, in airtight containers Krevety, garnáty v hermeticky uzavřených obalech

1605301000...Lobster meat, cooked, for the manufacture of lobster butter or of lobster pastes, pâtés, soups or sauces Humří-maso vařené, pro výrobu humřího másla, past, paštik, polévek, omáček

1605309000...Lobster, prepared or preserved (excl. lobster meat, cooked, for the manufacture of lobster butter or of lobster pastes, pâtés, soups or sauces) Humři ostatní, ne:ČIT

1605400000...Crustaceans, prepared or preserved (excl. crabs, shrimps, prawns and lobster) Korýši upravení ostatní, v konzervách, ne:krab, kreveta, humr

1605901100...Mussels of the species Mytilus and of the species Perna, prepared or preserved, in airtight containers Slávky (Mytilus, Perna) v hermeticky uzavřených obalech

1605901900...Mussels of the species Mytilus and of the species Perna, prepared or preserved (excl. mussels in airtight containers) Slávky (Mytilus, Perna) upravené ostatní, ne:v hermeticky uzavřených obalech

1605903000...Mussels, snails and other molluscs, prepared or preserved (excl. mussels of the species Mytilus and of the species Perna) Měkkýši upravení, v konzervách ostatní, ne:slávky (Mitilus, Perna)

1605909000...Sea urchins, sea cucumbers, jellyfish and other aquatic invertebrates, prepared or preserved (excl. molluscs) Bezobratlovci vodní ostatní upravení, v konzervách, ne:ČIT

1701111000...Raw cane sugar, for refining (excl. added flavouring or colouring) Cukr třtinový surový pevný bez přísad, barviv k rafinaci

1701119000...Raw cane sugar (excl. for refining and added flavouring or colouring) Cukr třtinový surový pevný bez přísad, barviv ostatní, ne:k rafinaci

1701121000...Raw beet sugar, for refining (excl. added flavouring or colouring) Cukr řepný surový pevný bez přísad, barviv k rafinaci

1701129000...Raw beet sugar (excl. for refining and added flavouring or colouring) Cukr řepný surový pevný bez přísad, barviv ostatní, ne:k rafinaci

1701910000...Refined cane or beet sugar, containing added flavouring or colouring, in solid form Cukr třtinový, řepný, čistá sacharóza s přísadou aromatických přípravků, barviva

1701991000...White sugar, containing in dry state>= 99, 5% sucrose (excl. flavoured or coloured) Cukr třtinový, řepný bílý

1701999000...Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form (excl. cane and beet sugar containing added flavouring or colouring, raw sugar and white sugar) Cukr třtinový, řepný, sacharóza ostatní, ne:ČIT

1702201000...Maple sugar, in solid form, flavoured or coloured Cukr javorový pevný s přísadou aromatických přípravků, barviva

1702209000...Maple sugar, in solid form, and maple syrup (excl. flavoured or coloured) Cukr, sirup javorový ostatní, ne:cukr pevný s přísadou aromat.přípravků, barviva

1702500000...Chemically pure fructose in solid form Fruktóza chemicky čistá pevná

1702901000...Chemically pure maltose, in solid form Maltóza chemicky čistá

1702905000...Maltodextrine in solid form and maltodextrine syrup (excl. flavoured or coloured) Maltodextrin, sirup maltodextrinový

1702908000...Inulin syrup, obtained directly by hydrolysis of inulin or oligofructoses, containing in the dry state >= 10% but <= 50% by weight of fructose in free form or as sucrose Sirup inulinový

1703100000...Cane molasses resulting from the extraction or refining of sugar Melasa třtinová po extrakci, rafinaci cukru

1703900000...Beet molasses resulting from the extraction or refining of sugar Melasa ostatní po extrakci, rafinaci cukru, ne:třtinová

1704903000...White chocolate Čokoláda bílá

1704905500...Throat pastilles and cough drops Cukrovinky-pastilky, dropsy zdravotní proti kašli bez kakaa

1704906100..."Sugar-coated "panned" goods, not containing cocoa Dražé a podobné cukrovinky ve formě dražé bez kakaa

1704906500...Gum and jelly confectionery, incl. fruit pastes in the form of sugar confectionery Želé, gumovité cukrovinky typu želé vč.ovocných součástí bez kakaa

1704907100...Boiled sweets, whether or not filled Bonbony tvrdé i plněné bez kakaa

1704907500...Toffees, caramels and similar sweets Karamely a podobné cukrovinky bez kakaa

1704908100...Compressed tablets of sugar confectionery, whether or not manufactured with binding agents, not containing cocoa (excl. chewing gum, white chocolate, throat pastilles and cough drops, gum confectionery and jelly confectionery incl. fruit pastes in the form of sugar confectionery, boiled sweets, whether or not filled, pastes, incl. marzipan, in immediate packings of a net content of >= 1 kg) Cukrovinky bez kakaa ostatní vyrobené kompresí, ne:ČIT

1704909900...Pastes, marzipan, nougat and other prepared sugar confectionery, not containing cocoa (excl. chewing gum, white chocolate, throat pastilles and cough drops, gum and jelly confectionery incl. fruit pastes in the form of sugar confectionery, boiled sweets, toffees, caramels and similar sweets, compressed tablets, and pastes incl. marzipan in immediate packings of >= 1 kg) Cukrovinky bez kakaa ostatní, ne:vyrobené kompresí, druhy viz ČIT

1801000000...Cocoa beans, whole or broken, raw or roasted Boby kakaové i ve zlomcích surové, pražené

1802000000...Cocoa shells, husks, skins and other cocoa waste Skořápky, slupky, odpady kakaové ostatní

1803100000...Cocoa paste (excl. defatted) Hmota kakaová neodtučněná

1803200000...Cocoa paste, wholly or partly defatted Hmota kakaová odtučněná zcela, zčásti

1804000000...Cocoa butter, fat and oil Máslo, tuk, olej kakaové

1805000000...Cocoa powder, not containing added sugar or other sweetening matter Prášek kakaový bez přísady cukru a jiných sladidel

1806310000...Chocolate and other preparations containing cocoa, in blocks, slabs or bars of <= 2 kg, filled Čokoláda plněná v blocích, tyčinkách, tabulkách

1806321000...Chocolate and other preparations containing cocoa, in blocks, slabs or bars of <= 2 kg, with added cereal, fruit or nuts (excl. filled) Čokoláda neplněná v blocích, tabulkách, tyčinkách s přídavkem obilí, ořechů, ovoce

1806329000...Chocolate and other preparations containing cocoa, in blocks, slabs or bars of <= 2 kg (excl. filled and with added cereal, fruit or nuts) Čokoláda neplněnáv blocích, tabulkách, tyčinkách ost., ne:s obilím, ořechy, ovocem

1806901100...Chocolate and chocolate products in the form of chocolates, whether or not filled, containing alcohol Cukrovinky čokoládové, i plněné, s alkoholem

1806901900...Chocolate and chocolate products in the form of chocolates, whether or not filled, not containing alcohol Cukrovinky čokoládové, i plněné bez alkoholu

1806903100...Chocolate and chocolate products, filled (excl. in blocks, slabs or bars and chocolates) Čokoláda, výrobky čokoládové ostatní plněné, ne:cukrovinky

1806903900...Chocolates and chocolate products, unfilled (excl. in blocks, slabs or bars, chocolates) Čokoláda, výrobky čokoládové ostatní neplněné, ne:cukrovinky

1806905000...Sugar confectionery and substitutes therefor made from sugar substitution products, containing cocoa Cukrovinky a náhražky vyrobené z náhražek cukru obsahující kakao

1806906000...Spreads containing cocoa Pasty (pomazánky) obsahující kakao

1806907000...Preparations containing cocoa, for making beverages Přípravky k výrobě nápojů obsahující kakao

1806909000...Preparations containing cocoa, in containers or immediate packings of <= 2 kg (excl. chocolate, chocolates and other chocolate products, sugar confectionery and substitutes therefor made from sugar substitution products, spreads and preparations containing cocoa for making beverages, and cocoa powder) Přípravky potravinové ostatní obsahující kakao, ne:ČIT

1901100000...Food preparations for infant use, put up for retail sale, of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing < 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, n.e.s. and of milk, sour cream, whey, yogurt, kephir or similar goods of heading 0401 to 0404, not containing cocoa or containing < 5% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, n.e.s. Přípravky z mouky, krupice apod.pro dětskou výživu, balení pro drobný prodej

1901909900...Food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing cocoa in a proportion by weight of < 40%, calculated on a totally defatted basis, and food preparations of milk, cream, butter milk, sour milk, sour cream, whey, yogurt, kephir or similar goods in heading 0401 to 0404, not containing cocoa or containing cocoa in a proportion by weight of < 5%, calculated on a totally defatted basis, n.e.s. (excl. malt extract and preparations for infant food, put up for retail sale, mixes and doughs for preparation of bakers' wares and goods in subheading 1901.90.91) Přípravky potravinové z mouky, krupice apod. ostatní, ne:ČIT

1902110000...Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, containing eggs Těstoviny nevařené, nenadívané, jinak nepřipravené obsahující vejce

1902191000...Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, not containing common wheat flour or meal or eggs Těstoviny nenadívané, nevařené, jinak nepřiprav., ne:s vejci, pšenič.moukou, krupič

1902199000...Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared, containing common wheat flour or meal but no eggs Těstoviny nenadívané, nevařené, nepřiprav.s pšenič.moukou, krupičkou, ne:s vejci

1902209100...Cooked pasta, stuffed with meat or other substances (excl. containing > 20% by weight of sausages and the like, of meat and meat offal of any kind, incl. fats of any kind or origin or > 20% by weight of fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates) Těstoviny nadívané vařené ostatní, ne:ČIT

1902301000...Dried, prepared pasta (excl. stuffed) Těstoviny ostatní sušené, ne:ČIT

1902309000...Pasta, cooked or otherwise prepared (excl. stuffed or dried pasta) Těstoviny ostatní, ne:ČIT

1902401000...Couscous unprepared Kuskus nepřipravený

1902409000...Couscous, cooked or otherwise prepared Kuskus připravený

1903000000...Tapioca and substitutes therefor prepared from starch, in the form of flakes, grains, pearls, siftings or similar forms Tapioka a náhražky ze škrobů ve tvaru vloček, zrn, perel, prachu apod.

1904109000...Prepared foods obtained by swelling or roasting cereals or cereal products (excl. based on maize or rice) Výrobky z obilí ostatního, získané bobtnáním, pražením, ne:z kukuřice, rýže

1904201000...Preparations of the Müsli type based on unroasted cereal flakes "Přípravky typu "musli" z nepražených obilných vloček"

1904209100...Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals, obtained from maize (excl. preparations of the Müsli type on the basis of unroasted cereal flakes) Přípravky z nepražené kukuřice, směsi praž.a nepraž.vloček, bobtnáním

1904209500...Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals, obtained from rice (excl. preparations of the Müsli type on the basis of unroasted cereal flakes) Přípravky z nepražené rýže, směsi praž.a nepraž.vloček, bobtnáním

1904209900...Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted and roasted cereal flakes or swelled cereals (excl. obtained from maize or rice and preparations of the Müsli type based on unroasted cereal flakes) Přípravky z obilí ost.získané z vloček, bobtnáním apod., ne:z kukuřice, rýže

1904300000...Bulgur wheat in the form of worked grains, obtained by cooking hard wheat grains Pšenice bulgur jinak připravená, ne:ČIT

1904901000...Rice, pre-cooked or otherwise prepared, n.e.s. (excl. flour, groats and meal, food preparations obtained by swelling or roasting or from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals) Rýže ostatní v zrnech předvařená, jinak upravená

1904908000...Cereals in grain or flake form or other worked grains, pre-cooked or otherwise prepared, n.e.s. (excl. rice, maize [corn], flour, groats and meal, food preparations obtained by swelling or roasting or from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals and bulgur wheat) Obilí v zrnech ostatní, předvařené, jinak upravené, ne:rýže

1905329100...Waffles and wafers, salted, whether or not filled (excl. of a water content, by weight, of > 10%) Oplatky, malé oplatky, slané, i plněné

1905329900...Waffles and wafers, whether or not containing cocoa, whether or not filled (excl. coated or covered with chocolate or cocoa preparations, salted and those with water content of > 10%) Oplatky, malé oplatky, ostaní, ne:ČIT

1905401000...Rusks Suchary

1905409000...Toasted bread and similar toasted products (excl. rusks) Chléb opékaný a podobné opékané výrobky

1905901000...Matzos Chléb nekvašený (macesy)

1905902000...Communion wafers, empty cachets for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products Hostie, prázdné oplatky pro farmaceut.účely, těsto sušené a podobné výrobky

1905904500...Biscuits (excl. sweet biscuits) Sušenky nesladké i s malým obsahem cukru, tuku

1905905500...Extruded or expanded products, savoury or salted (excl. crispbread, rusks, toasted bread, similar toasted products and waffles and wafers) Výrobky pekařské vytlačené, pěnové, aromatizované, solené

1905906000...Fruit tarts, currant bread, panettone, meringues, Christmas stollen, croissants and other bakers' wares with added sweetener (excl. crispbread, gingerbread and the like, sweet biscuits, waffles and wafers, and rusks) Výrobky pekařské, pečivo ostatní slazené, ne:ČIT

1905909000...Pizzas, quiches and other unsweetened bakers' wares (excl. crispbread, gingerbread and the like, sweet biscuits, waffles and wafers, rusks and similar toasted products, bread, communion wafers, empty cachets for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products) Výrobky pekařské, pečivo ostatní neslazené, ne:ČIT

2001100000...Cucumbers and gherkins, prepared or preserved by vinegar or acetic acid Okurky salátové a okurky nakládačky konzervované v octě, kyselině octové

2001901000...Mango chutney, prepared or preserved by vinegar or acetic acid Chutney z manga konzervované v octě, kyselině octové

2001902000...Fruit of genus capsicum, prepared or preserved by vinegar or acetic acid (excl. sweet peppers and pimentos) Plody Capsicum konzervované v octě, kyselině octové, ne:sladké lusky

2001903000..."Sweetcorn "Zea Mays var. Saccharata", prepared or preserved by vinegar or acetic acid Kukuřice cukrová (Zea mays var.sacchara)konzervovaná v octě, kys.octové

2001904000...Yams, sweet potatoes and similar parts of plants containing >= 5% starch, prepared or preserved by vinegar or acetic acid Hlízy smldince (jam), brambory sladké apod. konzervované v octě, kyselině octové

2001905000...Mushrooms, prepared or preserved by vinegar or acetic acid Houby konzervované v octě, kyselině octové

2001906000...Palm hearts, prepared or preserved by vinegar or acetic acid Jádra palmová konzervovaná v octě, kyselině octové

2001906500...Olives, prepared or preserved by vinegar or acetic acid Olivy konzervované v octě, kyselině octové

2001907000...Sweet peppers, prepared or preserved by vinegar or acetic acid Papriky sladké konzervované v octě, kyselině octové

2001909100..."Guavas, mangoes, mangosteens, papaws "papayas", tamarinds, cashew apples, lychees, jackfruit, sapodillo plums, passion fruit, carambola, pitahaya, coconuts, cashew nuts, brazil nuts, areca "betel" nuts, cola nuts and macadamia nuts, prepared or preserved by vinegar or acetic acid Ovoce tropické, ořechy tropické konzervované v octě, kyselině octové

2002109000...Unpeeled tomatoes, whole or in pieces, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid Rajčata celá, krájená neloupaná konzervovaná, ne:v octě, kyselině octové

2003200000...Truffles, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid Lanýže konzervované, ne:v octě, kyselině octové

2003900000..."Mushrooms, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. mushrooms of the genus "Agaricus") Houby konzervované ostatní, ne:druh Agaricus, lanýže, v octě, kyselině octové

2004109100...Potatoes, prepared or preserved in the form of flour, meal or flakes, frozen Brambory ve formě mouky, krupice, vloček zmrazené, ne:vařené

2004109900...Potatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen (excl. cooked only and in the form of flour, meal or flakes) Brambory ostatní konzervované, zmrazené, ne:vařené, forma mouky apod., v octě

2004901000..."Sweetcorn "Zea Mays var. Zaccharata", prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen Kukuřice cukr.(Zea mays var.sacchara) připr., konzerv., zmraz., ne:v octě, kys.oct

2004903000...Sauerkraut, capers and olives, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen Zelí kyselé, kapary, olivy připravené, konzervované, zmrazené, ne:v octě, kys.octové

2004905000..."Peas "Pisum sativum" and immature beans "Phaseolus spp.", prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen Hrách, fazole zelené v lusku připrav.konzervovaný, zmrazený, ne:v octě, kys.octové

2004909100...Frozen cooked onions Cibulky vařené, jinak neupravené, zmrazené, ne:v octě, kyselině octové

2004909800..."Vegetables and mixtures of vegetables, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen (excl. preserved by sugar, and tomatoes, mushrooms, truffles, potatoes, sweetcorn "Zea Mays var. Saccharata", sauerkraut, capers, olives, peas "Pisum sativum", beans "Phaseolus spp." and cooked onions, unmixed) Zelenina a směsi ost.připravená, konzervovaná, zmrazená, ne:v octě, kys.octové

2005100000...Homogenised vegetables put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of <= 250 g Zelenina homogenizovaná připravená, konzervovaná, ne:zmrazená, v octě, kys.octové

2005201000...Potatoes in the form of flour, meal or flakes (excl. frozen) Brambory ve formě mouky, krupice, vloček konzervované, ne:zmrazené, v octě, kys.oct

2005202000...Potatoes in thin slices, cooked in fat or oil, whether or not salted or flavoured, in airtight packings, suitable for direct consumption, not frozen Brambory-tenké plátky, smaž.nebo peč., i solené v herm.obalech pro okamž.spotřeb

2005208000...Potatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen (excl. potatoes in the form of flour, meal or flakes, and thinly sliced, cooked in fat or oil, whether or not salted or flavoured, in airtight packings, suitable for direct consumption) Brambory konzervované ostatní, ne:ČIT

2005400000..."Peas "Pisum Sativum", prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) Hrách připravený konzervovaný, ne:zmrazený, v octě, kyselině octové

2005510000..."Shelled beans "Vigna spp., Phaseolus spp.", prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) Fazole vyloupané připravené, konzervované, ne:zmrazené, v octě, kyselině octové

2005590000..."Unshelled beans "Vigna spp., Phaseolus spp.", prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) Fazole ostatní připravené, konzervované, ne:vyloupané, zmrazené, v octě, kys.octové

2005600000...Asparagus, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) Chřest připravený, konzervovaný, ne:zmrazený, v octě, kyselině octové

2005800000..."Sweetcorn "Zea Mays var. Saccharata", prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) Kukuřice cukr.(Zea mays var.sacchara) připr., konzerv., ne:zmraz., v octě, kys.oct

2006001000...Ginger, preserved by sugar, drained, glacé or crystallised Zázvor konzervovaný cukrem

2008309000...Citrus fruit, prepared or preserved, not containing added spirit or added sugar Plody citrusové konzervované bez alkoholu, bez přídavku cukru

2008910000...Palm hearts, prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit (excl. prepared or preserved with vinegar) Jádra palmová upravená, konzervovaná i slazená i s alkoholem

2008998500..."Maize "corn", prepared or preserved, not containing added spirit or added sugar (excl. sweetcorn "Zea mays var. Saccharata") Kukuřice konzervovaná bez alkoholu neslazená, ne:cukrová

2008999900...Fruit and other edible part of plants, prepared or preserved, not containing added spirit or added sugar (excl. prepared or preserved with vinegar, preserved with sugar but not laid in syrup, jams, fruit jellies, marmalades, fruit purée and pastes, obtained by cooking, and nuts, groundnuts and other seeds, pineapples, citrus fruits, pears, apricots, cherries, peaches, strawberries, plums, corn, yam roots, sweet potatoes and similar edible parts of plants) Ovoce konzervované ostatní bez alkoholu neslazené, ne:ČIT

2009501000...Tomato juice of a dry extract content < 7% by weight, containing added sugar, unfermented (excl. containing added spirit) Šťáva z rajských jablek nezkvašená slazená

2009509000...Tomato juice of a dry extract content < 7% by weight, unfermented (excl. containing added sugar or spirit) Šťáva z rajských jablek nezkvašená neslazená

2101129200...Preparations with a basis of extracts, essences and concentrates of coffee Přípravky na podkladě výtažků, esencí, koncentrátů kávy

2101129800...Preparations with a basis of coffee Přípravky na podkladě kávy ostatní, ne:z výtažků, esencí, koncentrátů

2101202000...Extracts, essences and concentrates, of tea or maté Výtažky, esence, koncentráty z čaje, maté

2101209200...Preparations with a basis of extracts, essences and concentrates of tea or maté Přípravky na podkladě výtažků, esencí, koncentrátů čaje, maté

2101209800...Preparations with a basis of tea or maté Přípravky na podkladě čaje nebo maté ostatní, ne:z výtažků, esencí, koncentrátů

2101301100...Roasted chicory Čekanka pražená

2101301900...Roasted coffee substitutes (excl. chicory) Náhražky kávové pražené, ne:čekanka

2101309100...Extracts, essences and concentrates, of roasted chicory Výtažky, esence, koncentráty z pražené čekanky

2101309900...Extracts, essences and concentrates, of roasted coffee substitutes (excl. chicory) Výtažky, esence, koncentráty z pražených kávových náhražek ostatní, ne:čekanka

2102103900...Bakers' yeast (excl. dried) Kvasnice chlebové ostatní, ne:sušené

2102109000...Active yeasts (excl. culture yeasts and bakers' yeasts) Droždí aktivní ostatní, ne:kvasinky násadové kultivované, kvasnice chlebové

2102209000...Single-cell micro-organisms, dead (excl. packaged as medicaments and yeasts) Mikroorganismy jednobuněčné neaktivní ostatní, ne:droždí aktivní i neaktivní

2102300000...Prepared baking powders Prášky do pečiva hotové

2103100000...Soya sauce Omáčka sojová

2103200000...Tomato ketchup and other tomato sauces Kečup a jiné omáčky z rajčat

2103301000...Mustard flour and meal (excl. prepared) Moučka hořčičná

2103309000...Mustard, incl. prepared flour and meal Hořčice připravená

2103901000...Mango chutney, liquid Chutney-tekutý přípravek z manga

2103903000...Aromatic bitters of an alcoholic strength of >= 44, 2% but <= 49, 2% vol containing >= 1, 5% but <= 6% by weight of gentian, spices and various ingredients and >= 4% but <= 10% of sugar, in containers holding <= 0, 5 l Přípravky aromatické, výtažek z hořce, koření apod.-složení viz ČIT

2103909000...Sauces and preparations therefor, mixed condiments and mixed seasonings (excl. soya sauce, tomato ketchup and other tomato sauces, liquid mango chutney and aromatic bitters of subheading 2103.90.30) Omáčky, přípravky pro omáčky, směsi přísad apod.ostatní, ne:ČIT

2104200000...Food preparations consisting of finely homogenised mixtures of two or more basic ingredients, such as meat, fish, vegetables or fruit, put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of <= 250 g Směsi potravinových přípravků homogenizované

2106108000...Protein concentrates and textured protein substances, containing, by weight, >= 1, 5% milkfat, >= 5% sucrose or isoglucose, >= 5% glucose or >= 5% starch Koncentráty bílkovinné, texturované látky ostatní, ne:ČIT

2106902000...Compound alcoholic preparations of a kind used for the manufacture of beverages and of an actual alcoholic strength of by volume of > 0, 5% vol (excl. those based on odoriferous substances) Přípravky alkoholické složené k výrobě nápojů, ne:na základě vonných látek

2106905100...Flavoured or coloured lactose syrups Sirupy z laktózy ochucené aromatickými látkami i barvené

2106905500...Flavoured or coloured glucose and maltodextrine syrups Sirupy z glukózy, maltodextrinu ochucené aromatickými látkami i barvené

2201109000...Mineral waters, artificial, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured, incl. aerated waters Voda minerální neslazená, sodovka nearomatizovaná ostatní, ne:ČIT

2201900000..."Ordinary natural water, not containing added sugar, other sweetening matter or flavoured; ice and snow (excl. mineral waters and aerated waters, sea water, distilled water, conductivity water or water of similar purity) Voda neslazená, nearomatizovaná ostatní, led, sníh, ne:minerální voda

2202100000...Waters, incl. mineral and aerated, with added sugar, sweetener or flavour, for direct consumption as a beverage Voda, i minerální, sodovka slazená, aromatizovaná

2202901000...Non-alcoholic beverages, not containing milk, milk products and fats derived therefrom (excl. water, fruit or vegetable juices) Nápoje nealkoholické neobsahující mléko, smetanu, tuky, ne:zeleninové, ovocné

2204109100...Asti spumante of actual alcoholic strength of < 8, 5% vol Víno šumivé-Asti spumante

2204301000...Grape must, arrested otherwise than by addition of alcohol, of an actual alcoholic strength of > 1% vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) Mošt vinný částečně kvašený (fermentovaný) i zastav.kvaš., ne:přidáním alkoholu

2206001000...Piquette, obtained by grape marc Víno matolinové

2206003100...Cider and perry, sparkling Víno šumivé jablečné, hruškové

2206003900...Mead and other fermented beverages and mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages with non-alcoholic beverages, sparkling, n.e.s. Víno šumivé kvašené ostatní, ne:z hroznů, matolinové, jablečné, hruškové

2207200000...Denatured ethyl alcohol and other spirits of any strength Destiláty denaturované s jakýmkoliv alkoholometrickým titrem

2208202900...Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc, in containers holding <= 2 l (excl. Cognac, Armagnac, Grappa and Brandy de Jerez) Destiláty z vinných matolin, hroznů ost., ne:koňak, Armagnac, Grappa, Brandy de Jer

2301100000..."Flours, meals and pellets, of meat or offal, unfit for human consumption; greaves Moučka, šrot, peleta z masa, drobů, škvarky nezpůsobilé k lidskému požívání

2301200000...Flours, meals and pellets of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption Moučka, šrot, peleta z ryb, korýšů, jiných bezobratlých, nezp.k lidskému požívání

2302500000...Bran, sharps and other residues of leguminous plants, whether or not in the form of pellets, derived from sifting, milling or other working Otruby, výrobky vedlejší mlýnské, jiné zbytky luštěninové

2303109000...Residues of starch manufacture and similar residues, incl. concentrated steeping liquors (excl. of starch from maize) Zbytky škrobárenské a jiné ostatní, ne:kukuřičné

2303209000...Bagasse and other waste of sugar manufacture (excl. beet pulp) Bagasa a jiné cukrovarnické odpady, ne:řízky řepné

2303300000...Brewing or distilling dregs and waste Mláto, odpady pivovarnické, lihovarnické

230...Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of soya-bean oil Pokrutiny, odpad i drcené, ve tvaru pelet po extrahování oleje sojového

2305000000...Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of groundnut oil Pokrutiny, odpad i drcené, ve tvaru pelet po extrahování oleje arašídového

2306100000...Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of cotton seeds Pokrutiny, odpad i drcené, ve tvaru pelet po extrahování oleje z bavlník.semen

2306200000...Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of linseed Pokrutiny, odpad i drcené ve tvaru pelet po extrahování oleje z lněných semen

2306300000...Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of sunflower seeds Pokrutiny, odpad i drcené, ve tvaru pelet po extrahování oleje ze slunečnic.seme

2306410000..."Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of low erucic acid rape or colza seeds "yielding a fixed oil which has an erucic acid content of < 2% and yielding a solid component of glucosinolates of < 30 micromoles/g" Pokrutiny, odpad po extr.oleje ze semen řepky, nízký obs.kys.erukové

2306490000..."Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of high erucic acid rape or colza seeds "yielding a fixed oil which has an erucic acid content of >= 2% and yielding a solid component of glucosinolates of >= 30 micromoles/g" Pokrutiny, odpad po extr.oleje ze semen řepky ost., ne:nízký obs.kys.erukové

2306500000...Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of coconut or copra Pokrutiny, odpad i drcené, pelety po extrahování oleje z ořechů kokosových, kopry

2306600000...Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of palm nuts or kernels Pokrutiny, odpad i drcené, pelety po extrahování oleje z palmových ořechů, jader

2306909000...Oilcake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils (excl. of cotton seeds, linseed, sunflower seeds, rape or colza seeds, coconut or copra, palm nuts or kernels, germ of maize, and from the extraction of olive, soya-bean and groundnut oil) Pokrutiny, odpad i drcené, ve tvaru pelet ostatní, ne:ČIT

2307009000...Argol Kámen vinný surový

2308004000...Acorns and horse-chestnuts and pomace or marc of fruit, for animal feeding, whether or not in the form of pellets (excl. grape marc) Výlisky ovocné ostatní, kaštany koňské, žaludy pro výživu zvířat, ne:z hroznů

2308009000...Maize stalks, maize leaves, fruit peel and other vegetable materials, waste, residues and by-products for animal feeding, whether or not in the form of pellets, n.e.s. (excl. acorns, horse-chestnuts and pomace or marc of fruit) Zbytky, odpady rostlinné ostatní pro výživu zvířat, ne:ČIT

2309107000...Dog or cat food put up for retail sale, containing no starch, glucose, maltodextrine or maltodextrine syrup, but containing milk products Výživa pro psy, kočky, drobný prodej, obsah.mléčné výr., ne:škrob, glukóza a pod.

2309109000...Dog or cat food put up for retail sale, containing no starch, glucose, maltodextrine or maltodextrine syrup, nor milk products Výživa pro psy, kočky ostatní balení pro drobný prodej, ne:ČIT

2309901000...Fish or marine mammal solubles, to supplement feedingstuffs produced in the agricultural sector Výrobky rozpustné z ryb, mořských savců k výživě zvířat, ne:kočky, psi-drobný pro

2309907000...Preparations, incl. premixes, for animal food, containing no starch, glucose, maltodextrine or maltodextrine syrup, but containing milk products (excl. dog or cat food put up for retail sale) Přípravky k výživě zvířat obsahující mléčné výrobky ostatní, ne:ČIT

2309909100...Beef-pulp with added molasses of a kind used in animal feeding Řízky řepné s přidanou melasou

2309909900...Preparations of a kind used in animal feeding, containing no starch, glucose, glucose syrup, maltodextrine, maltodextrine syrup nor milk products (excl. dog or cat food put up for retail sale, fish or marine mammal solubles, residues from the manufacture of starch from maize referred to in Additional Note 5 to chapter 23, beet-pulp with added molasses, preparations containing by weight >= 49% of choline chloride, on an organic or inorganic base and premixes) Přípravky k výživě zvířat ostatní, nepatří: ČIT

2401106000...Sun-cured oriental type tobacco, unstemmed or unstripped Tabák neodřapíkovaný sušený sun-cured orientálního typu , suš.při denním světle

2401107000...Dark air-cured tobacco, unstemmed or unstripped Tabák neodřapíkovaný sušený dark air-cured , sušený bez denního světla

2401206000...Partly or wholly stemmed or stripped sun-cured oriental type tobacco, otherwise unmanufactured Tabák odřapíkovaný sušený sun-cured orientálního typu , suš.při denním světle

2401207000...Partly or wholly stemmed or stripped dark air-cured tobacco, otherwise unmanufactured Tabák odřapíkovaný sušený dark air-cured , sušený bez denního světla

2401300000...Tobacco refuse Tabák-odpad

2402100000...Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco Doutníky (též s odříznutými konci) a doutníčky (cigarillos) obsahující tabák

2402201000...Cigarettes, containing tobacco and cloves Cigarety tabákové, obsahující hřebíček

2402209000...Cigarettes, containing tobacco (excl. containing cloves) Cigarety tabákové ostatní, ne:obsahující hřebíček

2402900000...Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes consisting wholly of tobacco substitutes Doutníky, doutníčky, cigarety z náhražek tabákových

2403910000..."Tobacco, "homogenised" or "reconstituted" from finely-chopped tobacco leaves, tobacco refuse or tobacco dust Tabák homogenizovaný nebo rekonstituovaný

2403991000...Chewing tobacco and snuff Tabák žvýkací a šňupací

2403999000..."Manufactured tobacco and tobacco substitutes, and tobacco powder, tobacco extracts and essences (excl. chewing tobacco, snuff, cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, smoking tobacco whether or not containing tobacco substitutes in any proportion, "homogenised" or "reconstituted" tobacco, nicotine extracted from the tobacco plant and insecticides manufactured from tobacco extracts and essences) Výrobky tabákové ostatní, ne:ČIT

2501001000...Sea water and salt liquors Voda mořská, roztoky soli

2501003100..."Salt for chemical transformation "separation of Na from Cl" for the manufacture of other products Chlorid sodný čistý pro chemickou reakci (separaci sodíku od chloru)

2501005100...Salt, denatured or for other industrial uses, incl. refining (excl. for chemical transformation or preservation or preparation of foodstuffs for human or animal consumption) Sůl denaturovaná, soli pro průmyslové účely, ne:potraviny pro výživu lidí, zvířat

2501009900..."Salt and pure sodium chloride, whether or not in aqueous solution or containing added anti-caking or free-flowing agents (excl. table salt, salt for chemical transformation "separation of Na from Cl", denatured salt and salt for other industrial uses) Sůl, chlorid sodný ostatní, ne:pro lidskou výživu, přípr.potravin pro lidi, zvířat

2502000000...Unroasted iron pyrites Pyrit (kyz železný) nepražený

2503001000...Crude or unrefined sulphur (excl. sublimed sulphur, precipitated sulphur and colloidal sulphur) Síra surová nebo nerafinovaná

2503009000...Sulphur of all kinds (excl. crude or unrefined, and sublimed sulphur, precipitated sulphur and colloidal sulphur) Síra ostatní, ne:surová, rafinovaná, sublimovaná, srážená, koloidní

2504100000...Natural graphite in powder or in flakes Tuha přírodní (grafit) v prášku, vločkách

2504900000...Natural graphite (excl. in powder or in flakes) Tuha přírodní (grafit) ostatní, ne:prášek, vločky

2505100000...Silica sands and quartz sands, whether or not coloured Písky křemičité a písky křemenné

2505900000...Natural sands of all kinds, whether or not coloured (excl. silica sands, quartz sands, gold- and platinum-bearing sands, zircon, rutile and ilmenite sands, monazite sands, and tar or asphalt sands) Písky přírodní barvené neobsahující kovy ostatní, ne:křemenné, křemičité

2506100000...Quartz (excl. quartz sands) Křemen, ne:písky přírodní

2507002000...Kaolin Kaolin

2507008000...Kaolinic clays (other than kaolin) Jíl kaolinitický jiný, ne:kaolin

2508100000...Bentonite Bentonit

2508300000...Fireclay (excl. kaolin and other kaolinic clays and expanded clay) Jíl žáruvzdorný (šamotový)

2508400000...Clays (excl. fireclay, bentonite, kaolin and other kaolinic clays and expanded clay) Jíl ostatní, ne:ČIT

2508500000...Andalusite, kyanite and sillimanite Andaluzit, kyanit, sillimanit

2508600000...Mullite Mullit

2509000000...Chalk Křída

2510100000...Natural calcium phosphates and natural aluminium calcium phosphates, natural and phosphatic chalk, unground Fosfáty přírodní vápenaté, hlinitovápenaté, křída fosfátová nemleté

2510200000...Natural calcium phosphates and natural aluminium calcium phosphates, natural and phosphatic chalk, ground Fosfáty přírodní vápenaté, hlinitovápenaté, křída fosfátová mleté

2511100000..."Natural barium sulphate "barytes" Síran barnatý přírodní (těživec, baryt)

2511200000..."Natural barium carbonate "witherite", whether or not calcined (excl. barium oxide) Uhličitan barnatý přírodní (witherit) i kalcinovaný

2512000000...Siliceous fossil meals, e.g. kieselguhr, tripolite and diatomite, and similar siliceous earths, whether or not calcined, of an apparent specific gravity of <= 1 Moučky fosilní křemičité a podobné zeminy křemičité kalcinované

2513200000..."Emery; natural corundum, natural garnet and other natural abrasives, whether or not heat-treated Smirek, korund přírodní, granát a ostatní brusiva přírodní

2514000000..."Slate, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a square or rectangular shape; slate powder and slate refuse Břidlice i zhruba opracovaná, řezaná do pravoúhlých desek, bloků

2515110000...Marble and travertine, crude or roughly trimmed Mramor, travertin surový, zhruba opracovaný

2515200000...Ecaussine and other calcareous monumental or building stone of an apparent specific gravity of >= 2, 5, and alabaster, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a square or rectangular shape (excl. in the form of granules, chippings or powder, and marble and travertine) Ecaussin a jiné kameny vápenaté pro práce výtvarné, stavební, alabastr

2516110000...Granite, crude or roughly trimmed (excl. already with the characteristics of setts, curbstones and flagstones) Žula surová, zhruba opracovaná

2516900000...Porphyry, basalt and other monumental or building stone, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a square or rectangular shape (excl. in the form of granules, chippings or powder, or already with the characteristics of setts, curbstones and flagstones, monumental or building stone of an apparent specific gravity of >= 2, 5, granite and sandstone) Kameny ostatní pro výtvarné práce nebo stavební účely, ne:ČIT

2517108000...Broken or crushed stone, for concrete aggregates, for road metalling or for railway or other ballast, whether or not heat-treated (excl. pebbles, gravel, flint and shingle, broken or crushed dolomite and limestone flux) Kameny ostatní, ne:ČIT

2517200000...Macadam of slag, dross or similar industrial waste, whether or not incorporating pebbles, gravel, shingle and flint for concrete aggregates, for road metalling or for railway or other ballast Makadam ze strusky, pěny a podobných průmyslových odpadů

2517300000...Tarred macadam Makadam dehtový

2517410000...Marble granules, chippings and powder, whether or not heat-treated Granuly, drť, prach z mramoru i tepelně zpracované

2517490000...Granules, chippings and powder, whether or not heat-treated, of travertine, ecaussine, alabaster, basalt, granite, sandstone, porphyry, syenite, lava, gneiss, trachyte and other rocks of heading 2515 and 2516 (excl. marble) Granuly, drť, prach z kamenů ostatních i tepelně zpracované, ne:mramor

2518100000..."Crude dolomite, not calcined or not sintered, incl. dolomite roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a rectangular "incl. square" shape (excl. broken or crushed dolomite for concrete aggregates, road metalling or railway or other ballast) Dolomit nekalcinovanýani neslinutý, i řezaný do pravoúhlých bloků, desek,

2518200000...Calcined or sintered dolomite (excl. broken or crushed dolomite for concrete aggregates, road metalling or railway or other ballast) Dolomit kalcinovaný nebo slinutý, i řezaný do pravoúhlých bloků, desek

2518300000...Dolomite ramming mix Dolomitová dusací směs

2519100000..."Natural magnesium carbonate "magnesite" Uhličitan hořečnatý přírodní (magnezit)

2519901000...Magnesium oxide, whether or not pure (excl. calcined natural magnesium carbonate) Oxid hořečnatý, ne:uhličitan hořečnatý přírodní kalcinovaný

2519903000..."Dead-burned "sintered" magnesia, whether or not containing small quantities of other oxides added before sintering Magnézie (oxid hořečnatý) přepálená (slinutá)

2519909000...Fused magnesia Magnézie ostatní, tavená, ne:přepálená

2520100000..."Gypsum; anhydrite Sádrovec, anhydrit

2520201000...Building plasters consisting of calcined gypsum or calcium sulphate, whether or not coloured, with or without small quantities of accelerators or retarders Sádra pro stavební účely, i barvená

2520209000...Plasters consisting of calcined gypsum or calcium sulphate, whether or not coloured, with or without small quantities of accelerators or retarders (excl. building) Sádra ostatní, ne:pro stavební účely

2521000000..."Limestone flux; limestone and other calcareous stone, of a kind used for the manufacture of lime or cement Vápenec a jiné kameny vápenaté k výrobě cementu, vápna

2522100000...Quicklime Vápno nehašené

2522200000...Slaked lime Vápno hašené

2522300000...Hydraulic lime (excl. pure calcium oxide and calcium hydroxide) Vápno hydraulické

2523100000...Cement clinkers Slínky cementové

2523210000...White portland cement, whether or not artificially coloured Cement portlandský bílý, i uměle barvený

2523300000...Aluminous cement Cement hlinitanový

2523901000...Blast furnace cement Cement vysokopecní

2525100000...Crude mica and mica rifted into sheets or splittings Slída surová i štípaná do lístků, nepravidelných destiček

2525200000...Mica powder Prach slídový

2525300000...Mica waste Odpady slídové

2526100000...Natural steatite, whether or not roughly trimmed or merely cut, by sawing or otherwise, into blocks or slabs of a square or rectangular shape, and talc, uncrushed or unpowdered Steatit přírodní, mastek, i rozřezaný do pravoúhlých desek, bloků nedrcený, nemlet

2526200000...Natural steatite and talc, crushed or powdered Steatit přírodní, mastek drcený, rozemletý

2528100000...Sodium borates, natural, and concentrates thereof, whether or not calcined (excl. sodium borates separated from natural brine) Boritany sodné přírodní, koncentráty, i kalcinované

2529100000...Feldspar Živec

2529300000...Leucite, nepheline and nepheline syenite Leucit, nefelin, syenit nefelinický

2530109000...Vermiculite and chlorites, unexpanded Vermikulit, chlority, neexpandované

2530200000..."Kieserite and epsomite "natural magnesium sulphates" Kieserit, epsomit (sírany hořečnaté přírodní)

2530902000...Sepiolite, natural or recycled Sepiolit

2530909800...Arsenic sulphide, alunite, pozzuolana and other mineral substances, n.e.s. Látky nerostné ostatní, ne:ČIT

2601110000...Non-agglomerated iron ores and concentrates (excl. roasted iron pyrites) Rudy železné, jejich koncentráty neaglomerované, ne:kyzové výpražky (výpalky)

2601120000...Agglomerated iron ores and concentrates (excl. roasted iron pyrites) Rudy železné, jejich koncentráty aglomerované, ne:kyzové výpražky (výpalky)

2601200000...Roasted iron pyrites Výpražky kyzové (výpalky)

2603000000...Copper ores and concentrates Rudy měděné, jejich koncentráty

2604000000...Nickel ores and concentrates Rudy niklové, jejich koncentráty

2605000000...Cobalt ores and concentrates Rudy kobaltové, jejich koncentráty

2606000000...Aluminium ores and concentrates Rudy hliníkové, jejich koncentráty

2607000000...Lead ores and concentrates Rudy olovnaté, jejich koncentráty

2608000000...Zinc ores and concentrates Rudy zinkové, jejich koncentráty

2609000000...Tin ores and concentrates Rudy cínové, jejich koncentráty

2610000000...Chromium ores and concentrates Rudy chromové, jejich koncentráty

2611000000...Tungsten ores and concentrates Rudy wolframové, jejich koncentráty

2613100000...Roasted molybdenum ores and concentrates Rudy molybdenové, jejich koncentráty pražené

2613900000...Molybdenum ores and concentrates (excl. roasted) Rudy molybdenové, jejich koncentráty ostatní, ne:pražené

2614001000...Ilmenite and concentrates Ilmenit, jeho koncentráty

2614009000...Titanium ores and concentrates (excl. ilmenite and concentrates) Rudy titanové ostatní, jejich koncentráty, ne:ilmenit

2615100000...Zirconium ores and concentrates Rudy zirkonové, jejich koncentráty

2615901000...Niobium and tantalum ores and concentrates Rudy niobové, tantalové, jejich koncentráty

2615909000...Vanadium ores and concentrates Rudy vanadové, jejich koncentráty

2616100000...Silver ores and concentrates Rudy stříbrné, jejich koncentráty

2616900000...Precious-metal ores and concentrates (excl. silver ores and oncentrates) Rudy drahých kovů ostatní, jejich koncentráty, ne:stříbrné

2617100000...Antimony ores and concentrates Rudy antimonové, jejich koncentráty

2617900000...Ores and concentrates (excl. iron, manganese, copper, nickel, cobalt, aluminium, lead, zinc, tin, chromium, tungsten, uranium, thorium, molybdenum, titanium, niobium, tantalum, vanadium, zirconium, precious-metal or antimony ores and concentrates) Rudy ostatní, jejich koncentráty, ne:ČIT

2618000000..."Granulated slag "slag sand" from the manufacture of iron or steel Struska granulovaná (struskový písek) z výroby železa, oceli

2620110000...Hard zinc spelter Kamínek zinkový

2620190000...Slag, ash and residues containing mainly zinc (excl. hard zinc spelter) Popel, zbytky obsahující hlavně zinek, ne:kamínek

2620210000...Leaded gasoline sludges and leaded anti-knock compound sludges, obtained from storage tanks of leaded gasoline and leaded anti-knock compounds and containing mainly lead, lead compounds and iron oxide Kaly olovnatého benzínu, kaly olovnatých antidetonačních sloučenin

2620290000...Slag, ash and residues containing mainly lead (excl. leaded gasoline sludges and leaded anti-knock compound sludges) Popel, zbytky obsah.hlavně olovo, ne:kaly benzinu a antidetonačních slouč.

2620300000...Slag, ash and residues containing mainly copper Popel, zbytky obsahující hlavně měď

2620400000...Slag, as and residues containing mainly aluminium Popel, zbytky obsahující hlavně hliník

2620600000...Slag, ash and residues, containing arsenic, mercury, thallium or their mixtures, of a kind used for the extraction of arsenic or those metals or for the manufacture of their chemical compounds (excl. those from the manufacture of iron or steel) Popel, zbytky obsahující arsen, rtuť, thalium, i směsi použ.pro získání arsenu

2620910000...Slag, ash and residues, containing antimony, beryllium, cadmium, chromium or their mixtures (excl. those from the manufacture of iron or steel) Popel, zbytky obsahující antimon, berylium, kadmium, chrom, i jejich směsi

2620991000...Slag, ash and residues containing mainly nickel Popel, zbytky obsahující hlavně nikl

2620992000...Slag, ash and residues containing mainly niobium or tantalum Popel, zbytky obsahující hlavně tantal

2620994000...Slag, ash and residues containing mainly tin Popel, zbytky obsahující hlavně cín

2620996000...Slag, ash and residues containing mainly titanium Popel, zbytky obsahující hlavně titan

2621100000...Ash and residues from the incineration of municipal waste Popel, zbytky ze spalování komunálního odpadu

2621900000..."Slag and ash, incl. seaweed ash "kelp" (excl. slag, incl. granulated, from the manufacture of iron or steel, ashes and residues containing arsenic, metals or metal compounds and those from the incineration of municipal waste) Struska, popel ostatní, včetně popela mořských chaluh, ne:ČIT

2801100000...Chlorine Chlór

2801200000...Iodine Jód

2801301000...Fluorine Fluór

2801309000...Bromine Bróm

2802000000..."Sulphur, sublimed or precipitated; colloidal sulphur Síra sublimovaná, srážená, koloidní

2804100000...Hydrogen Vodík

2804210000...Argon Argon

2804291000...Helium Helium

2804299000...Neon, krypton and xenon Plyn vzácný ostatní, ne:argon, helium

2804300000...Nitrogen Dusík

2804400000...Oxygen Kyslík

2804501000...Boron Bór

2804509000...Tellurium Tellur

2804800000...Arsenic Arsen

2804900000...Selenium Selen

2805110000...Sodium Sodík

2805120000...Calcium Vápník

2805191000...Strontium and barium Stroncium a baryum

2805199000...Alkali metals (excl. sodium) Kovy alkalické a alkalických zemin ostatní, ne:sodík, vápník, stroncium, baryum

2805301000...Intermixtures or interalloys of rare-earth metals, scandium and yttrium Kovy vzácných zemin, skandium, yttrium vzájemně smíšené nebo legované

2805309000...Rare-earth metals, scandium and yttrium (excl. intermixtures or interalloys) Kovy vzácných zemin, skandium, yttrium ostatní, ne:vzájemně smíšené nebo legované

2806200000...Chlorosulphuric acid Kyselina chlorsírová (chlorsulfonová)

2807001000...Sulphuric acid Kyselina sírová

2807009000...Oleum Oleum

2808000000..."Nitric acid; sulphonitric acids Kyselina dusičná, směs kyseliny sírové a dusičné (nitrační směs)

2809100000...Diphosphorus pentaoxide Oxid fosforečný

2809200000..."Phosphoric acid; polyphosphoric acids, whether or not chemically defined Kyselina fosforečná, kyseliny polyfosforečné

2810001000...Diboron trioxide Oxid boritý

2810009000...Oxides of boron and boric acids (excl. diboron trioxide) Oxidy boru, kyseliny borité, ne:oxid boritý

2811110000..."Hydrogen fluoride "hydrofluoric acid" Fluorovodík (kyselina fluorovodíková)

2811191000..."Hydrogen bromide "hydrobromic acid" Bromovodík (kyselina bromovodíková)

2811192000..."Hydrogen cyanide "hydrocyanic acid" Kyanovodík (kyselina kyanovodíková)

2811210000...Carbon dioxide Oxid uhličitý

2811220000...Silicon dioxide Oxid křemičitý

2812109100...Disulphur dichloride Dichlorid disíry

2812109300...Sulphur dichloride Dichlorid síry

2812109400..."Phosgene "carbonyl chloride" Fosgen (dichlorid kyseliny uhličité)

2812109500..."Thionyl dichloride "thionyl chloride" Thionyl dichlorid (thionyl chlorid)

2813100000...Carbon disulphide Sirouhlík

2814100000...Anhydrous ammonia Amoniak bezvodý (čpavek)

2814200000...Ammonia in aqueous solution Amoniak (čpavek) ve vodném roztoku

2815110000..."Sodium hydroxide "caustic soda" solid Hydroxid sodný (žíravý natron) pevný

2815120000..."Sodium hydroxide "caustic soda" in aqueous solution "soda lye or liquid soda" Hydroxid sodný ve vodném roztoku (louh sodný)

2815300000...Peroxides of sodium or potassium Peroxid sodíku, peroxid draslíku

2816100000...Hydroxide and peroxide of magnesium Hydroxid, peroxid horčíku

2816400000...Oxides, hydroxides and peroxides, of strontium or barium Oxid, hydroxid, peroxid stroncia nebo barya

2817000000..."Zinc oxide; zinc peroxide Oxid zinečnatý, peroxid zinku

2818200000...Aluminium oxide (excl. artificial corundum) Oxid hlinitý jiný, ne:korund umělý

2818300000...Aluminium hydroxide Hydroxid hlinitý

2819100000...Chromium trioxide Oxid chromový

2819901000...Chromium dioxide Oxid chromitý

2819909000...Chromium oxides and hydroxides (excl. chromium trioxide and chromium dioxide) Oxidy, hydroxidy chromu ostatní, ne:oxid chromový, oxid chromitý

2820100000...Manganese dioxide Oxid manganičitý

2821100000...Iron oxides and hydroxides Oxidy, hydroxidy železa

2822000000..."Cobalt oxides and hydroxides; commercial cobalt oxides Oxidy, hydroxidy kobaltu, oxidy kobaltu komerční

2823000000...Titanium oxides Oxidy titanu

2824100000..."Lead monoxide "litharge, massicot" Oxid olovnatý (klejt, masikot)

2825100000...Hydrazine and hydroxylamine and their inorganic salts Hydrazin, hydroxylamin a jejich anorganické soli

2825200000...Lithium oxide and hydroxide Oxid, hydroxid lithný

2825300000...Vanadium oxides and hydroxides Oxidy, hydroxidy vanadu

2825400000...Nickel oxides and hydroxides Oxidy, hydroxidy niklu

2825500000...Copper oxides and hydroxides Oxidy, hydroxidy mědi

2825600000...Germanium oxides and zirconium dioxide Oxidy germania, oxid zirkoničitý

2825700000...Molybdenum oxides and hydroxides Oxidy, hydroxidy molybdenu

2825800000...Antimony oxides Oxidy antimonu

2825902000...Beryllium oxide and hydroxide Oxid, hydroxid berylnatý

2825904000...Tungsten oxides and hydroxides Oxidy, hydroxidy wolframu

2825906000...Cadmium oxide Oxid kademnatý

2826120000...Fluoride of aluminium Fluorid hlinitý

2826300000..."Sodium hexafluoroaluminate "synthetic cryolite" Hexafluorohlinitan sodný (kryolit syntetický)

2826901000...Dipotassium hexafluorozirconate Hexafluorozirkoničitan draselný

2828100000...Calcium hypochlorites, incl. commercial calcium hypochlorite Chlornan vápenatý komerční, ostatní chlornany vápenaté

2828900000...Hypochlorites, chlorites and hypobromites (excl. calcium hypochlorites) Chlornany, chloritany, bromnany ostatní, ne:chlornany vápenaté

2829110000...Chlorate of sodium Chlorečnany sodíku

2829190000...Chlorates (excl. sodium) Chlorečnany ostatní, ne:sodíku

2829901000...Perchlorates (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Chloristany

2829904000...Bromates of potassium or of sodium Bromičnan draselný nebo sodný

2829908000..."Bromates and perbromates (excl. potassium bromate and sodium bromate); iodates and periodates Jodistany, jodičnany, bromistany, bromičnany ostatní, ne:bromičnan draselný, sodný

2830100000...Sodium sulphides Sulfidy (sirníky) sodíku

2830901100...Sulphides of calcium, of antimony and of iron Sulfidy (sirníky) vápníku, antimonu, železa

2831100000...Dithionite and sulfoxylate of sodium Dithioničitany, sulfoxyláty sodíku

2831900000...Dithionites and sulfoxylates (excl. sodium) Dithioničitany, sulfoxyláty ostatní, ne:sodíku

2832100000...Sodium sulphites Siřičitany sodíku

2832200000...Sulphites (excl. sodium) Siřičitany ostatní, ne:sodíku

2832300000...Thiosulphates Thiosírany

2833110000...Disodium sulphate Síran sodný

2833190000...Sodium sulphates (excl. disodium) Sírany sodíku ostatní, ne:síran sodný

2833210000...Sulphate of magnesium Sírany hořčíku

2833220000...Sulphate of aluminium Sírany hliníku

2833240000...Sulphates of nickel Sírany niklu

2833250000...Sulphates of copper Sírany mědi

2833293000...Sulphates of cobalt and of titanium Sírany kobaltu, titanu

2833300000...Alums Kamence

2833400000..."Peroxosulphates "persulphates" Peroxosírany (persírany)

2833270000...Sulphate of barium Sírany baria

2834100000...Nitrites Dusitany

2834210000...Nitrate of potassium Dusičnany draslíku

2834292000...Nitrates of barium, of beryllium, of cadmium, of cobalt, of nickel and of lead Dusičnany baria, berylia, kadmia, kobaltu, niklu, olova

2835100000..."Phosphinates "hypophosphites" and phosphonates "phosphites" Fosfornany (hypofosfity), fosforitany (fosfity)

2835220000...Mono- or disodium phosphate Fosforečnany monosodné, disodné

2835240000...Phosphates of potassium Fosforečnany draselné

2835291000...Phosphate of triammonium Fosforečnany triamonné

2835299000...Phosphates (excl. phosphates of triammonium, monosodium, disodium, trisodium, of potassium, of calcium and of mercury) Fosforečnany ostatní, :ne mono-, di-, trisodné, draselné, vápníku, triamonné

2835310000..."Sodium triphosphate "sodium tripolyphosphate", whether or not chemically defined Trifosforečnan sodný

2835390000..."Polyphosphates, whether or not chemically defined (excl. sodium triphosphate "sodium tripolyphosphate") Polyfosforečnany (polyfosfáty) ostatní, ne:trifosforečnan sodný

2836200000...Disodium carbonate Uhličitan sodný

2836300000..."Sodium hydrogencarbonate "sodium bicarbonate" Hydrogenuhličitan sodný (bicarbonát sodný)

2836400000...Potassium carbonates Uhličitany draselné

2836500000...Calcium carbonate Uhličitan vápenatý

2836600000...Barium carbonate Uhličitan barnatý

2836910000...Lithium carbonates Uhličitany lithia

2836920000...Strontium carbonate Uhličitan strontnatý

2836991100...Carbonates of magnesium and of copper Uhličitan hořčíku, mědi

2836999000..."Peroxocarbonates "percarbonates" Peroxouhličitany (peruhličitany)

2837110000...Sodium cyanide Kyanidy, kyanid-oxidy sodíku

2837200000...Complex cyanides (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Kyanidy komplexní

2839110000...Metasilicates of sodium, incl. commercial metasilicates Metakřemičitany sodné

2839190000...Silicates of sodium, incl. commercial silicates (excl. sodium metasilicates) Křemičitany sodíku ostatní, ne:metakřemičitany sodné

2840110000..."Anhydrous disodium tetraborate "refined borax" Tetraboritan sodný (borax) bezvodý

2840191000...Disodium tetraborate pentahydrate Tetraboritan sodný pentahydrát

2840199000..."Disodium tetraborate "refined borax" (excl. anhydrous and disodium tetraborate pentahydrate) Tetraboritan sodný(borax), ne:bezvodý, tetraboritan sodný pentahydrát

2840201000..."Borates of sodium, anhydrous (excl. disodium tetraborate "refined borax") Boritany sodíku ostatní bezvodé, ne:tetraboritan sodný

2840209000..."Borates (excl. of sodium, anhydrous, and disodium tetraborate "refined borax") Boritany ostatní, ne:sodíku

2840300000..."Peroxoborates "perborates" Peroxoboritany (perboritany)

2841610000...Potassium permanganate Manganistan draselný (hypermangan)

2841690000...Manganites, manganates and permanganates (excl. potassium permanganate) Manganitany, manganany, manganistany ostatní, ne:manganistan draselný

2841700000...Molybdates Molybdenany

2841800000..."Tungstates "wolframates" Wolframany

2841903000...Zincates and vanadates Zinečnany, vanadičnany

2842100000...Double or complex silicates of inorganic acids or peroxoacids, incl. aluminosilicates whether or not chemically defined (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Křemičitany podvojné nebo komplexní

2843109000...Colloidal precious metals (excl. silver) Kovy drahé ostatní v koloidním stavu, ne:stříbro

2843210000...Silver nitrate Dusičnan stříbrný

2843290000...Silver compounds, inorganic or organic, whether or not chemically defined (excl. of mercury and silver nitrate) Sloučeniny stříbra ostatní, ne:dusičnan stříbrný

2843300000...Gold compounds, inorganic or organic, whether or not chemically defined Sloučeniny zlata

2843901000...Amalgams of precious metals Amalgamy drahých kovů, ne:stříbra, zlata

2844105000..."Alloys, dispersions incl. cermets, ceramic products and mixtures containing natural uranium with iron or compounds of natural uranium with iron "ferro-uranium" Ferrouran

2844109000..."Compounds of natural uranium; alloys, dispersions incl. cermets, ceramic products and mixtures containing natural uranium or compounds of natural uranium [Euratom] (excl. ferro-uranium) Uran přírodní-sloučeniny, slitiny, disperze, cermety, keramické výrobky apod.

2844205100..."Mixtures of uranium and plutonium with iron "ferro-uranium" Ferrouran obsahující plutonium

2844205900...Mixtures of uranium and plutonium [Euratom] (excl. ferro-uranium) Směsi uranu, plutonia-sloučeniny, slitiny, směsi apod., ne:ČIT

2844209900..."Plutonium and its compounds; alloys, dispersions incl. cermets, ceramic products and mixtures containing plutonium or compounds of this product (excl. mixtures of uranium and plutonium) Prvky chemické radioaktivní a izotopy ostatní, jejich směsi a odpady, ne:ČIT

2844301100...Cermets containing uranium depleted in U 235 or compounds of this product Cermety uranu

2844305100...Cermets containing thorium or compounds of this product Cermety thoria

2844305500..."Thorium, crude; waste and scrap, of thorium [Euratom] Thorium surové, odpad, zbytky

2844306100...Bars, rods, angles, shapes and sections, sheets and strips, of thorium [Euratom] Thorium ve tvaru tyčí, prutů, úhelníků, tvarovek, profilů, drátů, desek, pásů

2844306900..."Thorium, worked; alloys, dispersions, ceramic products and mixtures containing thorium or compounds of this product [Euratom] (excl. cermets and bars, rods, angles, shapes and sections, sheets and strips) Thorium ostatní, ne:surové, odpad, zbytky, tyč, úhelník, tvarovka, drát, deska apod.

2844309900...Thorium salts Soli thoriové

2844402000...Artificial radioactive isotopes [Euratom] Izotopy radioaktivní umělé

2844403000...Compounds of artificial radioactive isotopes [Euratom] Sloučeniny umělých radioaktivních izotopů

2844408000..."Radioactive elements, isotopes and compounds (excl. subheading 2844.10, 2844.20, 2844.30 and 2844.40.10 to 2844.40.30); alloys, dispersions incl. cermets, ceramic products and mixtures containing these elements, isotopes or compounds; radioactive residues (excl. of uranium derived from U 233) Sloučeniny radioaktivní ostatní, ne:ČIT

2844500000..."Spent "irradiated" fuel elements "cartridges" of nuclear reactors [Euratom] Články palivové jaderných reaktorů vyhořelé

2845100000..."Heavy water "deuterium oxide" [Euratom] Voda těžká (deuterium oxid)

2845909000..."Isotopes and inorganic or organic compounds of such isotopes, whether or not chemically defined (excl. deuterium, heavy water "deuterium oxide" and other compounds of deuterium, hydrogen and compounds thereof, enriched in deuterium, and mixtures and solutions containing these products) Izotopy neradioaktivní, sloučeniny, ne:ČIT

2846100000...Cerium compounds Sloučeniny ceru

2846900000...Compounds, inorganic or organic, of rare-earth metals, of yttrium or of scandium or of mixtures of these metals (excl. cerium) Sloučeniny kovů vzácných zemin, yttria, skandia anorg.i org.i směsi, ne:slouč.cer

2847000000...Hydrogen peroxide, whether or not solidified with urea Peroxid vodíku i ztužený močovinou

2849100000...Carbides of calcium, whether or not chemically defined Karbidy vápníku chemicky definované i nedefinované

2849200000...Carbides of silicon, whether or not chemically defined Karbidy křemíku chemicky definované i nedefinované

2849901000...Carbides of boron, whether or not chemically defined Karbidy boru chemicky definované i nedefinované

2849903000...Carbides of tungsten, whether or not chemically defined Karbidy wolframu chemicky definované i nedefinované

2849905000...Carbides of aluminium, of chromium, of molybdenum, of vanadium, of tantalum, and of titanium, whether or not chemically defined Karbidy hliníku, chromu, molybdenu, vanadu, tantalu, titanu

2849909000...Carbides, whether or not chemically defined (excl. of calcium, silicon, boron, tungsten, aluminium, chromium, molybdenum, vanadium, tantalum and titanium) Karbidy ostatní, ne:Ca, Si, B, W, Al, Cr, Mo, V, Ta, Ti

2850009000...Borides, whether or not chemically defined (excl. compounds which are also carbides of heading 2849) Boridy

2827100000...Ammonium chloride Chlorid amonný

2827200000...Calcium chloride Chlorid vápenatý

2827310000...Magnesium chloride Chloridy hořčíku

2827320000...Aluminium chloride Chloridy hliníku

2827350000...Nickel chloride Chloridy niklu

2827391000...Tin chlorides Chloridy cínu

2827410000...Chloride oxides and chloride hydroxides of copper Chlorid-oxidy, chlorid-hydroxidy mědi

2827491000...Chloride oxides and chloride hydroxides of lead Chlorid-oxidy, chlorid-hydroxidy olova

2827499000...Chloride oxides and chloride hydroxides (excl. copper, lead and mercury) Chlorid-oxidy, chlorid-hydroxidy ostatní, ne:mědi, olova

2827510000...Bromides of sodium or of potassium Bromidy sodíku a draslíku

2827600000...Iodides and iodide oxides (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Jodidy, jodid-oxidy

2902110000...Cyclohexane Cyklohexan

2902200000...Benzene Benzen

2902300000...Toluene Toluen

2902410000...o-Xylene o-Xylen

2902420000...m-Xylene m-Xylen

2902430000...p-Xylene p-Xylen

2902440000...Mixed xylene isomers Směs isomerů xylenu

2902500000...Styrene Styren

2902600000...Ethylbenzene Ethylbenzen

2903110000..."Chloromethane "methyl chloride" and chloroethane "ethyl chloride" Chlormethan (methylchlorid), chlorethan (ethylchlorid)

2903120000..."Dichloromethane "methylene chloride" Dichlormethan (methylenchlorid)

2903130000..."Chloroform "trichloromethane" Chloroform (trichlomethan)

2903140000...Carbon tetrachloride Tetrachlormethan (chlorid uhličitý)

2903210000..."Vinyl chloride "chloroethylene" Vinylchlorid (chlorethylen)

2903220000...Trichloroethylene Trichlorethylen

2903230000..."Tetrachloroethylene "perchloroethylene" Tetrachlorethylen (perchlorethylen)

2903410000...Trichlorofluoromethane Trichlorfluormethan

2903420000...Dichlorodifluoromethane Dichlordifluormethan

2903430000...Trichlorotrifluoroethanes Trichlortrifluorethany

2903441000...Dichlorotetrafluoroethanes Dichlortetrafluorethany

2903449000...Chloropentafluoroethane Chlorpentafluorethan

2903451000...Chlorotrifluoromethane Chlortrifluormethan

2903451500...Pentachlorofluoroethane Pentachlorfluorethan

2903452000...Tetrachlorodifluoroethanes Tetrachlordifluorethany

2903452500...Heptachlorofluoropropanes Heptachlorfluorpropany

2903453000...Hexachlorodifluoropropanes Hexachlordifluorpropany

2903453500...Pentachlorotrifluoropropanes Pentachlortrifluorpropany

2903454000...Tetrachlorotetrafluoropropanes Tetrachlortetrafluorpropany

2903454500...Trichloropentafluoropropanes Trichlorpentefluorpropany

2903455000...Dichlorohexafluoropropanes Dichlorhexafluorpropany

2903455500...Chloroheptafluoropropanes Chlorheptafluorpropany

2903459000..."Derivatives of acyclic hydrocarbons, perhalogenated only with fluorine and chlorine (excl. trichlorofluoromethane, dichlorodifluoromethane, trichlorotrifluoroethanes, dichlorotetrafluoroethanes, chloropentafluoroethane, chlorotrifluoromethane, pentachlorofluoroethane, tetrachlorodifluoroethanes; heptachlorofluoro, hexachlorodifluoro-, pentachlorotrifluoro-, tetrachlorotetrafluoro-, trichloropentafluoro-, dichlorohexafluoro- and chloroheptafluoropropanes) Halogenderiváty acyklických uhlovodíků ost., obsah.pouze chlor, fluor, ne:ČIT

2903461000...Bromochlorodifluoromethane Bromchloridfluormethan

2903462000...Bromotrifluoromethane Bromtrifluormethan

2903469000...Dibromotetrafluoroethanes Dibromtetrafluorethany

2903470000...Perhalogenated derivatives of acyclic hydrocarbons with two or more different halogens (excl. only fluorinated and chlorinated and bromochlorodifluoromethane, bromotrifluoromethane and dibromotetrafluoroethanes) Deriváty acyklických uhlovodíků perhalogennované ostatní, ne:ČIT

2903492000...Halogenated derivatives of acyclic hydrocarbons, halogenated only with fluorine and chlorine (other than perhalogenated polymers and of methane, ethane or propane) Halogenderiváty (pouze fluorem, chlorem) acyklic.uhlovod.ost., ne:ČIT

2903493000...Halogenated derivatives of methane, ethane or propane, halogenated only with fluorine and bromine (excl. perhalogenated) Halogenderiváty methanu, ethanu, propanu, halogenované pouze fluorem a bromem

2903494000...Halogenated derivatives of acyclic hydrocarbons, halogenated only with fluorine and bromine (excl. of methane, ethane or propane, and perhalogenated) Halogenderiváty acykl.uhlovod., pouze fluorem a bromem, ne:methan, ethan, propan

2903498000...Halogenated derivatives of acyclic hydrocarbons with two or more different halogens (other than halogenated only with fluorine and chlorine, halogenated only with fluorine and bromine, and perhalogenated) Halogenderiváty acyklických uhlovodíků ostatní, ne:ČIT

2903610000...Chlorobenzene, o-dichlorobenzene and p-dichlorobenzene Chlorbenzen, o-dichlorbenzen, p-dichlorbenzen

2904100000...Derivatives of hydrocarbons containing only sulpho groups, their salts and ethyl esters Deriváty uhlovodíků obsahující pouze sulfoskupiny, jejich soli, ethylestery

2904904000..."Trichloronitromethane "chloropicrin" Trichlornitromethan (chlorpikrin)

2905110000..."Methanol "methyl alcohol" Methanol (methylalkohol)

2905291000...Allyl alcohol Allylalkohol

2905299000...Unsaturated monohydric acyclic alcohols (excl. allyl alcohol and acyclic terpene alcohols) Alkoholy jednosytné nenasycené ostatní, ne:ČIT

2905310000..."Ethylene glycol "ethanediol" Ethylenglykol (ethandiol)

2905420000...Pentaerythritol Pentaerythritol (pentaerythrit)

2905430000...Mannitol Mannitol (mannit)

2905449900..."D-glucitol "sorbitol" (excl. in aqueous solution and containing <= 2% by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content) D-Glucidol (sorbitol, sorbit) ostatní, ne:ČIT

2905450000...Glycerol Glycerol

2905510000..."Ethchlorvynol "INN" Etchlorvynol (INN)

2906110000...Menthol Menthol

2906120000...Cyclohexanol, methylcyclohexanols and dimethylcyclohexanols Cyklohexanol, methylcyklohexanoly, dimethylcyklohexanoly

2906131000...Sterols Steroly

2906139000...Inositols Inositoly

2906190000...Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic alcohols and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives (excl. menthol, cyclohexanol, methylcyclohexanols, dimethylcyclohexanols, sterols and inositols) Alkoholy cykloalkanické, cykloalkenické, cykloterpenické ostatní, ne:ČIT

2906210000...Benzyl alcohol Benzylalkohol

2907110000..."Phenol "hydroxybenzene" and its salts Fenol (hydroxybenzen), soli

2907120000...Cresols and their salts Kresoly a jejich soli

2907130000..."Octylphenol, nonylphenol and their isomers; salts thereof Oktylfenol, nonylfenol a jejich isomery, soli

2907210000...Resorcinol and its salts Resorcinol (resorcin) a jeho soli

2907290000..."Polyphenols and phenol-alcohols (excl. resorcinol and hydroquinone "quinol" and their salts, and 4, 4'-isopropylidenediphenol "bisphenol A, diphenylolpropane" and its salts) Polyfenoly, fenolalkoholy ostatní, ne:ČIT

2902700000...Cumene Kumen

2909110000...Diethyl ether Diethylether

2909200000...Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic ethers and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives Ethery cykloalkanické, -alkenické, -terpenické, sulfo-, nitro-, nitrosoderiváty

2909301000...Diphenyl ether Difenylether

2909303100..."Pentabromodiphenyl ether; 1, 2, 4, 5-tetrabromo-3, 6-bis"pentabromophenoxy"benzene Pentabromodifenyloxid, tetradekabromodifenoxybenzen

2909303800..."Brominated derivatives of aromatic ethers (excl. pentabromodiphenyl ether, 1, 2, 4, 5-tetrabromo-3, 6-bis"pentabromophenoxy"benzene and 1, 2-bis"2, 4, 6-tribromophenoxy"ethane for the manufacture of acrylonitrile-butadiene-styrene [ABS]) Bromderiváty etherů aromatických

2909430000...Monobutyl ethers of ethylene glycol or of diethylene glycol Monobutylethery ethylenglykolu, diethylenglykolu

2909440000...Monoalkylethers of ethylene glycol or of diethylene glycol (excl. monobutyl ethers) Monoalkylethery ethylenglykolu, diethylenglykolu ostatní, ne:ČIT

2909600000...Alcohol peroxides, ether peroxides, ketone peroxides and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives Alkohol-, ether-, ketoperoxidy a jejich halogen-, sulfo-, nitro-, nitrosoderiváty

2910100000..."Oxirane "ethylene oxide" Oxiran (ethylenoxid)

2910200000..."Methyloxirane "propylene oxide" Methyloxiran (propylenoxid)

2911000000...Acetals and hemiacetals, whether or not with other oxygen function, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives Acetaly, poloacetaly (hemiacetaly), jejich halogen-, sulfo-, nitro, nitrosoderiváty

2912110000..."Methanal "formaldehyde" Methanal (formaldehyd)

2912120000..."Ethanal "acetaldehyde" Ethanal (acetaldehyd)

2912210000...Benzaldehyde Benzaldehyd

2912290000...Cyclic aldehydes, without other oxygen function (excl. benzaldehyde) Aldehydy cyklické bez jiné kyslíkaté funkce ostatní, ne:benzaldehyd

2912300000...Aldehyde-alcohols Aldehydalkoholy

2912490000..."Aldehyde-ethers, aldehyde-phenols and aldehydes with other oxygen function (excl. ethylvanillin "3-ethoxy-4-hydroxybenzaldehyde" and vanillin "4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyde") Aldehydethery, -fenoly, aldehydy s jinou kyslíkatou funkcí ostatní, ne:ČIT

2912500000...Cyclic polymers of aldehydes Polymery aldehydu cyklické

2912600000...Paraformaldehyde Paraformaldehyd

2914110000...Acetone Aceton

2914120000..."Butanone "methyl ethyl ketone" Butanon (ethylmethylketon)

2914199000..."Acyclic ketones without other oxygen function (excl. acetone, butanone "methyl ethyl ketone", 4-Methylpentan-2-one "Methyl isobutyl ketone" and 5-methylhexan-2-one) Ketony acyklické bez kyslíkaté funkce ostatní, ne:ČIT

2914210000...Camphor Kafr

2914220000...Cyclohexanone and methylcyclohexanones Cyklohexanon, methylcyklohexanony

2914230000...Ionones and methylionones Jonony, methyljonony

2914290000...Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic ketones, without other oxygen function (excl. camphor, cyclohexanone, methylcyclohexanones, ionones and methylionones) Ketony cykloalkanické, -alkenické, -terpenické bez jiné kysl.funkce ost.ne:ČIT

2914500000...Ketone-phenols and ketones with other oxygen function Ketofenoly, ketony s jinou kyslíkatou funkcí

2914610000...Anthraquinone Antrachinon

2915110000...Formic acid Kyselina mravenčí

2915130000...Esters of formic acid Estery kyseliny mravenčí

2915210000...Acetic acid Kyselina octová

2915240000...Acetic anhydride Acetanhydrid

2915310000...Ethyl acetate Ethylacetát

2915320000...Vinyl acetate Vinylacetát

2915330000...n-Butyl acetate N-butylacetát

2915400000...Mono- di- or trichloroacetic acids, their salts and esters Kyseliny mono-, di-, trichloroctové, soli, estery

2915500000...Propionic acid, its salts and esters Kyselina propionová, soli, estery

2915601900...Butanoic acids and their salts and esters (excl. 1-isopropyl-2, 2-dimethyltrimethylene diisobutyrate) Kyseliny butanové, soli, estery ostatní, ne:ČIT

2915609000...Pentanoic acids and their salts and esters Kyseliny pentanové, jejich soli, estery

2916150000...Oleic, linoleic or linolenic acids, their salts and esters (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Kyselina olejová, linolová, linolenová, soli, estery

2916191000...Undecenoic acids and their salts and esters Kyseliny undecenové, soli, estery

2916200000...Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Kys.monokarboxylové cykloalkanické, -enické, -terpenické, anhydridy apod.

2916310000...Benzoic acid, its salts and esters (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Kyselina benzoová, soli, estery

2916340000...Phenylacetic acid and its salts Kyselina fenyloctová, soli

2916350000...Esters of phenylacetic acid Estery kyseliny fenyloctové

2916390000...Aromatic monocarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives (excl. benzoic acid, its salts and esters, benzoyl peroxide, benzoyl chloride, binapacryl [ISO], phenylacetic acid, its salts and esters, and inorganic or organic compounds of mercury) Kyseliny monokarboxylové aromatické ostatní, halogenidy, deriváty apod.ne:ČIT

2917110000...Oxalic acid, its salts and esters (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Kyselina šťavelová, soli, estery

2917131000...Sebacic acid Kyselina sebaková

2917139000...Azelaic acid, their salts and esters and salts and esters of sebacic acid Kyselina azelaová, soli a estery i kys.sebakové, ne:kyselina sebaková

2917140000...Maleic anhydride Maleinanhydrid

2917191000...Malonic acid, its salts and esters Kyselina malonová, soli, estery

2917199000...Acyclic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives (excl. oxalic acid, its salts and esters, adipic acid, its salts and esters, azelaic acid, sebacic acid, their salts and esters, malonic acid, its salts and esters, maleic anhydride, and inorganic or organic compounds of mercury) Kyseliny polykarboxylové acyklické ostatní, anhydridy, deriváty apod., ne:ČIT

2917200000...Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic polycarboxylic acids, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their derivatives Kys.polykarboxylové cykloalkanické, -enické, -terpenické, anhydridy, ne:ČIT

2917320000...Dioctyl orthophthalates Dioktylorthoftaláty

2917330000...Dinonyl or didecyl orthophthalates Dinonyl, didecylorthoftaláty

2917350000...Phthalic anhydride Ftalanhydrid

2917360000...Terephthalic acid and its salts Kyselina tereftalová, soli

2917370000...Dimethyl terephthalate Dimethyltereftalát

2918110000...Lactic acid, its salts and esters (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Kyselina mléčná, soli, estery

2918120000...Tartaric acid Kyselina vinná

2918130000...Salts and esters of tartaric acid Soli, estery kyseliny vinné

2918140000...Citric acid Kyselina citronová

2918150000...Salts and esters of citric acid (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Soli, estery kyseliny citronové

2918160000...Gluconic acid, its salts and esters Kyselina glukonová, soli, estery

2918210000...Salicylic acid and its salts (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Kyselina salicylová, soli

2918220000...o-Acetylsalicylic acid, its salts and esters O-acetylsalicylová kyselina, soli, estery

2918300000...Carboxylic acids with aldehyde or ketone function but without other oxygen function, their anhydrides, halides, peroxides, peroxyacids and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives Kyseliny karboxylové s aldehydickou, ketonickou funkcí, bez jiné kysl, soli apod.

2920901000...Sulphuric esters and carbonic esters and their salts, and their halogenated, sulphonated, nitrated or nitrosated derivatives (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Estery kyseliny sírové, uhličité, soli, deriváty

2920902000..."Dimethyl phosphonate "dimethyl phosphite" Dimethylfosfonát (dimethylfosfit)

2920903000..."Trimethyl phosphite "trimethoxyphosphine" Trimethylfosfit (trimethoxyfosfan)

2920904000...Triethyl phosphite Triethylfosfit

2920905000..."Diethyl phosphonate "diethyl hydrogenphosphite" "diethyl phosphite" Diethylfosfonat(diethylhydrogenfosfit)(diethylfosfit)

2921210000...Ethylenediamine and its salts Ethylendiamin, soli

2921220000...Hexamethylenediamine and its salts Hexamethylendiamin, soli

2921301000...Cyclohexylamine and cyclohexyldimethylamine, and their salts Cyklohexylamin, cyklohexyldimethylamin, soli

2921309900..."Cyclanic, cyclenic or cycloterpenic mono- or polyamines, and their derivatives; salts thereof (excl. cyclohexylamine, cyclohexyldimethylamine and their salts, and cyclohex-1, 3-ylenediamine "1, 3-diaminocyclohexane") Soli mono-, polyaminy cykloalkanické, -enické, -terpenické ostatní, ne:ČIT

2921410000...Aniline and its salts (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Anilin, soli

2921430000..."Toluidines and their derivatives; salts thereof Toluidiny a jejich deriváty, jejich soli

2921511900..."o-Phenylenediamine, m-phenylenediamine, p-phenylenediamine, diaminotoluenes, and their halogenated, sulphonated, nitrated and nitrosated derivatives; salts thereof (excl. m-phenylenediamine of a purity by weight of >= 99% and containing <= 1% by weight of water, <= 200 mg/kg of o-phenylenediamine and <= 450 mg/kg of p-phenylenediamine) o-, m-, p-fenylendiamin, diaminotolueny, jejich deriváty ostatní, ne:ČIT

2921519000..."Derivatives of o-phenylenediamine, m-phenylenediamine, p-phenylenediamine or diaminotoluenes; salts thereof (excl. halogenated, sulphonated, nitrated and nitrosated derivatives, and salts thereof) Aromatické polyaminy a jejich deriváty, jejich soli ostatní, ne:ČIT

2922110000...Monoethanolamine and its salts Monoethanolamin, soli

2922120000...Diethanolamine and its salts Diethanolamin, soli

2922131000...Triethanolamine Triethanolamin

2922139000...Salts of triethanolamine Soli triethanolaminu

2922140000..."Dextropropoxyphene "INN" and its salts Dextropropoxyfen (INN) a jeho soli

2922191000...N-Ethyldiethanolamine N-ethyldiethanolamin

2922210000...Aminohydroxynaphthalenesulphonic acids and their salts Kyseliny aminohydroxynaftalensulfonové, soli

2922410000..."Lysine and its esters; salts thereof Lysin, estery, soli

2922440000..."Tilidine "INN" and its salts Tilidin (INN) a jeho soli

2922492000...beta-Alanine ß-alanin

2922500000...Amino-alcohol-phenols, amino-acid-phenols and other amino-compounds with oxygen function (excl. amino-alcohols, amino-naphthols and other amino-phenols, their ethers and esters and salts thereof, amino-aldehydes, amino-ketones and amino-quinones, and salts thereof, amino-acids and their esters and salts thereof) Aminoalkoholfenoly, aminokaselinofenoly, aminosloučeniny ostatní, ne:ČIT

2923100000...Choline and its salts Cholin a jeho soli

2923200000...Lecithins and other phosphoaminolipids, whether or not chemically defined Lecithiny a jiné fosfoaminolipidy

2924110000..."Meprobamate "INN" Meprobamat(INN)

2924240000..."Ethinamate "INN" Ethinamát (INN)

2924291000..."Lidocaine "INN" Lidokain (INN)

2925110000...Saccharin and its salts Sacharin, soli

2925120000..."Glutethimide "INN" Glutethimid (INN)

2926100000...Acrylonitrile Akrylonitril

2926902000...Isophthalonitrile Isoftalonitril

2930200000...Thiocarbamates and dithiocarbamates (excl. inorganic or organic compounds of mercury) Thiokarbamáty, dithiokarbamáty

2930300000...Thiuram mono-, di- or tetrasulphides Thiurammono-, thiuramdi-, thiuramtetrasulfidy

2930401000..."Methionine "INN" Methionin(INN)

2930409000..."Methionine (excl. methionine "INN") Methionin ostatní, ne:methionin(INN)

2930901600...Derivatives of cysteine or of cystine Deriváty cisteinu nebo cistinu

2930905000..."Mixture of isomers consisting of 4-methyl-2, 6-bis"methylthio"-m-phenylenediamine and 2-methyl-4, 6-bis"methylthio"-m-phenylenediamine Směs isomerů z určitých organických sloučenin síry-viz ČIT!

2931001000...Dimethyl methylphosphonate Dimethylmethylfosfát

2931002000..."Methylphosphonoyl difluoride "methylphosphonic difluoride" Difluormethylfosfát

2931003000..."Methylphosphonoyl dichloride "methylphosphonic dichloride" Dichlormethylfosfát

2932110000...Tetrahydrofuran Tetrahydrofuran

2932130000...Furfuryl alcohol and tetrahydrofurfuryl alcohol Furfurylalkohol, tetrahydrofurfurylalkohol

2932210000...Coumarin, methylcoumarins and ethylcoumarins Kumarin, methylkumariny, ethylkumariny

2932291000...Phenolphthalein Fenolftalein

2932910000...Isosafrole Isosafrol

2932930000...Piperonal Piperonal

2932940000...Safrole Safrol

2932950000..."Tetrahydrocannabinols "all isomers" Tetrahydrocannabinoly (všechny isomery)

2933119000..."Phenazone "antipyrin" and its derivatives (excl. propyphenazone "INN") Fenazon, deriváty ostatní, ne:propyfenazon

2933191000..."Phenylbutazone "INN" Fenylbutazon (INN)

2933210000...Hydantoin and its derivatives Hydantoin, deriváty

2933291000..."Naphazoline hydrochloride "INNM" and naphazoline nitrate "INNM"; phentolamine "INN"; tolazoline hydrochloride "INNM" Nafazolinhydrochlorid, nafazolinnitrát, fentolamin, telazolinhydrochlorid

2933310000...Pyridine and its salts Pyridin, soli

2933320000...Piperidine and its salts Piperidin a jeho soli

2933391000..."Iproniazid "INN"; ketobemidone hydrochloride "INNM"; pyrodostigmine bromide "INN" Iproniazid (INNM), ketobemidonhydrochlorid (INNM), pyridostigminbromid (INN)

2933395000..."Fluroxypyr "ISO" methyl ester Fluroxypyr(ISO), methylester

2933410000..."Levorphanol "INN" and its salts Levorfanol (INN) a jeho soli

2933491000..."Halogen derivatives of quinoline; quinolinecarboxylic acid derivatives Halogenderiváty chinolinu, deriváty kyseliny chinolinkarboxylové

2933493000..."Dextromethorphan "INN" and its salts Dextromethorfan (INN) a, jeho soli

2933520000..."Malonylurea "barbituric acid" and its salts Malonylmočovina (kyselina barbiturová) a její soli

2933531000..."Phenobarbital "INN", barbital "INN", and salts thereof Fenobarbital(INN), barbital(INN) a jejich soli

2933540000..."Derivatives of malonylurea "barbituric acid" and salts thereof (excl. salts of malonylurea) Deriváty malonylmočoviny(kyselina barbiturová)ostatní, jejich soli, ne:ČIT

2933591000..."Diazinon "ISO" Diazinon (ISO)

2933610000...Melamine Melamin

2933698000..."Heterocyclic compounds with nitrogen hetero-atom[s] only, containing an unfused triazine ring, whether or not hydrogenated, in the structure (excl. melamine, atrazine "ISO", propazine "ISO", simazine "ISO", hexahydro-1, 3, 5-trinitro-1, 3, 5-triazine "hexogen, trimethylenetrinitramine", methenamine [INN] "hexamethylenetetramine" and 2, 6-di-tert-butyl-4-[4, 6-bis"octylthio"-1, 3, 5-triazine-2-ylamino]phenol) Slouč.s trizinovým kruhem ost., ne:melamin, atrazin, propazin, methenamin

2933790000..."Lactams (excl. 6-hexanelactam "epsilon-caprolactam", clobazam "INN", methyprylon "INN", and inorganic or organic compounds of mercury) Laktamy ostatní, ne:ČIT

2933911000..."Chlorodiazepoxide "INN" Chlordiazepoxid (INN)

2934100000...Heterocyclic compounds containing an unfused thiazole ring, whether or not hydrogenated, in the structure Kyseliny nukleové, soli s thiazolovým nekondenzovaným kruhem

2934208000..."Heterocyclic compounds containing in the structure a benzothiazole ring-system, whether or not hydrogenated, but not further fused (excl. di"benzothiazol-2-yl"disulphide; benzothiazole-2-thiol "mercaptobenzothiazole" and its salts, and inorganic or organic compounds of mercury) Sloučeniny obsahující benzothialozový kruhový systém ostatní, ne:ČIT

2934301000..."Thiethylperazine "INN"; thioridazine "INN" and its salts Thiethylperazin (INN), thioridazin (INN) a jeho soli

2934309000..."Heterocyclic compounds containing in the structure a phenothiazine ring-system, whether or not hydrogenated, but not further fused (excl. thiethylperazine "INN", and thioridazine "INN" and its salts) Sloučeniny s fenothiazinovým nekondenzovaným kruhem ostatní, ne:ČIT

2935009000..."Sulphonamides (excl. 3-1-[7-"hexadecylsulphonylamino"-1H-indole-3-yl]-3-oxo-1H, 3H-naphtho[1, 8-cd]pyran-1-yl-N, N-dimethyl-1H-indole-7-sulphonamide and metosulam "ISO") Sulfonamidy ostatní, ne:ČIT

2936210000...Vitamins A and their derivatives, used primarily as vitamins Vitaminy A, deriváty, nesmíšené

2936280000...Vitamin E and its derivatives, used primarily as vitamins Vitamin E, deriváty, nesmíšené

2936270000...Vitamin C and its derivatives, used primarily as vitamins Vitamin C, deriváty, nesmíšené

2937110000...Somatropin, its derivatives and structural analogues, used primarily as hormones Somatotropin, jeho deriváty a strukturní analoga

2937120000...Insulin and its salts, used primarily as hormones Insulin a jeho soli

2937190000...Polypeptide hormones, protein hormones and glycoprotein hormones, their derivatives and structural analogues, used primarily as hormones (excl. somatropin, its derivatives and structural analogues, and insulin and its salts) Polypeptidy hormonů, (glyko)proteinové hormony, deriváty ostatní, ne:ČIT

2937210000..."Cortisone, hydrocortisone, prednisone "dehydrocortisone" and prednisolone "dehydrohydrocortisone" Kortison, hydrokortison, prednison, prednisolon

2937220000...Halogenated derivatives of corticosteroidal hormones Halogenderiváty kortikosteroidních hormonů

2937230000...Oestrogens and progestogens Estrogeny a progestogeny

2937290000..."Steroidal hormones, their derivatives and structural analogues, used primarily as hormones (excl. cortisone, hydrocortisone, prednisone "dehydrocortisone", prednisolone "dehydrohydrocortisone", halogenated derivatives of corticosteroidal hormones, oestrogens and progestogens) Hormony steroidní, deriváty ostatní, ne:ČIT

2937310000...Epinephrine Epinefrin

2937390000...Catecholamine hormones, their derivatives and structural analogues, used primarily as hormones (excl. epinephrine) Hormony katechoaminové, deriváty ostatní, ne:ČIT

2937400000...Amino-acid derivatives, used primarily as hormones Deriváty aminokyselin

2937500000...Prostaglandins, thromboxanes and leukotrienes, their derivatives and structural analogues, used primarily as hormones Prostaglandiny, tromboxany a leukotrieny, jejich deriváty, strukturní analoga

2937900000..."Hormones, natural or reproduced by synthesis; derivatives and structural analogues thereof, used primarily as hormones (excl. polypeptide hormones, protein hormones, glycoprotein hormones, steroidal hormones, catecholamine hormones, prostaglandins, thromboxanes and leukotrienes, their derivatives and structural analogues, and amino-acid derivatives) Polipeptidy užívané jako hormony ostatní, ne:ČIT

2938100000..."Rutoside "rutin" and its derivatives Rutin (rutoside), deriváty

2938901000...Digitalis glycosides Glykosidy náprstníkové

2938903000...Glycyrrhizic acid and glycyrrhizates Kyselina glycyrrhizinová, glycyrrhizáty

2939300000...Caffeine and its salts Kofein, soli

2939410000...Ephedrine and its salts Efedrin, soli

2939420000..."Pseudoephedrine "INN" and its salts Pseudoefedrin (INN), soli

2939430000..."Cathine "INN" and its salts Cathin (INN) a jeho soli

2939510000..."Fenetylline "INN" and its salts Fenetyllin (INN) a jeho soli

2939590000..."Theophylline and aminophylline "theophylline-ethylenediamine" and their derivatives, and salts thereof (excl. fenetylline "INN" and its salts) Theofylin a aminofylin (theofylinethylendiamin) a jejich deriváty, jejich soli

2939610000..."Ergometrine "INN" and its salts Ergometrin (INN), soli

2939620000..."Ergotamine "INN" and its salts Ergotamin (INN), soli

2939630000...Lysergic acid and its salts Kyselina lysergová, soli

2941203000...Dihydrostreptomycin, its salts, esters and hydrates Dihydrostreptomycin, jeho soli, estery a hydráty

2941208000..."Streptomycins and their derivatives; salts thereof (excl. dihydrostreptomycin and its salts, esters and hydrates) Streptomyciny, deriváty, soli ostatní, ne:dihydrostreptomycin, soli, estery, hydráty

2941300000..."Tetracyclines and their derivatives; salts thereof Tetracykliny, deriváty, soli

2941400000..."Chloramphenicol and its derivatives; salts thereof Chloramfenikol, deriváty, soli

2941500000..."Erythromycin and its derivatives; salts thereof Erythromycin, deriváty, soli

2941900000...Antibiotics (excl. penicillins and their derivatives with a penicillanic acid structure, salts thereof, streptomycins, tetracyclines, chloramphenicol and erythromycin, their derivatives and salts thereof) Antibiotika ostatní, ne:ČIT

2942000000...Separate chemically defined organic compounds, n.e.s. Sloučeniny organické ostatní, ne:ČIT

3001201000...Extracts of glands or other organs or of their secretions, of human origin, for organo-therapeutic uses Výtažky ze žláz a , jiných orgánů, jejich výměšků lidského původu

3001209000...Extracts of glands or other organs or of their secretions, of animals, for organo-therapeutic uses Výtažky ze žláz a , jiných orgánů, jejich výměšků ostatní, ne:lidského původu

3001909100...Heparin and its salts Heparin, jeho soli

3002109900...Blood fractions and modified immunological products, whether or not obtained by means of biotechnological processes, of animal blood (excl. antisera, haemoglobin, blood globulins and serum globulins) Složky krevní, výrobky imunologické modifikované ostatní, ne:ČIT

3002200000...Vaccines for human medicine Látky očkovací pro lékařství humánní

3002300000...Vaccines for veterinary medicine Látky očkovací pro lékařství veterinární

3002901000...Human blood Krev lidská

3002903000...Animal blood prepared for therapeutic, prophylactic or diagnostic uses Krev zvířecí k terapeutickým, profylaktickým, diagnostickým účelům

3002905000...Cultures of micro-organisms (excl. yeasts) Kultury mikroorganismů, ne:kvasnice

3003100000...Medicaments containing penicillins or derivatives thereof with a penicillanic acid structure, or streptomycins or derivatives thereof, not in measured doses or put up for retail sale Léky s peniciliny, strukturou penicilanové kys., streptomyciny, deriváty neodměře

3003200000...Medicaments containing antibiotics, not in measured doses or put up for retail sale (excl. medicaments containing penicillins or derivatives thereof with a penicillanic acid structure, or streptomycins or derivatives thereof) Léky s jinými antibiotiky neodměřené

3003310000...Medicaments containing insulin, not in measured doses or put up for retail sale Léky s insulinem neodměřené

3003390000...Medicaments containing hormones or steroids used as hormones, not containing antibiotics, not in measured doses or put up for retail sale (excl. those containing insulin) Léky s hormony, steroidy ostatní neodměřené, ne:s antibiotiky, insulinem

3003...Medicaments containing alkaloids or derivatives thereof, not containing hormones, steroids used as hormones or antibiotics, not in measured doses or put up for retail sale Léky s alkaloidy a jejich deriváty neodměř., ne:s antibiotiky, insulinem, hormony

3003901000...Medicaments containing iodine or iodine compounds, not in measured doses or packaged for retail sale Léky vícesložkové obsahující jod, sloučeniny jodu neodměřené

3003909000...Medicaments consisting of two or more constituents mixed together for therapeutic or prophylactic uses, not in measured doses or put up for retail sale (excl. antibiotics containing hormones or steroids used as hormones, but not containing antibiotics, alkaloids or derivatives thereof, hormones or antibiotics or goods of heading 3002, 3005 or 3006) Léky vícesložkové ostatní neodměřené, ne:s jodem, sloučeninami jodu

3004109000..."Medicaments containing streptomycins or derivatives thereof, whether or not in combination with penicillins or derivatives thereof, put up in measured doses "incl. those in the form of transdermal administration" or in forms or packings for retail sale (excl. medicaments containing only penicillins or derivatives thereof with a penicillanic structure) Léky se streptomyciny, deriváty odměřené

3004201000...Medicaments containing antibiotics, put up in forms or packings for retail sale (excl. medicaments containing penicillins or derivatives thereof with a penicillanic structure, or streptomycines or derivatives thereof) Léky s antibiotiky ostatními pro drobný prodej, ne:ČIT

3004209000..."Medicaments containing antibiotics, put up in measured doses "incl. those in the form of transdermal administration" (excl. penicillins or derivatives thereof with a penicillanic structure, or streptomycines or derivatives thereof, and those put up for retail sale) Léky s antibiotiky ostatními odměřené, ne:pro drobný prodej, druhy-viz ČIT

3004311000...Medicaments containing insulin but not antibiotics, put up in forms or packings for retail sale Léky s insulinem pro drobný prodej, ne:obsahující antibiotika

3004319000..."Medicaments containing insulin but not antibiotics, put up in measured doses "incl. those in the form of transdermal administration" (excl. those put up for retail sale) Léky s insulinem odměřené ostatní, ne:pro drobný prodej, obsahující antibiotika

3004321000...Medicaments containing corticosteroid hormones, their derivatives or structural analogues but not antibiotics, put up in forms or packings for retail sale Léky s hormony kůry nadledvinek pro drobný prodej, ne:s antibiotiky

3004329000..."Medicaments containing corticosteroid hormones, their derivatives or structural analogues but not antibiotics, put up in measured doses "incl. those in the form of transdermal administration" (excl. those put up for retail sale) Léky s hormony kůry nadledvinek ostatní odměřené, ne:drobný prodej, s antibiotik

3004391000...Medicaments containing hormones or steroids used as hormones, but not antibiotics, put up in forms or packings for retail sale (excl. medicaments containing insulin or corticosteroid hormones, their derivatives or structural analogues) Léky s hormony ostatními pro drobný prodej, ne:s antibiotiky, druhy-viz ČIT

3004399000..."Medicaments containing hormones or steroids used as hormones but not antibiotics, put up in measured doses "incl. those in the form of transdermal administration" (excl. medicaments containing insulin or corticosteroid hormones, their derivatives or structural analogues and those put up for retail sale) Léky s hormony ostatními odměřené ostatní, ne:ČIT

3004401000...Medicaments containing alkaloids or derivatives thereof, but not containing hormones, steroids used as hormones or antibiotics, put up in forms or packings for retail sale Léky s alkaloidy, deriváty pro drobný prodej, ne:s hormony, antibiotiky

3004409000..."Medicaments, containing alkaloids or derivatives thereof, but not containing hormones, steroids used as hormones or antibiotics, put up in measured doses "incl. those in the form of transdermal administration" (excl. those put up for retail sale) Léky s alkaloidy, deriváty odměřené ostatní, ne:drobný prodej, s hormony, antibiot

3004501000...Medicaments, containing provitamins, vitamins, incl. natural concentrates and derivatives thereof used primarily as vitamins, put up in forms or packings for retail sale Léky s vitaminy, provitaminy apod.pro drobný prodej

3004509000..."Medicaments, containing provitamins, vitamins, incl. natural concentrates and derivatives thereof used primarily as vitamins, put up in measured doses "incl. those in the form of transdermal administration" (excl. those put up for retail sale) Léky s vitaminy, provitaminy apod.odměřené ostatní, ne:pro drobný prodej

3004901100...Medicaments containing iodine or iodine compounds, put up in forms or packings for retail sale Léky obsahující jod, sloučeniny jodu pro drobný prodej

3004901900...Medicaments consisting of mixed or unmixed products for therapeutic or prophylactic purposes, put up in forms or packings for retail sale (excl. medicaments containing antibiotics, medicaments containing hormones or steroids used as hormones, but not containing antibiotics, medicaments containing alkaloids or derivatives thereof but not containing hormones or antibiotics, medicaments containing provitamins, vitamins or derivatives thereof used as vitamins and medicaments containing iodine or iodine compounds) Léky ostatní pro drobný prodej, ne:ČIT

3004909100..."Medicaments containing iodine or iodine compounds, put up in measured doses "incl. those in the form of transdermal administration" (excl. those put up for retail sale) Léky obsahující jod, sloučeniny jodu odměřené ostatní, ne:pro drobný prodej

3004909900..."Medicaments consisting of mixed or unmixed products for therapeutic or prophylactic purposes, put up in measured doses "incl. those in the form of transdermal administration" (excl. medicaments containing antibiotics, medicaments containing hormones or steroids used as hormones, but not containing antibiotics, medicaments containing alkaloids or derivatives thereof but not containing hormones or antibiotics, medicaments containing provitamins, vitamins or derivatives thereof used as vitamins, medicaments containing iodine or iodine compounds and those put up for retail sale) Léky odměřené ostatní, ne:pro drobný prodej, druhy-viz ČIT

3005100000...Adhesive dressings and other articles having an adhesive layer, impregnated or covered with pharmaceutical substances or put up for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes Obvazy adhezivní a jiné zboží s přilnavou vrstvou

3005901000...Wadding and articles of wadding, impregnated or coated with pharmaceutical substances or put up in forms or packings for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes Vata, zboží z vaty

3005903100...Gauze and articles of gauze, impregnated or covered with pharmaceutical substances or put up for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes Gáza (tyl), zboží z gázy (tylu)

3005905100...Bandages and similar articles of nonwoven material, impregnated or covered with pharmaceutical substances or put up for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes (excl. wadding, gauze and articles thereof, adhesive dressings and other articles having an adhesive layer) Obinadla, obvazy, náplasti a podobné výrobky z netkaných látek

3005905500...Bandages and similar articles of textile materials other than nonwovens, impregnated or covered with pharmaceutical substances or put up for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes (excl. wadding, gauze and articles thereof, adhesive dressings and other articles having an adhesive layer) Gáza, obinadla, obvazy, náplasti a podobné zboží z ostatních textilních materiálů

3005909900...Bandages and similar articles impregnated or covered with pharmaceutical substances or put up for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes (excl. those of textile materials, adhesive dressings and other articles having an adhesive layer) Výrobky ostatní impregnované i potažené farmaceut.látkami, ne:textil.materiály

3006109000..."Sterile suture materials, incl. sterile absorbable surgical or dental yarns (excl. catgut); sterile tissue adhesives for surgical wound closure; sterile laminaria and sterile laminaria tents; sterile absorbable surgical or dental haemostatics Materiál šicí sterilní ostatní, laminaria sterilní a další-viz ČIT

3006200000...Reagents for determining blood groups or blood factors Reagencie k určování krevních skupin, krevních faktorů

3006300000..."Opacifying preparations for x-ray examinations; diagnostic reagents for administration to patients Prostředky kontrastní k RTG vyšetření, diagnost.reagencie určené pro pacienta

3006400000..."Dental cements and other dental fillings; bone reconstruction cements Cementy a jiné výplně zubní, cementy kostní rekonstrukční

3006500000...First-aid boxes and kits Brašny, krabice s první pomocí

3006601100...Chemical contraceptive preparations based on hormones, prostaglandins, thromboxanes, leukotrienes, derivatives and structural analogues thereof, put up for retail sale Přípravky antikoncepční chemické na bázi hormonů pro drobný prodej

3006601900...Chemical contraceptive preparations based on hormones, prostaglandins, thromboxanes, leukotrienes, derivatives and structural analogues thereof (excl. those put up for retail sale) Přípravky antikoncepční chemické na bázi hormonů ostatní, ne:pro drobný prodej

3006609000...Chemical contraceptive preparations based on spermicides Přípravky antikoncepční chemické na spermicidním základě

3006700000...Gel preparations designed to be used in human or veterinary medicine as a lubricant for parts of the body for surgical operations or physical examinations or as a coupling agent between the body and medical instruments Přípravky gelové určené pro použití v lékařství jako lubrikanty

3101000000..."Animal or vegetable fertilisers, whether or not mixed together or chemically treated; fertilisers produced by the mixing or chemical treatment of animal or vegetable products (excl. those in pellet or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Hnojiva živočišná i rostlinná, smíchaná, nesmíchaná, upravená, neupravená

3102210000...Ammonium sulphate (excl. that in pellet or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Síran amonný

3102290000...Double salts and mixtures of ammonium sulphate and ammonium nitrate (excl. goods of this chapter in tablets or similar forms or in packages of a gross weight of <= 10 kg) Soli síranu podvojné, směsi síranu amonného a dusičnanu amonného

3102301000...Ammonium nitrate in aqueous solution (excl. that in packages with a gross weight of <= 10 kg) Dusičnan amonný ve vodném roztoku

3102501000...Natural sodium nitrate (excl. that in pellet or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Dusičnan sodný přírodní

3102509000...Sodium nitrate (excl. natural sodium nitrate and sodium nitrate in pellet or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Dusičnan sodný ostatní, ne:přírodní

3102600000...Double salts and mixtures of calcium nitrate and ammonium nitrate (excl. those in pellet or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Soli podvojné, směsi dusičnanu vápenatého a amonného

3102800000...Mixtures of urea and ammonium nitrate in aqueous or ammoniacal solution (excl. those in packages with a gross weight of <= 10 kg) Směsi močoviny a dusičnanu amonného v roztoku vodném, amoniakálním

3102900000..."Mineral or chemical nitrogen fertilisers (excl. urea; ammonium sulphate; ammonium nitrate; sodium nitrate; double salts and mixtures of ammonium nitrate with ammonium sulphate or calcium; mixtures of urea and ammonium nitrate in aqueous or ammoniacal solution; mixtures of ammonium nitrate and calcium carbonate or other non-fertilising inorganic elements; in tablets or similar in packages <= 10 kg) Hnojiva dusíkatá minerální, chemická ostatní, ne:ČIT

3103900000...Mineral or chemical phosphatic fertilisers (excl. superphosphates, those in pellet or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Hnojiva fosforečná minerální, chemická ostatní, ne:superfosfáty, Thomasova strusk

3104300000...Potassium sulphate (excl. that in tablets or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Síran draselný

3104900000...Carnallite, sylvite and other crude natural potassium salts, potassium magnesium sulphate and mixtures of potassic fertilisers, e.g. mixtures of potassium chloride and potassium sulphate (excl. those in tablets or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Hnojiva draselná minerální, chemická ostatní, ne:ČIT

3105300000..."Diammonium hydrogenorthophosphate "diammonium phosphate" (excl. that in tablets or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Hydrogenorthofosforečnan diamonný (diamonium phosphate)

3105400000..."Ammonium dihydrogenorthophosphate "monoammonium phosphate", whether or not mixed with diammonium hydrogenorthophosphate "diammonium phosphate" (excl. that in tablets or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Dihydrogenorthofosforečnan diamonný-viz ČIT

3105510000..."Mineral or chemical fertilisers containing nitrates and phosphates (excl. ammonium dihydrogenorthophosphate "Monoammonium phosphate", diammonium hydrogenorthophosphate "Diammonium phosphate", and those in tablets or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Hnojiva minerální, chemická obsahující dusičnany a fosforečnany

3105590000..."Mineral or chemical fertilisers containing the two fertilising elements nitrogen (excl. nitrate) and phosphorus but not nitrates (excl. ammonium dihydrogenorthophosphate "monoammonium phosphate", diammonium hydrogenorthophosphate "diammonium phosphate" in tablets or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Hnojiva minerální, chemická obsahující dusík, fosfor, ne:s dusičnany, fosforečnany

3105601000...Potassic superphosphates (excl. those in tablets or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Superfosfáty draselné

3105609000...Mineral or chemical fertilisers containing the two fertilising elements phosphorus and potassium (excl. potassic superphosphates, and those in tablets or similar forms, or in packages with a gross weight of <= 10 kg) Hnojiva minerální, chemická obsahující fosfor a draslík, ne:superfosfáty

3105909900...Mineral or chemical fertilisers containing the two fertilising elements nitrogen and potassium, or one main fertilising element, incl. mixtures of animal or vegetable fertilisers with chemical or mineral fertilisers, not containing nitrogen or with a nitrogen content, by weight, of <= 10% (excl. potassic sodium nitrate in subheading 3105.90.10, or in tablets or similar forms or in packages of a gross weight of <= 10 kg) Hnojiva minerální, chemická ostatní, ne:ČIT

3201100000...Quebracho extract Výtažek tříselný kebračový

3201200000...Wattle extract Výtažek tříselný mimózový

3201902000...Sumach, valonea, oak or chestnut extract Výtažek tříselný ze škumpy, z valonek, dubový, kaštanový

3201909000..."Tanning extracts of vegetable origin; tannins and their salts, ethers, esters and other derivatives (excl. quebracho extract, wattle extract, oak extract, chestnut extract, sumach extract and valonia extract) Výtažky tříselné ostatní, taniny a jejich soli, deriváty apod., ne:ČIT

3202100000...Synthetic organic tanning substances Třísliva organická syntetická

3202900000..."Inorganic tanning substances; tanning preparations, whether or not containing natural tanning substances; enzymatic preparations for pre-tanning Třísliva anorganická, přípravky tříselné, přípravky enzymatické pro předčinění

3203009000..."Dyes of animal origin, incl. dye extracts but excl. animal black, whether or not chemically defined; preparations based on dyes of animal origin of a kind used to dye fabrics or produce colorant preparations (excl. preparations of heading 3207, 3208, 3209, 3210, 3213 and 3215) Barviva živočišného původu, přípravky na jejich základě

3204200000...Synthetic organic products of a kind used as fluorescent brightening agents, whether or not chemically defined Prostředky fluorescenční zjasňovací, luminofory

3204900000...Synthetic organic products of a kind used as luminophores, whether or not chemically defined Barviva, přípravky organické syntetické ostatní, ne:ČIT

3206200000...Pigments and preparations of a kind used for colouring any material or used as ingredients in the manufacture of colouring preparations based on chromium compounds (excl. preparations of headings 3207, 3208, 3209, 3210, 3212, 3213 and 3215) Pigmenty, přípravky na bázi sloučenin chromu

3206410000...Ultramarine and preparations based thereon of a kind used for colouring any material or produce colorant preparations (excl. preparations of heading 3207, 3208, 3209, 3210, 3213 and 3215) Ultramarin, přípravky na jeho bázi

3206420000...Lithopone and other pigments and preparations based on zinc sulphide of a kind used for colouring any material or produce colorant preparations (excl. preparations of heading 3207, 3208, 3209, 3210, 3213 and 3215) Litopon, pigmenty na bázi sulfidu zinečnatého

3206491000...Magnetite, fine-ground Magnetit

3206500000...Inorganic products of a kind used as luminophores, whether or not chemically defined Výrobky anorganické používané jako luminofory

3207100000...Prepared pigments, prepared opacifiers, prepared colours and similar preparations of a kind used in the ceramic, enamelling or glass industry Pigmenty připravené, kalidla, barvy a podobné přípravky

3207201000..."Engobes "slips" Engoby

3207209000...Vitrifiable enamels and glazes and similar preparations (excl. englobes) Smalty, glazury a podobné přípravky sklotvorné, ne:engoby

3207300000...Liquid lustres and similar preparations of the kind used in the ceramic, enamelling or glass industry Listry tekuté a podobné přípravky

3207401000...Enamel glass in the form of powder, granules or flakes Sklo-druh známý jako emailové sklo

3207408000...Glass frit and other glass in the form of powder, granules or flakes (excl. enamel glass, glass in the form of flakes of a length of >= 0, 1 mm but <= 3, 5 mm and of a thickness of >= 2 but <= 5 micrometres and glass in the form of powder or granules containing by weight >= 99% of silicon dioxide) Frity, prášek, granule apod.skleněné, ne:ČIT

3208209000...Paints and varnishes, incl. enamels and lacquers, based on acrylic or vinyl polymers, dispersed or dissolved in a non-aqueous medium Barvy, laky apod.na bázi akrylových, vinylových polymerů ostatní, ne:ČIT

3208909900...Paints and varnishes, incl. enamels and lacquers, based on chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in a non-aqueous medium Barvy, laky apod.na bázi polymerů přírodních chemicky upravených, ne:ČIT

3209100000...Paints and varnishes, incl. enamels and lacquers, based on acrylic or vinyl polymers, dispersed or dissolved in an aqueous medium Barvy, laky a pod.na bázi polymerů akrylových, vinylových ve vodném prostředí

3209900000...Paints and varnishes, incl. enamels and lacquers, based on synthetic or chemically modified natural polymers, dispersed or dissolved in an aqueous medium (excl. those based on acrylic or vinyl polymers) Barvy, laky apod.ost.na bázi polymerů ve vodném prostředí ostatních, ne:ČIT

3210001000...Oil paints and varnishes, incl. enamels and lacquers Barvy, laky nátěrové olejové včetně emailů a , jemných laků

3210009000..."Paints and varnishes, incl. enamels, lacquers and distempers (excl. those based on synthetic polymers or chemically modified natural polymers, oil paints and varnishes, incl. enamels and lacquers); prepared water pigments of a kind used for finishing leather Pigmenty vodní připravené používané pro konečnou úpravu kůže

3211000000...Prepared driers Sikativy připravené

3212109000...Stamping foils of a kind used in the printing of book bindings or hatband leather (excl. those based on base metals) Fólie ražební ostatní, ne:na bázi základních kovů

3212903100...Pigments, incl. metallic powders and flakes, based on aluminium powder, dispersed in non-aqueous media, in liquid or paste form, of a kind used in the manufacture of paints Pigmenty na bázi hliníkového prášku v nevodném prostředí

3212909000...Dyes and other colouring matter, n.e.s., put up in forms or packings for retail sale Barviva a barvicí látky ostatní v balení pro drobný prodej

3213100000...Sets of artist's, student's or signboard painter's colours, modifying tints, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or similar packages Barvy školní, plakátovací, umělecké, tónovací a podobné v soupravách

3213900000...Artist's, student's or signboard painter's colours, modifying tints, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or similar packages (excl. those in sets) Barvy školní, plakátovací, umělecké, tónovací a podobné, ne:soupravy

3214109000...Painter's fillings Tmel malířský

3214900000...Non-refractory surfacing preparations for facades, inside walls, floors, ceilings and the like Přípravky nežáruvzdorné k povrchové úpravě fasád, stěn, podlah, stropů a podobně

3215110000...Black printing ink, whether or not concentrated or solid Barva tiskařská černá

3215190000...Printing ink, whether or not concentrated or solid (excl. black ink) Barva tiskařská ostatní, ne:černá

3215901000...Writing or drawing ink, whether or not concentrated or solid Inkousty, tuše koncentrované, nekoncentrované

3215908000...Ink, whether or not concentrated or solid (excl. printing, writing or drawing ink) Inkousty, tuše koncentrované, nekoncentrované tuhé

3301129000...Terpeneless oils of sweet and bitter orange, incl. concretes and absolutes (excl. orange-flower oil) Silice pomerančová deterpenovaná

3301131000...Terpenic essential oils of lemon, incl. concretes and absolutes Silice citronová nedeterpenovaná

3301139000...Terpeneless oils of lemon, incl. concretes and absolutes Silice citronová deterpenovaná

3301241000..."Terpenic oils of peppermint "Mentha piperita", incl. concretes and absolutes Silice z máty peprné (Mentha piperita) nedeterpenovaná

3301249000..."Terpeneless oils of peppermint "Mentha piperita", incl. concretes and absolutes Silice z máty peprné (Mentha piperita) deterpenovaná

3301251000..."Terpenic oils of mints, incl. concretes and absolutes (excl. those of peppermint "Mentha piperita") Silice z máty ostatní nedeterpenovaná, ne:z máty peprné

3301259000..."Terpeneless oils of mints, incl. concretes and absolutes (excl. those of peppermint "Mentha piperita") Silice z máty ostatní deterpenovaná, ne:z máty peprné

3301291100...Terpenic oils of clove, niaouli and ylang-ylang, incl. concretes and absolutes Silice hřebíčková, niaouliová, ylan-ylangová nedeterpenovaná

3301293100...Terpeneless oils of clove, niaouli and ylang-ylang, incl. concretes and absolutes Silice hřebíčková, niaouliová, ylan-ylangová deterpenovaná

3301299100...Terpeneless essential oils, incl. concretes and absolutes (excl. of citrus fruit, geranium, jasmine, lavender or of lavandin, mint, vetiver, clove, niaouli and ylang-ylang) Silice ostatní deterpenovaná, ne:ČIT

3301300000...Resinoids Pryskyřice

3301901000...Terpenic by-products of the deterpenation of essential oils Produkty terpenické vedlejší vznikající při deterpenaci silic

3301902100...Extracted oleoresins of liquorice and hops Pryskyřice extrahované olejové z lékořice a chmele

3301903000...Extracted oleoresins of quassia wood, aloe, manna and other plants (excl. vanilla, liquorice and hops) Pryskyřice extrahované olejové ostatní, ne:z lékořice a chmele

3301909000..."Concentrates of essential oils in fats, fixed oils, waxes or the like, obtained by enfleurage or maceration; aqueous distillates and aqueous solutions of essential oils Koncentráty, vodné roztoky silic, destiláty aromatické apod.-viz ČIT

330210...Mixtures of odoriferous substances and mixtures, incl. alcoholic solutions, with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in the drink industries, and preparations based on odoriferous substances of a kind used in the drink industries (excl. those containing all flavouring agents characterizing a beverage) Směsi vonných látek k výrobě nápojů ostatní, ne:ČIT

3302109000...Mixtures of odoriferous substances and mixtures, incl. alcoholic solutions, with a basis of one or more of these substances, of a kind used as raw materials in the food industries Směsi vonných látek pro potravinářský průmysl, ne:výroba nápojů

3302901000...Mixtures of odoriferous substances and mixtures based on one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry, as alcoholic solutions (excl. the food and drink industries) Roztoky vonných látek lihové ostatní, ne:užívané v potravinářském průmyslu

3302909000...Mixtures of odoriferous substances and mixtures based on one or more of these substances, of a kind used as raw materials in industry (excl. the food and drink industries and alcoholic solutions) Směsi vonných látek ostatní, ne:ČIT

3303001000...Perfumes (excl. aftershave lotions and personal deodorants) Parfémy

3303009000...Toilet waters (excl. aftershave lotions, deodorants and hair lotions) Vody toaletní

3304100000...Lip make-up preparations Líčidla na rty

3304200000...Eye make-up preparations Přípravky na líčení očí

3304300000...Manicure or pedicure preparations Přípravky pro manikúru, pedikúru kosmetické

3304910000...Make-up or skin care powders, incl. baby powders, whether or not compressed (excl. medicaments) Pudry, kompaktní i nekompaktní

3304990000...Beauty or make-up preparations and preparations for the care of the skin (other than medicaments), incl. sunscreen or suntan preparations (excl. medicaments, lip and eye make-up preparations, manicure or pedicure preparations and make-up or skin care powders, incl. baby powders) Přípravky kosmetické ostatní, ne:ČIT

3305100000...Shampoos Šampony

3305200000...Preparations for permanent waving or straightening Přípravky na trvalou ondulaci, narovnávání vlasů

3305300000...Hair lacquers Laky na vlasy

3305901000...Hair lotions Vody vlasové

3305909000...Preparations for use on the hair (excl. shampoos, preparations for permanent waving or straightening, hair lacquers and lotions) Přípravky na vlasy ostatní, ne:šampon, na ondulaci, lak na vlasy, vlasové vody

3306100000...Dentifrices, incl. those used by dental practitioners Přípravky k čištění zubů, ne:zubní nit

3306200000..."Yarn used to clean between the teeth "dental floss", in individual retail packages Nit k čištění mezizubních prostor (zubní nit)

3306900000..."Preparations for oral or dental hygiene, incl. denture fixative pastes and powders (excl. dentifrices and yarn used to clean between the teeth "dental floss") Přípravky pro ústní, zubní hygienu ostatní, ne:k čištění zubů, zubní nit

3307100000...Shaving preparations, incl. pre-shave and aftershave products Přípravky holicí užívané před holením, při holení, po holení

3307200000...Personal deodorants and antiperspirants Dezodoranty osobní, přípravky proti pocení

3307300000...Perfumed bath salts and other bath and shower preparations Soli koupelové parfémované, jiné přípravky koupelové

3307410000..."Agarbatti" and other odoriferous preparations which operate by burning Agarbatti a jiné přípravky vonné působící při hoření

3307490000...Preparations for perfuming or deodorising rooms, incl. odoriferous preparations used during religious rites (excl. agarbatti and other odoriferous preparations which operate by burning) Přípravky pro parfémování, dezodoraci místností vč.náboženských ost., ne:ČIT

3307900000...Depilatories and other perfumery, toilet or cosmetic preparations, n.e.s. Depilátory, přípravky voňavkářské, kosmetické, toaletní ostatní, ne:ČIT

3401110000...Soap and organic surface-active products and preparations, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, and paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent, for toilet use, incl. medicated products Mýdlo apod., papír, textilie apod.pokryté mýdlem pro toaletní užití vč.medicin

3401190000...Soap and organic surface-active products and preparations, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, and paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent (excl. those for toilet use, incl. medicated products) Mýdlo apod., papír, textilie apod.pokryté mýdlem ostatní, ne:toaletní použití

3401201000...Soap in the form of flakes, granules or powders Mýdlo ve formě vloček, šupinek, granulí, prášku

3401209000..."Soap in paste form "soft soap" or in aqueous solution "liquid soap" Mýdlo ostatní, ne:kusy, výlisky, odlévané tvary, vločky, šupinky, granule, prášek

3401300000...Organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap Výr.org.povrchově aktivní pro mytí pokožky, upr.pro dr.prodej, i s mýdlem

3402119000..."Anionic organic surface-active agents, whether or not put up for retail sale (excl. soaps and aqueous solution containing by weight >= 30% but <= 50% of disodium alkyl[oxydi"benzenesulphonate"]) Org.povrch.aktivní prostř.anionaktivní ve vodném roztoku ostatní, ne:ČIT

3402120000...Cationic organic surface-active agents, whether or not put up for retail sale (excl. soap) Prostředky povrchově aktivní organické kationaktivní

3402130000...Non-ionic organic surface-active agents, whether or not put up for retail sale (excl. soap) Prostředky povrchově aktivní organické neionogenní

3402190000...Organic surface-active agents, whether or not put up for retail sale (excl. anionic, cationic or non-ionic agents and soap) Prostředky povrchově aktivní organické ost., ne:anion-, kationaktivní, neionogenn

3402202000...Surface-active preparations put up for retail sale (excl. organic surface-active preparations in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, and organic surface-active products and preparations for washing the skin in the form of liquid or cream) Přípravky povrchově aktivní upravené pro drobný prodej, ne:ČIT

3402209000...Washing preparations, incl. auxiliary washing preparations and cleaning preparations put up for retail sale (excl. organic surface-active agents, soap and surface-active preparations, and products and preparations for washing the skin in the form of liquid or cream) Prostředky prací, čistící upravené pro drobný prodej

3402901000...Surface-active preparations (excl. those put up for retail sale, organic surface-active preparations in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, and products and preparations for washing the skin in the form of liquid or cream) Přípravky povrchově aktivní ostatní, ne:organické, upravené pro drobný prodej

3402909000...Washing preparations, incl. auxiliary washing preparations and cleaning preparations (excl. those put up for retail sale, organic surface-active agents, soap and surface-active preparations and products and preparations for washing the skin in the form of liquid or cream) Prostředky prací, čistící ostatní, ne:upravené pro drobný prodej

3403110000...Textile lubricant preparations and preparations of a kind used for the oil or grease treatment of leather, furskins or other material containing petroleum oil or bituminous mineral oil (excl. preparations containing, as basic constituents, >= 70% petroleum oil or bituminous mineral oil by weight) Přípravky pro úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin apod.

3403910000...Textile lubricant preparations and preparations of a kind used for the oil or grease treatment of leather, furskins or other material not containing petroleum oil or bituminous mineral oil Přípravky mazací ost.pro úpravu materiálů textil., kůže, kožešin apod., ne:ČIT

3403991000...Lubricant preparations for machines, appliances and vehicles not containing petroleum oil or bituminous mineral oil Přípravky k mazání strojů, vozidel, zařízení

3403999000...Lubricant preparations, incl. cutting-oil preparations, bolt or nut release preparations, anti-rust or anti-corrosion preparations and mould-release preparations, based on lubricants but not containing petroleum oil or bituminous mineral oil (excl. lubricant preparations for machines, appliances and vehicles and preparations for the treatment of textiles, leather, furskins and other materials) Přípravky k mazání ostatní, ne:ČIT

3404200000..."Poly"oxyethylene" [polyethylene glycol] waxes Vosky umělé, připravené, z poly(oxyethylenu) (polyethylenglykolu)

3404901000..."Prepared waxes, incl. sealing waxes (excl. chemically modified lignite waxes and poly"oxyethylene" [polyethylene glycol] waxes Vosky připravené včetně pečetních

3405100000...Polishes, creams and similar preparations, for footwear or leather, whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations (excl. artificial and prepared waxes of heading 3404) Leštidla, krémy a podobné přípravky na obuv, kůži

3405200000...Polishes, creams and similar preparations, for the maintenance of wooden furniture, floors or other woodwork, whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations (excl. artificial and prepared waxes of heading 3404) Leštidla, krémy a pod.přípravky pro údržbu nábytku, podlah a jiných dřev.výrobků

3405300000...Polishes and similar preparations for coachwork, whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations (excl. artificial and prepared waxes of heading 3404 and metal polishes) Leštidla a podobné výrobky na karoserie, jiné než na kov

3405400000...Scouring pastes and powders and other scouring preparations, whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations Pasty, prášky cídící a jiné přípravky cídící

3405901000...Metal polishes, whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations Leštidla na kovy

3405909000...Glass polishes, whether or not in the form of paper, wadding, felt, nonwovens, cellular plastics or cellular rubber, impregnated, coated or covered with such preparations Přípravky lešticí, čisticí i na podložce z papíru, textilu apod.ost., ne:ČIT

3406001100...Candles, plain, unperfumed Svíčky, svíce hladké neparfémované

3406001900...Candles, whether or not perfumed (excl. plain and not perfumed) Svíčky, svíce ostatní, ne:hladké neparfémované

3406009000...Tapers, night-lights and the like (excl. candles) Vosk-sloupky a podobné výrobky, ne:svíčky, svíce

3407000000..."Modelling pastes, incl. those put up for children's amusement; preparations known as "dental wax" or as "dental impression compounds", put up in sets, in packings for retail sale or in plates, horseshoe shapes, sticks or similar forms; other preparations for use in dentistry, with a basis of plaster "of calcined gypsum or calcium sulphate" Pasty modelovací, vč.pro zábavu dětí, dentální vosky, přípravky v bal.pro dr.prod

3501105000...Casein for industrial uses (excl. the manufacture of foodstuffs or fodder and artificial textile fibres) Kasein pro jiné průmysl.užití, ne:výroba regener.textil.vláken, potravin, krmiv

3501109000...Casein for the manufacture of foodstuffs and fodder and other types of casein (excl. the manufacture of artificial textile fibres and other industrial uses) Kasein pro výrobu potravin, krmiv

3501901000...Casein glues (excl. those put up for retail sale as glue and weighing <= 1 kg) Klihy kaseinové

3501909000...Caseinates and other casein derivatives Kaseináty, deriváty kaseinu ostatní, ne:kasein, kaseinové klihy

3502119000..."Egg albumin, dried "e.g. in sheets, scales, flakes, powder", fit for human consumption Albumin vaječný sušený ostatní, ne:nevhodný pro lidskou spotřebu

3502191000...Egg albumin, unfit, or to be rendered unfit, for human consumption (excl. dried [e.g. in sheets, scales, flakes, powder]) Albumin vaječný nevhodný pro lidskou spotřebu, ne:sušený

3502199000...Egg albumin, fit for human consumption (excl. dried [e.g. in sheets, flakes, crystals, powder]) Albumin vaječný ostatní, ne:sušený, nevhodný pro lidskou spotřebu

3502201000..."Milk albumin "lactalbumin", incl. concentrates of two or more whey proteins, containing by weight > 80% whey proteins, calculated on the dry matter, unfit, or to be rendered unfit, for human consumption Albumin mléčný nevhodný pro lidskou spotřebu

3502209100..."Milk albumin "lactalbumin", incl. concentrates of two or more whey proteins, containing by weight > 80% whey proteins, calculated on the dry matter, fit for human consumption, dried "e.g. in sheets, scales, flakes, powder" Albumin mléčný sušený ve vločkách, prášku a pod.vhodný pro lidskou spotřebu

3502209900..."Milk albumin "lactalbumin", incl. concentrates of two or more whey proteins, containing by weight > 80% whey proteins, calculated on the dry matter, fit for human consumption (excl. dried [e.g. in sheets, flakes, crystals, powder]) Albumin mléčný ostatní vhodný pro lidskou spotřebu, ne:sušený

3502902000...Albumins, unfit, or to be rendered unfit, for human consumption (excl. egg albumin and milk albumin [incl. concentrates of two or more whey proteins containing by weight > 80% whey proteins, calculated on the dry matter]) Albumin ostatní nevhodný pro lidskou spotřebu, ne:vaječný, mléčný

3502907000...Albumins, fit for human consumption (excl. egg albumin and milk albumin [incl. concentrates of two or more whey proteins containing by weight > 80% whey proteins, calculated on the dry matter]) Albumin ostatní vhodný pro lidskou spotřebu, ne:vaječný, mléčný

3502909000...Albuminates and other albumin derivatives Albumináty a jiné deriváty albuminu

3503001000...Gelatin, whether or not in square or rectangular sheets, whether or not surface-worked or coloured, and derivatives thereof (excl. impure gelatins) Želatina, deriváty želatiny

3505109000...Modified starches (excl. etherified starches, esterified starches and dextrins) Škroby modifikované ostatní, ne:esterifikované, etherifikované

3507100000...Rennet and concentrates thereof Syřidlo, koncentráty syřidlové

3507901000...Lipoprotein lipase Lipáza lipoproteinová

3507902000...Aspergillus alkaline protease Protienáza alkalická (produkt bakterií rodu Aspergillus)

3507909000...Enzymes and prepared enzymes, n.e.s. (excl. rennet and concentrates thereof, lipoprotein lipase and Aspergillus alkaline protease) Enzymy i připravené ostatní, ne:ČIT

3601000000...Propellent powders Slože výmětné práškové

3602000000...Prepared explosives (excl. propellent powders) Slože připravené ostatní, ne:práškové výmětné

3603001000...Safety fuses and detonating fuses Zápalnice, bleskovice

3603009000...Percussion or detonating caps, igniters and electric detonators (excl. grenade detonators and cartridge cases, whether or not with percussion caps) Roznětky, rozbušky, zažehovače, elektrické rozbušky

3604100000...Fireworks Ohňostroje

3604900000...Signalling flares, rain rockets, fog signals and other pyrotechnic articles (excl. fireworks and cartridge blanks) Rakety signalizační, dešťové, signály mlhové a podobné pyrotechnické výrobky

3606901000...Ferro-cerium and other pyrophoric alloys in all forms Ferocer a jiné slitiny pyroforické ve všech formách

3701109000..."Photographic plates and film in the flat, sensitised, unexposed, for X-ray (excl. of paper, paperboard and textiles; those for medical, dental or veterinary use) Desky, filmy ploché fotografické neexponované citlivé pro RTG ost., ne:lékařství

3701200000...Instant print film in the flat, sensitised, unexposed, whether or not in packs Filmy ploché pro okamžitou fotografii neexponované citlivé

3701910000..."Photographic plates and film in the flat, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles, for colour photography "polychrome" (excl. instant print film) Desky, filmy ploché pro barevnou fotografii (polychromní) neexponované citlivé

3701990000...Photographic plates and film in the flat for monochrome photography, sensitised, unexposed, of any material other than paper, paperboard or textiles (excl. X-ray film and photographic plates, film in the flat with any side > 255 mm, and instant print film) Desky, filmy ploché fotografické neexponované citlivé ostatní, ne:ČIT

3702100000...Photographic film in rolls, unexposed, for X-ray (excl. of paper, paperboard or textiles) Filmy ve svitku fotografické neexponované citlivé pro RTG

3702319100...Colour negative film of a width of >= 75 mm but <= 105 mm and of a length of >= 100 m for the manufacture of instant-picture film-packs, in rolls, sensitised, unexposed, without perforations (excl. that of paper, paperboard or textiles) Filmy ve svitku pro barevnou fotografii neexpon., neperforované, rozměry viz ČIT

3703201000..."Photographic paper, paperboard and textiles, sensitised, unexposed, for colour "polychrome" photographs obtained from reversal type film (excl. products in rolls > 610 mm wide) Papír, karton, textilie pro bar.fotogr.neexpon., získané z inverzních typů filmů

3703209000..."Photographic paper, paperboard and textiles, sensitised, unexposed, for colour "polychrome" photographs (excl. products in rolls > 610 mm wide and photographs obtained from reversal type film) Papír, karton, textilie pro barevnou fotografii neexponované ostatní, ne:ČIT

3703901000...Photographic paper, paperboard and textiles, unexposed, for monochrome photography, sensitised with silver or platinum salts (excl. products in rolls > 610 mm wide) Papír, karton, textilie neexponované zcitlivěné stříbrnými, platinovými solemi

3703909000...Photographic paper, paperboard and textiles, sensitised, unexposed, for monochrome photography (excl. products in rolls > 610 mm wide and products sensitised with silver or platinum salts) Papír, kartón, textilie fotografické neexponované ostatní, ne:ČIT

3704001000...Photographic plates and film, exposed but not developed (excl. products made of paper, paperboard or textiles) Desky, filmy fotografické exponované nevyvolané

3704009000...Photographic paper, paperboard and textiles, exposed but not developed Papír, kartón, textilie fotografické exponované nevyvolané

3705100000...Photographic plates and film, exposed and developed, for offset reproduction (excl. products made of paper, paperboard or textiles and ready-to-use plates) Desky, filmy fotografické pro ofsetovou reprodukci exponované vyvolané

3707100000..."Sensitising emulsions "for photographic uses" Emulze citlivé k fotografickým účelům

3707901100..."Developers and fixers for colour "polychrome" photography in the form of chemical preparations for photographic use, incl. unmixed products, in measured doses or put up for retail sale ready for use, for film and photographic plates (excl. salts and compounds of heading 2843 to 2846) Vývojky, ustalovače pro fotografické barevné filmy, desky

3707901900..."Developers and fixers for colour "polychrome" photography in the form of chemical preparations for photographic use, incl. unmixed products in measured doses or put up for retail sale ready for use (excl. products for film and photographic plates, salts and compounds of heading 2843 to 2846) Vývojky, ustalovače pro barevnou fotografii ostatní, ne:pro filmy, desky

3707903000...Developers and fixers for monochrome photography in the form of chemical preparations for photographic use, incl. unmixed products in measured doses or put up for retail sale ready for use (excl. salts and compounds of heading 2843 to 2846) Vývojky, ustalovače pro fotografii ostatní, ne:barevnou

3707909000...Preparation of chemicals for photographic uses, incl. unmixed products put up in measured portions or put up for retail sale in a form ready for use (excl. varnishes, glues, adhesives and similar preparations, sensitising emulsions, developers and fixers and salts and precious-metal compounds etc. of heading 2843 to 2846) Přípravky, výrobky nesmíšené k fotograf.účelům ost.odměřené, pro drobný prodej

3801100000...Artificial graphite (excl. retort graphite, retort carbon and goods of artificial graphite, incl. refractory materials based on artificial graphite) Grafit umělý

3801201000..."Colloidal graphite in suspension in oil; semi-colloidal graphite Grafit koloidní v olejové suspenzi, semikoloidní

3801209000...Colloidal graphite (excl. in suspension in oil and semi-colloidal graphite) Grafit koloidní ostatní, ne:v olejové suspenzi, semikoloidní

3801300000...Carbonaceous pastes for electrodes and similar pastes for furnace linings Pasty uhlíkaté pro elektrody a podobné pasty pro vyzdívky pecí

3801900000...Preparations based on graphite or other carbon in the form of pastes, blocks, plates or other semi-manufactures (excl. carbonaceous pastes for electrodes and similar pastes for furnace linings) Přípravky na bázi grafitu a jiného uhlíku ost., ne:pasty pro elektrody, vyzdívky

3802100000...Activated carbon (excl. medicaments or deodorant products for fridges, vehicles etc., put up for retail sale) Uhlí aktivní

3802900000..."Activated kieselguhr and other activated natural mineral products; animal black, whether or not spent (excl. activated carbon, calcinated diatomite without the addition of sintering agents and activated chemical products) Produkty přírodní minerální aktivní, živočišné uhlí i použité

3803001000...Crude tall oil Olej tallový surový

3803009000...Tall oil, whether or not refined (excl. crude tall oil) Olej tallový rafinovaný

3804001000...Sulphite lye, concentrated Výluhy sulfitové koncentrované

3804009000..."Residual lyes from the manufacture of wood pulp, whether or not concentrated, desugared or chemically treated, incl. lignin sulphonates (excl. sulphite lye, crude tall oil, sodium hydroxide "caustic soda" and sulphate pitch) Louhy odpadní z výr.dřevné buničiny vč.ligninsulfonanů, ne:sulfitový, tallový ol

3805109000...Sulphate turpentine Silice terpentýnová sulfátová

3806109000...Rosin and resin acids (excl. those obtained from fresh oleoresins) Kalafuna, kyseliny pryskyřičné ostatní, ne:z čerstvých olejopryskyřičných látek

3806200000...Salts of rosin, of resin acids or of derivatives of rosin or resin acids (excl. salts of rosin adducts) Soli kalafuny, kyselin pryskyřičných, soli jejich derivátů

3806300000...Ester gums Estery pryskyřice

3806900000..."Derivatives of rosin, incl. salts of rosin adducts, and of resin acids, light and heavy resin oils and modified natural resins obtained by heat treatment "run gums" (excl. salts of rosin, of resin acids or salts of derivatives of rosin or resin acids, and ester gums) Silice, oleje pryskyřičné, tavená pryskyřice

3807001000...Wood tar Dehet dřevný

3807009000..."Brewer's pitch and similar preparations based on rosin, resin acids or vegetable pitch; wood tar oils, wood creosote, wood naphtha and vegetable pitch (excl. wood tar, Burgundy pitch, yellow pitch, stearin pitch, fatty acid pitch, fatty tar and glycerin pitch) Dřevný kreosot, líh, smola rostlinná, pivovarská a podobné přípravky z kalafuny

3809910000...Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs, and other products and preparations, e.g. dressings and mordants of a kind used in the textile or similar industries, n.e.s. (excl. those with a basis of amylaceous substances) Přípravky k úpravě povrchu, apretaci apod., pro textilní průmysl, ne:se škrobem

3809920000...Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs, and other products and preparations, e.g. dressings and mordants of a kind used in the paper or similar industries, n.e.s. (excl. those with a basis of amylaceous substances) Přípravky k úpravě povrchu, apretaci apod., pro papírenský průmysl, ne:se škrobem

3809930000...Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs, and other products and preparations, e.g. dressings and mordants of a kind used in the leather or similar industries, n.e.s. (excl. those with a basis of amylaceous substances) Přípravky k úpravě povrchu, apretaci apod., pro kožedělný průmysl, ne:se škrobem

3810100000..."Pickling preparations for metal surfaces; soldering, brazing or welding pastes and powders consisting of metal and other materials Přípravky k čištění kovových povrchů, prášky, pasty k pájení, svařování

3810901000...Preparations of a kind used as coatings or cores for welding electrodes or rods Přípravky k výplni svářecích elektrod, trubek, k oplášťování svářecích tyčí

3810909000...Fluxes and other auxiliary preparations for soldering, brazing or welding (excl. preparations of a kind used as cores or coatings for welding electrodes or rods, soldering, brazing or welding powders and pastes consisting of metal and other materials, and welding electrodes or rods of base metals or metal carbides coated with fluxes) Tavidla a jiné pomocné přípravky pro pájení a svařování ostatní, ne:ČIT

3811119000...Anti-knock preparations for motor fuels based on lead compounds (excl. tetraethyl-lead) Přípravky antidetonační na bázi sloučenin olova ostatní, ne:tetraethylolova

3811190000...Anti-knock preparations for motor fuels (excl. those based on lead compounds) Přípravky antidetonační ostatní, ne:na bázi sloučenin olova

3811210000...Prepared additives for oil lubricants containing petroleum oil or bituminous mineral oil Aditiva pro mazací oleje, obsah.miner.oleje nebo oleje ze živičných nerostů

3811290000...Prepared additives for oil lubricants not containing petroleum oil or bituminous mineral oil Aditiva pro mazací oleje ost., ne:obs.miner.oleje nebo oleje ze živič.nerostů

3811900000...Oxidation inhibitors, gum inhibitors, viscosity improvers, anti-corrosive preparations and other prepared additives for mineral oils, incl. gasoline, or for other liquids used for the same purposes as mineral oils (excl. anti-knock preparations and oil lubricant additives) Inhibitory, zlepšovače viskozity, antikorozní přípravky apod.ostatní, ne:ČIT

3812100000...Prepared rubber accelerators Urychlovače vulkanizace syntetické

3812201000...Reaction mixture containing benzyl 3-isobutyryloxy-1-isopropyl-2, 2-dimethylpropyl phthalate and benzyl 3-isobutyryloxy-2, 2, 4-trimethylpentyl phthalate as composite plasticisers for rubber or plastics Plastifikátory směsné-reakční směs pro kaučuk a plasty, složení viz ČIT

3812209000...Composite plasticisers for rubber or plastics, n.e.s. (excl. reaction mixture containing benzyl 3-isobutyryloxy-1-isopropyl-2, 2-dimethylpropyl phthalate and benzyl 3-isobutyryloxy-2, 2, 4-trimethylpentyl phthalate) Plastifikátory směsné pro kaučuk a plasty ostatní, ne:ČIT

3812308000...Compound stabilisers for rubber or plastics (excl. anti-oxidising preparations) Stabilizátory směsné pro kaučuk, plasty

3813000000..."Preparations and charges for fire-extinguishers; charged fire-extinguishing grenades (excl. full or empty fire-extinguishing devices, whether or not portable, unmixed chemically undefined products with fire-extinguishing properties in other forms) Přípravky, náplně pro hasicí přístroje, naplněné hasicí granáty, bomby

3814001000...Organic composite solvents and thinners and prepared paint or varnish removers, based on butyl acetate (excl. nail varnish remover) Rozpouštědla, ředidla složená organická jinde neuvedená na bázi butylacetátu

3814009000...Organic composite solvents and thinners and prepared paint or varnish removers (excl. those based on butyl acetate and nail varnish remover) Rozpouštědla, ředidla složená organická ostatní, ne:ČIT

3815110000...Supported catalysts with nickel or a nickel compound as the active substance, n.e.s. Katalyzátory na nosiči-nikl nebo sloučenina niklu jako aktivní látka

3815120000...Supported catalysts with precious metal or a precious-metal compound as the active substance, n.e.s. Katalyzátory na nosiči-drahý kov nebo slouč.drahého kovu jako aktivní látka

3815191000...Catalysts in the form of grains of which >= 90% by weight have a particle-size <= 10 micrometres, consisting of a mixture of oxides on a magnesium-silicate support, containing by weight >= 20% but <= 35% of copper and >= 2% but <= 3% of bismuth and of an apparent specific gravity of >= 0, 2 but <= 1, 0 Katalyzátory na nosiči ve formě zrn, parametry viz ČIT

3815199000...Supported catalysts, n.e.s. (excl. supported catalysts with precious metal, a precious-metal compound, nickel or a nickel compound as the active substance and catalysts in the form of grains of which >= 90% by weight have a particle-size <= 10 micrometres, consisting of a mixture of oxides on a magnesium-silicate support, containing by weight >= 20% but <= 35% of copper and >= 2% but <= 3% of bismuth and of an apparent specific gravity of >= 0, 2 but <= 1, 0) Katalyzátory na nosiči ostatní, ne:ČIT

3815901000...Catalysts consisting of ethyltriphenylphosphonium acetate in the form of a solution in methanol (excl. supported catalysts) Katalyzátory z ethyltrifenylfosfoniumacetátu v methanol.roztoku, ne:na nosiči

3815909000...Reaction initiators, reaction accelerators and catalytic preparations, n.e.s. (excl. rubber accelerators, supported catalysts and catalysts consisting of ethyltriphenylphosphonium acetate in the form of a solution in methanol) Katalyzátory ostatní, ne:na nosiči, z ethyltrifenylfosfoniumacetátu v roztoku

3816000000...Refractory cements, mortars, concretes and similar compositions (excl. preparations based on graphite or other carbonaceous substances) Cementy, malty, betony ohnivzdorné a podobné směsi, ne:uhlík, grafit

3817005000...Linear alkylbenzene Alkylbenzen lineární

3818001000...Silicon doped for use in electronics, in the form of discs, wafers, cylinders, rods or similar forms, whether or not polished or with a uniform epitaxial coating (excl. elements that have been further processed, e.g. by selective diffusion) Křemík dopovaný

3818009000...Chemical elements and compounds doped for use in electronics, in the form of discs, wafers, cylinders, rods or similar forms, or cut into discs, wafers or similar forms, whether or not polished or with a uniform epitaxial coating (excl. elements that have been further processed, e.g. by selective diffusion, and doped silicon) Prvky, sloučeniny chemické dopované pro použití v elektronice ost., ne:křemík

3820000000...Anti-freezing preparations and prepared de-icing fluids (excl. prepared additives for mineral oils or other liquids used for the same purposes as mineral oils) Přípravky proti zamrzání, tekutiny upravené k odmrazování

3821000000..."Prepared culture media for the development or maintenance of micro-organisms "incl. viruses and the like" or of plant, human or animal cells Půdy živné pro vývoj mikroorganismů

3822000000...Diagnostic or laboratory reagents on a backing, prepared diagnostic or laboratory reagents whether or not on a backing, and certified reference materials (excl. compound diagnostic reagents designed to be administered to the patient, blood-grouping reagents, animal blood prepared for therapeutic, prophylactic or diagnostic uses and vaccines, toxins, cultures of micro-organisms and similar products) Reagencie diagnost., laborator.i na podložce, certifikované referenční materiály

3823110000...Stearic acid, industrial Kyselina stearová technická

3823120000...Oleic acid, industrial Kyselina olejová technická

3823130000...Tall oil fatty acids, industrial Kyseliny mastné z tallového oleje technické

3823191000...Fatty acids, distilled Kyseliny monokarboxylové mastné destilované

3823193000...Fatty acid distillate Destiláty monokarboxylových mastných kyselin

3823199000..."Fatty acids, industrial, monocarboxylic; acid oils from refining (excl. stearic acid, oleic acid and tall oil fatty acids, distilled fatty acids and fatty acid distillate) Kyseliny monokarboxylové mastné technické ostatní, ne:ČIT

3823700000...Fatty alcohols, industrial Alkoholy mastné technické

3824100000...Prepared binders for foundry moulds or cores Pojidla připravená pro licí formy, jádra

3824300000...Non-agglomerated metal carbides mixed together or with metallic binders Karbidy kovů neaglomerované smíšené navzájem nebo s kovovým pojidlem

3824400000...Prepared additives for cements, mortars or concretes Přísady do cementů, malt, betonů připravené

3824501000...Concrete ready to pour Beton připravený pro lití, ne:ohnivzdorný

3824509000...Non-refractory mortars and concretes (excl. concrete ready to pour) Malty, betony ostatní, ne:ohnivzdorné, beton připravený pro lití

3824710000..."Mixtures containing chlorofluorocarbons "CFCs", whether or not containing hydrochlorofluorocarbons "HCFCs", perfluorocarbons "PFCs" or hydrofluorocarbons "HFCs" Směsi derivátů acyklických uhlovodíků perhalogenované pouze fluorem a chlorem

3824790000...Mixtures containing halogenated derivatives of methane, ethane or propane (excl. those of subheadings 3824.71.00 to 3824.78.00) Směsi derivátů acyklických uhlovodíků perhalogenované ostatní, ne:pouze F a Cl

3824901000..."Thiophenated sulphonic acids of bituminous mineral oil, and salts thereof; petroleum sulphonates (excl. those of ammonium, alkali metals or ethanolamines) Sulfonáty ropné, kyseliny thiofenické sulfonované, soli, ne:ČIT

3824901500...Ion-exchangers (excl. polymers of chapter 39) Iontoměniče

3824902000...Getters for electric vacuum tubes Getry (pohlcovače plynů) pro vakuové trubice

3824902500..."Pyrolignites, e.g. of calcium; crude calcium tartrate; crude calcium citrate Pyrolignity, tartaran (vinan) vápenatý surový, citran vápenatý surový

3824903000...Naphthenic acids and the water-insoluble salts and esters thereof Oxid železa alkalický pro čištění plynu

3824903500...Anti-rust preparations containing amines as active constituents Přípravky antikorozní-aktivní složka aminy

3824904000...Inorganic composite solvents and thinners for varnishes and similar products Rozpouštědla, ředidla anorganická směsná pro laky a podobné produkty

3824904500...Anti-scaling and similar compounds Směsi zabraňující tvorbě kotelního kamene a podobných usazenin

3824905000...Preparations for electroplating for the chemical and allied industries Přípravky pro elektrolytické pokovování

3824905500..."Mixtures of mono-, di- and tri-, fatty acid esters of glycerol "emulsifiers for fats" Směsi mono-, di-, triesterů mastných kyselin glycerolu (emulgátory pro tuky)

3824906200...Intermediate products from the manufacture of monensin salts for pharmaceutical or chemical uses Meziprodukty z výroby monensinových solí

3824906400...Products and preparations for the chemical and allied industries for pharmaceutical or chemical uses, n.e.s. (excl. intermediate products of the antibiotics manufacturing process obtained from the fermentation of Streptomyces tenebrarius, whether or not dried, for use in the manufacture of human medicaments of heading 3004 and intermediate products from the manufacture of monensin salts) Produkty chemického prům.pro farmaceutické, chirurgické užití ost., ne:ČIT

3824906500...Auxiliary products in the form of chemical preparations of a kind used in foundries (excl. prepared binders for foundry moulds or cores) Produkty pomocné pro slévárny

3824907000...Fire-proofing, water-proofing and similar chemical protective preparations used in the building industry Přípravky ohnivzdorné, vodovzdorné a podobné ochranné pro stavebnictví

3824907500...Lithium niobate wafer, undoped Membrány lithiumniobové, nedopované

3825100000...Municipal waste Odpad komunální

3825200000...Sewage sludge Kal splaškový

3825300000...Clinical waste Odpad klinický

3825410000...Waste organic solvents, halogenated Rozpouštědla organická odpadní halogenovaná

3825490000...Waste organic solvents, non-halogenated Rozpouštědla organická odpadní ostatní, nepatří: halogenovaná

3825500000...Wastes of metal pickling liquors, of hydraulic fluids, brake fluids and anti-freeze fluids Kapaliny odpadní z lázní na moření kovu, hydraulické, brzdové, odmrazovací

3825610000...Wastes from chemical or allied industries, mainly containing organic constituents (excl. anti-freeze fluids) Odpady chemického průmyslu apod.odvětví obsah.hlavně organické složky

3825690000...Wastes from chemical or allied industries (excl. wastes of metal pickling liquors, of hydraulic fluids, brake fluids and anti-freeze fluids and those mainly containing organic constituents) Odpady chemického průmyslu apod.odvětví ost., ne:obsah.hlavně org.složky

3901300000...Ethylene-vinyl acetate copolymers, in primary forms Kopolymery ethylen-vinylacetátové

3901901000...Ionomer resin consisting of a salt of a terpolymer of ethylene with isobutyl acrylate and methacrylic acid, in primary forms Pryskyřice ionomerní, složení-viz ČIT

3901909000...Polymers of ethylene, in primary forms (excl. polyethylene, ethylene-vinyl acetate copolymers, ionomer resin consisting of a salt of a terpolymer of ethylene with isobutyl acrylate and methacrylic acid and A-B-A block copolymer of ethylene of polystyrene, ethylene-butylene copolymer and polystyrene, containing by weight <= 35% of styrene, in blocks of irregular shape, lumps, powders, granules, flakes and similar bulk forms) Polymery ethylenu ostatní, ne:ČIT

3902100000...Polypropylene, in primary forms Polypropylen

3902200000...Polyisobutylene, in primary forms Polyisobutylen

3902300000...Propylene copolymers, in primary forms Kopolymery propylenu

3902909000...Polymers of propylene or of other olefins, in primary forms (excl. polypropylene, polyisobutylene, propylene copolymers, and a A-B-A block copolymer of polystyrene, ethylene-butylene copolymer and polystyrene, containing by weight <= 35% of styrene and polybut-1-ene, a copolymer of but-1-ene with ethylene containing by weight <= 10% of ethylene, or a blend of polybut-1-ene with polyethylene and/or polypropylene containing by weight <= 10% of polyethylene and/or <= 25% of polypropylene, in blocks of irregular shape, lumps, powders, granules, flakes and similar bulk forms) Polymery propylenu a ostatních olefínů ostatní, ne:ČIT

3903110000...Expansible polystyrene, in primary forms Polystyren lehčený (pěnový)

3903190000...Polystyrene, in primary forms (excl. expansible) Polystyren v primárních formách ostatní, ne:lehčený (pěnový)

3903200000..."Styrene-acrylonitrile copolymers "SAN", in primary forms Kopolymery styren-akrylonitrilové (SAN)

3903300000..."Acrylonitrile-butadiene-styrene copolymers "ABS", in primary forms Kopolymery akrylonitril-butadien-styrenové (ABS)

3903909000..."Polymers of styrene, in primary forms (excl. polystyrene, styrene-acrylonitrile copolymers "SAN", acrylonitrile-butadiene-styrene "ABS", copolymer solely of styrene with allyl alcohol, of an acetyl value of >= 175 and brominated polystyrene, containing by weight >= 58% but <= 71% of bromine, in blocks of irregular shape, lumps, powders, granules, flakes and similar bulk forms) Polymery styrenu ostatní, ne:ČIT

3904100000..."Poly"vinyl chloride", in primary forms, not mixed with any other substances Poly(vinylchlorid), nesmíšený s jinými látkami

3904210000..."Non-plasticised poly"vinyl chloride", in primary forms, mixed with other substances Polyvinylchlorid neměkčený, ne:nesmíšený s jinými látkami

3904220000..."Plasticised poly"vinyl chloride", in primary forms, mixed with other substances Polyvinylchlorid měkčený, ne:nesmíšený s jinými látkami

3904300000...Vinyl chloride-vinyl acetate copolymers, in primary forms Kopolymery vinylchlorid-vinylacetátové

3904400000...Vinyl chloride copolymers, in primary forms (excl. vinyl chloride-vinyl acetate copolymers) Kopolymery vinylchloridové ostatní, ne:vinylchlorid-vinylacetátové

3904509000...Vinylidene chloride polymers, in primary forms (excl. copolymer of vinylidene chloride with acrylonitrile, in the form of expansible beads of a diameter of >= 4 but <= 20 micrometres) Polymery vinylidenchloridové ost., ne:kopolymer vinylidenchloridu s akryloitril

3904610000...Polytetrafluoroethylene, in primary forms Polytetrafluorethylen

3904900000..."Polymers of vinyl chloride or other halogenated olefins, in primary forms (excl. poly"vinyl chloride", copolymers of vinyl chloride, polymers of vinyl chloride and fluoropolymers) Polymery halogenolefinů v primárních formách ostatní, ne:ČIT

3905120000..."Poly"vinyl acetate", in aqueous dispersion Polyvinylacetát ve vodné disperzi

3905190000..."Poly"vinyl acetate", in primary forms (excl. in aqueous dispersion) Polyvinylacetát ostatní, ne:ve vodné disperzi

3905210000...Vinyl acetate copolymers, in aqueous dispersion Kopolymery vinylacetátu ve vodné disperzi

3905290000...Vinyl acetate copolymers, in primary forms (excl. in aqueous dispersion) Kopolymery vinylacetátu ostatní, ne:ve vodné disperzi

3905300000..."Poly"vinyl alcohol", in primary forms, whether or not containing unhydrolyzed acetate groups Poly(vinylalkohol), též obsahující nehydrolyzované acetátové skupiny

3905910000...Copolymers of vinyl, in primary forms (excl. vinyl chloride-vinyl acetate copolymers and other vinyl chloride copolymers, and vinyl acetate copolymers) Kopolymery vinylu v primárních formách

3905999000..."Polymers of vinyl esters and other vinyl polymers, in primary forms (excl. those of vinyl chloride or other halogenated olefins, poly"vinyl acetate", copolymers and poly"vinyl alcohol", whether or not containing unhydrolised acetate groups, and poly"vinyl formal" in blocks of irregular shape, lumps, powders, granules, flakes and similar bulk forms, of a molecular weight of >= 10.000 but <= 40.000 and containing by weight >= 9, 5% but <= 13% of acetyl groups evaluated as vinyl acetate and >= 5% but <= 6, 5% of hydroxy groups evaluated as vinyl alcohol) Polymery vinylacetátu ostatní, ne:ČIT

3906100000..."Poly"methyl methacrylate", in primary forms Poly(methylmetakrylát)

3906904000..."Copolymer of acrylonitrile with methyl acrylate, modified with polybutadiene-acrylonitrile "NBR", in primary forms Kopolymer akrylonitrilu s methylakrylátem modifik.polybutadien-akrylonitrilem

3906905000...Polymerization product of acrylic acid with alkyl methacrylate and small quantities of other monomers, for use as a thickener in the manufacture of textile printing pastes Produkty polymerizační kys.akrylové s alkylmetakrylátem pro výr.textil.past

3906909000..."Acrylic polymers in primary forms (excl. poly"methyl methacrylate", poly[N-"3-hydroxyimino-1, 1-dimethylbutyl"acrylamide], copolymer of 2-diisopropylaminoethyl methacrylate with decyl methacrylate in the form of a solution in N, N-dimethylacetamide, containing by weight >= 55% of copolymer, copolymer of acrylic acid with 2-ethylhexyl acrylate containing by weight >= 10% but <= 11% of 2-ethylhexyl acrylate, copolymer of acrylonitrile with methyl acrylate modified with polybutadiene-acrylonitrile "NBR", polymerization product of acrylic acid with alkyl methacrylate and small quantities of other monomers for use as a thickener in the manufacture of textile printing pastes and copolymer of methyl acrylate with ethylene and a monomer containing a non-terminal carboxy group as a substituent, containing by weight >= 50% of methyl acrylate, whether or not compounded with silica) Akrylové polymery v primárních formách ostatní, ne:ČIT

3907100000...Polyacetals, in primary forms Polyacetaly

3907201100...Polyethylene glycols, in primary forms Polyethylenglykoly

3907209900...Polyethers in primary forms (excl. polyether alcohols, polyacetals and copolymer of 1-chloro-2, 3-epoxypropane with ethylene oxide) Polyethery ostatní, ne:polyacetaly, polyetheralkoholy, polyethylenglykoly

3907300000...Epoxide resins, in primary forms Pryskyřice epoxidové

3907400000...Polycarbonates, in primary forms Polykarbonáty

3907500000...Alkyd resins, in primary forms Pryskyřice alkydové

3907911000..."Unsaturated liquid polyesters, in primary forms (excl. polycarbonates, alkyd resins, poly"ethylene terephthalate" and poly"lactic acid") Polyestery nenasycené kapalné

3907919000..."Unsaturated polyesters, in primary forms (excl. liquid, and polycarbonates, alkyd resins, poly"ethylene terephthalate" and poly"lactic acid") Polyestery ostatní nenasycené, ne:kapalné

3909100000...Urea resins and thiourea resins, in primary forms Pryskyřice močovinové, thiomočovinové

3909200000...Melamine resins, in primary forms Pryskyřice melaminové

3909300000...Amino-resins, in primary forms (excl. urea resins, thiourea resins and melamine resins) Pryskyřice aminové ostatní, ne:močovinové, thiomočovinové, melaminové

3909400000...Phenolic resins, in primary forms Pryskyřice fenolové

3909509000..."Polyurethanes in primary forms (excl. polyurethane of 2, 2'-"tert-butylimino"diethanol and 4, 4'-methylenedicyclohexyl diisocyanate, in the form of a solution in N, N-dimethylacetamide) Polyurethany ostatní, ne:ČIT

3910000000...Silicones in primary forms Silikony v primárních formách

3911100000...Petroleum resins, coumarone, indene or coumarone-indene resins and polyterpenes, in primary forms Pryskyřice ropné, kumaronové, indenové, kumaron-indenové, polyterpeny

3911901900..."Condensation or rearrangement polymerization products, whether or not chemically modified, n.e.s., in primary forms (excl. poly"oxy-1, 4-phenylenesulphonyl-1, 4-phenyleneoxy-1, 4-phenyleneisopropylidene-1, 4-phenylene" in blocks of irregular shape, lumps, powders, granules, flakes and similar bulk forms and poly"thio-1, 4-phenylene) Polymery kondenzační, přeskupené ostatní, ne:ČIT

3911909900...Polymer and prepolymer plastics produced by chemical synthesis, n.e.s., in primary forms (excl. copolymer of p-cresol and divinylbenzene in the form of a solution in N, N-dimethylacetamide containing by weight >= 50% of polymer and hydrogenated copolymers of vinyltoluene and alfa-methylstyrene) Polysulfidy, polysulfony ostatní, ne:ČIT

3912110000...Non-plasticised cellulose acetates, in primary forms Acetáty celulózy neměkčené

3912120000...Plasticised cellulose acetates, in primary forms Acetáty celulózy měkčené

3912201100...Non-plasticised collodions and celloidin, in primary forms Kolódia, celuloid neměkčené

3912201900...Non-plasticised cellulose nitrates, in primary forms (excl. collodions and colloidin) Nitráty celulózy neměkčené ostatní, ne:kolódia, celuloid

3912209000...Plasticised cellulose nitrates, incl. collodions, in primary forms Nitráty celulózy (včetně kolodií) měkčené

3912310000...Carboxymethylcellulose and its salts, in primary forms Karboxymethylcelulóza a její soli

3912391000...Ethylcellulose, in primary forms Ethylcelulóza

3912392000...Hydroxypropylcellulose in primary forms Hydroxypropylcelulóza

3912398000...Cellulose ethers in primary forms (excl. carboxymethylcellulose and its salts, ethylcellulose and hydroxypropylcellulose) Ethery celulozy ostatní, ne:karboxymethylcelulóza, ethylcelulóza, hydroxypropylce

3912901000...Cellulose esters, in primary forms Estery celulózy

3912909000...Cellulose and chemical derivatives thereof, n.e.s., in primary forms (excl. cellulose acetates, cellulose nitrates, cellulose ethers and cellulose esters) Deriváty celulózy chemické ostatní, ne:ČIT

3913100000...Alginic acid, its salts and esters, in primary forms Kyselina alginová, její soli a estery

3915100000...Waste, parings and scrap, of polymers of ethylene Odpady, úlomky, odřezky z polymerů ethylenu

3915200000...Waste, parings and scrap, of polymers of styrene Odpady, úlomky, odřezky z polymerů styrenu

3915300000...Waste, parings and scrap, of polymers of vinyl chloride Odpady, úlomky, odřezky z polymerů vinylchloridu

3915901100...Waste, parings and scrap, of polymers of propylene Odpady, úlomky, odřezky z polymerů propylenu

3917109000..."Artificial guts "sausage casings" of cellulose materials Střeva umělá z celulózových materiálů

3917211000...Rigid tubes, pipes and hoses, of polymers of ethylene, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked Trubky z polymerů ethylenu neohebné bezešvé, neopracované

3917221000...Rigid tubes, pipes and hoses, of polymers of propylene, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked Trubky z polymerů propylenu neohebné, bezešvé, neopracované

3917231000...Rigid tubes, pipes and hoses, of polymers of vinyl chloride, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked Trubky z polymerů vinylchloridu neohebné, bezešvé, neopracované

3917291200...Rigid tubes, pipes and hoses, of condensation or rearrangement polymerization products, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked Trubky z kondenz.nebo polymer.produktů neohebné, bezešvé, neopracované

3917291500...Rigid tubes, pipes and hoses, of addition polymerization products, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. those of polymers of ethylene, propylene and vinyl chloride) Trubky z polymerů adičních neohebné, bezešvé, neopracované

3917291900...Rigid tubes, pipes and hoses, of plastics, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. those of addition polymerization products, condensation or rearrangement polymerization products, whether or not chemically modified) Trubky z plastů ostatních neohebné, bezešvé, neopracované, ne:ČIT

3917321000...Flexible tubes, pipes and hoses, of condensation or rearrangement polymerization products, whether or not chemically modified, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked Trubky z kondenz.neb polymer.produktů ohebné, bezešvé, neopracované

3917323100...Flexible tubes, pipes and hoses, of polymers of ethylene, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked Trubky z polymerů ethylenu bezešvé ostatní, ne:ČIT

3917323500...Flexible tubes, pipes and hoses, of polymers of vinyl chloride, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked Trubky z polymerů vinylchloridu ohebné, bezešvé, neopracované

3917323900...Flexible tubes, pipes and hoses, of addition polymerization products, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. those of polymers of ethylene or vinyl chloride) Trubky z plastů ostatních ohebné, bezešvé, neopracované, ne:ČIT

3917325100...Flexible tubes, pipes and hoses, of plastics, not reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. tubes of addition polymerization products, condensation or reaaranement polymerization products, whether or not chemically modified) Trubky z plastů ohebné ost., nekomb.s jinými materiály, bez přísl., ne:ČIT

3917329100..."Artificial guts "sausage casings" (excl. those of hardened protein or cellulose materials) Střívka párků umělá z plastů

3917329900...Flexible tubes, pipes and hoses of plastics, not reinforced or otherwise combined with other materials, without fittings (excl. seamless and cut to length only and artificial guts) Trubky z plastů ohebné ostatní, ne:ČIT

3917391200...Flexible tubes, pipes and hoses of condensation or rearrangement polymerization products, whether or not chemically modified, reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length greater than the maximum diameter, whether or not surface-worked but not otherwise worked (excl. tubes with a burst pressure of >= 27, 6 MPa) Trubky z kondenzač.neb polymerních produktů bezešvé ostatní, ne:ČIT

3917391500...Flexible tubes, pipes and hoses, of addition polymerization products, reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. those with a burst pressure of >= 27, 6 MPa) Trubky z adičních polymerních produktů bezešvé ostatní, ne:ČIT

3917391900...Flexible tubes, pipes and hoses, of plastics, reinforced or otherwise combined with other materials, seamless and of a length > the maximum cross-sectional dimension, whether or not surface-worked, but not otherwise worked (excl. addition polymerization products, condensation polymerization products and rearrangement polymerization products, and products able to withstand a pressure of >= 27, 6 MPa) Trubky z plastů ostatních bezešvé ostatní, ne:ČIT

3918109000..."Floor coverings of polymers of vinyl chloride, whether or not self-adhesive, in rolls or in the form of tiles (excl. those on a backing coated, impregnated or covered with poly"vinyl chloride") Krytiny podlahové, obklady ostatní, i samolepící z polymerů vinylchloridu, ne:ČIT

3918900000...Floor coverings of plastics, whether or not self-adhesive, in rolls or in the form of tiles, and wall or ceiling coverings in rolls with a width of >= 45 cm, consisting of a layer of plastics fixed permanently on a backing of any material other than paper, the face side of which is grained, embossed, coloured, design-printed or otherwise decorated (excl. coverings of polymers of vinyl chloride) Krytiny podlahové, obklady, i samolepící, z plastů ostat., ne:z polymerů vinylchlo

3919901000...Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of plastics, whether or not in rolls > 20 cm wide, further worked than surface-worked or other than merely cut into squares or rectangles (excl. floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy samolepící z plastů dále opracované, ne:pravoúhlý tvar

3919903100...Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of polyesters, whether or not in rolls > 20 cm wide, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy samolepící z polykarbonátů, alkyd.pryskyřic, polyesterů, ne:ČIT

3919903800...Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of condensation polymerization products and rearrangement polymerization products, whether or not chemically modified, whether or not in rolls of a width of > 20 cm, not worked, or only surface-worked, or only cut to rectangular, incl. square, shapes (excl. of polyesters, and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy samolepící z kondenzačních nebo přeskup.polymerů ost., ne:ČIT

3919906100..."Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of plasticised poly"vinyl chloride" or of polyethylene, whether or not in rolls > 20 cm wide, unworked or not further worked than surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy samolepící z měkčeného PVC, polyethylenu, ne:ČIT

3919906900..."Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of addition polymerization products, whether or not in rolls > 20 cm wide, unworked or not further worked than surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. such products of plasticised poly"vinyl chloride" or of polyethylene, and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy samolepící z adičních polymerů ostatní, ne:ČIT

3919909000...Self-adhesive plates, sheets, film, foil, tape, strip and other flat shapes, of plastics, whether or not in rolls > 20 cm wide, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. those of addition polymerization products, condensation and rearrangement polymerization products, and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy samolepící z plastů ostatních, ne:ČIT

3920104000...Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular polymers of ethylene, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, unworked or not further worked than surface-worked or only cut to square or rectangular shapes, of a thickness of <= 0, 125 mm (other than self-adhesive, and wall and ceiling coverings of heading 3918) Fólie z polymeru ethylenu ostatní, ne:ČIT

3920300000...Plates, sheets, foil, film and strip, of non-cellular polymers of styrene, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, pásky apod.z polymerů styrenu, nevyztužené, nekombinované

3920510000..."Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular poly"methyl methacrylate", not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, pásky apod.z poly(methylmetakrylátu), nevyztužené, nekombinované

3920610000..."Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular polycarbonates, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. those of poly"methyl methacrylate", self-adhesive products, and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, pásky apod.z polykarbonátů, nevyztužené, nekombinované

3920630000..."Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular unsaturated polyesters, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. those of poly"methyl methacrylate", self-adhesive products, and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, pásky apod. z polyesterů nenasycených, nevyztužené, nekombinované

3920690000...Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular polyesters, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, not worked or only surface-worked, or only cut to rectangular, incl. square, shapes (excl. polycarbonates, polythylene terephthalate and other unsaturated polyesters, self-adhesive products, and floor, wall and ceiling coverings in heading 3918) Desky, pásky apod. z polyesterů ost., nevyztužené, nekombinované, ne:nenasycených

3920731000...Film backing in rolls or strips for use as carriers for sensitised surfaces in the manufacture of films, of unexpanded cellulose acetate Filmy z acetátu celulózy v rolích, pásech pro fotografii, kinematografii

3920739000...Plates, sheets, film, foil, tape and strip of non-cellular cellulose acetates, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, not worked or only surface-worked, or only cut to rectangular, incl. square, shapes (excl. products with a thickness of < 0, 75 mm, film in rolls or in strips, for cinematography or photography, self-adhesive products, and floor, wall and ceiling coverings in heading 3918) Fólie, filmy, pruhy, pásky apod. z acetátu celulózy ostatní, ne:ČIT

3920910000..."Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular poly"vinyl butyral", not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, pásky apod. z poly(vinylbutyralu), nevyztužené, nekombinované

3920920000...Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular polyamides, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, pásky apod. z polyamidů, nevyztužené, nekombinované

3920930000...Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular amino-resins, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, pásky apod. z pryskyřic aminových, nevyztužené, nekombinované

3920940000...Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular phenolic resins, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, pásky apod. z pryskyřic fenolických, nevyztužené, nekombinované

3920992100...Polyimide sheet and strip, non-cellular, uncoated, or coated or covered solely with plastic, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, not worked or only surface-worked, or only cut to rectangular, incl. square, shapes (excl. self-adhesive products, and floor, wall and ceiling coverings in heading 3918) Desky, pásky apod. polyimidové, potažené, nepotažené, kryté pouze plasty

3920992800...Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular condensation polymerization products and rearrangement polymerization products, n.e.s., not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, not worked or only surface-worked, or only cut to rectangular, incl. square, shapes (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings in heading 3918 and polyimide sheet and strip, uncoated, or coated or covered solely with plastic) Desky, pásky apod. z kondenz.nebo přeskup.polymerů ostatních, ne:ČIT

3920995100..."Poly"vinyl fluoride" sheet of non-cellular addition polymerization products, not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Fólie polyvinylfluoridové, nevyztužené, nekombinované

3920995300...Ion-exchange membranes of fluorinated non-cellular plastic material, for use in chlor-alkali electrolytic cells Membrány ionto měničové z fluorovaných plast.mater.pro chlor-alkalické články

3920995900..."Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular addition polymerization products, n.e.s., not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918, poly"vinyl fluoride" sheet, ion-exchange membranes of fluorinated plastic material for use in chlor-alkali electrolytic cells and biaxially oriented poly"vinyl alcohol" film containing by weight >= 97% of poly"vinyl alcohol", uncoated, of a thickness of <= 1 mm) Filmy, fólie apod. z adičních polymerů ostatních, ne:ČIT

3920999000...Plates, sheets, film, foil and strip, of non-cellular plastics, n.e.s., not reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, without backing, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, those of addition polymerization, condensation and rearrangement polymerization products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918 and sterile surgical or dental adhesion barriers of subheading 3006.10.30) Filmy, fólie apod. z plastů ostatních, nevyztužené, nekombinované, ne:ČIT

3921110000...Plates, sheets, film, foil and strip, of cellular polymers of styrene, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918 and sterile surgical or dental adhesion barriers of subheading 3006.10.30) Desky, listy, fólie apod. z polymerů styrenu, lehčené

3921120000...Plates, sheets, film, foil and strip, of cellular polymers of vinyl chloride, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918 and sterile surgical or dental adhesion barriers of subheading 3006.10.30) Desky, listy, fólie apod. z polymerů vinylchloridu, lehčené

3921131000...Plates, sheets, film, foil and strip, of flexible cellular polyurethane, unworked or not further worked than surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. such self-adhesive products, and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918 and sterile surgical or dental adhesion barriers of subheading 3006.10.30) Desky, listy, fólie apod. z polyurethanů, lehčené, ohebné

3921139000...Plates, sheets, film, foil and strip, of rigid cellular polyurethane, unworked or not further worked than surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. such self-adhesive products, and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918 and sterile surgical or dental adhesion barriers of subheading 3006.10.30) Desky, listy, fólie apod. z polyurethanů ostatní, lehčené, ne:ohebné

3921140000...Plates, sheets, film, foil and strip, of regenerated cellular cellulose, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918 and sterile surgical or dental adhesion barriers of subheading 3006.10.30) Desky, listy, fólie apod. z regenerované celulózy, lehčené

3921190000...Plates, sheets, film, foil and strip, of cellular plastic, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl.those of polymers of styrene, vinyl chloride, polyurethanes and regenerated cellulose, self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918 and sterile surgical or dental adhesion barriers of subheading 3006.10.30) Desky, listy, fólie apod. z plastů ostatních, lehčené, ne:ČIT

3921901100...Corrugated sheet and plates of polyester, reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials Desky, fólie vlnité z polyesterů ostatní, ne:lehčené

3921901900..."Plates, sheets, film, foil and strip, of polyesters, reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. of cellular plastic; corrugated sheet and plates, self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy, fólie apod. z polyesterů ostatní, ne:lehčené, vlnité desky a fólie

3921903000...Plates, sheets, film, foil and strip, of phenolic resins, reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy, fólie apod. z pryskyřic fenolových ostatní, ne:lehčené

3921904100...High-pressure laminates of amino-resins, with a decorative surface on one or both sides but otherwise unworked or merely cut into squares or rectangles Desky, listy, fólie apod. z laminátů vysokotlakých, dekorovaný povrch, ne:lehčené

3921904300...Plates, sheets, film, foil and strip, of laminated amino-resins, reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. high-pressure laminates of amino-resins, with a decorative surface on one or both sides, and floor coverings) Desky, listy, fólie apod. z pryskyřic aminových ost., laminované, ne:vysokotlaké, l

3921904900...Plates, sheets, film, foil and strip, of unlaminated amino-resins, reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy, fólie apod. z pryskyřic aminových ostatních, ne:ČIT

3921905500..."Plates, sheets, film, foil and strip, of condensation or rearrangement polymerization products, whether or not chemically modified, reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. products of polyesters, phenolic resins and amino-resins; self-adhesive products and floor coverings of heading 3918) Desky, listy, fólie apod. z kondenz.neb přeskupených polymerů ost., ne viz ČIT

3921906000...Plates, sheets, film, foil and strip, of addition polymerization products, reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. self-adhesive products, floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy a podobně z polymerů adičních ostatní, ne:lehčené

3921909000..."Plates, sheets, film, foil and strip, of plastics, reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials, unworked or merely surface-worked or merely cut into squares or rectangles (excl. of cellular plastic, addition polymerization products, condensation polymerization products and rearrangement polymerization products; self-adhesive products and floor, wall and ceiling coverings of heading 3918) Desky, listy, fólie apod. z plastů ostatních, ne:ČIT

3922100000...Baths, shower-baths, sinks and washbasins, of plastics Vany koupací, sprchy, odpady (výlevky), umývadla z plastů

3922200000...Lavatory seats and covers, of plastics Sedátka, kryty záchodové z plastů

3922900000...Bidets, lavatory pans, flushing cisterns and similar sanitary ware, of plastics (excl. baths, shower-baths, sinks, washbasins, lavatory seats and covers) Nádrže splachovací, výrobky sanitární, hygienické z plastů ostatní, ne:ČIT

3923100000...Boxes, cases, crates and similar articles for the conveyance or packaging of goods, of plastics Krabice, bedny, přepravky a podobné výrobky z plastů

3923210000...Sacks and bags, incl. cones, of polymers of ethylene Pytle, sáčky, kornouty z polymerů ethylenu

3923291000..."Sacks and bags, incl. cones, of poly"vinyl chloride" Pytle, sáčky, kornouty z polyvinylchloridu

3923299000..."Sacks and bags, incl. cones, of plastics (excl. those of poly"vinyl chloride" and polymers of ethylene) Pytle, sáčky, kornouty z plastů ostatních, ne:polymery ethylenu, polyvinylchlorid

3923401000...Spools, reels and similar supports, of plastics, for photographic and cinematographic film or for tapes, films and the like, for sound or video recordings or the recording of signals, data or programmes Cívky apod. z plastů pro filmy fotografické, kinematograf., pásky magnetické

3923409000...Spools, cops, bobbins and similar supports, of plastics (excl. those for photographic and cinematographic film or for tapes, films and the like, for sound or video recordings or the recording of signals, data or programmes) Cívky, dutinky, potáče apod. z plastů ostatní, ne:ČIT

3923501000...Caps and capsules for bottles, of plastics Uzávěry, čepičky z plastů pro lahve

3923509000...Stoppers, lids, caps and other closures, of plastics (excl. caps and capsules for bottles) Zátky, víčka, kloboučky apod. uzávěry z plastů ostatní, ne:pro lahve

3923901000...Plastic netting extruded in tubular form Síťoviny trubkovitého tvaru vytlačované z plastů

3923909000..."Articles for the conveyance or packaging of goods, of plastics (excl. boxes, cases, crates and similar articles; sacks and bags, incl. cones; carboys, bottles, flasks and similar articles; spools, spindles, bobbins and similar supports; stoppers, lids, caps and other closures; plastic netting extruded in tubular form) Výrobky pro přepravu, balení z plastů ostatní, ne:ČIT

3924100000...Tableware and kitchenware, of plastics Nádobí a náčiní stolní, kuchyňské z plastů

3924901100...Sponges for household or toilet purposes, of regenerated cellulose Houby z regenerované celulózy

3924901900...Household articles and toilet articles, of regenerated cellulose (excl. tableware, kitchenware, baths, shower-baths, washbasins, bidets, lavatory pans, seats and covers, flushing cisterns and similar sanitary ware) Potřeby hygienické, toaletní z regenerované celulózy ostatní, ne:houby

3924909000...Household articles and toilet articles, of plastics other than regenerated cellulose (excl. tableware, kitchenware, baths, shower-baths, washbasins, bidets, lavatory pans, seats and covers, flushing cisterns and similar sanitary ware) Potřeby hygienické, toaletní, pro domácnost z plastů ostatních, ne:ČIT

3925200000...Doors, windows and their frames and thresholds for doors, of plastics Dveře, okna a, jejich rámy, prahy pro dveře z plastů

3925300000...Shutters, blinds, incl. Venetian blinds, and similar articles and parts thereof, of plastics (excl. fittings and similar articles) Okenice, rolety (vč.žaluzií) apod. výrobky, části, příslušenství z plastů

3925901000...Fittings and mountings intended for permanent installation in or on doors, windows, staircases, walls or other parts of buildings, of plastics Příslušenství, kování na dveře, schodiště, stěny, budovy z plastů

3925902000...Trunking, ducting and cable trays for electrical circuits, of plastics Lávky pro elektrické rozvody, dálkové potrubní, kabelové vedení z plastů

3925908000...Builders' ware for the manufacture of flooring, walls, partition walls, ceilings, roofing, etc. guttering and accessories, banisters, fences and the like, fitted shelving for shops, factories, warehouses, storerooms, etc., architectural ornaments such as fluting, vaulting and friezes, of plastics, n.e.s. Stavební výrobky z plastů ostatní, ne:ČIT

3926100000...Office or school supplies, of plastics, n.e.s. Potřeby kancelářské, školní z plastů

3926200000...Articles of apparel and clothing accessories produced by the stitching or sticking together of plastic sheeting, incl. gloves, mittens and mitts Výrobky oděvní, doplňky oděvní z plastů (včetně rukavic)

3926300000...Fittings for furniture, coachwork and the like, of plastics (excl. building components for permanent mounting on parts of buildings) Příslušenství pro nábytek, karoserie z plastů

3926400000...Statuettes and other ornamental articles, of plastics Sošky a jiné výrobky ozdobné z plastů

3926905000...Perforated buckets and similar articles used to filter water at the entrance to drains, of plastics Koše perforované, k filtraci vody apod.z plastů při vstupu do odtok.kanálů

4001100000...Natural rubber latex, whether or not prevulcanised Latex přírodního kaučuku, i předvulkanizovaný, v primárních formách

4001210000...Smoked sheets of natural rubber Kaučuk přírodní - uzené listy

4001220000..."Technically specified natural rubber "TSNR" Kaučuk přírodní technický specifikovaný (TSPK)

4001290000..."Natural rubber in primary forms or in plates, sheets or strip (excl. smoked sheets, technically specified natural rubber "TSNR" and natural rubber latex, whether or not prevulcanised) Kaučuk přírodní ostatní, ne:latex, uzený, technicky specifikovaný

4001300000...Balata, gutta-percha, guayule, chicle and similar natural gums, in primary forms or in plates, sheets or strip (excl. natural rubber, whether or not prevulcanised) Balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy, ne:ČIT

4002110000..."Styrene-butadiene rubber latex "SBR"; carboxylated styrene-butadiene rubber latex "XSBR" Latex syntetický - kaučuk (karboxylovaný)styren-butadienový

4002200000..."Butadiene rubber "BR", in primary forms or in plates, sheets or strip Kaučuk butadienový

4002310000..."Isobutylene isoprene rubber "IIR", in primary forms or in plates, sheets or strip Kaučuk isobuten-isoprenový (butylkaučuk-IIR)

4002390000..."Halo-isobutene-isoprene rubber "CIIR" or "BIIR", in primary forms or in plates, sheets or strip Kaučuk halogenisobuten-isoprenový (CIIR nebo BIIR)

4002410000..."Chloroprene latex "chlorobutadiene rubber, CR" Latex - kaučuk chloroprenový (chlorobutadienový) (CR)

4002490000..."Chloroprene "chlorobutadiene rubber, CR", in primary forms or in plates, sheets or strip (excl. latex) Kaučuk chloroprenový (chlorbutadienový) ostatní, ne:latex

4002510000..."Latex of acrylonitrile-butadiene rubber "NBR" Latex - kaučuk akrylonitril-butadienový (NBR)

4002590000..."Acrylonitrile-butadiene rubber "NBR", in primary forms or in plates, sheets or strip (excl. latex) Kaučuk akrylonitril-butadienový (NBR) ostatní, ne:latex

4002600000..."Isoprene rubber "IR", in primary forms or in plates, sheets or strip Kaučuk izoprenový (IR)

4002800000...Mixtures of natural rubber, balata, gutta-percha, guayule, chicle or similar types of natural rubber with synthetic rubber or factice, in primary forms or in plates, sheets or strip Kaučuk-směs syntetického a přírodního kaučuku

4002910000..."Synthetic rubber and factice derived from oils, in primary forms or in plates, sheets or strip (excl. styrene-butadiene rubber "SBR", carboxylated styrene-butadiene rubber "XSBR", butadiene rubber "BR", isobutylene isoprene rubber "IIR", halo-isobutene-isoprene rubber "CIIR" or "BIIR", chloroprene rubber "CR", acrylonitrile-butadiene rubber "NBR", isoprene rubber "IR" and non-conjugated ethylene-propylene diene rubber "EPDM") Latex ostatní, ne:ČIT

4002991000...Natural rubber products modified by the incorporation of plastics (excl. depolymerised natural rubber) Produkty kaučuku modifikované plasty

4002999000..."Synthetic rubber and factice derived from oils, in primary forms or plates, sheets or strip (excl. latex; styrene-butadiene "SBR", carboxylated styrene-butadiene "XSBR", butadiene "BR" butyl "IIR", halo-isobutene-isoprene "CIIR" or "BIIR", chloroprene -chlorobutadiene- "CR", acrylonitrile-butadiene "NBR", isoprene "IR" or ethylene-propylene-non-conjugated diene "EPDM" rubber; products modified by the incorporation of plastics) Kaučuk ostatní, ne:ČIT

4003000000...Reclaimed rubber in primary forms or in plates, sheets or strip Kaučuk regenerovaný v primárních formách, deskách, listech, pásech

4004000000...Waste, parings and scrap of soft rubber and powders and granules obtained therefrom Odpady, úlomky, odřezky, prášky, zrna kaučuku, ne:z tvrdého kaučuku

4005100000...Rubber, unvulcanised, compounded with carbon black or silica, in primary forms or in plates, sheets or strip Kaučuk smíšený se sazemi nebo oxidem křemičitým

4005200000...Compounded rubber, unvulcanised, in the form of solutions or dispersions (excl. rubber compounded with carbon black or silica, and mixtures of natural rubber, balata, gutta-percha, guayule, chicle and similar natural gums containing synthetic rubber or factice derived from oils) Roztoky, disperze kaučuku, ne:smíšený se sazemi nebo oxidem křemičitým

4005910000...Compounded rubber, unvulcanised, in the form of plates, sheets or strip (excl. rubber compounded with carbon black or silica, and mixtures of natural rubber, balata, gutta-percha, guayule, chicle and similar natural gums containing synthetic rubber or factice derived from oils) Desky, listy, pásy z kaučukových plastů, nevulkanizované

4005990000...Compounded, unvulcanised rubber in primary forms (excl. solutions and dispersions, those containing carbon black or silica, mixtures of natural rubber, balata, gutta-percha, guayule, chicle or similar types of natural rubber with synthetic rubber or factice, and those in the form of plates, sheets or strip) Kaučukové plasty ostatní, nevulkanizované, ne:ČIT

4006100000...'Camel-back' strips of unvulcanised rubber, for retreading rubber tyres Profilované pásy k protektorování pneumatik z kaučuku nevulkanizovaného

4006900000...Rods, bars, tubes, profiles and other forms of unvulcanised rubber, incl. mixed rubber, and articles of unvulcanised rubber, incl. mixed rubber (excl. plates, sheets and strip which, apart from basic surface-working, have not been cut, or have merely been cut into square or rectangular shapes, and 'camel-back' strips) Formy jiné (tyče, trubky apod.), výrobky ost.z kaučuku nevulkaniz., ne:ČIT

4007000000...Vulcanised rubber thread and cord (excl. ungimped single thread with a diameter of > 5 mm and textiles combined with rubber thread, e.g. textile-covered thread and cord) Vlákna, provázky z kaučuku vulkanizovaného

4002700000..."Ethylene-propylene diene rubber "EPDM", non-conjugated, in primary forms or in plates, sheets or strip Kaučuk dienový ethylenpropylenový nekonjugovaný (EPDM)

4008110000...Plates, sheets and strip of cellular rubber Desky, listy, pásy z kaučuku vulkanizovaného, ne:z tvrdého kaučuku

4008190000...Strip, rods and profile shapes, of cellular rubber Tyče, profily z kaučuku vulkanizovaného, ne:z tvrdého kaučuku

4008211000...Floor coverings and mats, uncut or simply cut to rectangular or square shape, of non-cellular rubber Podlahoviny, předložky z kaučuku kompaktního (nelehčeného)

4008219000...Plates, sheets and strip, of non-cellular rubber (excl. floor coverings and mats) Desky, listy, pásy z kaučuku kompaktního (nelehčeného) ostatní, ne:ČIT

4009110000...Tubes, pipes and hoses, of vulcanised rubber (excl. hard rubber), not reinforced or otherwise combined with other materials, without fittings Trubky, hadice z kaučuku vulk.nezpevněné, nekombinované, bez příslušenství

4009210000...Tubes, pipes and hoses, of vulcanised rubber (excl. hard rubber), reinforced or otherwise combined only with metal, without fittings Trubky, hadice z kaučuku vulk.zpevněné, kombinované pouze s kovy, bez přísl.

4009310000...Tubes, pipes and hoses, of vulcanised rubber (excl. hard rubber), reinforced or otherwise combined only with textile materials, without fittings Trubky, hadice z kaučuku vulk.zpevněné, kombinované s textilem, bez přísl.

4009410000...Tubes, pipes and hoses, of vulcanised rubber (excl. hard rubber), reinforced or otherwise combined with materials other than metal or textile materials, without fittings Hadice z kaučuku vulkanizovaného zpevněné, komb.s ost.mater., bez přísl.

4010110000...Conveyor belts or belting, of vulcanised rubber, reinforced only with metal Pásy, řemeny dopravníkové z kaučuku vulkaniz.zpevněné pouze kovem

4010120000...Conveyor belts or belting, of vulcanised rubber, reinforced only with textile materials Pásy, řemeny dopravníkové z kaučuku vulkaniz.zpevněné pouze textil.mater.

4010190000...Conveyor belts or belting, of vulcanised rubber (excl. reinforced only with metal or only with textile materials) Pásy, řemeny dopravníkové z kaučuku vulkaniz.ostatní, ne:ČIT

4010390000..."Transmission belts or belting, of vulcanised rubber (excl. endless transmission belts of trapezoidal cross-section "V-belts", V-ribbed, of an outside circumference > 60 cm but <= 240 cm and endless synchronous belts of an outside circumference > 60 cm but <= 198 cm) Pásy, řemeny dopravníkové, hnací z kaučuku vulkanizovaného ostatní, ne:ČIT

4011100000...New pneumatic tyres, of rubber, of a kind used for motor cars, incl. station wagons and racing cars Pneumatiky nové z kaučuku pro osobní motorová vozidla vč.kombinace, závodních

4011500000...New pneumatic tyres, of rubber, of a kind used for bicycles Pneumatiky nové z kaučuku pro jízdní kola

4011610000..."Pneumatic tyres, new, of rubber, having a "herring-bone" or similar tread, of a kind used on agricultural or forestry vehicles and machines "Pneumatiky nové z kaučuku, běhoun"rybí kost" pro zeměď., lesnická vozidla"

4011690000..."Pneumatic tyres, new, of rubber, having a "herring-bone" or similar tread (excl. of a kind used on agricultural or forestry and construction or industrial handling vehicles and machines) "Pneumatiky nové z kaučuku, běhoun"rybí kost" ostatní, ne:ČIT"

4011920000..."Pneumatic tyres, of rubber, new, of a kind used on agricultural or forestry vehicles and machines (excl. having a "herring-bone" or similar tread) "Pneumatiky nové z kaučuku pro zeměď., lesnická vozidla, ne:běhoun"rybí kost"

4011990000..."Pneumatic tyres, new, of rubber (excl. having a "herring-bone" or similar tread and pneumatic tyres of a kind used on agricultural or forestry and construction or industrial handling vehicles and machines, on motor cars, station wagons, racing cars, buses, lorries, aircraft, motorcycles and bicycles) Pneumatiky nové z kaučuku ostatní, ne:ČIT

4012110000..."Retreaded pneumatic tyres, of rubber, of a kind used on motor cars "incl. station wagons and racing cars" Pneumat.protektor.z kaučuku pro motor.voz.osobní vč.osobní dodávk., závodní

4012120000...Retreaded pneumatic tyres, of rubber, of a kind used on buses or lorries Pneumatiky protektorované z kaučuku pro autobusy, nákladní automobily

4012190000...Retreaded pneumatic tyres, of rubber (excl. of a kind used on motor cars, station wagons, racing cars, buses, lorries and aircraft) Pneumatiky protektorované z kaučuku ostatní, ne:ČIT

4012902000...Solid or cushion tyres, of rubber Obruče komorové (plné) nebo pláště nízkotlaké z kaučuku

4012903000...Tyre treads, of rubber Běhouny pláště pneumatiky z kaučuku

4012909000...Tyre flaps, of rubber Vložky ochranné do ráfků pneumatik z kaučuku

4013200000...Inner tubes, of rubber, of a kind used for bicycles Duše kaučukové pro kola jízdní

4014100000...Sheath contraceptives, of vulcanised rubber (excl. hard rubber) Prezervativy z kaučuku vulkanizovaného

4015110000...Surgical gloves, of vulcanised rubber (excl. fingerstalls) Rukavice chirurgické z kaučuku vulkanizovaného, ne:tvrdého

4015900000...Articles of apparel and clothing accessories, for all purposes, of vulcanised rubber (excl. hard rubber and footwear and headgear and parts thereof, and gloves, mittens and mitts) Výrobky, doplňky oděvní ostatní z kaučuku vulkanizovaného, ne:tvrdého, rukavice

4016910000...Floor coverings and mats, of vulcanised rubber (excl. hard rubber), with chamfered sides, rounded corners or shaped edges or otherwise worked (excl. those simply cut to rectangular or square shape and goods of cellular rubber) Krytina podlahová, předložky z kaučuku vulkanizovaného, ne:tvrdého

4016920000...Erasers, of vulcanised rubber (excl. hard rubber), conditioned (excl. those simply cut to rectangular or square shape) Pryž mazací

4016940000...Boat or dock fenders, whether or not inflatable, of vulcanised rubber (excl. hard rubber and those of cellular rubber) Nárazníky lodní, dokové, i nafukovací, z kaučuku vulkanizovaného, ne:tvrdého

4016950000...Inflatable mattresses and cushions and other inflatable articles, of vulcanised rubber (excl. hard rubber and fenders, boats, rafts and other floating devices, and hygienic or pharmaceutical articles) Výrobky nafukovací ostatní z kaučuku vulkanizovaného, ne:ČIT

4101201000..."Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin <= 16 kg, fresh Kůže, kožky hovězího dobytka celé surové, čerstvé, hmotnost viz ČIT

4101203000..."Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin <= 16 kg, wet-salted Kůže, kožky hovězího dobytka celé surové, mokrosolené, hmotnost viz ČIT

4101205000..."Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin <= 8 kg when simply dried or <= 10 kg when dry-salted Kůže, kožky hovězího dobytka celé surové, sušené, suchosolené, hmotnost viz ČIT

4101209000..."Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin <= 16 kg, limed, pickled or otherwise preserved (excl. fresh or wet-salted, simply dried or dry-salted, tanned, parchment-dressed or further prepared) Kůže, kožky hovězího dobytka celé surové ost., hmotnost viz ČIT, ne:ČIT

4101900000..."Butts, bends, bellies and split raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, and whole raw hides and skins of a weight per skin > 8 kg but < 16 kg when simply dried and > 10 kg but < 16 kg when dry-salted (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared) Kůže, kožky hovězího dobytka surové ost., vč.(půl)kruponů, krajin, ne:ČIT

4102109000...Raw skins of sheep, with wool on, fresh or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved (excl. those of lambs and tanned, parchment-dressed or further prepared) Kůže ovcí surové, neodchlupené

4102210000...Raw skins of sheep or lambs, without wool on, pickled, whether or not split Kůže ovčí, jehněčí surové, odchlupené, nevyčiněné, piklované

4102290000...Raw skins of sheep or lambs, without wool on, fresh or salted, dried, limed or otherwise preserved, whether or not split (excl. pickled, tanned, parchment-dressed or further prepared) Kůže ovčí, jehněčí surové, odchlupené, nevyčiněné ostatní, ne:piklované

4103200000...Raw hides and skins of reptiles, fresh or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared) Kůže plazů surové, nevyčiněné, i konzervované

4103300000...Raw hides and skins of swine, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, whether or not dehaired or split (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared) Kůže prasat surové, nevyčiněné, i konzervované

4104115900..."Full grains, unsplit and grain splits, in the wet state "incl. wet-blue", of hides and skins of bovine "incl. buffalo" animals, tanned, without hair on (excl. further prepared and of the whole hides and skins) Kůže hovězího dobytka ostatní, vyčiněné, mokrý stav, plný líc, ne:celé

4104119000..."Full grains, unsplit and grain splits, in the wet state "incl. wet-blue", of hides and skins of equine animals, tanned, without hair on (excl. further prepared) Kůže lichokopytníků ostatních, vyčiněné, mokrý stav, plný líc, ne:hovězí

4104195900..."Hides and skins of bovine "incl. buffalo" animals, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without hair on, whether or not split (excl. further prepared and whole hides and skins and full grains, unsplit and grain splits) Kůže hovězího dobytka ostatní, mokrý stav, ne:celé, plný líc

4104199000..."Hides and skins of equine animals, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without hair on, whether or not split (excl. further prepared and full grains, unsplit and grain splits) Kůže lichokopytníků ostatních, mokrý stav, ne:hovězí, plný líc

4104419000..."Full grains leather, unsplit and grain splits leather, in the dry state "crust", of hides and skins of equine animals, without hair on (excl. further prepared) Kůže lichokopytníků ostatních, suché, plný líc, ne:hovězí

4104499000..."Hides and skins of equine animals, in the dry state "crust", without hair on, whether or not split (excl. further prepared and full grains, unsplit and grain splits) Kůže lichokopytníků ostatních, suché, ne:hovězí, plný líc

4105109000..."Skins of sheep or lambs, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without wool on, split (excl. further prepared and pre-tanned only) Kůže ovcí, jehňat, vyčiněné, poločiněné, mokrý stav, štípané, odchlupené

4105301000..."Indian hair sheep skins, in the dry state "crust", without wool on, vegetable pre-tanned, whether or not having undergone certain treatments, but obviously unsuitable for immediate use for the manufacture of leather articles Kůže ovcí indických jemnovlných, vyčiněné tříslem, suché, odchlup., ne:výr.kož.zbo

4105309100..."Skins of sheep or lambs, in the dry state "crust", without wool on, unsplit (excl. further prepared and pre-tanned only, and Indian hair sheep skins, vegetable pre-tanned, whether or not having undergone certain treatments, but obviously unsuitable for immediate use for the manufacture of leather articles) Kůže ovcí ost., vyčiněné, suché, lícové, odchlupené, ne:indických jemnovlných

4105309900..."Skins of sheep or lambs, in the dry state "crust", without wool on, split (excl. further prepared and pre-tanned only, and Indian hair sheep skins, vegetable pre-tanned, whether or not having undergone certain treatments, but obviously unsuitable for immediate use for the manufacture of leather articles) Kůže ovcí ost., vyčiněné, suché, štípané, odchlupené, ne:indických jemnovlných

4106211000..."Skins of goats or kids, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without wool on, unsplit (excl. further prepared and pre-tanned only) Kůže koz, kůzlat v mokrém stavu, lícové

4106219000..."Skins of goats or kids, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without wool on, split (excl. further prepared and pre-tanned only) Kůže koz, kůzlat v mokrém stavu, štípané

4106221000..."Indian goat or kid skins, in the dry state "crust", without wool on, vegetable pre-tanned, whether or not having undergone certain treatments, but obviously unsuitable for immediate use for the manufacture of leather articles Kůže koz, kůzlat indických, vyčiněné tříslem, suché, odchlupené, ne:výr.kož.zboží

4106229000..."Hides and skins of goats or kids, in the dry state "crust", without wool on, whether or not split (excl. further prepared and pre-tanned only and vegetable pre-tanned Indian goat or kid hides and skins of subheading 4106.22.10) Kůže koz, kůzlat ostatní, vyčiněné tříslem, suché, odchlupené, ne:z indických

4106311000..."Hides and skins of swine, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without hair on, unsplit (excl. further prepared and pre-tanned only) Kůže prasat, vyčiněné, mokrý stav, lícové, odchlupené

4106319000..."Hides and skins of swine, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, without hair on, split (excl. further prepared and pre-tanned only) Kůže prasat, vyčiněné, mokrý stav, štípané, odchlupené

4106321000..."Hides and skins of swine, in the dry state "crust", without wool on, unsplit (excl. further prepared and pre-tanned only) Kůže prasat, poločiněné, suchý stav, lícové, odchlupené

4106329000..."Hides and skins of swine, in the dry state "crust", without wool on, split (excl. further prepared and pre-tanned only) Kůže prasat, poločiněné, suchý stav, štípané, odchlupené

4106401000...Hides and skins of reptiles, vegetable pre-tanned only Kůže plazů, vyčiněné tříslem

4106409000...Tanned or crust hides and skins of reptiles, whether or not split (excl. further prepared and vegetable pre-tanned only) Kůže plazů ostatní, ne:vyčiněné tříslem

4106910000..."Hides and skins of antelopes, deer, elks, elephants and other animals, incl. sea animals, without wool or hair on, and leather of hairless animals, in the wet state "incl. wet-blue", tanned, whether or not split (excl. further prepared and of bovine and equine animals, sheep and lambs, goats and kids, swine and reptiles, and pre-tanned only) Kůže zvířat ostatních, vyčiněné, suchý stav, odchlupené, ne:ČIT

4106920000..."Hides and skins of antelopes, deer, elks, elephants and other animals, incl. sea animals, without wool or hair on, and leather of hairless animals, in the dry state "crust", whether or not split (excl. further prepared and of bovine and equine animals, sheep and lambs, goats and kids, swine and reptiles, and pre-tanned only) Kůže zvířat ostatních, vyčiněné, mokrý stav, odchlupené, ne:ČIT

4107129900..."Grain splits leather "incl. parchment-dressed leather", of the whole hides and skins of equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Kůže koní, jiných lichokopytníků celé, jinak upravené

4107199000..."Leather "incl. parchment-dressed leather" of the whole hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. of bovine "incl. buffalo" animals with a surface area of <= 2, 6 m˛ "28 square feet", unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Kůže hovězího dobytka, koní, lichokopytníků ostatní, jinak upravené, ne:ČIT

4107911000..."Full grains sole leather "incl. parchment-dressed leather", unsplit, of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Kůže hověz.dobytka, koní, lichokopyt.ost, plný líc, spodkové, jinak upr., ne:celé

4107919000..."Full grains leather "incl. parchment-dressed leather", unsplit, of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. sole leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Kůže hověz.dobytka, koní, lichokopyt.ost, plný líc, jinak upr., ne:celé, spodkové

4107921000..."Grain splits leather "incl. parchment-dressed leather", of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine "incl. buffalo" animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Kůže hovězího dobytka ostatní, lícová štípenka, jinak upravené, ne:celé

4107929000..."Grain splits leather "incl. parchment-dressed leather", of the portions, strips or sheets of hides and skins of equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Kůže koní ostatní, lícová štípenka, jinak upravené, ne:celé

4107991000..."Leather "incl. parchment-dressed leather" of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine "incl. buffalo" animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Kůže hovězího dobytka ostatní, jinak upr., ne:celé, lícová štípenka, plný líc

4107999000..."Leather "incl. parchment-dressed leather" of the portions, strips or sheets of hides and skins of equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Kůže koní, jiných lichokopytníků ost., jinak upr., ne:celé, lícová štípenka, plný l

4112000000..."Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of sheep or lambs, without wool on, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Usně ovčí, jehněčí, po vyčinění jinak upravené, odchlupené, i zprac.na pergamen

4113100000..."Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of goats or kids, without wool or hair on, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Usně kozí, kůzlečí, po vyčinění jinak upravené, odchlupené, i zprac.na pergamen

4113200000..."Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of pigs, without hair on, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Usně prasat, po vyčinění jinak upravené, odchlupené, i zprac.na pergamen

4113300000..."Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of reptiles, , whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallised leather) Usně plazů, po vyčinění jinak upravené, i zprac.na pergamen

4113900000..."Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of antelopes, deer, elks, elephants and other animals, incl. sea animals, without wool or hair on, and leather of hairless animals, whether or not split (excl. leather of bovine and equine animals, sheep and lambs, goats or kids, swine and reptiles, and chamois leather, patent leather, patent laminated leather and metallised leather) Usně zvířat ostatních, po vyčinění jinak upravené, odchlupené, ne:ČIT

4114109000...Chamois leather, incl. combination chamois leather (excl. that of sheep or lambs, glacé-tanned leather subsequently treated with formaldehyde and leather stuffed with oil only after tanning) Zámiš (včetně kombinovaného zámiše) ze zvířat ostatních, ne:z ovcí, jehňat

4114200000..."Patent leather and patent laminated leather; metallised leather (excl. lacquered or metallised reconstituted leather) Usně lakové, usně lakové laminované, usně metalizované

4115100000...Composition leather based on leather or leather fibre, in slabs, sheets or strip, whether or not in rolls Usně kompozitní na zákl.nerozvl.usně, kožených vláken, tvar desek, pruhů apod.

4115200000..."Parings and other waste of leather or of composition leather, not suitable for the manufacture of leather articles; leather dust, powder and flour Odřezky, odpady kůží, nepoužitelné k výr.koženého zboží, kožený prach, moučka

4201000000...Saddlery and harness for any animal, incl. traces, leads, knee pads, muzzles, saddle cloths, saddlebags, dog coats and the like, of any material (excl. harnesses for children and adults, riding whips and other goods of heading 6602) Výrobky sedlářské, řemenářské pro zvířata z jakéhokoliv materiálu

4202119000...Trunks, suitcases, vanity cases and similar containers, with outer surface of leather, composition leather or patent leather (excl. executive-cases) Kufry, kufříky toaletní a pod.vnější povrch z usně přírodní, kompozitní, lakové

4202125000...Trunks, suitcases, vanity cases, executive-cases, briefcases, school satchels and similar containers, with outer surface of moulded plastic material Lodní, cestovní kufry, vč.kufříků pro toal.potř., aktovky apod.z tvářených plastů

4202129100...Executive-cases, briefcases, school satchels and similar containers, with outer surface of plastic, incl. vulcanised fibre, or of textile materials (excl. those with an outer surface of plastic sheeting or moulded plastic material) Aktovky, školní brašny apod.vnější povrch z materiálů ostatních, ne:usně, plastu

4202129900...Trunks, suitcases, vanity cases and similar cases, with outer surface of plastics or textile materials (excl. those with an outer surface of plastic sheeting or moulded plastic material, and executive-cases) Kufry, kufříky toaletní apod.vnější povrch z materiálů ostatních, ne:useň, plast

4202191000...Trunks, suitcases, vanity cases, executive-cases, briefcases, school satchels and similar containers, with outer surface of aluminium Kufry, brašny, aktovky apod.schránky z hliníku

4202199000...Trunks, suitcases, vanity cases, executive-cases, briefcases, school satchels and similar containers (excl. with outer surface of leather, composition leather, patent leather, plastics, textile materials or aluminium) Kufry, aktovky, brašny apod.z materiálů ostatních, ne:z usně, plastu, hliníku

4202210000...Handbags, whether or not with shoulder straps, incl. those without handles, with outer surface of leather, composition leather or patent leather Kabelky, i se závěsným řemenem, vnější povrch z usně přírodní, kompozitní, lakové

4202221000...Handbags, whether or not with shoulder straps, incl. those without handles, with outer surface of plastic sheeting Kabelky, i se závěsným řemenem, vnější povrch z plastové fólie

4202229000...Handbags, whether or not with shoulder straps, incl. those without handles, with outer surface of textile materials Kabelky, i se závěsným řemenem, vnější povrch z textilních materiálů

4202290000...Handbags, whether or not with shoulder strap, incl. those without handle, with outer surface of vulcanised fibre or paperboard, or wholly or mainly covered with such materials or with paper Kabelky, i se závěsným řemenem, vnější povrch z ost.materiálů, ne:useň, plast, text

4202310000...Wallets, purses, key-pouches, cigarette-cases, tobacco-pouches and similar articles carried in the pocket or handbag, with outer surface of leather, composition leather or patent leather Výrobky nošené v kapse, kabelce, vnější povrch u usně přírodní, kompozitní, lakové

4202321000...Wallets, purses, key-pouches, cigarette-cases, tobacco-pouches and similar articles carried in the pocket or handbag, with outer surface of plastic sheeting Výrobky nošené v kapse, kabelce, vnější povrch z fólie plastové

4202329000...Wallets, purses, key-pouches, cigarette-cases, tobacco-pouches and similar articles carried in the pocket or handbag, with outer surface of textile materials Výrobky nošené v kapse, kabelce, vnější povrch z textilních materiálů

4202390000...Wallets, purses, key-cases, cigarette-cases, tobacco-pouches and similar articles of a kind normally carried in the pocket or handbag, with outer surface of vulcanised fibre or paperboard, or wholly or mainly covered with such materials or with paper, incl. spectacle cases of moulded plastic material Výrobky nošené v kapse, kabelce, vnější povrch z materiálů ostatních, ne:ČIT

4202911000...Travelling-bags, toilet bags, rucksacks and sports bags with outer surface of leather, composition leather or patent leather Tašky cest., sportovní, ruksaky apod., vnější povrch z usně přír., kompoz., lakové

4202918000..."Insulated food or beverage bags, shopping bags, map-cases, tool bags, jewellery boxes, cutlery cases, binocular cases, camera cases, musical instrument cases, gun cases, holsters and similar containers, with outer surface of leather, composition leather or of patent leather (excl. trunks, briefcases, school satchels and similar; articles normally carried in the pocket or in the handbag; travelling, toilet or sports bags; rucksacks) Pouzdra na přístroje, hudební nástroje, zbraně apod., vnější povrch z usně

4202921100...Travelling-bags, toilet bags, rucksacks and sports bags, with outer surface of plastic sheeting Tašky cestovní, sportovní, ruksaky apod., vnější povrch z plastové fólie

4202921500...Musical instrument cases with outer surface of plastic sheeting Pouzdra na hudební nástroje, vnější povrch z plastové fólie

4202921900...Insulated food or beverage bags, shopping bags, map-cases, tool bags, jewellery boxes, cutlery cases, binocular cases, camera cases, gun cases, holsters and similar containers, with outer surface of plastic sheeting (excl. travelling-cases, briefcases, satchels and similar containers, bag or handbag articles, travelling-bags, toilet bags, sports bags, rucksacks and musical instrument cases) Pouzdra na přístroje, zbraně apod., vnější povrch z plast.fólie, ne:hudeb.nástr

4202929100...Travelling-bags, toilet bags, rucksacks and sports bags, with outer surface of textile materials Tašky cestovní, sportovní, ruksaky apod., vnější povrch z textilních materiálů

4202929800...Insulated food or beverage bags, shopping bags, map-cases, tool bags, jewellery boxes, cutlery cases, binocular cases, camera cases, musical instrument cases, gun cases, holsters and similar containers, with outer surface of textile materials (excl. trunks, briefcases, school satchels and similar containers, articles of a kind normally carried in the pocket or in the handbag, travelling-bags, toilet bags, sports bags and rucksacks) Pouzdra na přístroje, zbraně apod., vnější povrch z textilních materiálů

4202990000..."Travelling-bags, shopping or tool bags, jewellery boxes, cutlery cases and similar, with outer surface of vulcanised fibre or paperboard; cases for binoculars, cameras, musical instruments, guns, holsters and similar containers with outer surface of materials (not leather, plastic sheeting or textile materials) (excl. trunks, briefcases, school satchels and similar; handbags; articles normally carried in pocket or handbag) Pouzdra, schrány, pytle, tašky apod., vnější povrch z materiálů ostat., ne:ČIT

4301100000...Raw furskins of mink, whole, with or without heads, tails or paws Kožešiny z norka celé surové i bez hlav, nožek, ohonů

4301300000...Raw furskins of the following types of lamb: Astrakhan, Caracul, Persian, Broadtail and similar, and Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan, whole, with or without heads, tails or paws Kožešiny z jehňat zv.astrachán, karakul, perzián apod.celé surové i bez hlav, oho

4301600000...Raw furskins of fox, with or without heads, tails or paws Kožešiny z lišky celé surové i bez hlav, nožek, ohonů

4301803000...Raw furskins of marmots, whole, with or without heads, tails or paws Kožešiny ze sviště celé surové i bez hlav, nožek, ohonu

4301805000...Raw furskins of wild felines, with or without heads, tails or paws Kožešiny z koček divokých celé surové i bez hlav, nožek, ohonu

4301900000...Heads, tails, paws and other pieces or cuttings of furskins suitable for use in furriery Hlavy, ohony, nožky a jiné části použitelné v kožešnictví

4302110000...Tanned or dressed furskins of mink, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled Kožešiny z norka celé vyčiněné upravené nesešité

4302191000...Tanned or dressed furskins of beaver, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled Kožešiny z bobra celé vyčiněné upravené nesešité

4302192000...Tanned or dressed furskins of muskrat, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled Kožešiny z ondatry pižmové celé vyčiněné upravené nesešité

4302193000...Tanned or dressed furskins of fox, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled Kožešiny z lišky celé vyčiněné upravené nesešité

4302193500...Tanned or dressed furskins of rabbit or hare, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled Kožešiny z králíka, zajíce celé vyčiněné upravené nesešité

4302194100...Tanned or dressed furskins of whitecoat pups of harp seal or blueback pups of hooded seal, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled Kožešiny z mláďat tuleně grónského, kroužkov.celé vyčiněné upravené nesešité

4302194900...Tanned or dressed furskins of seal, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled (excl. whitecoat pups of harp seal or blueback pups of hooded seal) Kožešiny z tuleně celé vyčiněné ost.upravené nesešité, ne:mládě grónské, kroužko

4302195000..."Tanned or dressed furskins of sea otters or nutria "coypu", whole, with or without heads, tails or paws, not assembled Kožešiny z kalana (mořská vydra), nutrie celé vyčiněné upravené nesešité

4302196000...Tanned or dressed furskins of marmots, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled Kožešiny ze sviště celé vyčiněné upravené nesešité

4302197000...Tanned or dressed furskins of wild felines, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled Kožešiny z koček divokých celé vyčiněné upravené nesešité

4302198000...Tanned or dressed furskins of sheep or lambs, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled (excl. of Astrakhan, Caracul, Persian, Broadtail or similar lamb, and Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb) Kožešiny z ovcí, jehňat celé vyčiněné ostatní, nesešité, ne:ČIT

4302199500..."Furskins, tanned or dressed, whole, with or without heads, tails or paws, not assembled (excl. furskins of mink, rabbit, hare, of beaver, muskrat, fox, seal, sea otters, nutria "coypu", marmots, wild felines, sheep and lambs) Kožešiny celé vyčiněné ostatní nesešité, ne:ČIT

4302200000...Heads, tails, paws and other pieces or cuttings of tanned or dressed furskins, not assembled Hlavy, ohony, nožky a jiné části, odpad, odřezky vyčiněné nesešité

4302301000...Tanned and dressed 'dropped' furskins "Kožešiny "vypouštěné"

4302302100...Tanned or dressed whole furskins of mink, and pieces or cuttings thereof, assembled, without the addition of other materials (excl. 'dropped' furskins, clothing, clothing accessories and other furskin articles) Kožešiny z norka celé, části, odřezky vyčiněné spojené

4302302500...Tanned or dressed whole furskins of rabbit or hare, and pieces or cuttings thereof, assembled, without the addition of other materials (excl. 'dropped' furskins, clothing, clothing accessories and other furskin articles) Kožešiny z králíka, zajíce celé, části, odřezky vyčiněné spojené

4302303100...Tanned or dressed whole furskins of Astrakhan, Caracul, Persian, Broadtail or similar lamb, and Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb, and pieces or cuttings thereof, assembled, without the addition of other materials (excl. 'dropped' furskins, clothing, clothing accessories and other furskin articles) Kožešiny z jehňat zv.astrachán, perzián apod.celé, části, odřezky vyčiněné spojen

4302304100...Tanned or dressed whole furskins of muskrat, and pieces or cuttings thereof, assembled, without the addition of other materials (excl. 'dropped' furskins, clothing, clothing accessories and other furskin articles) Kožešiny z ondatry pižmové celé, části, odřezky vyčiněné spojené

4302304500...Tanned or dressed whole furskins of fox, and pieces or cuttings thereof, assembled, without the addition of other materials (excl. 'dropped' furskins, clothing, clothing accessories and other furskin articles) Kožešiny z lišky celé, části, odřezky vyčiněné spojené

4302305100...Tanned or dressed whole furskins of whitecoat pups of harp seal or blueback pups of hooded seal, and pieces or cuttings thereof, assembled, without the addition of other materials (excl. 'dropped' furskins, clothing, clothing accessories and other furskin articles) Kožešiny z mláďat tuleně grónského, kroužk.i části, odřezky, vyčiněné, spojené

4302305500...Tanned or dressed whole furskins of seal, and pieces or cuttings thereof, assembled, without the addition of other materials (excl. of whitecoat pups of harp seal or blueback pups of hooded seal, and 'dropped' furskins, clothing, clothing accessories and other furskin articles) Kožešiny z tuleně celé i části, odřezky ost., vyčiněné spojené, ne:grónský, kroužk

4302306100..."Tanned or dressed whole furskins of sea otters or nutria "coypu", and pieces or cuttings thereof, assembled, without the addition of other materials (excl. 'dropped' furskins, clothing, clothing accessories and other furskin articles) Kožešiny z kalana (mořské vydry), nutrie celé, části, odřezky vyčiněné spojené

4302307100...Tanned or dressed whole furskins of wild felines, and pieces or cuttings thereof, assembled, without the addition of other materials (excl. 'dropped' furskins, clothing, clothing accessories and other furskin articles) Kožešiny z kočky divoké celé, části, odřezky vyčiněné spojené

4304000000...Artificial fur and articles thereof (excl. gloves made of leather and artificial fur, footware and headgear and parts thereof, and goods of chapter 95, e.g. toys, games and sports equipment) Kožešiny umělé, výrobky z kožešin umělých

4401100000...Fuel wood, in logs, billets, twigs, faggots or similar forms Dřevo palivové v polenech, špalcích, větvích, otepích apod.

4401210000...Coniferous wood in chips or particles (excl. those of a kind used principally for dying or tanning purposes) Štěpky, třísky dřevěné jehličnaté

4401220000...Wood in chips or particles (excl. those of a kind used principally for dying or tanning purposes, and coniferous wood) Štěpky, třísky dřevěné ostatní, ne:jehličnaté

4403100000..."Wood in the rough, treated with paint, stains, creosote or other preservatives (excl. rough-cut wood for walking sticks, umbrellas, tool shafts and the like; wood in the form of railway sleepers; wood cut into boards or beams, etc.) Dřevo surové, i odkorněné, natírané barvou, kreozotem a pod.ochr.prostředky

4403201100..."Sawlogs of spruce of the species "Picea abies Karst." or silver fir "Abies alba Mill.", whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared "Řezivo ze dřeva smrku druhu "Picea abies Karst.", jedle bělokoré (Abies alba Mi"

4403203100..."Sawlogs of pine of the species "Pinus sylvestris L.", whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared "Řezivo ze dřeva borového druhu "Pinus sylvestris L."

4403209100..."Sawlogs of coniferous wood, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared (excl. spruce of the species "Picea abies Karst.", silver fir "Abies alba Mill." and pine of the species "Pinus sylvestris L.") Řezivo ze dřeva jehličnatého ostatní, ne:ČIT

4403491000..."Sapelli, acajou d'Afrique and iroko in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared (excl. rough-cut wood for walking sticks, umbrellas, tool shafts and the like; wood cut into boards or beams, etc.; wood treated with paint, stains, creosote or other preservatives) Dřevo tropické sapelli, acajou d'Afreique(africký mahagon), iroko surové, i odkor

4403911000..."Sawlogs of oak "Quercus spp.", whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared Řezivo ze dřeva dubového (Quercus spp.) surové

4403921000..."Sawlogs of beech "Fagus spp.", whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared Řezivo ze dřeva bukového (Fagus spp.) surové

4403993000..."Eucalyptus wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared (excl. rough-cut wood for walking sticks, umbrellas, tool shafts and the like; wood cut into boards or beams, etc.; wood treated with paint, stains, creosote or other preservatives) Dřevo eukalyptové surové i odkorněné

4403995100...Sawlogs of birch, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared Řezivo ze dřeva březového surové

4404100000..."Hoopwood; split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise; wooden sticks, roughly trimmed but not turned, bent or otherwise worked, suitable for the manufacture of walking sticks, umbrellas, tool handles or the like; chipwood and the like, of coniferous wood (excl. hoopwood sawn lengthwise and carved or notched at the ends; brushmounts, lasts) Dřevo na obruče, tyče, kůly, loubky, hole apod. jehličnaté, hrubě opracované

4404200000..."Hoopwood; split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise; wooden sticks, roughly trimmed but not turned, bent or otherwise worked, suitable for the manufacture of walking sticks, umbrellas, tool handles and the like; chipwood and the like (excl. hoopwood sawn lengthwise and carved or notched at the ends; brushmounts, lasts; coniferous wood in general) Dřevo na obruče, tyče, kůly, loubky apod. ostatní, hrubě opracované, :ne:jehličnaté

4405000000..."Wood wool; wood flour "wood powder able to pass through a fine", 0, 63 mm mesh, sieve with a residue of <= 8% by weight Vlna dřevěná, moučka dřevitá

4406100000..."Railway or tramway sleepers "cross-ties" of wood, not impregnated Pražce dřevěné železniční, tramvajové, neimpregnované

4406900000..."Railway or tramway sleepers "cross-ties" of wood, impregnated Pražce dřevěné železniční, tramvajové, impregnované

4410900000...Board of bagasse, bamboo or cereal straw particles or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or other organic binding substances (excl. of wood, and fibreboard, cellular wood panels, veneered panels, panels of ligneous materials agglomerated with cement, plaster or other mineral binders) Deska z jiných dřevitých materiálů, ne:ze dřeva

4413000000...Metallised wood and other densified wood in blocks, plates, strips or profile shapes Dřevo tzv zhutněné ve tvaru špalků, prken, destiček, profilů

4414009000..."Wooden frames for paintings, photographs, mirrors or similar objects (excl. of tropical wood "okoumé, obeche, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kempas, virola, mahogany [Swietenia spp.], imbuia, balsa, palissandre de Rio, palissandre du Brésil and palissandre de Rose") Rámy dřevěné na obrazy, zrcadla a podobně z dřeva ostatního, ne:tropického

4415109000...Cable drums of wood Bubny kabelové dřevěné

4415202000...Pallets and pallet collars, of wood Palety ploché, nástavné rámy palet dřevěné

4415209000..."Box pallets and other load boards, of wood (excl. containers specially designed and equipped for one or more modes of transport; flat pallets and pallet collars) Palety skříňové a jiné nakládací plošiny dřevěné

4416000000...Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products parts thereof, of wood, incl. staves Sudy, kádě, škopky a pod.bednářské výrobky, jejich části ze dřeva vč.dužin

4417000000..."Tools, tool bodies, tool handles, broom or brush bodies and handles, of wood; boot or shoe lasts and shoetrees, of wood (excl. forms used in the manufacture of hats, forms of heading 8480, other machines and machine components, of wood) Nástroje, násady, rukojeti, formy, kopyta, napínáky obuvi ze dřeva

4418105000...Windows and French windows and their frames, of coniferous wood Okna, balkonové dveře, jejich rámy, zárubně ze dřeva jehličnanů

4418109000..."Windows and French windows and their frames, of wood (excl. okoumé, obeche, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kempas, virola, mahogany "Swietenia spp.", imbuia, balsa, palissandre de Rio, palissandre de Para and palissandre de rose, and coniferous wood) Okna, balkonové dveře, jejich rámy, zárubně ze dřeva ost., ne:tropického, jehličnan

4418201000..."Doors and their frames and thresholds, of okoumé, obeche, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kempas, virola, mahogany "Swietenia spp.", imbuia, balsa, palissandre de Rio, palissandre de Para and palissandre de rose Dveře, jejich rámy, zárubně, prahy z tropického dřeva

4418205000...Doors and their frames and thresholds, of coniferous wood Dveře, jejich rámy, zárubně, prahy ze dřeva jehličnanů

4418208000..."Doors and their frames and thresholds, of wood (excl. okoumé, obeche, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kempas, virola, mahogany "Swietenia spp.", imbuia, balsa, palissandre de Rio, palissandre de Para and palissandre de rose, and coniferous wood) Dveře, jejich rámy, zárubně, prahy ze dřeva ostatního, ne:tropického, jehličnanů

4418400000...Wooden shuttering for concrete constructional work (excl. plywood boarding) Bednění pro betonování ze dřeva

4418500000...Shingles and shakes, of wood Šindele

4418901000...Builders' joinery and carpentry, of glue-laminated timber (excl. windows and French windows and their frames, doors and their frames and thresholds, wooden shuttering for concrete constructional work, shingles, shakes and prefabricated buildings) Dřevo stavebního truhlářství a tesařství ostatní provrstvené klihem, ne:ČIT

4419001000..."Tableware and kitchenware, of okoumé, obeche, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kempas, virola, mahogany "Swietenia spp.", imbuia, balsa, palissandre de Rio, palissandre de Para and palissandre de rose Náčiní stolní, kuchyňské z tropického dřeva

4419009000..."Tableware and kitchenware, of wood (excl. okoumé, obeche, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kempas, virola, mahogany [Swietenia spp.], imbuia, balsa, palissandre de Rio, palissandre du Brésil and palissandre de Rose; objects for furniture, ornamental objects, cooper's products, parts for wooden tableware and kitchenware, brushes, paintbrushes, brooms and hand sieves) Náčiní stolní, kuchyňské ze dřeva ostatní, ne:dřeva tropického

4420901000...Wood marquetry and inlaid wood (excl. statuettes and other ornaments, articles of furniture, lamps and lighting fittings and parts thereof) Dřevo intarzované a inkrustované

4420909100..."Caskets and cases for jewellery or cutlery, and similar articles and articles of furniture of okoumé, obeche, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kempas, virola, mahogany "Swietenia spp.", imbuia, balsa, palissandre de Rio, palissandre de Para and palissandre de Rose; statuettes and other ornaments, wood marquetry and inlaid wood, articles of furniture, lamps and lighting fittings and parts thereof Skříňky, pouzdra, nábytek a podobně z tropického dřeva

4420909900..."Caskets and cases for jewellery or cutlery, and similar articles and articles of furniture (excl. okoumé, obeche, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makoré, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, dark red meranti, light red meranti, meranti bakau, white lauan, white meranti, white seraya, yellow meranti, alan, keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kempas, virola, mahogany "Swietenia spp.", imbuia, balsa, palissandre de Rio, palissandre de Para and palissandre de Rose; statuettes and other ornaments, wood marquetry and inlaid wood, articles of furniture, lamps and lighting fittings and parts thereof) Skříňky, pouzdra, nábytek a podobně ze dřeva ostatního, ne:tropického

4421100000...Clothes hangers of wood Ramínka na šaty ze dřeva

4421909100...Articles of fibreboard, n.e.s. Výrobky z dřevovláknitých desek ostatní, ne:ČIT

4421909800...Articles of wood, n.e.s. Výrobky ze dřeva ostatní, ne:ČIT

4501100000..."Natural cork, raw or simply prepared "merely surface-worked or otherwise cleaned" Korek přírodní, surový i jednoduše upravený

4501900000..."Cork waste; crushed, powdered or ground cork Odpad korkový, korek drcený, granulovaný, mletý

4502000000...Natural cork, debacked or roughly squared, or in square or rectangular blocks, plates, sheets or strip, incl. sharp-edged blanks for corks or stoppers Korek přírodní odkorněný otesaný, v kostkách, deskách, listech, pásech

4503109000...Corks and stoppers of all types, incl. round-edged blanks (excl. cylindrical) Zátky ostatní z přírodního korku, ne:válcovité

4503900000..."Articles of natural cork (excl. cork in square or rectangular blocks, plates, sheets or strips; corks, stoppers and cork blanks; footware and parts thereof; insoles, whether or not removable; headgear and parts thereof; plugs and dividers for shotgun cartridges; toys, games and sports equipment and parts thereof) Výrobky ostatní z korku přírodního, ne:zátky

4504109100...Tiles of any shape, blocks, plates, sheets and strip, solid cylinders, incl. discs, of agglomerated cork, with a binding substance (excl. corks and stoppers) Kostky, cihly, desky, dlaždice apod.z aglomerovaného korku s pojidlem

4504109900...Tiles of any shape, blocks, plates, sheets and strip, solid cylinders, incl. discs, of agglomerated cork, without binding substance (excl. corks and stoppers) Kostky, cihly, desky, dlaždice apod.z aglomerovaného korku ostatní, ne:s pojidlem

4601990500..."Plaits and similar products of non-vegetable plaiting materials worked lengthwise, whether or not assembled into strips (excl. twine, cord and rope; parts of footware or headgear) Pletence z materiálů ostatních, ne:ČIT

4601991000..."Plaiting materials, plaits and similar products of non-vegetable plaiting materials, flat-woven or bound together in parallel, made of plaits or similar plaiting materials worked lengthwise (excl. wallcoverings of heading 4814; parts of footware or headgear) Výrobky z pletenců z materiálů ostatních, ne:ČIT

4601999000..."Plaiting materials, plaits and similar products of non-vegetable materials, flat-woven or bound together in parallel (excl. those made of plaits or similar products of plaiting materials worked lengthwise; wallcoverings of heading 4814; parts of footware or headgear) Úplety z materiálů ostatních, ne:ČIT

4602900000..."Basketwork, wickerwork and other articles, made directly to shape from non-vegetable plaiting materials or made up from goods of non-vegetable plaiting materials of heading 4601 (excl. wallcoverings of heading 4814; twine, cord and rope; footware and headgear and parts thereof; vehicles and vehicle superstructures; goods of chapter 94, e.g. furniture, lighting fixtures) Výrobky košíkářské ostatní, ne:ČIT

4701001000...Thermo-mechanical wood pulp, not chemically treated Vláknina (dřevovina) termomechanická

4701009000...Mechanical wood pulp, not chemically treated (excl. thermo-mechanical wood pulp) Vláknina (dřevovina) ostatní, ne:termomechanická

4703110000...Unbleached coniferous chemical wood pulp, soda or sulphate (excl. dissolving grades) Buničina dřevná nátronová, sulfátová nebělená jehličnanová, ne:chem.zpracování

4703190000...Unbleached non-coniferous chemical wood pulp, soda or sulphate (excl. dissolving grades) Buničina dřevná nátronová, sulfátová nebělená ost., ne:jehličnanová, chem.zpracov

4703210000...Semi-bleached or bleached coniferous chemical wood pulp, soda or sulphate (excl. dissolving grades) Buničina dřevná nátronová, sulfátová bělená, polobělená jehličnanová, ne:chem.zpr

4703290000...Semi-bleached or bleached non-coniferous chemical wood pulp, soda or sulphate (excl. dissolving grades) Buničina dřevná nátronová, sulfátová bělená, polobělená ostatní, ne:ČIT

4704110000...Unbleached coniferous chemical wood pulp, sulphite (excl. dissolving grades) Buničina dřevná sulfitová nebělená jehličnanová, ne:pro chem.zpracování

4704190000...Unbleached non-coniferous chemical wood pulp, sulphite (excl. dissolving grades) Buničina dřevná sulfitová nebělená ostatní, ne:jehličnanová, pro chem.zpracování

4704210000...Semi-bleached or bleached coniferous chemical wood pulp, sulphite (excl. dissolving grades) Buničina dřevná sulfitová bělená, polobělená jehličnanová, ne:pro chem.zpracován

4704290000...Semi-bleached or bleached non-coniferous chemical wood pulp, sulphite (excl. dissolving grades) Buničina dřevná sulfitová bělená, polobělená ostatní, ne:jehličnanová, chem.zprac

4705000000...Wood pulp obtained by a combination of mechanical and chemical pulping processes Buničina dřevná získaná kombinací mech.a chem.rozvlákňovacího postupu

4706100000...Pulp of cotton linters Buničina z bavlněného lintru

4706200000..."Pulps of fibres derived from recovered "waste and scrap" paper or paperboard Buničina vyrobená z vláken ze sběrového papíru, lepenky, odpadu, výmětu

4706910000...Mechanical pulp of fibrous cellulosic material (excl. that of bamboo, wood, cotton linters and fibres derived from recovered [waste and scrap] paper or paperboard) Buničina mechanická

4706920000...Chemical pulp of fibrous cellulosic material (excl. that of bamboo, wood, cotton linters and fibres derived from recovered [waste and scrap] paper or paperboard) Buničina chemická

4706930000...Semi-chemical pulp of fibrous cellulosic material (excl. that of bamboo, wood, cotton linters and fibres derived from recovered [waste and scrap] paper or paperboard) Buničina polochemická

4707100000..."Recovered "waste and scrap" paper or paperboard of unbleached kraft paper, corrugated paper or corrugated paperboard Papír, kartón, lepenka, i vlnitý papír sulfátový sběrový, odpadový nebělený

4707200000..."Recovered "waste and scrap" paper or paperboard made mainly of bleached chemical pulp, not coloured in the mass Papír, kartón, lepenka ost.-sběr, odpad vyr.hl.z bělené buničiny, nebarv., ne:vi sa

4707301000...Old and unsold newspapers and magazines, telephone directories, brochures and printed advertising material Noviny, časopisy, telefonní seznamy, letáky, brožury, reklamní materiál staré

4707309000...""Waste and scrap" of paper or paperboard made mainly of mechanical pulp (excl. old and unsold newspapers and magazines, telephone directories, brochures and printed advertising material) Odpad papíru, výmět apod.ostatní z mechanické vlákniny, ne:ČIT

4707901000..."Unsorted, recovered "waste and scrap" paper or paperboard (excl. paper wool) Odpad, výmět ostatní, papír sběrový netříděný, ne:ČIT

4707909000..."Sorted, recovered "waste and scrap" paper or paperboard (excl. waste and scrap of unbleached kraft paper or kraft paperboard, or of corrugated paper or corrugated paperboard, that of paper or paperboard made mainly of bleached chemical pulp not colured in the mass, that of paper or paperboard made mainly of mechanical pulp, and paper wool) Odpad, výmět ostatní, papír sběrový tříděný, ne:ČIT

4801000000...Newsprint as specified in Note 4 to chapter 48, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Papír novinový v kotoučích, listech(arších)

4802100000...Handmade paper and paperboard of any size or shape Papír, kartón, lepenka ručně vyrobený

4802200000...Paper and paperboard of a kind used as a base for photosensitive, heat-sensitive or electrosensitive paper and paperboard, uncoated, in rolls or in square or rectangular sheets, of any size Papír, kartón, lepenka jako podklad pro světlo-, teplo-, elektrocitlivý papír

4803001000...Cellulose wadding in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Vata buničitá

4803009000..."Toilet or facial tissue stock, towel or napkin stock and similar paper for household or sanitary purposes, whether or not creped, crinkled, embossed, perforated, surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state (excl. cellulose wadding, creped paper and webs of cellulose fibres "tissues") Papír toaletní, hygienický, ručníkový, ubrouskový apod.ostatní, ne:ČIT

4805110000...Semi-chemical fluting paper, uncoated, in rolls of a width > 36 cm Papír polochemický na zvlněnou vrstvu, nenatíraný

4805120000...Straw fluting paper, in rolls of a width > 36 cm, weighing >= 130 g/m˛ Papír slámový na zvlněnou vrstvu, nenatíraný

4805191000...Wellenstoff, uncoated, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Wellenstoff na zvlněnou vrstvu, nenatíraný

4805199000...Fluting paper, uncoated, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state (excl. semi-chemical fluting paper, straw fluting paper and Wellenstoff) Papír ostatní na zvlněnou vrstvu, nenatíraný, nepatří: ČIT

4805400000...Filter paper and paperboard, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Papír, kartón, lepenka filtrační

4805500000...Felt paper and paperboard, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Papír, kartón, lepenka plstěný

4806100000...Vegetable parchment, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Pergamen přírodní

4806200000...Greaseproof papers, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Papír nepromastitelný

4806300000...Tracing papers, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Papír pauzovací

4806401000...Glassine papers in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Pergamin

4806409000...Transparent or translucent papers, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state (excl. vegetable parchment, greaseproof papers, tracing papers and glassine papers) Papír hlazený průhledný, průsvitný ostatní, ne:pergamin

4808100000..."Corrugated paper and paperboard "with or without glued flat surface sheets", whether or not perforated, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Papír vlnitý, i perforovaný

4808200000...Sack kraft paper, creped or crinkled, whether or not embossed or perforated, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state Papír kraft krepovaný nebo plisovaný pytlový, i ražený nebo perforovaný

4808300000...Kraft paper, creped or crinkled, whether or not embossed or perforated, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state (excl. sack kraft paper) Papír kraft krepovaný nebo plisovaný ost., i ražený, perforovaný, ne:pytlový

4808900000...Paper and paperboard, creped, crinkled, embossed or perforated, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state (excl. sack kraft and other kraft paper, and goods of heading 4803) Papír zvlněný krepovaný nebo plisovaný ost., i ražený, perforovaný, ne:ČIT

4809201000...Self-copy paper, whether or not printed, in rolls of a width > 36 cm (excl. carbon and similar copying papers) Papír samokopírovací v kotoučích

4809209000...Self-copy paper, whether or not printed, in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state (excl. carbon and similar copying papers) Papír samokopírovací v listech

4810199000...Paper and paperboard used for writing, printing or other graphic purposes, not containing fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process or of which <= 10% by weight of the total fibre content consists of such fibres, coated on one or both sides with kaolin or other inorganic substances, in square or rectangular sheets with one side > 435 mm or with one side <= 435 mm and the other side > 297 mm in the unfolded state (excl. those used as a base for photosensitive, heat-sensitive or electrosensitive paper or paperboard weighing <= 150 g/m˛) Papír natíraný ostatní, ne:ČIT

4810921000...Multi-ply paper and paperboard, each layer bleached, coated on one or both sides with kaolin or other inorganic substances, in rolls or in square or rectangular sheets, of any size (excl. that for writing, printing or other graphic purposes, kraft paper and paperboard) Papír vícevrstvý ostatní, bělená každá vrstva, nepatří: ČIT

4810923000...Multi-ply paper and paperboard, with only one outer layer bleached, coated on one or both sides with kaolin or other inorganic substances, in rolls or in square or rectangular sheets, of any size (excl. that for writing, printing or other graphic purposes, kraft paper and paperboard) Papír vícevrstvý ostatní, bělená pouze jedna vnější vrstva, nepatří: ČIT

4810929000...Multi-ply paper and paperboard, coated on one or both sides with kaolin or other inorganic substances, in rolls or in square or rectangular sheets, of any size (excl. multi-ply paper and paperboard with each layer bleached, with one bleached outer layer only, paper and paperboard for writing, printing or other graphic purposes, kraft paper and paperboard) Papír vícevrstvý ostatní, nepatří: ČIT

4810991000...Bleached paper and paperboard, coated on one or both sides with kaolin, in rolls or in square or rectangular sheets, of any size (excl. that for writing, printing or other graphic purposes, kraft paper and paperboard, multi-ply paper and paperboard, and with no other coating) Papír, kartón, lepenka ostatní, bělený, natíraný kaolinem, ne:ČIT

4810993000...Paper and paperboard, coated on one or both sides with mica powder, in rolls or in square or rectangular sheets, of any size (excl. that for writing, printing or other graphic purposes, kraft paper and paperboard, multi-ply paper and paperboard, and with no other coating) Papír, kartón, lepenka natíraný slídovým práškem

4810999000...Paper and paperboard, coated on one or both sides with inorganic substances, in rolls or in square or rectangular sheets, of any size (excl. bleached paper and paperboard coated with kaolin, paper and paperboard coated with mica powder, paper or paperboard for writing, printing or other graphic purposes, kraft paper and paperboard, multi-ply paper and paperboard, and with no other coating) Papír, kartón, lepenka ostatní, natíraný, ne:ČIT

4811100000...Tarred, bituminised or asphalted paper and paperboard, in rolls or in square or rectangular sheets, of any size Papír dehtovaný, bitumenovaný, asfaltovaný

4811600000...Paper and paperboard, coated, impregnated or covered with wax, paraffin wax, stearin, oil or glycerol, in rolls or in square or rectangular sheets, of any size (excl. goods of heading 4803, 4809 and 4818) Papír impregnovaný, potaž.voskem, parafinem, stearinem, olejem, glycerinem

4812000000...Filter blocks, slabs and plates, of paper pulp Bloky, desky filtrační z papírenské buničiny

4813100000...Cigarette paper in the form of booklets or tubes Papír cigaretový ve tvaru složek (sešitů), trubek (dutinek)

4814100000...Ingrain' paper "Papír zvaný "Ingrain" (papír drsně vzorovaný)"

4814200000...Wallpaper and similar wallcoverings of paper, consisting of paper coated or covered, on the face side, with a grained, embossed, coloured or design-printed or otherwise decorated layer of plastics Papír tapetový, krycí na stěny, lícová strana potaž.zdobenou vrstvou plastu

4814901000...Wallpaper and similar wallcoverings of paper, consisting of grained, embossed, surface-coloured, design-printed or otherwise surface-decorated or covered with transparent protective plastics Papír tapetový, krycí na stěny, potažený průhlednými ochrannými plasty

4817100000...Envelopes of paper or paperboard (excl. letter cards) Obálky z papíru, kartónu, lepenky

4817200000...Letter cards, plain postcards and correspondence cards, of paper or paperboard (excl. those with imprinted postage stamps) Zálepky, dopisnice neilustrované, lístky korespondenční z papíru

4817300000...Boxes, pouches, wallets and writing compendiums, of paper or paperboard, containing an assortment of paper stationery Soupravy psací, krabice, brašny z papíru obsahující potřeby pro korespondenci

4818201000...Handkerchiefs, cleansing or facial tissues and towels, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres Ubrousky odličovací a čistící, kapesníky z papíru

4818209100...Hand towels of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres, in rolls of a width <= 36 cm Ručníky z papíru v kotoučích

4818209900...Hand towels of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres (excl. those in rolls of a width <= 36 cm) Ručníky z papíru ostatní, ne:v kotoučích

4818300000...Tablecloths and serviettes of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres Ubrousky, ubrusy z papíru

4818401100...Sanitary towels of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres Vložky hygienické z papíru, papíroviny, buničité vaty, ze zplsť.bunič.vláken

4818401300...Tampons of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres Tampony hygienické z papíru, papíroviny, buničité vaty, ze zplsť.bunič.vláken

4818401900...Feminine hygiene products of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres (excl. sanitary towels and tampons) Výrobky hygienické ostatní z papíru, papíroviny, buničité vaty apod., ne:ČIT

4818500000...Articles of apparel and clothing accessories, of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres (excl. footware and parts thereof, incl. insoles, heel pieces and similar removable products, gaiters and similar products, headgear and parts thereof) Oděvy, doplňky oděvní z papíru

4818901000...Articles of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibre of a kind used for surgical, medical or hygienic purposes (excl. toilet paper, handkerchiefs, cleansing or facial tissues and towels, tablecloths, serviettes, sanitary towels and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar sanitary articles, and goods put up for retail sale) Výrobky pro lékařské účely z papíru, papíroviny apod. neupr.pro dr.prodej

4818909000..."Paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres, of a kind used for household or sanitary purposes, in rolls of a width <= 36 cm, or cut to size or shape; articles of paper pulp, paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres for household, sanitary or hospital use (excl. toilet paper, handkerchiefs, cleansing or facial tissues and towels, tablecloths, serviettes, sanitary towels and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar sanitary articles, and articles of a kind used for surgical, medical or hygienic purposes not put up for retail sale) Výrobky k toaletním a hygienickým účelům ostatní, ne:ČIT

4819100000...Cartons, boxes and cases, of corrugated paper or paperboard Kartóny z vlnitého papíru, kartónu, lepenky

4819400000...Sacks and bags, incl. cones, of paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres (excl. those having a base of a width of >= 40 cm, and record sleeves) Pytle, sáčky, tašky, kornouty z papíru ostatní, nepatří: ČIT

4819500000...Packing containers, incl. record sleeves, of paper, paperboard, cellulose wadding or webs of cellulose fibres (excl. cartons, boxes and cases, of corrugated paper or paperboard, folding cartons, boxes and cases, of uncorrugated paper or paperboard, sacks and bags) Schránky obalové ostatní z papíru (vč.obalů na gramof.desky), nepatří: ČIT

4819600000...Box files, letter trays, storage boxes and similar articles, of paperboard, of a kind used in offices, shops or the like (excl. packing containers) Pořadače krabicové, přihrádky dopisové apod.pro kanceláře, obchody apod.

4820105000...Diaries with calendars, of paper or paperboard Diáře z papíru

4820109000...Writing pads and the like, of paper or paperboard Rejstříky, bloky, zápisníky, knihy příjmové apod.ostatní, ne:ČIT

4820200000...Exercise books of paper or paperboard Sešity z papíru

4820300000...Binders (other than book covers), folders and file covers, of paper or paperboard Rychlovazače, desky (ne knižní desky) z papíru

4820401000...Continuous form sets, whether or not with interleaved carbon sheets, of paper or paperboard Tiskopisy obchodní, sady papírů prolož.karbonovým papírem v kont.formě

4820409000...Manifold business forms and interleaved carbon sets, of paper or paperboard (excl. continuous forms) Tiskopisy obch., sady papírů prolož.karbonovým papírem ost., ne:forma kontinuáln

4820500000...Albums for samples or collections, of paper or paperboard Alba na vzorky nebo sbírky z papíru

4820900000...Blotting pads and similar articles of stationery, of paper and paperboard, and book covers of paper or paperboard (excl. registers, account books, notebooks, order books, receipt books, letter pads, memorandum pads, diaries, exercise books, binders, folders, file covers, manifold business forms and interleaved carbon sets, and albums for samples or for collections) Školní, kancelářské, papírnické výrobky ostatní, ne:ČIT

4821109000...Paper or paperboard labels of all kinds, printed (excl. self-adhesive) Etikety všech druhů z papíru, kartónu, lepenky ostatní, potištěné, ne:samolepicí

4821901000...Self-adhesive paper or paperboard labels of all kinds, non-printed Etikety všech druhů z papíru, kartónu, lepenky, nepotištěné, samolepicí

4821909000...Paper or paperboard labels of all kinds, non-printed (excl. self-adhesive) Etikety všech druhů z papíru, kartónu, lepenky ostatní, nepotištěné, ne:samolepicí

4822100000...Bobbins, spools, cops and similar supports of paper pulp, paper or paperboard, whether or not perforated or hardened, for winding textile yarn Dutinky, cívky, potáče a podobné výztuže z papíru k navíjení textilní příze

4822900000...Bobbins, spools, cops and similar supports of paper pulp, paper or paperboard, whether or not perforated or hardened (excl. those for winding textile yarn) Dutinky, cívky, potáče a podobné výztuže ost.z papíru, ne:k navíjení textilní pří

4823200000...Filter paper and paperboard, in strips or rolls of a width <= 36 cm, in rectangular or square sheets, of which no side > 36 cm in the unfolded state, or cut to shape other than rectangular or square Papír, kartón, lepenka filtrační, nařezaný na určitou velikost

4823400000...Rolls, sheets and dials, printed for self-recording apparatus, in rolls of a width <= 36 cm, in rectangular or square sheets of which no side > 36 cm in the unfolded state, or cut into dials Kotouče, listy, disky pro registrační přístroje z papíru, potištěné

4823701000...Trays and boxes for packing eggs, of moulded paper pulp Proložky a krabice tvarované pro balení vajec z papíroviny

4823709000...Moulded or pressed articles of paper pulp, n.e.s. Výrobky tvarované, lisované ostatní z papíroviny, ne:pro balení vajec

4901100000...Printed books, brochures and similar printed matter, in single sheets, whether or not folded (excl. periodicals and publications which are essentially devoted to advertising) Knihy, brožury, letáky a podobně v jednotlivých listech (arších) i skládané

4901910000...Dictionaries and encyclopaedias, and serial instalments thereof Slovníky, encyklopedie i v pořadačové úpravě

4901990000..."Printed books, brochures and similar printed matter (excl. those in single sheets; dictionaries, encyclopaedias, periodicals and publications which are essentially devoted to advertising) Knihy, brožury a podobné výrobky tiskařské ostatní, ne:ČIT

4903000000...Children's picture, drawing or colouring books Alba, knihy obrázkové, předlohy ke kreslení, omalovánky pro děti

4904000000...Music, printed or in manuscript, whether or not bound or illustrated Hudebniny (noty) ručně psané, tištěné i vázané i ilustrované

4905100000...Globes, printed (excl. relief globes) Globusy tištěné

4905910000...Maps and hydrographic or similar charts of all kinds, incl. atlases and topographical plans, printed and in book form (excl. globes, and maps and plans, in relief) Výrobky kartografické tištěné ostatní v knižní formě, ne:globusy

4905990000...Maps and hydrographic or similar charts of all kinds, incl. atlases, wall maps and topographical plans, printed (excl. those in book form, and maps, plans and globes, in relief) Výrobky kartografické tištěné ostatní, ne:globusy, v knižní formě

4906000000..."Plans and drawings for architectural, engineering, industrial, commercial, topographical or similar purposes, being originals drawn by hand; handwritten texts; photographic reproductions on sensitised paper and carbon copies of the foregoing Plány, výkresy pro účely stavební, strojnické, průmyslové apod.-viz ČIT

4907001000...Unused postage, revenue or similar stamps of current or new issue in the country in which they have, or will have, a recognised face value Známky poštovní, kolkové a podobné nepoužité

4907003000...Banknotes Bankovky

4907009000..."Stamp-impressed paper; cheque forms; stock, share or bond certificates and similar documents Šeky-tiskopisy, akcie, obligace a pod. cenné papíry

4908100000..."Transfers "decalcomanias", vitrifiable Obtisky zeskelnitelné

4908900000..."Transfers "decalcomanias" (excl. vitrifiable) Obtisky ostatní, ne:zeskelnitelné

4910000000...Calendars of any kinds, printed, incl. calendars blocks Kalendáře všech druhů tištěné vč.trhacích

4911109000...Trade advertising material and the like (other than commercial catalogues) Tiskoviny reklamní, propagační apod.

4911990000...Printed matter, n.e.s. Výrobky tiskařské ostatní, ne:ČIT

5001000000...Silkworm cocoons suitable for reeling Zámotky bource morušového způsobilé k smotávání

5002000000..."Raw silk "non-thrown" Hedvábí přírodní surové (neskané)

5004001000...Silk yarn, unbleached, scoured or bleached (excl. that spun from silk waste and that put up for retail sale) Příze hedvábná nebělená, bělená, degumovaná, neupravená pro drobný prodej

5004009000...Silk yarn (excl. unbleached, scoured or bleached, that spun from silk waste and that put up for retail sale) Příze hedvábná neupravená pro drobný prodej ostatní, ne:nebělená, degumovaná, běl

5005001000...Yarn spun from silk waste, unbleached, scoured or bleached (excl. that put up for retail sale) Příze z hedvábného odpadu, nebělená, bělená, degumovaná, ne:drobný prodej

5005009000...Yarn spun from silk waste (excl. unbleached, scoured or bleached, or put up for retail sale) Příze z hedvábného odpadu ostatní, ne:nebělená, degumovaná, bělená, drob.prodej

5006001000...Silk yarn, put up for retail sale (excl. yarn spun from silk waste) Příze hedvábná upravená pro drobný prodej

5006009000..."Yarn spun from noil or other silk waste, put up for retail sale; silkworm gut Příze z hedvábného odpadu, messinský vlas, upravená pro drobný prodej

5007100000...Woven fabrics of noil silk Tkaniny z hedvábí buretového

5101110000...Greasy shorn wool, incl. fleece-washed wool, neither carded nor combed Vlna potní střižní nemykaná, nečesaná včetně prané na hřbetě

5101190000...Greasy wool, incl. fleece-washed wool, neither carded nor combed (excl. shorn wool) Vlna potní ostatní nemykaná, nečesaná včetně prané na hřbetě, ne:střižní

5101210000...Shorn wool, degreased, non-carbonised, neither carded nor combed Vlna střižní nemykaná, nečesaná, odtučněná, nekarbonizovaná

5101290000...Degreased wool, non-carbonised, neither carded nor combed (excl. shorn wool) Vlna ostatní nemykaná, nečesaná, odtučněná, nekarbonizovaná, ne:střižní

5101300000...Carbonised wool, neither carded nor combed Vlna nemykaná, nečesaná, karbonizovaná

5102110000..."Hair of Kashmir "cashmere" goats, neither carded nor combed Chlupy jemné z kozy kašmírské nemykané, nečesané

5102191000...Hair of angora rabbit, neither carded nor combed Chlupy jemné z králíka angorského nemykané, nečesané

5102193000...Hair of alpaca, llama or vicuna, neither carded nor combed Chlupy jemné z alpaky, lamy, vikuně nemykané, nečesané

5102194000...Hair of camel or yak, or of angora goats, Tibetan goats or similar goats, neither carded nor combed Chlupy jemné z velblouda, jaka, kozy angorské, tibetské a pod.nemyk., nečesané

5102199000..."Hair of rabbit, hare, beaver, nutria "coypu" or muskrat, neither carded nor combed (excl. of angora rabbit) Chlupy jemné z králíka, zajíce, bobra, nutrie, ondatry pižmové nemyk., nečesané

5102200000...Coarse animal hair, neither carded nor combed (excl. wool, hair and bristles used in the manufacture of brooms and brushes, and horsehair from the mane or tail) Chlupy hrubé zvířecí nemykané, nečesané

5103109000...Noils of wool or of fine animal hair, carbonised (excl. garnetted stock) Výčesky z vlny, jemných zvířecích chlupů, karbonizované

5103300000...Waste of coarse animal hair, incl. yarn waste (excl. garnetted stock, waste of hair or bristles used in the manufacture of brooms and brushes, and of horsehair from the mane or tail) Odpad z hrubých zvířecích chlupů

5104000000...Garnetted stock of wool or of fine or coarse animal hair, neither carded nor combed Materiál rozvlákněný z vlny, jemných zvířecích chlupů, hrubých

5105100000...Wool, carded Vlna mykaná

5105210000..."Wool, combed, in fragments "open tops" Zbytky vlny česané

5105290000..."Wool, combed (excl. that in fragments "open tops") Česance vlněné, vlna česaná, ne:zbytky

5105310000..."Hair of Kashmir "cashmere" goats, carded or combed Chlupy jemné z kozy kašmírské mykané, česané

5105400000...Coarse animal hair, carded or combed Chlupy hrubé zvířecí mykané, česané

5108109000...Carded yarn of fine animal hair (excl. unbleached yarn, yarn of wool and yarn put up for retail sale) Příze z jemných zvířecích chlupů mykaná ost., neuprav.pro dr.prodej, ne:nebělená

5108201000...Combed yarn of fine animal hair, unbleached (excl. that of wool and that put up for retail sale) Příze z jemných zvířecích chlupů česaná, nebělená, neuprav.pro drobný prodej

5108209000...Combed yarn of fine animal hair (excl. unbleached yarn, yarn of wool and yarn put up for retail sale) Příze z jemných zvířecích chlupů česaná ost., neuprav.pro dr.prodej, ne:nebělená

5110000000...Yarn of coarse animal hair or of horsehair, incl. gimped horsehair yarn, whether or not put up for retail sale (excl. horsehair and yarn not joined together) Příze z hrubých zvířecích chlupů nebo žíní, i upravená pro drobný prodej

5111200000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% carded wool or carded fine animal hair by weight, mixed principally or solely with synthetic or artificial filaments Tkanina vlněná, z příze mykané, smíš.hlavně s nekoneč.chem.vlákny

5112200000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% combed wool or combed fine animal hair by weight, mixed principally or solely with synthetic or artificial filaments (excl. fabrics for technical uses of heading 5911) Tkanina vlněná, z příze česané, smíš.hlavně s nekoneč.chem.vlákny

5113000000...Woven fabrics of coarse animal hair or of horsehair (excl. fabrics for technical uses of heading 5911) Tkanina z hrubých zvířecích chlupů nebo ze žíní

5201001000...Cotton, neither carded nor combed, rendered absorbent or bleached Bavlna nemykaná, nečesaná, hydrifilní nebo bělená

5201009000...Cotton, neither carded nor combed (excl. rendered absorbent or bleached) Bavlna nemykaná, nečesaná ostatní, ne:hydrifilní nebo bělená

5202100000...Cotton yarn waste, incl. thread waste Odpad bavlněný niťový

5202910000...Garnetted stock of cotton Odpad bavlněný rozvlákněný

5202990000...Cotton waste (excl. yarn waste, thread waste and garnetted stock) Odpad bavlněný ostatní, ne:niťový, rozvlákněný

5203000000...Cotton, carded or combed Bavlna mykaná, česaná

5204200000...Cotton sewing thread, put up for retail sale Nitě bavlněné šicí, upravené pro drobný prodej

5301100000...Flax, raw or retted Len surový nebo máčený

5301210000...Flax, broken or scutched Len lámaný, třený, ale nespředený

5301290000...Flax, hackled or otherwise processed, but not spun (excl. broken, scutched and retted flax) Len vochlovaný a jinak zpracovaný, ale nespředený, ne:lámaný, třený

5302100000..."True hemp "Cannabis sativa L.", raw or retted Konopí pravé surové, máčené, ale nespředené

5302900000..."True hemp "Cannabis sativa L.", processed but not spun; tow and waste of hemp, incl. yarn waste and garnetted stock (excl. retted hemp) Koudel, odpad z konopí pravého (vč.přízového odpadu a trhaného materiálu)

5303100000...Jute and other textile bast fibres, raw or retted (excl. flax, true hemp and ramie) Juta a jiná textilní lýková vlákna surová, máčená, ale nespředená

5303900000..."Jute and other textile bast fibres, processed but not spun; tow and waste of such fibres, incl. yarn waste and garnetted stock (excl. retted fibres of this kind, flax, true hemp and ramie) Koudel, odpad z juty a jiných textilních lýkových vláken (vč.přízového odpadu)

5306109000...Single flax yarn, put up for retail sale Nitě lněné, jednoduché, upravené pro drobný prodej

5306201000..."Multiple "folded" or cabled flax yarn (excl. for retail sale) Nitě lněné, skané nebo kablované, neupravené pro drobný prodej

5306209000..."Multiple "folded" or cabled flax yarn, put up for retail sale Nitě lněné, skané nebo kablované upravené pro drobný prodej

5307200000..."Multiple "folded" or cabled yarn of jute or of other textile bast fibres of heading 5303 Nitě z juty apod.vláken textilních lýkových, skané, kablové

5308100000..."Coconut "coir" yarn Nitě kokosové

5308201000...Hemp yarn (excl. that put up for retail sale) Nitě z pravého konopí, neupravené pro drobný prodej

5308209000...Hemp yarn put up for retail sale Nitě z pravého konopí, upravené pro drobný prodej

5308905000...Paper yarn Nitě papírové

5308909000..."Yarn of vegetable textile fibres (excl. flax yarn, yarn of jute or of other textile bast fibres of heading 5303, coconut "coir" yarn, hemp yarn, paper yarn, ramie yarn and cotton yarn) Nitě z vláken rostlinných textilních ostatní, ne:ČIT

5310900000...Woven fabrics of jute or of other textile bast fibres of heading 5303, bleached, dyed, made of yarn of different colours, or printed Tkanina z vláken jutových apod.rostlinných lýkových ostatní, ne:nebělen

5311001000...Woven fabrics of ramie Tkanina z vláken ramie

5311009000..."Woven fabrics of other vegetable textile fibres; woven fabrics of paper yarn (excl. those of flax, jute, other textile bast fibres of heading 5303, ramie and cotton yarn) Tkanina z papírová příze, vláken rostlinných ostatních, ne:ČIT

5401109000...Sewing thread of synthetic filaments, put up for retail sale Nitě šicí ze syntet.nekonečných vláken, upravené pro drobný prodej

5401201000...Sewing thread of artificial filaments (excl. that put up for retail sale) Nitě šicí z umělých nekonečných vláken, neupravené pro drobný prodej

5401209000...Sewing thread of artificial filaments, put up for retail sale Nitě šicí z umělých nekonečných vláken, upravené pro drobný prodej

5402200000...High-tenacity filament yarn of polyesters (excl. that put up for retail sale) Nitě vysokopevnostní z polyesterů

5402330000...Textured filament yarn of polyester (excl. that put up for retail sale) Nitě tvarované z polyesterů

5402610000..."Multiple "folded" or cabled filament yarn of nylon or other polyamides, incl. monofilament of < 67 decitex (excl. sewing thread, yarn put up for retail sale and high-tenacity yarn or textured yarn) Nitě skané nebo kablové z nylonu nebo jiných polyamidů

5402620000..."Multiple "folded" or cabled filament yarn of polyester, incl. monofilament of < 67 decitex (excl. sewing thread, yarn put up for retail sale and textured yarn) Nitě skané nebo kablové z polyesterů

5402691000..."Multiple "folded" or cabled synthetic filament yarn of polypropylene, incl. monofilament of < 67 decitex (excl. sewing thread, yarn put up for retail sale and textured yarn) Nitě skané nebo kablové z polypropylenu

5402699000..."Multiple "folded" or cabled synthetic filament yarn, incl. synthetic monofilament of < 67 decitex (excl. sewing thread, yarn put up for retail sale, textured yarn and filament yarn of polypropylene, polyester, nylon or other polyamides) Nitě skané nebo kablové ze syntet.nekonečných vláken ostatní, ne:ČIT

5403100000...High-tenacity yarn of viscose rayon filament (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) Nitě vysokopevnostní z viskózového vlákna

5403390000...Artificial filament yarn, incl. artificial monofilament of < 67 decitex, single (excl. sewing thread, filament yarn of viscose or cellulose acetate and yarn put up for retail sale) Nitě jednoduché z umělých nekonečných vláken ostatních, ne:ČIT

5403410000..."Multiple "folded" or cabled filament yarn of viscose rayon, incl. monofilament of < 67 decitex (excl. sewing thread, high-tenacity yarn and yarn put up for retail sale) Nitě skané, kablové z vlákna viskózového

5403420000..."Multiple "folded" or cabled filament yarn of cellulose acetate, incl. monofilament of < 67 decitex (excl. sewing thread, high-tenacity yarn and yarn put up for retail sale) Nitě skané, kablové z acetátu celulózy

5403490000..."Multiple "folded" or cabled artificial filament yarn, incl. artificial monofilament of < 67 decitex (excl. sewing thread, filament yarn of viscose or cellulose acetate and yarn put up for retail sale) Nitě skané, kablové z umělých nekonečných vláken ostatních, ne:ČIT

5407100000...Woven fabrics of high-tenacity yarn, nylon, other polyamides or polyesters, incl. monofilament of >= 67 decitex and with a cross sectional dimension of <= 1 mm Tkanina z nylonu nebo jiných polyamidů, polyesterů, z vysokopevnostní příze

5407209000...Woven fabrics of strip or the like, of synthetic filament, incl. monofilament of >= 67 decitex and with a cross sectional dimension of <= 1 mm (excl. those of polyethylene or polypropylene) Tkanina z pásků ze syntet..nekoneč.vláken ost, ne:polyethylen, polypropylen

5408100000...Woven fabrics of high-tenacity viscose yarn, incl. monofilament of >= 67 decitex and a maximum diameter of <= 1 mm Tkanina z viskózových vláken, z příze vysokopevnostní

5501100000...Filament tow as specified in Note 1 to chapter 55, of nylon or other polyamides Kabel ze syntetických nekonečných vláken z nylonu nebo jiných polyamidů

5501200000...Filament tow as specified in Note 1 to chapter 55, of polyesters Kabel ze syntetických nekonečných vláken z polyesterů

5501300000...Filament tow as specified in Note 1 to chapter 55, acrylic or modacrylic Kabel ze syntetických nekonečných vláken akrylových, modakrylových

5502001000...Artificial filament tow as specified in Note 1 to chapter 55, of viscose rayon Kabel z umělých nekonečných vláken z viskózy

5502004000...Artificial filament tow as specified in Note 1 to chapter 55, of acetate Kabel z umělých nekonečných vláken z umělých nekonečných vláken z acetátu

5502008000...Artificial filament tow, as specified in Note 1 to chapter 55 (excl. of viscose rayon or acetate) Kabel z umělých nekonečných vláken ostatních, ne:ČIT

5503200000...Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning Vlákna střižová z polyesterů, nemykaná, nečesaná

5503300000...Acrylic or modacrylic staple fibres, not carded, combed or otherwise processed for spinning Vlákna střižová akrylová, modakrylová, nemykaná, nečesaná

5503400000...Staple fibres of polypropylene, not carded, combed or otherwise processed for spinning Vlákna střižová z polypropylenu nemykaná, nečesaná

5504100000...Staple fibres of viscose rayon, not carded, combed or otherwise processed for spinning Vlákna střižová viskózová, nemykaná, nečesaná

5504900000...Artificial staple fibres, not carded, combed or otherwise processed for spinning (excl. those of viscose rayon) Vlákna střižová umělá ostatní, nemykaná, nečesaná, ne:viskózová

5505105000...Waste of acrylic or modacrylic staple fibres, incl. noils, yarn waste and garnetted stock Odpad z vláken akrylnitrilových, modakrylových

5505107000...Waste of polypropylene staple fibres, incl. noils, yarn waste and garnetted stock Odpad z vláken z polypropylenu

5505109000...Waste of synthetic staple fibres, incl. noils, yarn waste and garnetted stock (excl. that of polypropylene, acrylic, modacrlyic, polyester, nylon and other polyamide staple fibres) Odpad z vláken syntetických ostatních, ne:ČIT

5505200000...Waste of artificial staple fibres, incl. noils, yarn waste and garnetted stock Odpad z vláken umělých

5506100000...Staple fibres of nylon or other polyamides, carded, combed or otherwise processed for spinning Vlákna střižová z nylonu a jiných polyamidů, mykaná, česaná

5506200000...Staple fibres of polyesters, carded, combed or otherwise processed for spinning Vlákna střižová z polyesterů, mykaná, česaná

5506300000...Acrylic or modacrylic staple fibres, carded, combed or otherwise processed for spinning Vlákna střižová akrylová, modakrylová, mykaná, česaná

5507000000...Artificial staple fibres, carded, combed or otherwise processed for spinning Vlákna střižová umělá, mykaná, česaná

5508109000...Sewing thread of synthetic staple fibres, put up for retail sale Nitě šicí z vláken střižových syntetických, pro drobný prodej

5508201000...Sewing thread of artificial staple fibres (excl. that put up for retail sale) Nitě šicí z vláken střižových umělých, ne:pro drobný prodej

5508209000...Sewing thread of artificial staple fibres, put up for retail sale Nitě šicí z vláken střižových umělých, pro drobný prodej

5509510000...Yarn containing predominantly, but < 85% polyester staple fibres by weight, mixed principally or solely with artificial staple fibres (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) Nitě z polyesterových střižových vláken smíšené s umělými střižovými vlákny

5509530000...Yarn containing predominantly, but < 85% polyester staple fibres by weight, mixed principally or solely with cotton (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) Nitě z polyesterových střižových vláken smíšené s bavlnou

5509590000...Yarn containing predominantly, but < 85% polyester staple fibres by weight, other than that mixed principally or solely with cotton, wool, fine animal hair or artificial staple fibres (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) Nitě z polyesterových střižových vláken ostatní, ne:ČIT

5509620000...Yarn containing predominantly, but < 85% acrylic or modacrylic staple fibres by weight, mixed principally or solely with cotton (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) Nitě z (mod)akrylových střižových vláken smíšené s bavlnou

5509690000...Yarn containing predominantly, but < 85% acrylic or modacrylic staple fibres by weight, other than that mixed principally or solely with cotton, wool or fine animal hair (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) Nitě z (mod)akrylových střižových vláken ostatní, ne:ČIT

5509920000...Yarn containing predominantly, but < 85% synthetic staple fibres by weight, mixed principally or solely with cotton (excl. sewing thread, yarn put up for retail sale and yarn of polyester, acrylic or modacrylic staple fibres) Nitě ze syntetických střižových vláken ostatních, smíšené s bavlnou, ne:ČIT

5509990000...Yarn containing predominantly, but < 85% synthetic staple fibres by weight, other than that mixed principally or solely with cotton, wool or fine animal hair (excl. sewing thread, yarn put up for retail sale and yarn of polyester, acrylic or modacrylic staple fibres) Nitě ze syntetických střižových vláken ostatní, ne:ČIT

5510200000...Yarn containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with wool or fine animal hair (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) Nitě z umělých střižových vláken smíšené s vlnou, jemnými zvířecími chlupy

5510300000...Yarn containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with cotton (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) Nitě z umělých střižových vláken smíšené s bavlnou

5510900000...Yarn containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, other than that mixed principally or solely with cotton, wool or fine animal hair (excl. sewing thread and yarn put up for retail sale) Nitě z umělých střižových vláken ostatní, ne:ČIT

5511300000...Yarn of artificial staple fibres, put up for retail sale (excl. sewing thread) Nitě z umělých střižových vláken, upravené pro drobný prodej

5515119000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% polyester staple fibres by weight, mixed principally or solely with viscose staple fibres, dyed, or made of yarn of different colours Tkanina z polyester.střiž.vl.+viskózové střižové vl.ostatní, ne:ČIT

5515129000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% polyester staple fibres by weight, mixed principally or solely with man-made filament, dyed or made of yarn of different colours Tkanina z polyester.střiž.vl+chem.nekoneč.vlákna ostatní, ne:ČIT

5515211000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% acrylic or modacrylic staple fibres by weight, mixed principally or solely with man-made filament, unbleached or bleached Tkanina z (mod)akrylových střiž.vl.+chem.nekoneč.vlákna, bělená, nebělená

5515213000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% acrylic or modacrylic staple fibres by weight, mixed principally or solely with man-made filament, printed Tkanina z (mod)akrylových střiž.vl.+chem.nekoneč.vlákna, potištěná

5515219000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% acrylic or modacrylic staple fibres by weight, mixed principally or solely with man-made filament, dyed or made of yarn of different colours Tkanina z (mod)akrylových střiž.vl.+chem.nekoneč.vlákna ostatní, ne:ČIT

5515911000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% synthetic staple fibres, mixed principally or solely with man-made filament, unbleached or bleached (excl. those of acrylic, modacrylic or polyester staple fibres) Tkanina ze syntet.střiž.vl.ost.+chem.nekoneč.vlákna, (ne)bělená, ne:ČIT

5515913000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% synthetic staple fibres, mixed principally or solely with man-made filament, printed (excl. those of acrylic, modacrylic or polyester staple fibres) Tkanina ze syntet.střiž.vl.ost.+chem.nekoneč.vlákna, potištěná, ne:ČIT

5515919000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% synthetic staple fibres, mixed principally or solely with man-made filament, dyed or made of yarn of different colours (excl. those of acrylic, modacrylic or polyester staple fibres) Tkanina ze syntet.střiž.vl.ost.+chem.nekoneč.vlákna, ne:ČIT

5516210000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres, mixed principally or solely with man-made filament, unbleached or bleached Tkanina z umělých střižových vl.+chem.nekoneč.vlákna, nebělená, bělená

5516220000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres, mixed principally or solely with man-made filament, dyed Tkanina z umělých střižových vl.+chem.nekoneč.vlákna, barvená

5516239000..."Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with man-made filament, made of yarns of different colours (excl. jacquard fabrics with a width of >= 140 cm; mattress tickings) Tkanina z umělých střižových vl.+chem.nekoneč.vlákna, z různobar.nití

5516240000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with man-made filament, printed Tkanina z umělých střižových vl.+chem.nekoneč.vlákna, potištěná

5516310000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with wool or fine animal hair, unbleached or bleached Tkanina z umělých střižových vl.+vlna, nebělená, bělená

5516320000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with wool or fine animal hair, dyed Tkanina z umělých střižových vl.+vlna, barvená

5516330000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with wool or fine animal hair, made of yarn of different colours Tkanina z umělých střižových vl.+vlna, z různobar.nití

5516340000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with wool or fine animal hair, printed Tkanina z umělých střižových vl.+vlna, potištěná

5516410000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with cotton, unbleached or bleached Tkanina z umělých střižových vl.+bavlna, nebělená, bělená

5516420000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with cotton, dyed Tkanina z umělých střižových vl.+bavlna, barvená

5516430000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with cotton, made of yarn of different colours Tkanina z umělých střižových vl.+bavlna, z různobar.nití

5516440000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, mixed principally or solely with cotton, printed Tkanina z umělých střižových vl.+bavlna, potištěná

5516910000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, other than those mixed principally or solely with cotton, wool, fine animal hair or man-made filament, unbleached or bleached Tkanina z umělých střižových vláken ostatní, nebělená, bělená, ne:ČIT

5516920000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, other than those mixed principally or solely with cotton, wool, fine animal hair or man-made filament, dyed Tkanina z umělých střižových vláken ostatní, barvená, ne:ČIT

5516930000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, other than those mixed principally or solely with cotton, wool, fine animal hair or man-made filament, made of yarn of different colours Tkanina z umělých střižových vláken ostatní, z různobarevných nití, ne:ČIT

5516940000...Woven fabrics containing predominantly, but < 85% artificial staple fibres by weight, other than those mixed principally or solely with cotton, wool, fine animal hair or man-made filament, printed Tkanina z umělých střižových vláken ostatní, potištěná, ne:ČIT

5601109000...Sanitary towels and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar sanitary articles, of wadding of vegetable textile materials Vložky, tampóny hygienické, pleny apod.z vaty z mat.textil.ost., ne:chem.vlákna

5601211000...Absorbent cotton wadding and articles thereof (excl. sanitary towels and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar sanitary articles, wadding and articles thereof impregnated or coated with pharmaceutical substances or put up for retail sale for medical, surgical, dental or veterinary purposes, and products impregnated, coated or covered with perfumes, cosmetics, soaps, detergents etc.) Vata bavlněná absorpční, výrobky z vaty

5601219000...Wadding of non-absorbent cotton and articles thereof (excl. sanitary towels and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar sanitary articles, wadding and articles thereof, impregnated or covered with medicated substances or put up for retail for medical, surgical, dental or veterinary purposes, or impregnated, coated or covered with perfumes, make-up, soaps, cleansing agents, etc.) Vata bavlněná ostatní, výrobky z vaty, ne:absorpční

5601290000..."Wadding of textile materials and articles thereof (excl. of cotton or man-made fibres; sanitary towels and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar sanitary articles, wadding and articles thereof, impregnated or covered with medicated substances or put up for retail for medical, surgical, dental or veterinary purposes, or impregnated, coated or covered with perfumes, make-up, soaps, cleansing agents, etc.) Vata z materiálů textilních ost., výrobky z vaty z materiálů textilních ost., ne

5602109000...Needleloom felt and stitch-bonded fibre fabrics, impregnated, coated, covered or laminated, n.e.s. Plsť vpichovaná, proplety impregnované, povrstvené, povlečené, laminované

5602210000...Felt, not impregnated, coated, covered or laminated, of wool or fine animal hair, n.e.s. (excl. needleloom felt and stitch-bonded fibre fabrics) Plsť nevpichovaná z vlny, jemných zvíř.chlupů neimpregnovaná, nepovlečená apod.

5602900000...Felt, impregnated, coated, covered or laminated (excl. needleloom felt and stitch-bonded fibre fabrics) Plsť ostatní, ne:ČIT

5604100000...Textile-covered rubber thread and cord Nitě a nitě kaučukové, pokryté textilem

5605000000..."Metallised yarn, whether or not gimped, being textile yarn, or strip or the like of heading 5404 or 5405, of textile fibres, combined with metal in the form of thread, strip or powder or covered with metal (excl. yarns manufactured from a mixture of textile fibres and metal fibres, with anti-static properties; yarns reinforced with metal wire; articles with the character of trimmings) Nitě kovové a metalizované i ovinuté, kombinované s kovem

5606001000..."Loop wale-yarn (excl. metal yarn and metallised yarn of heading 5605; gimped horsehair yarn; textile-covered rubber thread; twine, cord and other gimped textile products of heading 5808; gimped metal yarn) Nitě nazývané řetízkové

5606009100..."Gimped yarn (excl. metal yarn and metallised yarn of heading 5605; gimped horsehair yarn; textile-covered rubber thread; twine, cord and other gimped textile products of heading 5808; gimped metal yarn) Nitě opředené

5606009900..."Chenille yarn, incl. flock chenille yarn; gimped strip and the like of heading 5404 and 5405 (excl. metal yarn and metallised yarn of heading 5605; gimped horsehair yarn; textile-covered rubber thread; twine, cord and other gimped textile products of heading 5808; gimped metal yarn) Nitě žinylková, pásky a podobné tvary, ovinuté

5607210000...Binder or baler twine, of sisal or other textile fibres of the genus Agave Motouz vázací, balící z vláken sisalových a jiných rodu Agave

5607410000...Binder or baler twine, of polyethylene or polypropylene Motouz vázací, balící z polyethylenu, polypropylenu

5607509000...Twine, cordage, ropes and cables, of synthetic fibres, whether or not plaited or braided and whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics (excl. polyethylene, polypropylene, polyesters, nylon or other polyamides) Provazy, lana, šňůry apod.z vláken syntetických ostatních, ne:ČIT

5607909000..."Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided and whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics (excl. that of synthetic fibres, of jute or other textile bast fibres of heading 5303, of sisal or other textile fibres of the genus Agave, of abaca "Manila hemp or Musa textilis" or other hard leaf fibres) Provazy, lana, šňůry, motouzy apod.ostatní, ne:ČIT

5608191100...Made-up knotted nets of twine, cordage, ropes or cables, of nylon or other polyamides (excl. fishing nets, hairnets, nets for sporting purposes, incl. landing nets, butterfly nets and the like) Sítě z nylonu a jiných polyamidů z motouzů, šňůr, provazů, lan ost., ne:rybářské

5608191900...Made-up knotted nets of nylon or other polyamides (excl. those of twine, cordage, ropes or cables, fishing nets, hairnets, nets for sporting purposes, incl. landing nets, butterfly nets and the like) Sítě z nylonu a jiných polyamidů ostatní, ne:rybářské, z motouzů, šňůr, lan, provaz

5608193000...Made-up knotted nets of man-made textile materials (excl. those of nylon or other polyamides, fishing nets, hairnets, nets for sporting purposes, incl. landing nets, butterfly nets and the like) Sítě ostatní, ne:ČIT

5608199000...Knotted netting of twine, cordage, ropes or cables, by the piece or metre, of man-made textile materials (excl. made-up nets) Síťoviny vázané z chemických materiálů ostatní, ne:sítě

5608900000..."Knotted netting of twine, cordage, ropes or cables, by the piece or metre; made-up fishing nets and other made-up nets, of vegetable textile materials (excl. hairnets, nets for sporting purposes, incl. landing nets, butterfly nets and the like) Sítě, síťoviny vázané z motouzů, šňůr, provazů ostatní, ne:z chemických materiálů

5609000000...Articles of yarn, strip or the like of heading 5404 or 5405, or of twine, cordage, ropes or cables of heading 5607, n.e.s. Výrobky z nití, pásků apod.tvarů ostatní, ne:ČIT

5701909000...Carpets and other textile floor coverings, of textile materials, knotted, whether or not made up (excl. those of wool or fine animal hair, of silk or waste silk other than noil, or of textile materials containing metal yarn) Koberce a jiné podlah.krytiny, vázané z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

5702100000...Kelem, Schumacks, Karamanie and similar hand-woven rugs, whether or not made up Koberce Kelim, Schumacks, Karamanie apod., ručně tkané

5702200000..."Floor coverings of coconut fibres "coir", woven, whether or not made up Krytiny podlahové z vláken kokosových, tkané

5702910000...Carpets and other floor coverings, of wool or fine animal hair, woven, not tufted or flocked, not of pile construction, made up (excl. Kelem, Schumacks, Karamanie and similar hand-woven rugs) Koberce apod., bez vlas.povrchu, z vlny, jemných zvířecích chlupů, zhotovené

5702990000..."Carpets and other floor coverings, of vegetable textile materials or coarse animal hair, woven, not tufted or flocked, not of pile construction, made up (excl. Kelem, Schumacks, Karamanie and similar hand-woven rugs, and floor coverings of coconut fibres "coir") Koberce apod., bez vlas.povrchu, z textilních materiálů ost., zhotovené, ne:ČIT

5703100000..."Carpets and other floor coverings, of wool or fine animal hair, tufted "needle punched", whether or not made up Koberce a jiné podlah.krytiny, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, všívané

5704900000...Carpets and other floor coverings, of felt, not tufted or flocked, whether or not made up (excl. floor tiles with an area of <= 0, 3 m˛) Koberce apod.podlah.krytiny z plsti ost., nevšívané, i zhotovené, ne:ČIT

5705001000..."Carpets and other floor coverings, of wool or fine animal hair, whether or not made up (excl. knotted, woven or tufted "needle punched", and of felt) Koberce, krytiny podlahové z vlny, jemných zvířecích chlupů ostatní, ne:ČIT

5705003000..."Carpets and other floor coverings, of man-made textile materials, whether or not made up (excl. knotted, woven or tufted "needle punched", and of felt) Koberce apod.podlah.krytiny z chem.textil.mater.ostatní, ne:ČIT

5705009000..."Carpets and other floor coverings, of vegetable textile materials or coarse animal hair, whether or not made up (excl. knotted, woven or tufted "needle punched", and of felt) Koberce apod.ost.z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

5801100000...Woven pile fabrics and chenille fabrics, of wool or fine animal hair (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina vlasová, žinylková z vlny, jemných zvířecích chlupů

5801210000...Uncut weft pile fabrics, of cotton (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina vlasová útková z bavlny neřezaná

5801220000...Cut corduroy, of cotton (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina útková z bavlny řezaná, vroubkovaná

5801230000...Cut weft pile fabrics, of cotton (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina útková vlasová z bavlny ostatní, ne:ČIT

5801240000..."Uncut warp pile fabrics "épinglé", of cotton (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina vlasová osnovní, epinglé z bavlny

5801250000...Cut warp pile fabrics, of cotton (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina vlasová osnovní, řezaná z bavlny

5801260000...Chenille fabrics, of cotton (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina žinylková z bavlny

5801310000...Uncut weft pile fabrics, of man-made fibres (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina vlasová útková z chemických vláken neřezaná

5801320000...Cut corduroy, of man-made fibres (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina útková z chemických vláken řezaná, vroubkovaná

5801330000...Cut weft pile fabrics, of man-made fibres (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina útková vlasová z chemických vláken ostatní, ne:ČIT

5801340000..."Uncut warp pile fabrics "épinglé", of man-made fibres (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina vlasová osnovní, epinglé z chemických vláken

5801350000...Cut warp pile fabrics, of man-made fibres (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina vlasová osnovní, řezaná z chemických vláken

5801360000...Chenille fabrics, of man-made fibres (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina žinylková z chemických vláken

5801901000...Woven pile fabrics and chenille fabrics, of flax (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina vlasová, žinylková ze lnu

5801909000...Woven pile fabrics and chenille fabrics (excl. those of flax, man-made fibres, wool or fine animal hair, terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806) Tkanina vlasová, žinylková z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

5802110000...Terry towelling and similar woven terry fabrics, of cotton, unbleached (excl. narrow woven fabrics of heading 5806, carpets and other floor coverings) Tkanina smyčková (froté) z bavlny, nebělená

5802190000...Terry towelling and similar woven terry fabrics, of cotton (excl. unbleached, narrow woven fabrics of heading 5806, carpets and other floor coverings) Tkanina smyčková (froté) z bavlny ost., ne:nebělená

5802200000...Terry towelling and similar woven terry fabrics (excl. those of cotton, narrow woven fabrics of heading 5806, carpets and other floor coverings) Tkanina smyčková (froté) z textilních materiálů ostatních, ne:z bavlny

5802300000...Tufted textile fabrics (excl. carpets and other floor coverings) Textilie všívaná, ne:koberce a podobné podlahové krytiny

5804109000...Tulles and other net fabrics, patterned (excl. woven, knitted or crocheted fabrics) Tyly, tyly bobinové a jiné textilie síťové ostatní, ne:hladké

5804211000...Lace of man-made fibres in the piece, in strips or in motifs, made on mechanical bobbin machines (excl. fabrics of heading 6002 to 6006) Krajky z chem.vláken vyrobené strojově na krajkových paličkovacích strojích

5804219000...Mechanically made lace of man-made fibres in the piece, in strips or in motifs (excl. that made on mechanical bobbin machines and fabrics of heading 6002 to 6006) Krajky z chem.vláken vyrob.strojově ost., ne:na krajkových paličkovacích strojí

5804291000...Lace in the piece, in strips or in motifs, made on mechanical bobbin machines (excl. that of man-made fibres and fabrics of heading 6002 to 6006) Krajky z mater.textil.ost.vyrobené strojově na strojích paličkovacích, ne:ČIT

5804299000...Mechanically made lace in the piece, in strips or in motifs (excl. that of man-made fibres, lace made on mechanical bobbin machines and fabrics of heading 6002 to 6006) Krajky z materiálů textilních ostatních vyrobené strojově, ne:ČIT

5804300000...Handmade lace in the piece, in strips or in motifs (excl. fabrics of heading 6002 to 6006) Krajky vyrobené ručně

5805000000...Hand-woven tapestries of the type Gobelin, Flanders, Aubusson, Beauvais and the like, and needle-worked tapestries, e.g. petit point, cross-stitch, whether or not made up (excl. Kelem, Schumacks, Karamanie and the like, and tapestries > 100 years old) Tapiserie ručně tkané typu Goblén, Aubusson apod., tapiserie vypracované jehlou

5806100000...Narrow woven pile fabrics, incl. terry towelling and similar terry fabrics, and chenille fabrics, with a width of <= 30 cm (excl. labels, badges and similar articles) Stuhy vlasové, předdílo žinilkové, tkaniny smyčkové savé

5806310000...Narrow woven fabrics of cotton, with a width of <= 30 cm, n.e.s. Stuhy ostatní z bavlny, ne:ČIT

5806321000...Narrow woven fabrics of man-made fibres, with real selvedges, with a width of <= 30 cm, n.e.s. Stuhy z chemických vláken ostatní, s pravými okraji, ne:ČIT

5806329000...Narrow woven fabrics of man-made fibres, without real selvedges, with a width of <= 30 cm, n.e.s. Stuhy z vláken chemických ostatní, ne:ČIT

5806390000...Narrow woven fabrics of textile materials other than cotton or man-made fibres, with a width of <= 30 cm, n.e.s. Stuhy z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

5806400000..."Narrow fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive "bolducs", with a width of <= 30 cm Stuhy bez útku z nití nebo rovnoběžných vláken spojených pojivem (bolduky)

5807109000...Labels, badges and similar articles, of textile materials, in the piece, in strips or cut to shape or size, woven, not embroidered (excl. those with woven inscriptions or motifs) Štítky, odznaky apod.z mater.textil.ost., tkané, ne:s vetkaným nápisem, motivem

5807901000...Labels, badges and similar articles, of felt or nonwovens, in the piece, in strips or cut to shape or size, not embroidered Štítky, odznaky apod.z plsti, textilií netkaných

5807909000...Labels, badges and similar articles, of textile materials, in the piece, in strips or cut to shape or size, not embroidered (excl. woven and those of felt or nonwovens) Štítky, odznaky apod.z materiálů textilních ostatní, ne:ČIT

5808100000...Braids in the piece Prýmky v metráži

5808900000..."Ornamental trimmings of textile materials, in the piece, not embroidered, other than knitted or crocheted; tassels, pompons and similar articles of textile materials (excl. braids in the piece) Lemovky ozdobné, střapce, bambule apod.výr.prýmkařské, ne:pletené, háčkované

5809000000...Woven fabrics of metal thread and woven fabrics of metallised yarn of heading 5605, of a kind used in apparel, as furnishing fabrics or for similar purposes, n.e.s. Tkaniny z nití kovových, nití metalizovaných jinde neuvedené, ne:ČIT

5811000000...Quilted textile products in the piece, composed of one or more layers of textile materials assembled with padding by stitching or otherwise (excl. embroidery of heading 5810 and quilted fabrics for bedding and furnishings) Výrobky textilní prošívané v metráži, z vrstev, spojené s výplňkovým materiálem

5901100000...Textile fabrics coated with gum or amylaceous substances, of a kind used for the outer covers of books, the manufacture of boxes and articles of cardboard or the like Textilie na vnější obaly knih povrstvené lepidlem, škrobovými látkami

5901900000..."Tracing cloth; prepared painting canvas; buckram and similar stiffened textile fabrics of a kind used for hat foundations (excl. plastic-coated textile fabrics) Plátno kopírovací na výkresy, malířské, ztužené použ.pro kloboučnické podložky

5902109000...Tyre cord fabric of high-tenacity of nylon or other polyamides, whether or not dipped or impregnated with plastic (excl. that impregnated with rubber) Textilie pneumatikové kordové, z nylonu, jiných polyamidů ost., ne:impregn.kaučuk

5902201000...Tyre cord fabric of high-tenacity polyester yarn, impregnated with rubber Textilie pneumatikové kordové, z polyesterů, impregnované kaučukem

5902209000...Tyre cord fabric of high-tenacity polyester yarn, whether or not dipped or impregnated with plastic (excl. that impregnated with rubber) Textilie pneumatikové kordové, z polyesterů ost., ne:impregnované kaučukem

5902901000...Tyre cord fabric of high-tenacity viscose rayon yarn, impregnated with rubber Textilie pneumatikové kordové, z viskózových vláken, impregnované kaučukem

5902909000...Tyre cord fabric of high-tenacity viscose rayon yarn, whether or not dipped in plastic (excl. that impregnated with rubber) Textilie pneumatikové kordové, z viskózových vláken ost., ne:impregn.kaučukem

5903109000..."Textile fabrics coated, covered or laminated with poly"vinyl chloride" (excl. wallcoverings of textile materials covered with poly"vinyl chloride"; floor coverings consisting of a textile backing and a top layer or covering of poly"vinyl chloride") Textilie povrstvené, povlečené, laminované (poly)vinylchloridem, ne:impregnované

5903201000...Textile fabrics impregnated with polyurethane (excl. wallcoverings of textile materials impregnated with polyurethane) Textilie impregnované polyurethanem

5903209000..."Textile fabrics coated, covered or laminated with polyurethane (excl. wallcoverings of textile materials covered with polyurethane; floor coverings consisting of a textile backing and a top layer or covering of polyurethane) Textilie povrstvené, povlečené, laminované polyurethanem, ne:impregnované

5903901000..."Textile fabrics impregnated with plastics other than poly"vinyl chloride" or polyurethane (excl. wallcoverings of textile materials impregnated with plastics) Textilie impregnované plasty ostatními, ne:(poly)vinylchloridem, polyurethanem

5903909100..."Textile fabrics coated, covered or laminated with cellulose derivatives or plastics other than poly"vinyl chloride" or polyurethane, with the fabric forming the right side (excl. wallcoverings of textile materials covered with plastics) Textilie povrstvené, povlečené, laminované na rubu plasty ostatními, ne:ČIT

5903909900..."Textile fabrics coated, covered or laminated with plastics other than poly"vinyl chloride" or polyurethane (excl. those with textile materials forming the right side, tyre cord fabric of high-tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon; wallcoverings of textile materials impregnated or covered with plastics; floor coverings consisting of a textile backing and a top layer or covering of plastics) Textilie povrstvené, povlečené, laminované ostatní, ne:ČIT

5904100000...Linoleum, whether or not cut to shape Linoleum, i přiříznuté do tvaru

5904900000...Floor coverings consisting of a coating or covering applied on a textile backing, whether or not cut to shape (excl. linoleum) Krytina podlahová na textilním podkladu ost., i přiříznutá do tvaru, ne:linoleum

5905001000...Textile wallcoverings consisting of parallel yarns, fixed on a backing of any material Tapeta textilní sestávající se z nití uložených na podkladu

5905003000...Wallcoverings of flax (excl. consisting of parallel yarns, fixed on a backing of any material) Tapeta textilní ze lnu ostatní, ne:z nití rovnoběžně uložených na podklad

5905005000...Wallcoverings of jute (excl. those consisting of parallel yarns, fixed on a backing of any material) Tapeta textilní z juty ostatní, ne:rovnoběžně uložená příze na podkladu

5905007000...Wallcoverings of man-made fibres (excl. those consisting of parallel yarns, fixed on a backing of any material) Tapeta textilní z chemických vláken ostatní, ne:rovnoběžně uložená příze na pod

5905009000...Textile wallcoverings (excl. those of flax, jute or man-made fibres, and those consisting of parallel yarns, fixed on a backing of any material) Tapeta textilní ostatní, ne:len, juta, chemická vlákna, rovnoběžně uložené nitě

5906910000...Knitted or crocheted textile fabrics, rubberised, n.e.s. Textilie pogumované pletené, háčkované

5906991000...Textile fabrics composed of parallel textile yarns agglomerated with rubber Textilie pogumované-paralelně uložené textilní příze spojené kaučukem

5906999000...Rubberised textile fabrics (excl. knitted or crocheted textile fabrics, fabrics composed of parallel textile yarns agglomerated with rubber, adhesive tape of a width of <= 20 cm, and tyre cord fabric of high-tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon) Textilie pogumované ostatní, ne:ČIT

5908000000..."Textile wicks, woven, plaited or knitted, for lamps, stoves, lighters, candles or the like; incandescent gas mantles and tubular knitted gas-mantle fabric for incandescent gas mantles, whether or not impregnated (excl. wax-covered wicks of the taper variety, fuses and detonating fuses, wicks in the form of textile yarn and glass-fibre wicks) Knoty textilní tkané apod.pro lampy, vařiče, svíce apod., žárové punčošky apod.

5909001000...Hosepiping and similar tubing of synthetic fibres, whether or not impregnated or coated, with or without lining, armour or accessories of other materials Hadice textilní k čerpadlům apod.ze syntetických vláken, i s příslušenstvím

5909009000...Textile hosepiping and similar textile tubing, whether or not impregnated or coated, with or without lining, armour or accessories of other materials (excl. tubing of synthetic fibres) Hadice textilní k čerpadlům apod.z textil.mater.ost., i s příslušenstvím, ne:ČIT

5910000000...Transmission or conveyor belts or belting, of textile material, whether or not impregnated, coated, covered or laminated with plastics, or reinforced with metal or other material (excl. those of a thickness of < 3 mm and of indeterminate length or cut to length only, and those impregnated, coated, covered or laminated with rubber or made of yarn or cord impregnated or coated with rubber) Pásy, řemeny dopravníkové, převodové z mater.textil., i spojené s jiným mater.

5911100000..."Textile fabrics, felt and felt-lined woven fabrics, coated, covered or laminated with rubber, leather or other material, of a kind used for card clothing, and similar fabrics of a kind used for other technical purposes, incl. narrow fabrics made of velvet impregnated with rubber, for covering weaving spindles "weaving beams" Textilie, plsti s vrstvou kaučuku, usně na myk.povlaky apod.technické účely

5911200000...Bolting cloth, whether or not made up Plátno, síto k prosévání, i zhotovené

5911400000...Straining cloth of a kind used in oil-presses or for similar technical purposes, incl. that of human hair Plachetky filtrační textilní pro olejové lisy apod.zařízení, vč.z vlasů

5911901000...Felt products and articles, for technical purposes, specified in Note 7 to chapter 59, n.e.s. Výrobky z plsti pro technické účely ostatní, ne:ČIT

5911909000...Textile products and articles, for technical purposes, specified in Note 7 to chapter 59, n.e.s. (excl. those of felt) Výrobky textilní pro technické účely ostatní, ne:ČIT

6001100000...""Long pile" fabrics, knitted or crocheted Textilie s dlouhým vlasem pletené, háčkované

6001210000...Looped pile fabrics of cotton, knitted or crocheted Textilie smyčkové z bavlny pletené, háčkované

6001220000...Looped pile fabrics of man-made fibres, knitted or crocheted Textilie smyčkové z chemických vláken, pletené, háčkované

6005210000..."Unbleached or bleached cotton warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin z bavlny, bělené, nebělené

6005220000..."Dyed cotton warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin z bavlny, barvené

6005230000..."Cotton warp knit fabrics of yarns of different colours "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin z bavlny, z různobarevných nití

6005240000..."Printed cotton warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin z bavlny, potisknuté

6005311000..."Unbleached or bleached warp knit fabrics of synthetic fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm, for curtains, incl. net curtain fabric (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin ze syntet.vláken, na záclony, (ne)bělená

6005315000..."Unbleached or bleached Raschel lace, warp knit, of synthetic fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. for curtains or net curtain fabric and those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread) Krajka rašlová z osnovních pletenin ze syntet.vláken, (ne)bělená, ne:pro záclony

6005319000..."Unbleached or bleached warp knit fabrics of synthetic fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. for curtains, raschel lace, those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin ze syntet.vláken ostatní, (ne)bělená, ne:ČIT

6005321000..."Dyed warp knit fabrics of synthetic fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm, for curtains, incl. net curtain fabric (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin ze syntet.vláken, na záclony, barvená

6005325000..."Dyed Raschel lace, warp knit, of synthetic fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. for curtains or net curtain fabric and those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread) Krajka rašlová z osnovních pletenin ze syntet.vláken, barvená, ne:pro záclony

6005329000..."Dyed warp knit fabrics of synthetic fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. for curtains, raschel lace, those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin ze syntet.vláken ostatní, barvená, ne:ČIT

6005331000..."Warp knit fabrics of synthetic fibres, of yarns of different colours "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm, for curtains, incl. net curtain fabric (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin ze syntet.vláken, na záclony, z různobar.nití

6005335000..."Raschel lace, warp knit, of synthetic fibres, of yarns of different colours "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. for curtains or net curtain fabric and those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread) Krajka rašlová z osnovních pletenin ze syntet.vláken, z různobar.nití, ne:pro zá

6005339000..."Warp knit fabrics of synthetic fibres, of yarns of different colours "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. for curtains, raschel lace, those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin ze syntet.vláken ostatní, z různobar.nití, ne:ČIT

6005341000..."Printed warp knit fabrics of synthetic fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm, for curtains, incl. net curtain fabric (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin ze syntet.vláken, na záclony, potisknutá

6005345000..."Printed Raschel lace, warp knit, of synthetic fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. for curtains or net curtain fabric and those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread) Krajka rašlová z osnovních pletenin ze syntet.vláken, potisknutá, ne:pro záclony

6005349000..."Printed warp knit fabrics of synthetic fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. for curtains, raschel lace, those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin ze syntet.vláken ostatní, potisknutá, ne:ČIT

6005410000..."Unbleached or bleached warp knit fabrics of artificial fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin z umělých vláken, bělená, nebělená

6005420000..."Dyed warp knit fabrics of artificial fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin z umělých vláken, barvená

6005430000..."Warp knit fabrics of artificial fibres, of yarns of different colours "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin z umělých vláken z různobarevných nití

6005440000..."Printed warp knit fabrics of artificial fibres "incl. those made on galloon knitting machines", of a width of > 30 cm (excl. those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z osnovních pletenin z umělých vláken, potisknutá

6006100000..."Fabrics, knitted or crocheted, of a width of > 30 cm, of wool or fine animal hair (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z vlny, jemných zvířecích chlupů, pletené, háčkované ostatní, ne:ČIT

6006210000..."Unbleached or bleached cotton fabrics, knitted or crocheted, of a width of > 30 cm (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z bavlny, pletené, háčkované ostatní, bělené, nebělené, ne:ČIT

6006220000..."Dyed cotton fabrics, knitted or crocheted, of a width of > 30 cm (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z bavlny, pletené, háčkované ostatní, barvené, ne:ČIT

6006230000..."Cotton fabrics, knitted or crocheted, of yarns of different colours, of a width of > 30 cm (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z bavlny, pletené, háčkované ostatní, z různobarevných nití, ne:ČIT

6006240000..."Printed cotton fabrics, knitted or crocheted, of a width of > 30 cm (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z bavlny, pletené, háčkované ostatní, potisknuté, ne:ČIT

6006311000..."Unbleached or bleached fabrics, knitted or crocheted, of synthetic fibres, of a width of > 30 cm, for curtains, incl. net curtain (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie ze syntet.vláken, pletené, háčkované ost., (ne)bělené, na záclony, ne:ČIT

6006319000..."Unbleached or bleached fabrics, knitted or crocheted, of synthetic fibres, of a width of > 30 cm (excl. for curtains, warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie ze syntet.vláken, pletené, háčkované ost., (ne)bělené, ne:ČIT

6006321000..."Dyed fabrics, knitted or crocheted, of synthetic fibres, of a width of > 30 cm, for curtains, incl. net curtain (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie ze syntet.vláken, pletené, háčkované ost., barvené, na záclony, ne:ČIT

6006329000..."Dyed fabrics, knitted or crocheted, of synthetic fibres, of a width of > 30 cm (excl. for curtains, warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie ze syntet.vláken, pletené, háčkované ost., barvené, ne:ČIT

6006331000..."Fabrics, knitted or crocheted, of synthetic fibres, of yarns of different colours, of a width of > 30 cm, for curtains, incl. net curtain (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie ze syntet.vláken, pletené, háčkované ost., z různobar.nití, na záclony, ne

6006339000..."Fabrics, knitted or crocheted, of synthetic fibres, of yarns of different colours, of a width of > 30 cm (excl. for curtains, warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie ze syntet.vláken, pletené, háčkované ost., z různobar.nití, ne:ČIT

6006341000..."Printed fabrics, knitted or crocheted, of synthetic fibres, of a width of > 30 cm, for curtains, incl. net curtain (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie ze syntet.vláken, pletené, háčkované ost., potisknuté, na záclony, ne:ČIT

6006349000..."Printed fabrics, knitted or crocheted, of synthetic fibres, of a width of > 30 cm (excl. for curtains, warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie ze syntet.vláken, pletené, háčkované ost., potisknuté, ne:ČIT

6006410000..."Unbleached or bleached fabrics, knitted or crocheted, of artificial fibres, of a width of > 30 cm (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z umělých vláken, pletené, háčkované ost., (ne)bělené, ne:ČIT

6006420000..."Dyed fabrics, knitted or crocheted, of artificial fibres, of a width of > 30 cm (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z umělých vláken, pletené, háčkované ost., barvené, ne:ČIT

6006430000..."Fabrics, knitted or crocheted, of artificial fibres, of yarns of different colours, of a width of > 30 cm (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z umělých vláken, pletené, háčkované ost., z různobar.nití, ne:ČIT

6006440000..."Printed fabrics, knitted or crocheted, of artificial fibres, of a width of > 30 cm (excl. warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z umělých vláken, pletené, háčkované ost., potisknuté, ne:ČIT

6006900000..."Fabrics, knitted or crocheted, of a width of > 30 cm (excl. of man-made fibres, cotton, wool or fine animal hair, warp knit fabrics "incl. those made on galloon knitting machines", those containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread, and pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated) Textilie z textil.materiálů ostatních, pletené, háčkované, potisknuté, ne:ČIT

6101201000...Men's or boys' overcoats, car coats, capes, cloaks and similar articles of cotton, knitted or crocheted Svrchníky, pláště apod.pánské, chlapec.z bavlny, pletené, háčkované

6101209000...Men's or boys' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles of cotton, knitted or crocheted (excl. suits, ensembles, jackets, blazers, bib and brace overalls and trousers) Bundy, větrovky apod.pánské, chlapec.z bavlny, pletené, háčkované

6101301000...Men's or boys' overcoats, car coats, capes, cloaks and similar articles of man-made fibres, knitted or crocheted Svrchníky, pláště apod.pánské, chlapec.z chemických vláken, pletené, háčkované

6101309000...Men's or boys' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. suits, ensembles, jackets, blazers, bib and brace overalls and trousers) Bundy, větrovky apod.pánské, chlapec.z chemických vláken, pletené, háčkované

6102109000...Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of wool or fine animal hair, knitted or crocheted (excl. suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls) Bundy, větrovky apod.dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů, pletené, háčkované

6102201000...Women's or girls' overcoats, car coats, capes, cloaks and similar articles of cotton, knitted or crocheted Svrchníky, pláště apod.dámské, dívčí z bavlny, pletené, háčkované

6102209000...Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of cotton, knitted or crocheted (excl. suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls) Bundy, větrovky apod.dámské, dívčí z bavlny, pletené, háčkované

6102301000...Women's or girls' overcoats, car coats, capes, cloaks and similar articles of man-made fibres, knitted or crocheted Svrchníky, pláště apod.dámské, dívčí z chemických vláken, pletené, háčkované

6102309000...Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls) Bundy, větrovky apod.dámské, dívčí z chemických vláken, pletené, háčkované

6102901000...Women's or girls' overcoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton and man-made fibres) Svrchníky, pláště apod.dámské, dívčí z mater.textil.ost., pletené, háčkov., ne:ČIT

6102909000...Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton and man-made fibres, suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided skirts, trousers, bib and brace overalls) Bundy, větrovky apod.dámské, dívčí z mater.textil.ost., pletené, háčkov., ne:ČIT

6103220000...Men's or boys' ensembles of cotton, knitted or crocheted (excl. ski ensembles and swimwear) Komplety pánské, chlapecké z bavlny, pletené, háčkované

6103230000...Men's or boys' ensembles of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. ski ensembles and swimwear) Komplety pánské, chlapecké ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6103290000...Men's or boys' ensembles of textile materials (excl. wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, ski ensembles and swimwear) Komplety pánské, chlapecké z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6103310000...Men's or boys' jackets and blazers of wool or fine animal hair, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pánské, chlapecké z vlny, zvířecích chlupů, pletené, háčkované

6103320000...Men's or boys' jackets and blazers of cotton, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pánské, chlapecké z bavlny, pletené, háčkované

6103330000...Men's or boys' jackets and blazers of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pánské, chlapecké ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6103390000...Men's or boys' jackets and blazers of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pánské, chlapecké z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6104130000...Women's or girls' suits of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. ski overalls and swimwear) Kostýmy dámské, dívčí ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6104220000...Women's or girls' ensembles of cotton, knitted or crocheted (excl. ski ensembles and swimwear) Komplety dámské, dívčí z bavlny, pletené, háčkované

6104230000...Women's or girls' ensembles of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. ski ensembles and swimwear) Komplety dámské, dívčí ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6104310000...Women's or girls' jackets and blazers of wool or fine animal hair, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů, pletené, háčkované

6104320000...Women's or girls' jackets and blazers of cotton, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry dámské, dívčí z bavlny, pletené, háčkované

6104330000...Women's or girls' jackets and blazers of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry dámské, dívčí ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6104390000...Women's or girls' jackets and blazers of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry dámské, dívčí z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6104410000...Women's or girls' dresses of wool or fine animal hair, knitted or crocheted (excl. petticoats) Šaty dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů, pletené, háčkované

6104420000...Women's or girls' dresses of cotton, knitted or crocheted (excl. petticoats) Šaty dámské, dívčí z bavlny, pletené, háčkované

6104430000...Women's or girls' dresses of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. petticoats) Šaty dámské, dívčí ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6104440000...Women's or girls' dresses of artificial fibres, knitted or crocheted (excl. petticoats) Šaty dámské, dívčí z umělých vláken, pletené, háčkované

6104490000...Women's or girls' dresses of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton, man-made fibres and petticoats) Šaty dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, pletené, háčkované, ne:ČIT

6104510000...Women's or girls' skirts and divided skirts of wool or fine animal hair, knitted or crocheted (excl. petticoats) Sukně, i kalhotové, dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů, pletené, háčkované

6104520000...Women's or girls' skirts and divided skirts of cotton, knitted or crocheted (excl. petticoats) Sukně, i kalhotové, dámské, dívčí z bavlny, pletené, háčkované

6104530000...Women's or girls' skirts and divided skirts of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. petticoats) Sukně, i kalhotové, dámské, dívčí ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6104590000...Women's or girls' skirts and divided skirts of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, and petticoats) Sukně, i kalhotové, dámské, dívčí z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6105100000...Men's or boys' shirts of cotton, knitted or crocheted (excl. nightshirts, T-shirts, singlets and other vests) Košile pánské, chlapecké z bavlny, pletené, háčkované

6105201000...Men's or boys' shirts of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. nightshirts, T-shirts, singlets and other vests) Košile pánské, chlapecké ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6105209000...Men's or boys' shirts of artificial fibres, knitted or crocheted (excl. nightshirts, T-shirts, singlets and other vests) Košile pánské, chlapecké z umělých vláken, pletené, háčkované

6105901000...Men's or boys' shirts of wool or fine animal hair, knitted or crocheted (excl. nightshirts, T-shirts, singlets and other vests) Košile pánské, chlapecké z vlny, zvířecích chlupů, pletené, háčkované

6105909000...Men's or boys' shirts of textile materials, knitted or crocheted (excl. of cotton, man-made fibres, wool or fine animal hair, nightshirts, T-shirts, singlets and other vests) Košile pánské, chlapecké z mater.textil.ostatních, pletené, háčkované, ne:ČIT

6106100000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of cotton, knitted or crocheted (excl. T-shirts and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z bavlny, pletené, háčkované

6106200000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. T-shirts and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z chemických vláken, pletené, háčkované

6106901000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of wool or fine animal hair, knitted or crocheted (excl. T-shirts and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů, pletené, háčkované

6106903000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of silk or silk waste, knitted or crocheted (excl. T-shirts and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z hedvábí, hedvábného odpadu, pletené, háčkované

6106905000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of flax or ramie, knitted or crocheted (excl. T-shirts and vests) Halenky, košile dámské, dívčí ze lnu, ramie, pletené, háčkované

6106909000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, silk or silk waste, flax or ramie, T-shirts and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6107110000...Men's or boys' underpants and briefs of cotton, knitted or crocheted Slipy, spodky pánské, chlapecké z bavlny, pletené, háčkované

6107120000...Men's or boys' underpants and briefs of man-made fibres, knitted or crocheted Slipy, spodky pánské, chlapecké z chem.vláken, pletené, háčkované, ne:ČIT

6107190000...Men's or boys' underpants and briefs of other textile materials, knitted or crocheted (excl. of cotton or man-made fibres) Slipy, spodky pánské, chlapecké z mater.textil.ost., pletené, háčkované

6107210000...Men's or boys' nightshirts and pyjamas of cotton, knitted or crocheted (excl. vests and singlets) Košile noční, pyžama pánské, chlapecké z bavlny, pletené, háčkované

6107220000...Men's or boys' nightshirts and pyjamas of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. vests and singlets) Košile noční, pyžama pánské, chlapec.z chemických vláken, pletené, háčkované

6107290000...Men's or boys' nightshirts and pyjamas of textile materials, knitted or crocheted (excl. of cotton or man-made fibres, and vests and singlets) Košile noční, pyžama pánské, chlap.z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6107990000...Men's or boys' bathrobes, dressing gowns and similar articles of textile materials, knitted or crocheted (excl. of cotton) Župany, pláště koupací apod.pánské, chlapec.z mater.textil.ost., pletené, ne:ČIT

6108110000...Women's or girls' slips and petticoats of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. T-shirts and vests) Kombiné, spodničky dámské, dívčí z chemických vláken

6108190000...Women's or girls' slips and petticoats of textile materials, knitted or crocheted (excl. man-made fibres, T-shirts and vests) Kombiné, spodničky dámské, dívčí z mater.textil.ost., ne:z chemických vláken

6108210000...Women's or girls' briefs and panties of cotton, knitted or crocheted Kalhotky dámské, dívčí z bavlny, pletené, háčkované

6108220000...Women's or girls' briefs and panties of man-made fibres, knitted or crocheted Kalhotky dámské, dívčí z chemických vláken, pletené, háčkované

6108290000...Women's or girls' briefs and panties of textile materials, knitted or crocheted (excl. cotton or man-made fibres) Kalhotky dámské, dívčí z mater.textilních ostatních, pletené, háčkované, ne:ČIT

6108390000...Women's or girls' nightdresses and pyjamas of textile materials, knitted or crocheted (excl. of cotton and man-made fibres, T-shirts, vests and négligés) Košile noční, pyžama dámské, dívčí z mater.textil.ost., pletené, háčkov., ne:ČIT

6108920000...Women's or girls' négligés, bathrobes, dressing gowns, housejackets and similar articles of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. vests, slips, petticoats, briefs and panties, nightdresses, pyjamas, brassiéres, girdles, corsets and similar articles) Župany, pláště koupací apod.dámské, dívčí z chemických vláken, pletené, háčkované

6109100000...T-shirts, singlets and other vests of cotton, knitted or crocheted Trička vrchní, tílka, nátělníky z bavlny, pletené, háčkované

6109909000...T-shirts, singlets and other vests of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres) Trička vrchní, tílka, nátělníky z mater.textilních ost., pletené, háčkov., ne:ČIT

6110119000...Women's or girls' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of wool, knitted or crocheted (excl. jerseys and pullovers containing >= 50% by weight of wool and weighing >= 600 g/article, and wadded waistcoats) Pulovry, svetry apod.dámské, dívčí z vlny ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6110129000..."Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of hair of Kashmir "cashmere" goats, knitted or crocheted, for women or girls (excl. quilted articles) Pulovry, svetry apod. dámské, dívčí z vlny z kašmír.koz, pletené, háčkované

6110191000..."Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of fine animal hair, knitted or crocheted, for men or boys (excl. from hair of Kashmir "cashmere" goats and quilted articles) Pulovry, svetry apod. pánské, chlapec.z vlny ost, pletené, háčkované, ne:ČIT

6110199000..."Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of fine animal hair, knitted or crocheted, for women or girls (excl. from hair of Kashmir "cashmere" goats and quilted articles) Pulovry, svetry apod. dámské, dívčí z vlny ostatní, pletené, háčkované, ne:ČIT

6110201000...Lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers of cotton, knitted or crocheted Roláky, z bavlny, pletené, háčkované

6110209100...Men's or boys' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of cotton, knitted or crocheted (excl. lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers and wadded waistcoats) Pulovry, svetry apod.pánské, chlapecké z bavlny ost., pletené, háčkované, ne:roláky

6110209900...Women's or girls' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of cotton, knitted or crocheted (excl. lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers and wadded waistcoats) Pulovry, svetry apod.dámské, dívčí z bavlny ost., pletené, háčkované, ne:roláky

6110301000...Lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers of man-made fibres, knitted or crocheted Roláky z chemických vláken, pletené, háčkované

6110309100...Men's or boys' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers and wadded waistcoats) Pulovry, svetry apod.pánské, chlapecké z chem.vláken ost., pletené, háčk., ne:rolák

6110309900...Women's or girls' jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of man-made fibres, knitted or crocheted (excl. lightweight fine knit roll, polo or turtleneck jumpers and pullovers and wadded waistcoats) Pulovry, svetry apod.dámské, dívčí z chem.vláken ost., pletené, háčkované, ne:rolák

6110901000...Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of flax or ramie, knitted or crocheted (excl. wadded waistcoats) Pulovry, svetry apod.ze lnu, ramie, pletené, háčkované

6110909000...Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, of textile materials, knitted or crocheted (excl. of man-made fibres, wool, fine animal hair, cotton, flax or ramie, and wadded waistcoats) Pulovry, svetry apod.z mater.textilních ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6111201000...Babies' gloves, mittens and mitts, of cotton, knitted or crocheted Rukavice kojenecké z bavlny, pletené, háčkované

6111209000...Babies' garments and clothing accessories, of cotton, knitted or crocheted (excl. gloves, mittens, mitts and hats) Oděvy, oděvní doplňky kojenecké z bavlny, pletené, háčkované, ne:rukavice

6111301000...Babies' gloves, mittens and mitts for babies, of synthetic fibres, knitted or crocheted Rukavice kojenecké ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6111309000...Babies' garments and clothing accessories, of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. gloves, mittens, mitts and hats) Oděvy, doplňky oděvní kojenec.ze syntet.vláken, pletené, háčkované ost., ne:ČIT

6112110000...Track-suits of cotton, knitted or crocheted Soupravy teplákové z bavlny, pletené, háčkované

6112120000...Track-suits of synthetic fibres, knitted or crocheted Soupravy teplákové ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6112190000...Track-suits of textile materials, knitted or crocheted (excl. cotton or synthetic fibres) Soupravy teplákové z materiálů textilních ostatních, pletené, háčkované, ne:ČIT

6112200000...Ski-suits, knitted or crocheted Kombinézy, komplety lyžařské, pletené, háčkované

6112319000...Men's or boys' swimwear of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. containing >= 5% by weight of rubber thread) Plavky pánské, chlapec.ze syntet.vl.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6112399000...Men's or boys' swimwear of textile materials, knitted or crocheted (excl. synthetic fibres and containing >= 5% by weight of rubber thread) Plavky pánské, chlapec.z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6112419000...Women's or girls' swimwear of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. containing >= 5% by weight of rubber thread) Plavky dámské, dívčí ze syntet.vl.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6112499000...Women's or girls' swimwear of textile materials, knitted or crocheted (excl. synthetic fibres and containing >= 5% by weight of rubber thread) Plavky dámské, dívčí z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6113001000...Garments, knitted or crocheted, rubberised (excl. babies' garments and clothing accessories) Oděvy zcela zhotovené z pletených, háčkovaných textilií, pogumovaných

6113009000...Garments, knitted or crocheted, impregnated, coated or covered with plastics or other materials (excl. rubberised and babies' garments and clothing accessories) Oděvy zcela zhot.z pletených, háčkovaných textilií, impregnovaných, potažených

6114200000...Special garments for professional, sporting or other purposes, n.e.s., of cotton, knitted or crocheted Oděvy z bavlny ostatní, pletené, háčkované, ne:ČIT

6114300000...Special garments for professional, sporting or other purposes, n.e.s., of man-made fibres, knitted or crocheted Oděvy z chemických vláken ostatní, pletené, háčkované, ne:ČIT

6114900000...Special garments for professional, sporting or other purposes, n.e.s., of textile materials, knitted or crocheted (excl. of cotton and man-made fibres) Oděvy z materiálů textilních ostatních, pletené, háčkované, ne:ČIT

6115990000...Full-length or knee-length stockings, socks and other hosiery, incl. footwear without applied soles, of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, graduated compression hosiery, pantyhose and tights, women's full-length or knee-length stockings, measuring per single yarn < 67 decitex, and hosiery for babies) Ponožky, punčochy apod.výrobky z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČIT

6116108000...Mittens and mitts, impregnated, coated or covered with plastics or rubber, knitted or crocheted, and gloves, impregnated, coated or covered with plastics, knitted or crocheted Rukavice impregnované, povrstvené, povlečené plasty, pletené, háčkované

6116910000...Gloves, mittens and mitts, of wool or fine animal hair, knitted or crocheted (excl. for babies) Rukavice prstové, bez prstů, palčáky z vlny, zvířecích chlupů, pletené, háčkované

6116920000...Gloves, mittens and mitts, of cotton, knitted or crocheted (excl. impregnated, coated or covered with plastics or rubber, and for babies) Rukavice prstové, bez prstů, palčáky z bavlny, pletené, háčkované

6116930000...Gloves, mittens and mitts, of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. impregnated, coated or covered with plastics or rubber, and for babies) Rukavice prstové, bez prstů, palčáky ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6116990000...Gloves, mittens and mitts, of textile materials, knitted or crocheted (excl. of wool, fine animal hair, cotton or synthetic fibres, impregnated, coated or covered with plastics or rubber, and for babies) Rukavice prstové, bez prstů, palčáky z mater.textil.ost., pletené, háčkované, ne:ČI

6117100000...Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like, knitted or crocheted Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje apod.výrobky, pletené, háčkované

6117801000...Made-up clothing accessories, knitted or crocheted, elasticated or rubberised, n.e.s. Doplňky oděvní pletené, háčkované elastické nebo povrstvené kaučukem

6117900000...Parts of garments or clothing accessories, knitted or crocheted, n.e.s. Části oděvů, doplňků oděvních, pletené, háčkované

6201110000...Men's or boys' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted) Kabáty, pláště s kapucí apod.pánské, chlapecké z vlny, zvířecích chlupů

6201190000...Men's or boys' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of textile materials (excl. of wool or fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted) Kabáty, pláště s kapucí apod.pánské, chlapecké z mater.textil.ost., ne:ČIT

6201910000...Men's or boys' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, suits, ensembles, jackets, blazers and trousers) Bundy, větrovky apod.pánské, chlapecké z vlny, zvířecích chlupů

6201920000...Men's or boys' anoraks, windcheaters, wind jackets and similar articles, of cotton (not knitted or crocheted and excl. suits, ensembles, jackets, blazers, trousers and tops of ski suits) Bundy, větrovky apod.pánské, chlapecké z bavlny

6201930000...Men's or boys' anoraks, windcheaters, wind jackets and similar articles, of man-made fibres (not knitted or crocheted and excl. suits, ensembles, jackets, blazers, trousers and tops of ski suits) Bundy, větrovky apod.pánské, chlapecké z chemických vláken

6201990000...Men's or boys' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, suits, ensembles, jackets, blazers and trousers) Bundy, větrovky apod.pánské, chlapecké z mater.textilních ostatních, ne:ČIT

6202110000...Women's or girls' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted) Kabáty, pláště s kapucí apod.dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů

6202190000...Women's or girls' overcoats, raincoats, car coats, capes, cloaks and similar articles, of textile materials (excl. of wool or fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted) Kabáty, pláště s kapucí apod.dámské, dívčí z mater.textil.ost., ne:ČIT

6202910000...Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, suits, ensembles, jackets, blazers and trousers) Bundy, větrovky apod.dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů

6202920000...Women's or girls' anoraks, windcheaters, wind jackets and similar articles, of cotton (not knitted or crocheted and excl. suits, ensembles, jackets, blazers, trousers and tops of ski suits) Bundy, větrovky apod.dámské, dívčí z bavlny

6202930000...Women's or girls' anoraks, windcheaters, wind jackets and similar articles, of man-made fibres (not knitted or crocheted and excl. suits, ensembles, jackets, blazers, trousers and tops of ski suits) Bundy, větrovky apod.dámské, dívčí z chemických vláken

6202990000...Women's or girls' anoraks, incl. ski jackets, windcheaters, wind-jackets and similar articles, of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, suits, ensembles, jackets, blazers and trousers) Bundy, větrovky apod.dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6203110000...Men's or boys' suits of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, tracksuits, ski suits and swimwear) Obleky pánské, chlapecké z vlny, zvířecích chlupů

6203120000...Men's or boys' suits of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, tracksuits, ski suits and swimwear) Obleky pánské, chlapecké ze syntetických vláken

6203191000...Men's or boys' suits of cotton (excl. knitted or crocheted, tracksuits, ski suits and swimwear) Obleky pánské, chlapecké z bavlny

6203193000...Men's or boys' suits of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, tracksuits, ski suits and swimwear) Obleky pánské, chlapecké z umělých vláken

6203221000...Men's or boys' industrial and occupational ensembles of cotton (excl. knitted or crocheted) Komplety pracovní pánské, chlapecké z bavlny

6203228000...Men's or boys' ensembles, of cotton (not knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, tracksuits, ski ensembles and swimwear) Komplety pánské, chlapecké z bavlny ostatní, ne:pracovní

6203231000...Men's or boys' industrial and occupational ensembles of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted) Komplety pracovní pánské, chlapecké ze syntetických vláken

6203238000...Men's or boys' ensembles, of synthetic fibres (not knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, tracksuits, ski ensembles and swimwear) Komplety pánské, chlapecké ze syntetických vláken ostatní, ne:pracovní

6203291100...Men's or boys' industrial and occupational ensembles of artificial fibres (excl. knitted or crocheted) Komplety pracovní pánské, chlapecké z umělých vláken

6203291800...Men's or boys' ensembles, of artificial fibres (not knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, tracksuits, ski ensembles and swimwear) Komplety pánské, chlapecké z umělých vláken ostatní, ne:pracovní

6203299000...Men's or boys' ensembles of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton, man-made fibres, knitted or crocheted, ski ensembles and swimwear) Komplety pánské, chlapecké z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6203310000...Men's or boys' jackets and blazers of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, and wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pánské, chlapecké z vlny, zvířecích chlupů

6203321000...Men's or boys' jackets and blazers of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, and wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pracovní pánské, chlapecké z bavlny

6203329000...Men's or boys' jackets and blazers of cotton (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, and wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pánské, chlapecké z bavlny ostatní, ne:pracovní

6203331000...Men's or boys' jackets and blazers of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, and wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pracovní pánské, chlapecké ze syntetických vláken

6203339000...Men's or boys' jackets and blazers of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, and wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pánské, chlapecké ze syntetických vláken ostatní, ne:pracovní

6203391100...Men's or boys' jackets and blazers of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, and wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pracovní pánské, chlapecké z umělých vláken

6203391900...Men's or boys' jackets and blazers of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, and wind-jackets and similar articles) Saka, blejzry pánské, chlapecké z umělých vláken ostatní, ne:pracovní

6203411000...Men's or boys' trousers and breeches of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, bib and brace overalls and underpants) Kalhoty, krátké kalhoty pánské, chlapecké z vlny, zvířecích chlupů

6203413000...Men's or boys' bib and brace overalls of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted) Kalhoty náprsenkové se šlemi pánské, chlapecké z vlny, zvířecích chlupů

6203419000...Men's or boys' shorts of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, underpants and swimwear) Šortky pánské, chlapecké z vlny, zvířecích chlupů

6203421100...Men's or boys' industrial and occupational trousers and breeches of cotton (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) Kalhoty, i krátké, pracovní pánské, chlapecké z bavlny

6203423100...Men's or boys' trousers and breeches of cotton denim (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants) "Kalhoty, i krátké, pánské, chlapecké z denimu ("džínsoviny"), ne:pracovní"

6203423300...Men's or boys' trousers and breeches of cotton cut corduroy (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants) Kalhoty, i krátké, pánské, chlapecké z vlasového manšestru, ne:pracovní

6203423500...Men's or boys' trousers and breeches of cotton (excl. denim, cut corduroy, knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants) Kalhoty, i krátké, pánské, chlapecké z bavlny ostatní, ne:ČIT

6203425100...Men's or boys' bib and brace overalls, of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) Kalhoty náprsenkové se šlemi pracovní pánské, chlapecké z bavlny

6203425900...Men's or boys' bib and brace overalls, of cotton (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational) Kalhoty náprsenkové se šlemi pánské, chlapecké z bavlny ostatní, ne:pracovní

6203429000...Men's or boys' shorts of cotton (excl. knitted or crocheted, swimwear and underpants) Šortky pánské, chlapecké z bavlny

6203431100...Men's or boys' trousers and breeches of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) Kalhoty, i krátké, pracovní pánské, chlapecké ze syntetických vláken

6203431900...Men's or boys' trousers and breeches of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants) Kalhoty, i krátké, pánské, chlapecké ze syntet.vláken ost., ne:pracovní

6203433100...Men's or boys' bib and brace overalls of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) Kalhoty náprsenkové se šlemi pracovní pánské, chlapecké ze syntetických vláken

6203433900...Men's or boys' bib and brace overalls of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, and industrial and occupational) Kalhoty náprsenkové se šlemi pánské, chlapecké ze syntet.vláken ost., ne:pracovn

6203439000...Men's or boys' shorts of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, underpants and swimwear) Šortky pánské, chlapecké ze syntetických vláken

6203491100...Men's or boys' trousers and breeches of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) Kalhoty, i krátké, pracovní pánské, chlapecké z umělých vláken

6203491900...Men's or boys' trousers and breeches of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, bib and brace overalls and underpants) Kalhoty, i krátké, pánské, chlapecké z umělých vláken ostatní, ne:pracovní

6203493100...Men's or boys' bib and brace overalls of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) Kalhoty náprsenkové se šlemi pracovní pánské, chlapecké z umělých vláken

6203493900...Men's or boys' bib and brace overalls of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational) Kalhoty náprsenkové se šlemi pánské, chlapecké z umělých vláken ost., ne:pracovn

6203495000...Men's or boys' shorts of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, underpants and swimwear) Kalhoty pánské, chlapecké z umělých vláken ostatní, ne:ČIT

6203499000...Men's or boys' trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, underpants and swimwear) Kalhoty, i krátké, náprsenkové, šortky pánské, chlapecké z textil.mater.ost., ne:ČI

6204110000...Women's or girls' suits of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) Kostýmy dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů

6204120000...Women's or girls' suits of cotton (excl. knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) Kostýmy dámské, dívčí z bavlny

6204130000...Women's or girls' suits of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) Kostýmy dámské, dívčí ze syntetických vláken

6204191000...Women's or girls' suits of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) Kostýmy dámské, dívčí z umělých vláken

6204199000...Women's or girls' suits of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) Kostýmy dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6204210000...Women's or girls' ensembles of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) Komplety dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů

6204221000...Women's or girls' ensembles of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) Komplety pracovní dámské, dívčí z bavlny

6204228000...Women's or girls' ensembles, of cotton (not knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, tracksuits, ski ensembles and swimwear) Komplety dámské, dívčí z bavlny ostatní, ne:pracovní

6204231000...Women's or girls' ensembles of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) Komplety pracovní dámské, dívčí ze syntetických vláken

6204238000...Women's or girls' ensembles, of synthetic fibres (not knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, tracksuits, ski ensembles and swimwear) Komplety dámské, dívčí ze syntetických vláken ostatní, ne:pracovní

6204291100...Women's or girls' ensembles, of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) Komplety pracovní dámské, dívčí z umělých vláken

6204291800...Women's or girls' ensembles, of artificial fibres (not knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, tracksuits, ski ensembles and swimwear) Komplety dámské, dívčí z umělých vláken ostatní, ne:pracovní

6204299000...Women's or girls' ensembles of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, ski overalls and swimwear) Komplety dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6204310000...Women's or girls' jackets and blazers of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů

6204321000...Women's or girls' jackets and blazers of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry pracovní dámské, dívčí z bavlny

6204329000...Women's or girls' jackets and blazers of cotton (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry dámské, dívčí z bavlny ostatní, ne:pracovní

6204331000...Women's or girls' jackets and blazers of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry pracovní dámské, dívčí ze syntetických vláken

6204339000...Women's or girls' jackets and blazers of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry dámské, dívčí ze syntetických vláken ostatní, ne:pracovní

6204391100...Women's or girls' jackets and blazers of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry pracovní dámské, dívčí z umělých vláken

6204391900...Women's or girls' jackets and blazers of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational, wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry dámské, dívčí ostatní vláken z umělých, ne:pracovní

6204399000...Women's or girls' jackets and blazers of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, wind-jackets and similar articles) Kabátky, blejzry dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6204410000...Women's or girls' dresses of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted and petticoats) Šaty dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů

6204420000...Women's or girls' dresses of cotton (excl. knitted or crocheted and petticoats) Šaty dámské, dívčí z bavlny

6204430000...Women's or girls' dresses of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted and petticoats) Šaty dámské, dívčí ze syntetických vláken

6204440000...Women's or girls' dresses of artificial fibres (excl. knitted or crocheted and petticoats) Šaty dámské, dívčí z umělých vláken

6204491000...Women's or girls' dresses of textile materials, of silk or silk waste (excl. knitted or crocheted and petticoats) Šaty dámské, dívčí z hedvábí, hedvábného odpadu

6204499000...Women's or girls' dresses of textile materials (excl. of silk or silk waste, wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted and petticoats) Šaty dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6204510000...Women's or girls' skirts and divided skirts of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted and petticoats) Sukně, i kalhotové, dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů

6204520000...Women's or girls' skirts and divided skirts of cotton (excl. knitted or crocheted and petticoats) Sukně, i kalhotové, dámské, dívčí z bavlny

6204530000...Women's or girls' skirts and divided skirts of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted and petticoats) Sukně, i kalhotové, dámské, dívčí ze syntetických vláken

6204591000...Women's or girls' skirts and divided skirts of artificial fibres (excl. knitted or crocheted and petticoats) Sukně, i kalhotové, dámské, dívčí z umělých vláken

6204599000...Women's or girls' skirts and divided skirts of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted and petticoats) Sukně, i kalhotové, dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6204611000...Women's or girls' trousers and breeches of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted, panties and swimwear) Kalhoty, krátké kalhoty dámské, dívčí z vlny, jemných zvířecích chlupů

6204621100...Women's or girls' trousers and breeches of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) Kalhoty, krátké kalhoty pracovní dámské, dívčí z bavlny

6204623100...Women's or girls' cotton denim trousers and breeches (excl. industrial and occupational, bib and brace overalls and panties) Kalhoty, krátké kalhoty dámské, dívčí z denimu (džínsoviny)

6204623300...Women's or girls' trousers and breeches of cotton cut corduroy (excl. industrial and occupational, bib and brace overalls and panties) Kalhoty, krátké kalhoty dámské, dívčí z vlasového manšestru

6204623900...Women's or girls' trousers and breeches, of cotton (not of cut corduroy, of denim or knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, bib and brace overalls, briefs and tracksuit bottoms) Kalhoty, krátké kalhoty dámské, dívčí ostatní, ne:ČIT

6204625100...Women's or girls' bib and brace overalls, of cotton, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) Kalhoty náprsenkové se šlemi pracovní dámské, dívčí z bavlny

6204625900...Women's or girls' cotton bib and brace overalls (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational) Kalhoty náprsenkové se šlemi dámské, dívčí z bavlny ostatní, ne:pracovní

6204629000...Women's or girls' cotton shorts (excl. knitted or crocheted, panties and swimwear) Kalhoty dámské, dívčí z bavlny ostatní, ne:ČIT

6204631100...Women's or girls' trousers and breeches, of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted and bib and brace overalls) Kalhoty, krátké kalhoty pracovní dámské, dívčí ze syntetických vláken

6204631800...Women's or girls' trousers and breeches, of synthetic fibres (not of cut corduroy, of denim or knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, bib and brace overalls, briefs and tracksuit bottoms) Kalhoty, krátké kalhoty dámské, dívčí ze syntetických vláken ost., ne:pracovní

6204633100...Women's or girls' bib and brace overalls, of synthetic fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) Kalhoty náprsenkové se šlemi pracovní dámské, dívčí ze syntetických vláken

6204633900...Women's or girls' bib and brace overalls, of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, occupational and industrial) Kalhoty náprsenkové se šlemi dámské, dívčí ze syntetických vláken ost., ne:praco

6204639000...Women's or girls' shorts of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, panties and swimwear) Kalhoty dámské, dívčí ze syntetických vláken ostatní, ne:ČIT

6204691100...Women's or girls' trousers and breeches, of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted, and bib and brace overalls) Kalhoty, krátké kalhoty pracovní dámské, dívčí z umělých vláken

6204691800...Women's or girls' trousers and breeches, of artificial fibres (not of cut corduroy, of denim or knitted or crocheted and excl. industrial and occupational clothing, bib and brace overalls, briefs and tracksuit bottoms) Kalhoty, krátké kalhoty dámské, dívčí z umělých vláken ostatní, ne:pracovní

6204693100...Women's or girls' bib and brace overalls, of artificial fibres, industrial and occupational (excl. knitted or crocheted) Kalhoty náprsenkové se šlemi pracovní dámské, dívčí z umělých vláken

6204693900...Women's or girls' bib and brace overalls of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, industrial and occupational) Kalhoty náprsenkové se šlemi dámské, dívčí z umělých vláken ostatní, ne:pracovní

6204695000...Women's or girls' shorts of artificial fibres (excl. knitted or crocheted, panties and swimwear) Kalhoty dámské, dívčí z umělých vláken ostatní, ne:ČIT

6204699000...Women's or girls' trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, panties and swimwear) Kalhoty dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6205200000...Men's or boys' shirts of cotton (excl. knitted or crocheted, nightshirts, singlets and other vests) Košile pánské, chlapecké z bavlny

6205300000...Men's or boys' shirts of man-made fibres (excl. knitted or crocheted, nightshirts, singlets and other vests) Košile pánské, chlapecké z chemických vláken

6205901000...Men's or boys' shirts of flax or ramie (excl. knitted or crocheted, nightshirts, singlets and other vests) Košile pánské, chlapecké ze lnu, ramie

6206100000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of silk or silk waste (excl. knitted or crocheted and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z hedvábí, hedvábného odpadu

6206200000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů

6206300000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of cotton (excl. knitted or crocheted and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z bavlny

6206400000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of man-made fibres (excl. knitted or crocheted and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z chemických vláken

6206901000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of flax or ramie (excl. knitted or crocheted and vests) Halenky, košile dámské, dívčí ze lnu, ramie

6206909000...Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses of textile materials (excl. of silk, silk waste, wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, flax or ramie, knitted or crocheted and vests) Halenky, košile dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6207110000...Men's or boys' underpants and briefs of cotton (excl. knitted or crocheted) Spodky krátké, dlouhé pánské, chlapecké z bavlny

6207190000...Men's or boys' underpants and briefs of textile materials (excl. cotton and knitted or crocheted) Spodky krátké, dlouhé pánské, chlapecké z materiálů textil.ostatních, ne:bavlna

6207210000...Men's or boys' nightshirts and pyjamas of cotton (excl. knitted or crocheted, vests, singlets and underpants) Košile noční, pyžama pánské, chlapecké z bavlny

6207220000...Men's or boys' nightshirts and pyjamas of man-made fibres (excl. knitted or crocheted, vests, singlets and underpants) Košile noční, pyžama pánské, chlapecké z chemických vláken

6207290000...Men's or boys' nightshirts and pyjamas of textile materials (excl. of cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, vests, singlets and underpants) Košile noční, pyžama pánské, chlapecké z materiálů textil.ostatních, ne:ČIT

6208110000...Women's or girls' slips and petticoats of man-made fibres (excl. knitted or crocheted and vests) Kombiné, spodničky dámské, dívčí z chemických vláken

6208210000...Women's or girls' nightdresses and pyjamas of cotton (excl. knitted or crocheted, vests and négligés) Košile noční, pyžama dámské, dívčí z bavlny

6208220000...Women's or girls' nightdresses and pyjamas of man-made fibres (excl. knitted or crocheted, vests and négligés) Košile noční, pyžama dámské, dívčí z chemických vláken

6208290000...Women's or girls' nightdresses and pyjamas of textile materials (excl. cotton and man-made fibres, knitted or crocheted, vests and négligés) Košile noční, pyžama dámské, dívčí z mater.textil.ost., ne:bavlna, chemická vlákna

6208920000...Women's or girls' singlets and other vests, briefs, panties, négligés, bathrobes, dressing gowns, housecoats and similar articles of man-made fibres (excl. knitted or crocheted, slips, petticoats, nightdresses and pyjamas, brassičres, girdles, corsets and similar articles) Nedbalky, koupací pláště, župany a pod.z chemických vl.ostatní, ne:ČIT

6208990000...Women's or girls' singlets and other vests, briefs, panties, négligés, bathrobes, dressing gowns, housecoats and similar articles of textile materials (excl. of cotton or man-made fibres, knitted or crocheted, slips, petticoats, nightdresses and pyjamas, brassičres, girdles, corsets and similar articles) Tílka, kalhotky, župany apod.dámské, dívčí z mater.textil.ostatních, ne:ČIT

6209200000...Babies' garments and clothing accessories of cotton (excl. knitted or crocheted and hats) Oděvy kojenecké, doplňky oděvní kojenecké z bavlny

6209300000...Babies' garments and clothing accessories of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted and hats) Oděvy kojenecké, doplňky oděvní kojenecké ze syntetických vláken

6210200000...Garments of the type described in subheading 6201, 11 to 6201, 19, rubberised or impregnated, coated, covered or laminated with plastics or other substances Svrchníky, kabáty, pláště apod.pánské, chlapec.z textilií impregnovaných, pogumova

6210300000...Garments of the type described in subheading 6202, 11 to 6202, 19, rubberised or impregnated, coated, covered or laminated with plastics or other substances Svrchníky, kabáty, pláště apod.dámské, dívčí z textilií impregnovaných, pogumovaný

6210400000...Men's or boys' garments of textile fabrics, rubberised or impregnated, coated, covered or laminated with plastics or other substances (excl. of the type described in subheading 6201, 11 to 6201, 19, and babies' garments and clothing accessories) Oděvy pánské, chlapecké z plsti, textilií netkaných ost., impregnovaných, ne:ČIT

6210500000...Women's or girls' garments of textile fabrics, rubberised or impregnated, coated, covered or laminated with plastics or other substances (excl. of the type described in subheading 6202, 11 to 6202, 19, and babies' garments and clothing accessories) Oděvy dámské, dívčí z plsti, textilií netkaných ost., impregnovaných, ne:ČIT

6211110000...Men's or boys' swimwear (excl. knitted or crocheted) Plavky pánské, chlapecké

6211120000...Women's or girls' swimwear (excl. knitted or crocheted) Plavky dámské, dívčí

6211200000...Ski suits (excl. knitted or crocheted) Kombinézy, komplety lyžařské

6211321000...Men's or boys' industrial and occupational clothing of cotton (excl. knitted or crocheted) Oděvy pracovní pánské, chlapecké z bavlny ostatní, ne:ČIT

6211323100...Men's or boys' lined tracksuits, of cotton, with an outer shell of a single identical fabric (not knitted or crocheted) Tepláky+podšívka-souprava pánské, chlapec.z bavlny, jediná vnější textilie

6211324100..."Men's or boys' lined tracksuit tops "upper parts", of cotton (not knitted or crocheted and excl. tracksuit tops with an outer shell of a single identical fabric) Tepláky+podšívka-horní části pánské, chlapecké z bavlny, různá vnější textilie

6211324200..."Men's or boy's lined tracksuit bottoms "lower parts", of cotton (not knitted or crocheted and excl. tracksuit bottoms with an outer shell of a single identical fabric) Tepláky+podšívka-dolní části pánské, chlapecké z bavlny, různá vnější textilie

6211329000...Men's or boys' garments, of cotton, n.e.s. (not knitted or crocheted) Oděvy pánské, chlapecké z bavlny ostatní, ne:ČIT

6211331000...Men's or boys' industrial and occupational clothing of man-made fibres (excl. knitted or crocheted) Oděvy pracovní pánské, chlapecké z chemických vláken ostatní, ne:ČIT

6211333100...Men's or boys' lined tracksuits, of man-made fibres, with an outer shell of a single identical fabric (not knitted or crocheted) Tepláky+podšívka-souprava pánské, chlapec.z chem.vláken, jediná vnější textilie

6211334100..."Men's or boys' lined tracksuit tops "upper parts", of man-made fibres (not knitted or crocheted and excl. tracksuit tops with an outer shell of a single identical fabric) Tepláky+podšívka-horní části pánské, chlapecké z chem.vláken, růz.vněj.textilie

6211334200..."Men's or boys' lined tracksuit bottoms "lower parts", of man-made fibres (not knitted or crocheted and excl. tracksuit bottoms with an outer shell of a single identical fabric) Tepláky+podšívka-dolní části pánské, chlapecké z chem.vláken, růz.vněj.textilie

6211339000...Men's or boys' garments, of man-made fibres, n.e.s. (not knitted or crocheted) Oděvy pánské, chlapecké z chemických vláken ostatní, ne:ČIT

6211390000...Men's or boys' tracksuits and other garments, n.e.s. of textile materials (excl. of cotton or man-made fibres, knitted or crocheted) Oděvy pánské, chlapecké z materiálů textilních ostatních ostatní, ne:ČIT

6211410000...Women's or girls' tracksuits and other garments, n.e.s. of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted) Oděvy dámské, dívčí z vlny, zvířecích chlupů ostatní, ne:ČIT

6211421000...Women's or girls' aprons, overalls, smock-overalls and other industrial and occupational clothing of cotton (excl. knitted or crocheted) Zástěry, kombinézy a jiné pracovní oděvy dámské, dívčí z bavlny, ne:ČIT

6211423100...Women's or girls' lined tracksuits, of cotton, with an outer shell of a single identical fabric (not knitted or crocheted) Tepláky+podšívka-souprava dámské, dívčí, z bavlny, jediná vnější textilie

6211424100..."Women's or girls' lined tracksuit tops "upper parts", of cotton (not knitted or crocheted and excl. tracksuit tops with an outer shell of a single identical fabric) Tepláky+podšívka-vnější část dámské, dívčí z bavlny, různá vnější textilie

6211424200..."Women's or girls' lined tracksuit bottoms "lower parts", of cotton (not knitted or crocheted and excl. tracksuit bottoms with an outer shell of a single identical fabric) Tepláky+podšívka-dolní část dámské, dívčí z bavlny, různá vnější textilie

6211429000...Women's or girls' garments, of cotton, n.e.s. (not knitted or crocheted) Oděvy dámské, dívčí z bavlny ostatní, ne:ČIT

6211431000...Women's or girls' aprons, overalls, smock-overalls and other industrial and occupational clothing, of man-made fibres (excl. knitted or crocheted) Zástěry, kombinézy a jiné pracovní oděvy dámské, dívčí z chem.vláken ost., ne:ČIT

6211433100...Women's or girls' lined tracksuits, of man-made fibres, with an outer shell of a single identical fabric (not knitted or crocheted) Tepláky+podšívka-souprava dámské, dívčí z chem.vláken, jediná vnější textilie

6211434100..."Women's or girls' lined tracksuit tops "upper parts", of man-made fibres (not knitted or crocheted and excl. tracksuit tops with an outer shell of a single identical fabric) Tepláky+podšívka-vnější části dámské, dívčí z chem.vláken, různá vnější textilie

6211434200..."Women's or girls' lined tracksuit bottoms "lower parts", of man-made fibres (not knitted or crocheted and excl. tracksuit bottoms with an outer shell of a single identical fabric) Tepláky+podšívka-dolní části dámské, dívčí z chem.vláken, různá vnější textilie

6211439000...Women's or girls' garments, of man-made fibres, n.e.s. (not knitted or crocheted) Oděvy dámské, dívčí z chemických vláken ostatní, ne:ČIT

6211490000...Women's or girls' tracksuits and other garments, n.e.s. of textile materials (excl. of wool, fine animal hair, cotton or man-made fibres, knitted or crocheted) Oděvy dámské, dívčí z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6212109000...Brassieres of all types of textile materials, whether or not elasticated, incl. knitted or crocheted (excl. in a set made up for retail sale containing a brassičre and a brief) Podprsenky a polokorsety ost., ne:sada obsah.podprs.nebo polokorset a kalhotky

6212200000...Girdles and panty girdles of all types of textile materials, whether or not elasticated, incl. knitted or crocheted (excl. belts and corselets made entirely of rubber) Pásy podvazkové, kalhotky, i pletené, háčkované

6212300000...Corselettes of all types of textile materials, whether or not elasticated, incl. knitted or crocheted Korzety, i pletené, háčkované

6212900000...Corsets, braces, garters, suspenders and similar articles and parts thereof, incl. parts of brassieres, girdles, panty girdles and corselettes, of all types of textile materials, whether or not elasticated, incl. knitted or crocheted (excl. complete brassieres, girdles, panty girdles and corselettes) Šle, podvazky a podobné výrobky a jejich části, i pletené, háčkované ost., ne:ČIT

6213200000...Handkerchiefs of cotton, of which no side exceeds 60 cm (excl. knitted or crocheted) Kapesníky z bavlny

6213900000...Handkerchiefs of textile materials, of which no side exceeds 60 cm (excl. of cotton, and knitted or crocheted) Kapesníky z materiálů textil.ostatních, ne:hedvábí, hedvábný odpad, bavlna

6214100000...Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and similar articles of silk or silk waste (excl. knitted or crocheted) Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje apod.výrobky z hedvábí, hedvábného odpadu

6214200000...Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and similar articles of wool or fine animal hair (excl. knitted or crocheted) Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje apod.výrobky z vlny, zvířecích chlupů

6214300000...Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and similar articles of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted) Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje apod.výrobky ze syntetických vláken

6214400000...Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and similar articles of artificial fibres (excl. knitted or crocheted) Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje apod.výrobky z umělých vláken

6215100000...Ties, bow ties and cravats of silk or silk waste (excl. knitted or crocheted) Vázanky, motýlky, kravaty z hedvábí, hedvábného odpadu

6215200000...Ties, bow ties and cravats of man-made fibres (excl. knitted or crocheted) Vázanky, motýlky, kravaty z chemických vláken

6215900000...Ties, bow ties and cravats of textile materials (excl. of silk, silk waste or man-made fibres, knitted or crocheted) Vázanky, motýlky, kravaty z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6216000000...Gloves, mittens and mitts, of all types of textile materials (excl. knitted or crocheted and for babies) Rukavice prstové, bez prstů, palčáky ostatní, ne:pletené, háčkované

6217100000...Made-up clothing accessories, of all types of textile materials, n.e.s. (excl. knitted or crocheted) Doplňky oděvní zcela zhotovené ostatní, ne:ČIT

6217900000...Parts of garments or clothing accessories, of all types of textile materials, n.e.s. (excl. knitted or crocheted) Části oděvů, doplňků oděvních ostatní, ne:ČIT

6301100000...Electric blankets of all types of textile materials Přikrývky, dečky elektricky vyhřívané

6301201000...Blankets and travelling rugs of wool or fine animal hair, knitted or crocheted (excl. electric, table covers, bedspreads and articles of bedding and similar furnishing of heading 9404) Přikrývky, plédy z vlny, zvířecích chlupů, pletené, háčkované

6301301000...Blankets and travelling rugs of cotton, knitted or crocheted (excl. electric, table covers, bedspreads and articles of bedding and similar furnishing of heading 9404) Přikrývky, plédy z bavlny, pletené, háčkované

6301309000...Blankets and travelling rugs of cotton (excl. knitted or crocheted, electric, table covers, bedspreads and articles of bedding and similar furnishing of heading 9404) Přikrývky, plédy z bavlny ostatní, ne:pletené, háčkované

6301401000...Blankets and travelling rugs of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. electric, table covers, bedspreads and articles of bedding and similar furnishing of heading 9404) Přikrývky, plédy ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6301409000...Blankets and travelling rugs of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, electric, table covers, bedspreads and articles of bedding and similar furnishing of heading 9404) Přikrývky, plédy ze syntetických vláken ostatní, ne:pletené, háčkované

6301901000...Blankets and travelling rugs, knitted or crocheted (excl. of wool or fine animal hair, cotton or synthetic fibres, electric, table covers, bedspreads and articles of bedding and similar furnishing of heading 9404) Přikrývky, plédy z materiálů textilních ostatních, pletené, háčkované, ne:ČIT

6301909000...Blankets and travelling rugs of textile materials (excl. of wool or fine animal hair, cotton or synthetic fibres, knitted or crocheted, electric, table covers, bedspreads and articles of bedding and similar furnishing of heading 9404) Přikrývky, plédy z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6302210000...Printed bedlinen of cotton (excl. knitted or crocheted) Prádlo ložní z bavlny, potištěné

6302221000...Printed bedlinen of nonwovens of man-made fibres Prádlo ložní z netkaných textilií z chemických vláken, potištěné

6302229000...Printed bedlinen of man-made fibres (excl. nonwovens and knitted or crocheted) Prádlo ložní z chemických vláken ostatní, potištěné, ne:z netkaných textilií

6302291000...Printed bedlinen of flax or ramie (excl. knitted or crocheted) Prádlo ložní ze lnu, ramie, potištěné

6302299000...Printed bedlinen of textile materials (excl. of cotton and man-made fibres, flax or ramie, knitted or crocheted) Prádlo ložní z materiálů textilních ostatních, potištěné, ne:ČIT

6302321000...Bedlinen of nonwovens of man-made fibres (excl. printed) Prádlo ložní z textilie netkané z chem.vláken ost., ne:potištěné, pletené, háčkov

6302329000...Bedlinen of man-made fibres (excl. nonwovens, printed, knitted or crocheted) Prádlo ložní z chem.vláken ost., ne:z netkané textilie, potištěné, pletené, háčkov

6302399000...Bedlinen of textile materials (excl. of cotton, man-made fibres, flax or ramie, printed, knitted or crocheted) Prádlo ložní z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6302400000...Table linen, knitted or crocheted Prádlo stolní pletené, háčkované

6302531000...Table linen of nonwovens of man-made fibres Prádlo stolní z textilie netkané z chemických vláken, ne:pletené, háčkované

6302539000...Table linen of man-made fibres (excl. nonwovens, knitted or crocheted) Prádlo stolní z chemických vláken ost., ne:z netkané textilie, pletené, háčkované

6302600000...Toilet linen and kitchen linen, of terry towelling or similar terry fabrics of cotton (excl. floorcloths, polishing cloths, dishcloths and dusters) Prádlo toaletní, kuchyňské z bavlny ze smyčkové ručníkoviny, textilie

6302931000...Toilet linen and kitchen linen of nonwovens of man-made fibres (excl. floorcloths, polishing cloths, dishcloths and dusters) Prádlo toaletní, kuchyňské z netkaných textilií z chemických vláken

6302939000...Toilet linen and kitchen linen of man-made fibres (excl. nonwovens, floorcloths, polishing cloths, dishcloths and dusters) Prádlo toaletní, kuchyňské z chemických vláken ostatní, ne:netkané textilie

6303120000...Curtains, incl. drapes, and interior blinds, curtain or bed valances of synthetic fibres, knitted or crocheted (excl. awnings and sunblinds) Záclony, závěsy, rolety, draperie apod.ze syntetických vláken, pletené, háčkované

6303190000...Curtains, incl. drapes, and interior blinds, curtain or bed valances, knitted or crocheted (excl. of synthetic fibres, awnings and sunblinds) Záclony, závěsy, rolety apod.z mater.textil.ost.pletené, háčkované, ne:ČIT

6303910000...Curtains, incl. drapes, and interior blinds, curtain or bed valances of cotton (excl. knitted or crocheted, awnings and sunblinds) Záclony, závěsy, rolety, draperie z bavlny, ne:pletené, háčkované

6303921000...Curtains, incl. drapes, and interior blinds, curtain or bed valances of nonwovens of synthetic fibres (excl. awnings and sunblinds) Záclony, rolety apod.z netkaných textilií ze syntet. vláken, ne:pletené, háčkovan

6303929000...Curtains, incl. drapes, and interior blinds, curtain or bed valances of synthetic fibres (excl. nonwovens, knitted or crocheted, awnings and sunblinds) Záclony, rolety apod.ze syntet.vláken ost., ne:netkané textilie, pletené, háčkovan

6303991000...Curtains, incl. drapes, and interior blinds, curtain or bed valances of nonwovens (excl. of cotton and synthetic fibres, awnings and sunblinds) Záclony, rolety apod.z netkaných textilií z mater.textil.ostatních, ne:ČIT

6303999000...Curtains, incl. drapes, and interior blinds, curtain or bed valances of textile materials (excl. of cotton and synthetic fibres or of nonwovens, knitted or crocheted, awnings and sunblinds) Záclony, rolety apod.z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6304110000...Knitted or crocheted bedspreads (excl. bedlinen, quilts and eiderdowns) Přehozy přes postele pletené, háčkované

6304191000...Bedspreads of cotton (excl. knitted or crocheted, bedlinen, quilts and eiderdowns) Přehozy přes postele z bavlny, ne:pletené, háčkované

6304193000...Bedspreads of flax or ramie (excl. knitted or crocheted, bedlinen, quilts and eiderdowns) Přehozy přes postele ze lnu, ramie, ne:pletené, háčkované

6304199000...Bedspreads of textile materials (excl. of cotton, flax or ramie, knitted or crocheted, bedlinen, quilts and eiderdowns) Přehozy přes postele z mater.textil.ostatních, ne:bavlna, len, ramie, pletené, háčk

6304910000...Articles for interior furnishing, knitted or crocheted (excl. blankets and travelling rugs, bedlinen, table linen, toilet linen, kitchen linen, curtains, incl. drapes, interior blinds, curtain or bed valances, bedspreads, lampshades and articles of heading 9404) Textilie bytové ostatní, pletené, háčkované, ne:přehozy přes postele

6304920000...Articles for interior furnishing, of cotton (excl. knitted or crocheted, blankets and travelling rugs, bedlinen, table linen, toilet linen, kitchen linen, curtains, incl. drapes, interior blinds, curtain or bed valances, bedspreads, lampshades and articles of heading 9404) Textilie bytové ostatní z bavlny, ne:pletené, háčkované, přehozy přes postele

6304930000...Articles for interior furnishing, of synthetic fibres (excl. knitted or crocheted, blankets and travelling rugs, bedlinen, table linen, toilet linen, kitchen linen, curtains, incl. drapes, interior blinds, curtain or bed valances, bedspreads, lampshades and articles of heading 9404) Textilie bytové ze syntet. vláken ostatní, ne:pletené, háčkované, přehozy přes po

6304990000...Articles for interior furnishing, of textile materials (excl. of cotton or synthetic fibres, knitted or crocheted, blankets and travelling rugs, bedlinen, table linen, toilet linen, kitchen linen, curtains, incl. drapes, interior blinds, curtain or bed valances, bedspreads, lampshades and articles of heading 9404) Textilie bytové z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6305109000...Sacks and bags, for the packing of goods, of jute or other textile bast fibres of heading 5303 (excl. used) Pytle, pytlíky k balení zboží z juty, jiných textil.lýkových vláken ost., ne:použ

6305200000...Sacks and bags, for the packing of goods, of cotton Pytle, pytlíky k balení zboží z bavlny

6305321100...Flexible intermediate bulk containers, for the packing of goods, of polyethylene or polypropylene strip or the like, knitted or crocheted Pytle, pytlíky z pásků polyethylen., polypropylen., pružné, pletené, háčkované

6305329000...Flexible intermediate bulk containers, for the packing of goods, of man-made textile materials (excl. of polyethylene or polypropylene strip or the like) Pytle, pytlíky z pásků z chem.textil.mater.ostatních pružné, ne:ČIT

6305331000...Sacks and bags, for the packing of goods, of polyethylene or polypropylene strip or the like, knitted or crocheted (excl. flexible intermediate bulk containers) Pytle, pytlíky z pásků polyethylen., polypropylen.pletené, háčkované, ne:ČIT

6305390000...Sacks and bags, for the packing of goods, of man-made textile materials (excl. of polyethylene or polypropylene strip or the like, and flexible intermediate bulk containers) Pytle, pytlíky z chemických textilních materiálů ostatních, ne:ČIT

6305900000...Sacks and bags, for the packing of goods, of textile materials (excl. man-made, cotton, jute or other textile bast fibres of heading 5303) Pytle, pytlíky z pásků z materiálů textilních ostatních, ne:ČIT

6306120000...Tarpaulins, awnings and sunblinds of synthetic fibres (excl. flat covers of light fabrics made up as tarpaulins) Plachty nepromokavé, ochranné, stínící ze syntetických vláken

6306190000...Tarpaulins, awnings and sunblinds of textile materials (excl. of synthetic fibres and flat covers of light fabrics made up as tarpaulins) Plachty nepromokavé, ochranné, stínící z mater.textil.ost., ne:bavlna, syntet.vlák

6306220000...Tents of synthetic fibres (excl. umbrella and play tents) Stany ze syntetických vláken

6306290000...Tents of textile materials (excl. of synthetic fibres, and umbrella and play tents) Stany z materiálů textilních ostatních, ne:bavlna, vlákna syntetická

6306910000...Camping goods of cotton (excl. tents, awnings and sunblinds, sails, pneumatic mattresses, rucksacks, knapsacks and similar receptacles, filled sleeping bags, mattresses and cushions) Výrobky kempingové z bavlny ostatní

6306990000...Camping goods of textile materials (excl. of cotton, tents, awnings and sunblinds, sails, pneumatic mattresses, rucksacks, knapsacks and similar receptacles, filled sleeping bags, mattresses and cushions) Výrobky kempingové z materiálů textilních ostatních, ne:bavlna

6307109000...Floorcloths, dishcloths, dusters and similar cleaning cloths, of all types of textile materials (excl. knitted or crocheted and nonwovens) Hadry na podlahu, na nádobí, prachovky apod.plachetky čistící ost., ne:ČIT

6307200000...Life jackets and life belts, of all types of textile materials Vesty záchranné, pásy záchranné

6307901000...Made-up articles of textile materials, incl. dress patterns, knitted or crocheted, n.e.s. Výrobky textilní zcela zhotovené ostatní, pletené, háčkované, ne:ČIT

6307909100...Made-up articles of felt, incl. dress patterns, n.e.s. Výrobky textilní zcela zhotovené z plsti ostatní, ne:ČIT

6307909900...Made-up articles of textile materials, incl. dress patterns, n.e.s. (excl. of felt, and knitted or crocheted) Výrobky textilní zcela zhotovené ostatní, ne:ČIT

6308000000...Sets consisting of woven fabric and yarn, whether or not with accessories, for making up into rugs, tapestries, embroidered tablecloths or serviettes, or similar textile articles, put up in packings for retail sale (excl. sets for making up into articles of clothing) Soupravy z tkanin, nití k výrobě koberečků, ubrusů apod.v balení pro dr.prodej

6310900000...Used or new rags, scrap twine, cordage, rope and cables and worn-out articles thereof, of textile materials (excl. sorted) Hadry použité, nové, odpady lan, provazů apod., netříděné

6401921000...Waterproof footwear with uppers of rubber and outer soles of rubber or of plastics, the uppers of which are neither fixed to the sole nor assembled by stitching, riveting, nailing, screwing, plugging or similar processes, covering only the ankle (excl. footwear incorporating a protective metal toecap, orthopaedic footwear, footwear with fixed attachments for skiing or skating, and toy footwear) Obuv nepromokavá, kryjící kotník, svršek z kaučuku, nepatří: kovová ochranná š

6401929000...Waterproof footwear with uppers of plastic and outer soles of rubber or of plastics, the uppers of which are neither fixed to the sole nor assembled by stitching, riveting, nailing, screwing, plugging or similar processes, covering only the ankle (excl. footwear incorporating a protective metal toecap, orthopaedic footwear, sports footwear, footwear with fixed attachments for skiing or skating, and toy footwear) Obuv nepromokavá, kryjící kotník, svršek plasty, nepatří: kovová ochranná špič

6402129000...Snowboard boots with outer soles and uppers of rubber or plastics (excl. waterproof footwear of heading 6401) Obuv pro snowboard, podešev i svršek z kaučuku, plastů

6402190000...Sports footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics (excl. waterproof footwear of heading 6401, ski-boots, cross-country ski footwear, snowboard boots and skating boots with ice or roller skates attached) Obuv sportovní ost., podešev z kaučuku, plastů, ne:lyžařská, běžky, snowboard

6402200000...Footwear with outer soles and uppers of rubber or plastics, with upper straps or thongs assembled to the sole by means of plugs (excl. toy footwear) Obuv z kaučuku, plastu ost., svršek z řemínků připevněný k podešvi čepy

6402991000...Footwear with uppers of rubber and outer soles of rubber or plastics (excl. covering the ankle or with upper straps or thongs assembled to the sole by means of plugs, waterproof footwear of heading 6401, sports footwear, orthopaedic footwear and toy footwear) Obuv nekryjící kotník ostatní, svršek z kaučuku, nepatří: ČIT

6402995000...Slippers and other indoor footwear, with outer sole and upper of rubber or plastics (excl. covering the ankle, footwear with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, and toy footwear) obuv domácí, pantofle, svršek z plastů

6403120000...Ski-boots, cross-country ski footwear and snowboard boots, with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather Obuv lyžařská ostatní, svršek z usně, podešev z kaučuku, plastů, usně

6403190000...Sports footwear, with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather (excl. ski-boots, cross-country ski footwear, snowboard boots and skating boots with ice or roller skates attached) Obuv sportovní ostatní, svršek z usně, podešev z kaučuku, plastů, usně, ne:ČIT

6403200000...Footwear with outer soles of leather, and uppers which consist of leather straps across the instep and around the big toe Obuv, svršek z řemínků z usně přes nárt a kolem palce, podešev useň

6403400000...Footwear, incorporating a protective metal toecap, with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of leather (excl. sports footwear and orthopaedic footwear) Obuv ostatní, svršek z usně, podešev z kaučuku, plastů, usně, s kovovou ochran

6403595000...Slippers and other indoor footwear, with outer soles and uppers of leather (excl. covering the ankle, with a vamp or upper made of straps, and toy footwear) Obuv domácí, pantofle, svršek i vnější podešev z usně

6403995000...Slippers and other indoor footwear, with outer soles of rubber, plastics, or composition leather and uppers of leather (excl. covering the ankle, with a vamp made of straps or which has one or several pieces cut out, and toy footwear) Obuv domácí, svršek useň, nárt řemínky, výřezy, podešev kaučuk, plast

6404110000...Sports footwear, incl. tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes and the like, with outer soles of rubber or plastics and uppers of textile materials Obuv sportovní, svršek z textilních materiálů, podešev z kaučuku, plastů

6404191000...Slippers and other indoor footwear, with outer soles of rubber or plastics and uppers of textile materials (excl. tennis shoes, gym shoes, training shoes and the like, and toy footwear) Pantofle a jiná obuv domácí, svršek z textil.materiálů, podešev z kaučuku, plastů

6404199000...Footwear with outer soles of rubber or plastics and uppers of textile materials (excl. indoor footwear, sports footwear, incl. tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes and the like, and toy footwear) Obuv ostatní, svršek z textil.materiálů, podešev z kaučuku, plastů, ne:ČIT

6404201000...Slippers and other indoor footwear with outer soles of leather or composition leather and uppers of textile materials (excl. toy footwear) Pantofle a jiná obuv domácí, svršek z textilních materiálů, podešev z usně

6404209000...Footwear with outer soles of leather or composition leather and uppers of textile materials (excl. indoor footwear and toy footwear) Obuv ostatní, svršek z textilních materiálů, podešev z usně, ne:domácí

6405201000...Footwear with uppers of textile materials and outer soles of wood or cork (excl. orthopaedic footwear and toy footwear) Obuv, svršek z textilních materiálů, podešev dřevo, korek

6405209100...Slippers and other indoor footwear with uppers of textile materials (excl. with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather, and toy footwear) Pantofle a jiná obuv domácí, svršek z textil.materiálů, podešev z ost.mater., ne:

6405209900...Footwear with uppers of textile materials (excl. with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather, wood or cork, indoor footwear, orthopaedic footwear and toy footwear) Obuv ostatní, svršek z textil.materiálů, podešev z ostatních materiálů, ne:ČIT

6405901000...Footwear with outer soles of rubber, plastics, leather or composition leather and uppers of materials other than leather, composition leather or textile materials (excl. orthopaedic footwear and toy footwear) Obuv ostatní, podešev z kaučuku, plastů, usně, ne:ČIT

6405909000...Footwear with outer soles of wood, cork, twine, paperboard, furskin, woven fabrics, felt, nonwovens, linoleum, raffia, straw, loofah, etc. and uppers of materials other than leather, composition leather or textile materials (excl. orthopaedic footwear and toy footwear) Obuv ostatní, ne:ČIT

6406109000...Uppers, whether or not attached to soles other than outer soles, and parts thereof (excl. stiffeners and general parts made of leather or asbestos) Svršky obuvi a jejich části z ost. materiálů, ne:z usně

6406201000...Outer soles and heels of rubber Podešve, podpatky z kaučuku

6406209000...Outer soles and heels of plastics Podešve, podpatky z plastů

6406910000...Parts of footwear, of wood Části obuvi ostatní ze dřeva

6406993000...Assemblies of uppers affixed to inner soles or to other sole components (excl. of asbestos or fixed to outer soles) Svršky spojené se stélkou a jinou částí spodku obuvi, ale bez podešve

6406995000...Removable in-soles, heel cushions and other removable accessories Stélky a jiné odstranitelné příslušenství

6406996000...Outer soles of shoes, of leather or composition leather, Podešve z usně nebo kompozitní usně

6501000000..."Hat-forms, hat bodies and hoods of felt, neither blocked to shape nor with made brims; plateaux and manchons, incl. slit manchons, of felt Šišáky, formy kloboukové z plsti, nezformované, bez střechy

6502000000...Hat-shapes, plaited or made by assembling strips of any material (excl. blocked to shape, with made brims, lined, or trimmed) Šišáky, formy kloboukové splétané, vyrobené spojením pásků, nezformované

6504000000...Hats and other headgear, plaited or made by assembling strips of any material, whether or not lined or trimmed (excl. headgear for animals, and toy and carnival headgear) Klobouky a jiné pokrývky hlavy splétané, vyrobené z pásků, i podšité, zdobené

6505100000...Hairnets of any material, whether or not lined or trimmed Síťky na vlasy z jakéholi materiálu, i podšité, zdobené

6505901000...Berets, bonnets, skull-caps, fezzes, tarbooshes and the like, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed (other than headgear having the character of toys or festive articles) Barety, čepice, čapky, fezy, turbany apod.pokrývky hlavy z textilního materiálu

6505903000...Peaked caps and the like, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or trimmed (excl. toy and carnival headgear) Čepice se štítkem z textilního materiálu

6506108000...Safety headgear, whether or not lined or trimmed (other than of plastics) Pokrývky hlavy ochranné z materiálů ostatních, i podšívané, zdobené, ne:z plastů

6506910000...Bathing caps, hoods and other headgear, whether or not lined or trimmed, of rubber or plastics (other than safety headgear and headgear having the character of toys or festive articles) Pokrývky hlavy z kaučuku, plastů ostatní, ne:ochranné

6507000000...Headbands, linings, covers, hat foundations, hat frames, peaks and chinstraps, for headgear (excl. headbands used by sportsmen as sweatbands, knitted or crocheted) Pásky pro vnitřní vybavení, podšívky, povlaky, kostry apod.pro pokrývky hlavy

6601100000...Garden or similar umbrellas (excl. beach tents) Deštníky zahradní a podobné

6601910000...Umbrellas having a telescopic shaft (excl. toy umbrellas) Deštníky, slunečníky se zásuvnou rukojetí, ne:zahradní deštníky

6601991100...Umbrellas and sun umbrellas, incl. walking-stick umbrellas, with a cover of woven textile materials of man-made fibres (excl. umbrellas having a telescopic shaft, garden umbrellas and the like, and toy umbrellas) Deštníky, slunečníky ostatní, potah z chemických vláken, ne:ČIT

6601991900...Umbrellas and sun umbrellas, incl. walking-stick umbrellas, with a cover of woven textile materials (excl. such articles of man-made fibres, umbrellas having a telescopic shaft, garden umbrellas and the like, and toy umbrellas) Deštníky, slunečníky ostatní, potah z jiných textil.mater., ne:ČIT

6601999000...Umbrellas and sun umbrellas, incl. walking-stick umbrellas (excl. umbrellas with a cover of woven textile materials and umbrellas having a telescopic shaft, garden umbrellas and the like, and toy umbrellas) Deštníky, slunečníky ostatní, ne:ČIT

6602000000...Walking sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and the like (excl. measure walking sticks, crutches, firearm-sticks and sports sticks) Hole vycházkové, hole sedací, biče, bičíky jezdecké apod.výrobky

6603200000..."Umbrella frames, incl. frames mounted on shafts "sticks", for umbrellas and sun umbrellas of heading 6601 Kostry deštníkové, i kostry nasazené na holích

6701000000...Skins and other parts of birds with their feathers or down, feathers, parts of feathers, down and articles thereof (excl. goods of heading 0505, worked quills and scapes, footwear and headgear, articles of bedding and similar furnishing of heading 9404, toys, games and sports requisites, and collectors' pieces) Kůže a jiné části ptáků s peřím, péra (i části), peří, výrobky z nich

6702100000...Artificial flowers, foliage and fruit and parts thereof, and articles made of artificial flowers, foliage or fruit, by binding, glueing, fitting into one another or similar methods, of plastics Květiny, listoví, ovoce umělé z plastů, jejich součásti, výrobky z nich

6702900000...Artificial flowers, foliage and fruit and parts thereof, and articles made of artificial flowers, foliage or fruit, by binding, glueing, fitting into one another or similar methods (excl. of plastics) Květiny, listoví, ovoce umělé z mater.ost., jejich součásti, výrobky z nichne:z pl

6703000000..."Human hair, dressed, thinned, bleached or otherwise worked; wool, other animal hair or other textile materials, prepared for use in making wigs or the like (excl. natural plaits of human hair, whether or not washed and degreased, but not otherwise processed) Vlasy lidské, vlna ovcí, chlupy zvířecí upravené pro výrobu paruk apod.výrobků

6704110000...Complete wigs of synthetic textile materials Paruky celé ze syntetických textilních materiálů

6704190000...False beards, eyebrows and eyelashes, switches and the like, of synthetic textile materials (excl. complete wigs) Vousy, příčesky, obočí, řasy apod.výr.nepravé ze syntetických textilních materiál

6704200000...Wigs, false beards, eyebrows and eyelashes, switches and the like, of human hair, and articles of human hair, n.e.s. Vousy, příčesky, obočí, řasy apod.výr.nepravé z vlasů

6704900000...Wigs, false beards, eyebrows and eyelashes, switches and the like, of animal hair or textile materials (excl. synthetic textile materials) Vousy, příčesky, obočí, řasy apod.výr.nepravé z materiálů ostatních, ne:ČIT

6801000000...Setts, curbstones and flagstones, of natural stone (excl. slate) Kostky dlažební, obrubníky, desky dlažební z přírodního kamene, ne:z břidlice

6802210000...Marble, travertine and alabaster articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface (excl. with a completely or partly planed, sand-dressed, coarsely or finely ground or polished surface, tiles, cubes and similar articles of subheading 6802, 10, setts, curbstones and flagstones) Mramor, travertin, alabastr pro stavební, výtvarné účely, jednoduše řezaný

6802230000...Granite and articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface (excl. with a completely or partly planed, sand-dressed, coarsely or finely ground or polished surface, tiles, cubes and similar articles of subheading 6802, 10, setts, curbstones and flagstones) Žula pro stavební, výtvarné účely, jednoduše řezaná

6802290000...Monumental or building stone and articles thereof, simply cut or sawn, with a flat or even surface (excl. marble, travertine, alabaster, granite and slate, those with a completely or partly planed, sand-dressed, coarsely or finely ground or polished surface, tiles, cubes and similar articles of subheading 6802, 10, setts, curbstones and flagstones) Kameny ostatní pro stavební, výtvarné účely, jednoduše řezané, ne:ČIT

6802911000...Polished alabaster, in any form, decorated or otherwise worked, but not carved (excl. tiles, cubes and similar articles of subheading 6802.10, imitation jewellery, clocks, lamps and lighting fittings and parts thereof, buttons, original sculptures and statuary, setts, curbstones and flagstones) Alabastr leštěný, zdobený nebo, jinak opracovaný, ne:vyřezávaný

6802919000...Marble, travertine and alabaster, in any form, polished, decorated or otherwise worked, carvings of marble, travertine or alabaster (excl. alabaster polished, decorated or otherwise worked, but not carved, tiles, cubes and similar articles of subheading 6802.10, imitation jewellery, clocks, lamps and lighting fittings and parts thereof, buttons, original sculptures and statuary, setts, curbstones and flagstones) Mramor, travertin leštěný, zdobený nebo, jinak opracovaný, ne:vyřezávaný

6802921000...Calcareous stone other than marble, travertine and alabaster, in any form, polished, decorated or otherwise worked, but not carved (excl. tiles, cubes and similar articles of subheading 6802.10, imitation jewellery, clocks, lamps and lighting fittings and parts thereof, buttons, original sculptures and statuary, setts, curbstones and flagstones) Kameny vápenaté ostatní leštěné, zdobené nebo, jinak opracované, ne:ČIT

6802929000...Calcareous stone other than marble, travertine and alabaster, in any form, polished, decorated or otherwise worked and carved, carvings of calcareous stones (excl. tiles, cubes and similar articles of subheading 6802.10, imitation jewellery, clocks, lamps and lighting fittings and parts thereof, buttons, original sculptures and statuary, setts, curbstones and flagstones) Kameny vápenaté vyřezávané

6803001000...Roofing and wall slates, worked Břidlice střešní, nástěnná opracovaná

6803009000...Worked slate and articles of slate or of agglomerated slate (excl. slate granules, chippings and powder, mosaic cubes and the like, slate pencils, ready-to-use slates or boards with writing or drawing surfaces, and roofing and wall slates) Břidlice opracovaná ostatní, výrobky z břidlice, ne:střešní, nástěnná

6804100000...Millstones and grindstones, without frameworks, for milling, grinding or pulping Kameny mlýnské, brusné používané k mletí, drcení, rozvlákňování

6804210000...Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for sharpening, polishing, trueing or cutting, of agglomerated synthetic or natural diamond (excl. hand sharpening or polishing stones, and grinding wheels etc. specifically for dental drill engines) Kameny mlýnské, brusné, brus.kotouče z diamantu přírod., syntet.aglomerovaného

6804221200...Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for sharpening, polishing, trueing or cutting, of artificial abrasives, with binder of synthetic or artificial resin, not reinforced (excl. of agglomerated synthetic or natural diamond, hand sharpening or polishing stones, perfumed pumice stones, and grinding wheels etc. specifically for dental drill engines) Kameny mlýnské, brus.kot.z uměl.brusiv, z pryskyřic umělých, syntet., nevyztužené

6804221800...Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for sharpening, polishing, trueing or cutting, of artificial abrasives, with binder of synthetic or artificial resin, reinforced (excl. of agglomerated synthetic or natural diamond, hand sharpening or polishing stones, perfumed pumice stones, and grinding wheels etc. specifically for dental drill engines) Kameny mlýnské, brus.kot.z uměl.brusiv, z pryskyřic umělých, syntet., vyztužené

6804223000...Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for sharpening, polishing, trueing or cutting, of artificial abrasives, with binder of ceramics or silicates (excl. of agglomerated synthetic or natural diamond, hand sharpening or polishing stones, perfumed pumice stones, and grinding wheels etc. specifically for dental drill engines) Kameny mlýnské, brus.kot.z umělých brusiv, pojidlo z keramiky, silikátu

6804225000...Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for sharpening, polishing, trueing or cutting, of artificial abrasives, with binder of other than of synthetic or artificial resin, ceramics or silicates (excl. of agglomerated synthetic or natural diamond, hand sharpening or polishing stones, perfumed pumice stones, and grinding wheels etc. specifically for dental drill engines) Kameny mlýnské, brusné kotouče z umělých brusiv, pojivo ostatní, ne:ČIT

6804229000...Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for sharpening, polishing, trueing or cutting, of agglomerated natural abrasives or ceramics (excl. of agglomerated synthetic or natural diamond, hand sharpening or polishing stones, perfumed pumice stones, and grinding wheels etc. specifically for dental drill engines) Kameny mlýnské, brusné kotouče z keramiky

6804230000...Millstones, grindstones, grinding wheels and the like, without frameworks, for sharpening, polishing, trueing or cutting, of natural stone (excl. of agglomerated natural abrasives or ceramics, perfumed pumice stones, hand sharpening or polishing stones, and grinding wheels etc. specifically for dental drill engines) Kameny mlýnské, brusné kotouče z přírodního kamene

6804300000...Hand sharpening or polishing stones Brousky, kameny lešticí ruční

6805100000...Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of woven textile fabric only, whether or not cut to shape, sewn or otherwise made up Brusiva přírodní, umělá na podložce z textilní tkaniny, i sešité

6805200000...Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of paper or paperboard only, whether or not cut to shape, sewn or otherwise made up Brusiva přírodní, umělá na podložce z papíru, kartonu nebo lepenky, i sešité

6805301000...Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of woven textile fabric combined with paper or paperboard, whether or not cut to shape, sewn or otherwise made up Brusiva přírodní, umělá na podložce z textilní tkaniny komb.s papírem, lepenkou

6805302000...Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of vulcanised fibre, whether or not cut to shape, sewn or otherwise made up Brusiva přírodní, umělá na podložce z vulkánfíbru

6805308000...Natural or artificial abrasive powder or grain, on a base other than of merely woven textile fabric or of merely paper or paperboard of woven textile fabric combined with paper or paperboard or of vulcanised fibre, whether or not cut to shape, sewn or otherwise made up Brusiva přírodní, umělá na podložce ostatní, ne:papír, textil, vulkánfíbr

6806100000...Slag-wool, rock-wool and similar mineral wools, incl. intermixtures thereof, in bulk, sheets or rolls Vlna strusková, horninová apod.minerální vlny vč.směsí, volně ložená, v listech, r

6806201000...Expanded clays Hlíny expandované

6806209000...Exfoliated vermiculite, foamed slag and similar expanded mineral materials, incl. intermixtures thereof (excl. expanded clays) Vermikulit expandovaný, strusková pěna apod., i směsi, ne:expandované hlíny

6806900000...Mixtures and articles of heat-insulating, sound-insulating or sound absorbing mineral materials (excl. slag-wool, rock-wool and similar mineral wools, exfoliated vermiculite, expanded clays, foamed slag and similar expanded mineral materials, articles of light concrete, asbestos-cement, cellulose fibre-cement or the like, mixtures and other articles of or based on asbestos, and ceramic products) Směsi, výrobky z materiálů nerostných pro izolaci tepelnou apod.ost., ne:ČIT

6807109000...Articles of asphalt or of similar materials e.g. petroleum pitch or coal-tar pitch, in rolls (excl. roofing and facing products) Výrobky z asfaltu ostatní, v kotoučích, ne:střešní a nástěnné

6807900000...Articles of asphalt or of similar materials, e.g. petroleum bitumen or coal tar pitch (excl. in rolls) Výrobky z asfaltu apod.materiálu ostatní, ne:v kotoučích

6808000000...Panels, boards, tiles, blocks and similar articles of vegetable fibre, of straw or of shavings, chips, particles, sawdust or other waste of wood, agglomerated with cement, plaster or other mineral binders (excl. articles of asbestos-cement, cellulose fibre-cement or the like) Tabule, desky, bloky apod.z rostlinných vláken, hoblin apod.s minerálními pojivy

6809110000...Boards, sheets, panels, tiles and similar articles, of plaster or compositions based on plaster, faced or reinforced with paper or paperboard only (excl. ornamented and with plaster agglomerated articles for heat-insulation, sound-insulation or sound absorption) Desky, tabule, panely, apod.ze sádry, vyztuž.papírem, lepenkou, kart., nezdobené

6809190000...Boards, sheets, panels, tiles and similar articles, of plaster or compositions based on plaster (excl. ornamented, faced or reinforced with paper or paperboard only, and with plaster agglomerated articles for heat-insulation, sound-insulation or sound absorption) Desky, tabule, panely apod.ze sádry ostatní, nezdobené, ne:ČIT

6809900000..."Articles of plaster or of compositions based on plaster (excl. plaster bandages for straightening fractures, put up for retail sale; plaster splints for the treatment of fractures; lightweight with plaster agglomerated building boards or articles for heat-insulation, sound-insulation or sound absorption; anatomic and other models for demonstration purposes; non-ornamented boards, sheets, panels, tiles andsimilar articles) Výrobky ze sádry, směsí na podkladě sádry ostatní, ne:desky, tabule, panely apod.

6810119000...Building blocks and bricks of cement, concrete or artificial stone, whether or not reinforced (excl. of light concrete with a basis of crushed pumice, granulated slag, etc.) Tvárnice, cihly z cementu, betonu, uměl.kamane ost., i vyzt., ne:z lehkého betonu

6810191000...Roofing tiles of cement, concrete or artificial stone Tašky krytinové z cementu, betonu, uměl.kamane, i vyztužené

6810193100...Tiles and paving of concrete, whether or not reinforced Obkladačky, dlaždice z betonu ostatní, ne:krytinové tašky

6810193900...Wall tiles and paving of cement, concrete or artificial stone, whether or not reinforced Obkladačky, dlaždice z cementu ostatní, ne:z betonu, střešní tašky

6810199000...Flagstones and similar articles of cement, concrete or artificial stone (excl. building blocks and bricks, roofing tiles, wall tiles and paving) Desky obkladové apod.výrobky ost.z cementu, betonu, umělého kamene, ne:ČIT

6810911000...Floor components and ceiling components, prefabricated, of cement, concrete or artificial stone, whether or not reinforced Části podlah prefabrikované z cementu, betonu, umělého kamene

6810919000...Structural components for building or civil engineering, prefabricated, of cement, concrete or artificial stone, whether or not reinforced (excl. floor components and ceiling components) Díly staveb.prefabrikované z cementu, betonu, umělého kamene, ne:části podlah

6810990000...Articles of cement, concrete or artificial stone, whether or not reinforced (excl. prefabricated structural components for building or civil engineering, tiles, paving, bricks and the like) Výrobky ostatní z cementu, betonu, kamene umělého, i vyztužené, ne:ČIT

6814100000...Plates, sheets and strips of agglomerated or reconstituted mica, whether or not on a support of paper, paperboard or other materials, in rolls or merely cut into square or rectangular shapes Desky, tabule, pásy ze slídy aglomerované, rekonstituované, ina podložce

6815109000...Articles of graphite or other carbon, for non-electrical purposes (excl. carbon fibres and articles of carbon fibres) Výrobky z grafitu, jiného uhlíku ostatní, ne:pro elektrotechnické úč., uhlík.vlák

6815200000...Articles of peat (excl. textile products from peat fibres) Výrobky z rašeliny

6815910000...Articles of stone or other mineral substances, n.e.s. containing magnesite, dolomite or chromite Výrobky obsahující magnezit, dolomit, chromit

6815991000...Articles of refractory mineral substances, chemically bonded, not calcined, n.e.s. Výrobky ze žáruvzdorných materiálů, chemicky vázaných

6815999000...Articles of stone or other mineral substances, n.e.s. (excl. containing magnesite, dolomite or chromite, articles of graphite or other carbon, and articles of refractory mineral substances, chemically bonded) Výrobky z kamene a jiných nerostných látek ostatní, ne:ČIT

6902900000...Refractory bricks, blocks, tiles and similar refractory ceramic constructional goods (excl. containing, by weight, singly or together, > 50% of the elements Mg, Ca or Cr, expressed as MgO, CaO or Cr2O3, containing, by weight, > 50% alumina, silica or a mixture or compound of these products and those of siliceous fossil meals or similar siliceous earths) Stavebniny keramické žáruvzdorné ostatní, ne:ČIT

6904100000...Building bricks (excl. those of siliceous fossil meals or similar siliceous earths, and refractory bricks of heading 6902) Cihly keramické

6904900000...Ceramic flooring blocks, support or filler tiles and the like (excl. those of siliceous fossil meals or similar siliceous earths, refractory bricks of heading 6902, and flags and pavings, hearth and wall tiles of heading 6907 and 6908, and building bricks) Kameny podlahové, tvarovky nosné, výplňové apod.výrobky keramické

6905100000...Roofing tiles Tašky krytinové keramické

6905900000...Ceramic chimney pots, cowls, chimney liners, architectural ornaments and other ceramic constructional goods (excl. of siliceous fossil meals or similar siliceous earths, refractory ceramic constructional components, pipes and other components for drainage and similar purposes, and roofing tiles) Vyzdívky a nástavce komínové, a jiná keramika stavební, ozdobná, ne:tašky krytino

6906000000...Ceramic pipes, conduits, guttering and pipe fittings (excl. of siliceous fossil meals or similar siliceous earths, refractory ceramic goods, chimney liners, pipes specifically manufactured for laboratories, insulating tubing and fittings and other piping for electrotechnical purposes) Trubky, žlaby odtokové, žlábky, příslušenství pro trubky z keramiky

6907901000...Unglazed ceramic double tiles of the 'Spaltplatten' type "Obkladačky dvojité keramické typu "Spaltplatten" neglazované"

6907909100...Unglazed flags and paving, hearth or wall tiles of stoneware (excl. double tiles of the 'Spaltplatten' type, tiles made into stands, ornamental articles and tiles specifically manufactured for stoves) Zboží kameninové neglazované

6907909300...Unglazed flags and paving, hearth or wall tiles of earthenware or fine pottery (excl. double tiles of the 'Spaltplatten' type, tiles made into stands, ornamental articles and tiles specifically manufactured for stoves) Pórovina nebo jemné keramické zboží neglazované

6907909900...Unglazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles (excl. of siliceous fossil meals or similar siliceous earths, refractory ceramic goods, articles of stoneware, earthenware or fine pottery, double tiles of the 'Spaltplatten' type, tiles made into stands, ornamental articles and tiles specifically manufactured for stoves) Mozaikové kostky keramické a pod.výrobky neglazované, i na podložce

6908901100...Glazed double tiles of the 'Spaltplatten' type, of common pottery "Obkladačky keramické dvojité typu "Spaltplatten" glazované"

6908903100...Glazed ceramic double tiles of the 'Spaltplatten' type (excl. of common pottery) "Obkladačky keramické dvojité typu "Spaltplatten" glazované ost., ne:ČIT"

6908909100...Glazed flags and paving, hearth or wall tiles of stoneware with a face of > 90 cm˛ (excl. double tiles of the 'Spaltplatten' type, tiles made into stands, ornamental articles and tiles specifically manufactured for stoves) Zboží kameninové glazované

6908909300...Glazed flags and paving, hearth or wall tiles of earthenware or fine pottery with a face of > 90 cm˛ (excl. double tiles of the 'Spaltplatten' type, tiles made into stands, ornamental articles and tiles specifically manufactured for stoves) Obkládačky, dlaždice-pórovina nebo, jemné keramické zboží glazované

6908909900...Glazed ceramic flags and paving, hearth or wall tiles with a face of > 90 cm˛ (excl. of common pottery, stoneware, earthenware or fine pottery, double tiles of the 'Spaltplatten' type, tiles made into stands, ornamental articles and tiles specifically manufactured for stoves) Mozaikové kostky keramické a pod.výrobky glazované, i na podložce

6909110000...Ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses, of porcelain or china (excl. refractory ceramic goods, electrical devices, insulators and other electrical insulating fittings) Výrobky z porcelánu pro laboratorní, chemické, technické účely

6909190000...Ceramic wares for chemical or other technical uses (excl. of porcelain or china, articles having a hardness equivalent to >= 9 on the Mohs scale, millstones, polishing stones, grindstones and the like of heading 6804, refractory ceramic goods, electrical devices, insulators and other electrical insulating fittings) Výrobky keramické pro laboratorní, chemické, technické účely ostatní, ne:ČIT

6909900000..."Ceramic troughs, tubs and similar receptacles of a kind used in agriculture; ceramic pots, jars and similar articles of a kind used for the conveyance or packing of goods (excl. general-purpose storage vessels for laboratories, containers for shops and household articles) Výrobky keramické pro zemědělství, dopravu, balení zboží ostatní, ne:ČIT

6910100000...Ceramic sinks, washbasins, washbasin pedestals, baths, bidets, water closet pans, flushing cisterns, urinals and similar sanitary fixtures of porcelain or china (excl. soap dishes, sponge holders, tooth-brush holders, towel hooks and toilet paper holders) Umývadla, vany, mísy záchodové a jiné hygienické a sanitární výrobky z porcelánu

6910900000...Ceramic sinks, washbasins, washbasin pedestals, baths, bidets, water closet pans, flushing cisterns, urinals and similar sanitary fixtures (excl. of porcelain or china, soap dishes, sponge holders, tooth-brush holders, towel hooks and toilet paper holders) Umývadla, vany, mísy a jiné hygienické, sanitární výr.keramické, ne:porcelán

6911100000...Tableware and kitchenware, of porcelain or china (excl. ornamental articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and coffee grinders and spice mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal) Nádobí kuchyňské, stolní z porcelánu

6911900000...Household and toilet articles, of porcelain or china (excl. tableware and kitchenware, baths, bidets, sinks and similar sanitary fixtures, statuettes and other ornamental articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and coffee grinders and spice mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal) Výrobky pro domácnost, toaletní z porcelánu ostatní, ne:nádobí kuchyňské, stolní

6912001000...Tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, of common pottery (excl. statuettes and other ornamental articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and coffee grinders and spice mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal) Výrobky keramické běžné kuchyňské, stolní, pro domácnost, toaletní, ne:porcelán

6912003000...Tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, of stoneware (excl. baths, bidets, sinks and similar sanitary fixtures, statuettes and other ornamental articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and coffee grinders and spice mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal) Výrobky kameninové kuchyňské, stolní, pro domácnost, toaletní, ne:porcelán

6912005000...Tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles, of earthenware or fine pottery (excl. baths, bidets, sinks and similar sanitary fixtures, statuettes and other ornamental articles, pots, jars, carboys and similar receptacles for the conveyance or packing of goods, and coffee grinders and spice mills with receptacles made of ceramics and working parts of metal) Pórovina, jemné keramické výrobky pro domácnost, toaletní, ne:porcelán

6912009000..."Ceramic tableware, kitchenware, other household articles and toilet articles (excl. sinks, baths, bidets and similar sanitary fixtures; statuettes and other ornamental articles; pots, jars, etc. for the conveyance or packing of goods; household mills with containers of ceramics and working parts of metal; articles of porcelain or china, common pottery, stoneware, earthenware or fine pottery) Výrobky keramické kuchyňské, stolní, pro domácnost, toaletní ostatní, ne:ČIT

6913100000...Statuettes and other ornamental articles of porcelain or china, n.e.s. Sošky a jiné výrobky ozdobné z porcelánu

6913901000...Statuettes and other ornamental articles of common pottery, n.e.s. Sošky a jiné ozdobné výrobky keramické, běžné zboží, ne:porcelán

6913909100...Statuettes and other ornamental articles of stoneware, n.e.s. Sošky a jiné ozdobné výrobky z kameniny

6913909300...Statuettes and other ornamental articles of earthenware or fine pottery, n.e.s. Sošky a jiné ozdobné výrobky z póroviny, keramické, jemné zboží, ne:porcelán

6913909900...Statuettes and other ornamental ceramic articles, n.e.s. (excl. of porcelain or china, common pottery, stoneware, earthenware or fine pottery) Sošky a jiné ozdobné výrobky z materiálů keramických ostatních, ne:ČIT

6914100000...Ceramic articles of porcelain or china, n.e.s. Výrobky z porcelánu ostatní, ne:ČIT

6914901000...Ceramic articles of common pottery, n.e.s. Výrobky keramické, běžné zboží ostatní, ne:ČIT

6914909000...Ceramic articles, n.e.s. (excl. of porcelain or china and common pottery) Výrobky keramické ostatní, ne:ČIT

7001001000...Cullet and other waste and scrap of glass (excl. glass in the form of powder, granules or flakes) Střepy a jiné odpady skleněné

7001009100...Optical glass in the mass Sklo optické masivní v kusech

7001009900...Glass in the mass (excl. optical glass) Sklo masivní v kusech ostatní, ne:optické

7002201000...Rods of optical glass, unworked Tyče ze skla optického, neopracované

7002209000...Rods of glass, unworked (excl. optical glass) Tyče ze skla ostatní, neopracované, ne:optické

7002310000...Tubes of fused quartz or other fused silica, unworked Trubice ze skla křemenného, taveného křemene, neopracované

7002390000...Tubes of glass, unworked (excl. tubes of glass having a linear coefficient of expansion <= 5 x 10-6 per kelvin within a temperature range of 0°C to 300°C or of fused quartz or other fused silica) Trubice ze skla ostatní, neopracované, ne:ČIT

7003129100...Cast glass and rolled glass, in non-wired sheets, having a non-reflecting layer, but not otherwise worked (excl. optical glass) Sklo v tabulích, lité, bez drátěné vložky, s nereflexní vrstvou, barvené, kalené ap

7003129900..."Cast glass and rolled glass, in non-wired sheets, coloured throughout the mass "body tinted", opacified, flashed or having an absorbent or reflecting layer, but not otherwise worked (excl. optical glass) Sklo v tabulích lité, bez drátěné vložky, barvené, kalené apod., ne:s nereflexní v

7003191000..."Cast glass and rolled glass, optical, in non-wired sheets, not otherwise worked (excl. glass coloured throughout the mass "body tinted", opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer) Sklo v tabulích optické, lité ostatní, bez drátěné vložky, ne:ČIT

7003199000..."Cast glass and rolled glass, in non-wired sheets, not otherwise worked (excl. glass coloured throughout the mass "body tinted", opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer, and optical glass) Sklo v tabulích, lité ostatní, bez drátěné vložky, ne:ČIT

7003200000...Cast glass and rolled glass, in wired sheets, whether or not with absorbent, reflecting or non-reflecting layer, but not otherwise worked Sklo v tabulích, lité, s drátěnou vložkou, neopracované

7003300000...Profiles of glass, whether or not having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer, but not otherwise worked Sklo profilované lité, válcované, neopracované

7004201000..."Sheets of optical glass, drawn or blown, coloured throughout the mass "body tinted" opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer, but not otherwise worked Sklo v tabulích optické, tažené, foukané barvené, kalené, s vrstvou apod.

7004209100...Sheets of glass, drawn or blown, having a non-reflecting layer, but not otherwise worked (other than optical glass) Sklo v tabulích, tažené, foukané barvené, kalené s nereflexní vrstvou

7004209900..."Sheets of glass, drawn or blown, coloured throughout the mass "body tinted", flashed or having an absorbent or reflecting layer, but not otherwise worked (other than optical glass) Sklo v tabulích, tažené, foukané ostatní, barvené, kalené, ne:ČIT

7004901000..."Sheets of optical glass, drawn or blown, but not otherwise worked (excl. glass coloured throughout the mass "body tinted" opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer) Sklo v tabulích optické, tažené, foukané ostatní, ne:barvené apod.

7005300000...Float glass and surface ground and polished glass, in sheets, whether or not having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer, wired, but not otherwise worked Sklo v tabulích, plavené, i brouš., s drátěnou vložkou

7006001000...Sheets or profiles of optical glass, whether or not having an absorbent or reflecting layer, bent, edge-worked, engraved, drilled, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials (excl. safety glass, multiple-walled insulating units of glass, glass in the form of a mirror) Sklo v tabulích optické, ohýbané, opracované, ryté, vrtané, smaltované apod.

7006009000...Sheets or profiles of glass, whether or not having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer, bent, edge-worked, engraved, enamelled or otherwise worked, but not framed or fitted with other materials (excl. optical glass, safety glass, multiple-walled insulating units of glass, glass in the form of a mirror) Sklo v tabulích ost., ohýbané, opracované, ryté, vrtané, smaltované apod., ne:optick

7007119000..."Toughened "tempered" safety glass, of size and shape suitable for incorporation in aircraft, spacecraft, vessels or other vehicles (excl. motor vehicles) Sklo bezpečnostní tvrzené, ve tvaru pro letadla, plavidla, kosmické lodě

7007191000..."Toughened "tempered" safety glass, enamelled Sklo bezpečnostní tvrzené ostatní, smaltované, ne:pro dopravní prostředky

7007192000..."Toughened "tempered" safety glass, coloured throughout the mass "body tinted", opacified, flashed or having an absorbent or reflecting layer (excl. glass of size and shape suitable for incorporation in motor vehicles, aircraft, spacecraft, vessels and other vehicles, and lenses for spectacles and goggles, etc., and for clocks and watches) Sklo bezpečnostní tvrzené ostatní, barvené, kalené, s vrstvou, ne:pro dopr.prostř.

7007198000..."Toughened "tempered" safety glass (excl. enamelled, coloured throughout the mass, opacified, flashed or with an absorbent or reflecting layer, glass of size and shape suitable for incorporation in motor vehicles, aircraft, spacecraft, vessels and other vehicles, and lenses for spectacles and goggles, etc., and for clocks and watches) Sklo bezpečnostní tvrzené ostatní, ne:ČIT

7007290000...Laminated safety glass (excl. glass of size and shape suitable for incorporation in motor vehicles, aircraft, spacecraft, vessels or other vehicles, multiple-walled insulating units) Sklo bezpečnostní vrstvené ostatní, ne:ČIT

7008002000...Multiple-walled insulating units of glass, coloured throughout the mass, opacified, flashed or having an absorbent or reflective layer Jednotky izolační z několika tabulí ze skla, barvené ve hmotě, kalené, s vrstvou

7008008900...Multiple-walled insulating glass consisting of two panels of glass with an interlayer of glass fibre, and multiple-walled insulating glass consisting of three or more panels of glass (excl. coloured throughout the mass, opacified, flashed or having an absorbent or reflective layer) Jednotky izolační ostatní, ne:ČIT

7009100000...Rear-view mirrors, whether or not framed, for vehicles Zrcátka zpětná pro vozidla

7009910000...Glass mirrors, unframed (excl. rear-view mirrors for vehicles, optical mirrors, optically worked, mirrors > 100 years old) Zrcadla skleněná, nezarámovaná

7009920000...Glass mirrors, framed (excl. rear-view mirrors for vehicles, optical mirrors, optically processed, and mirrors of an age of > 100 years) Zrcadla skleněná, zarámovaná, ne:zpětná zrcátka pro motorová vozidla

7010100000...Glass ampoules Ampule ze skla

7010200000...Stoppers, lids and other closures, of glass Zátky, víčka a jiné uzávěry ze skla

7010901000..."Household preserving jars "sterilising jars", of glass Sklenice zavařovací

7010902100...Phials and other containers made from tubing of glass, of a kind used for the commercial packing of goods (excl. ampoules) Nádoby ze skla, vyrobené ze skleněných trubic, ne:ampule, zavařovací sklenice

7010909100...Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials and other containers, of colourless glass, of a kind used for the commercial conveyance or packing of goods, of a nominal capacity of < 2, 5 l (excl. containers for foodstuffs, beverages or pharmaceutical products, ampoules, containers made from tubing, glass inners for containers, with vacuum insulation, perfume atomizers, flasks, bottles etc. for atomizers) Nádoby ze skla bezbarvého ostatní, ne:ČIT

7010909900...Carboys, bottles, flasks, jars, pots, phials and other containers, of coloured glass, of a kind used for the commercial conveyance or packing of goods, of a nominal capacity of < 2, 5 l (excl. containers for foodstuffs, beverages or pharmaceutical products, ampoules, containers made from tubing, glass inners for containers, with vacuum insulation, perfume atomizers, flasks, bottles etc. for atomizers) Nádoby ze skla barevného ostatní, ne:ČIT

7011100000...Glass envelopes, incl. bulbs and tubes, open, and glass parts thereof, without fittings, for electric lighting Pláště skleněné, vč.baněk, trubic, otevřené, pro elektrické osvětlení

7011200000...Glass envelopes, incl. bulbs and tubes, open, and glass parts thereof, without fittings, for cathode ray tubes Pláště skleněné, vč.baněk, trubic, otevřené, pro obrazovky

7011900000...Glass envelopes, incl. bulbs and tubes, open, and glass parts thereof, without fittings, for electric lamps and the like (excl. cathode ray tubes and for electric lighting) Pláště skleněné, vč.baněk, trubic ostatní, otevřené, ne:pro el.osvětlení, obrazovky

7013100000...Glassware of glass ceramics, of a kind used for table, kitchen, toilet, office, indoor decoration or similar purposes (excl. goods of heading 7018, cooking hobs, leaded lights and the like, lighting fittings and parts thereof, atomizers for perfume and the like) Sklo kuchyňské, stolní, kancelářské, toaletní apod., ze sklokeramiky

7013911000...Glassware of lead crystal, of a kind used for toilet, office, indoor decoration or similar purposes, gathered by hand (excl. glassware of a kind used for table or kitchen purposes, drinking glasses, articles of heading 7018, mirrors, leaded lights and the like, lighting fittings and parts thereof, atomizers for perfume and the like) Výrobky ze skla toaletní apod.ost., nabírané ručně, z olovnatého křišťálu, ne:ČIT

7013919000...Glassware of lead crystal, of a kind used for toilet, office, indoor decoration or similar purposes, gathered mechanically (excl. glassware of a kind used for table or kitchen purposes, articles of heading 7018, mirrors, leaded lights and the like, lighting fittings and parts thereof, atomizers for perfume and the like) Výrobky ze skla toaletní apod.ost., nabírané mech., z olovnatého křišťálu, ne:ČIT

7013990000...Glassware of a kind used for toilet, office, indoor decoration or similar purposes (excl. glassware of lead crystal or of a kind used for table or kitchen purposes, articles of heading 7018, mirrors, leaded lights and the like, lighting fittings and parts thereof, atomizers for perfume and the like) Výrobky ze skla toaletní, kancelářské apod.ostatní, ne:ČIT

7014000000...Signalling glassware and optical elements of glass, not optically worked (excl. clock or watch glasses, glasses for non-corrective or corrective spectacles, incl. hollow glass spheres and their segments, for the manufacture of such glasses, microspheres, loose, lighting fittings and parts thereof) Sklo signální, články optické ze skla, opticky neopracované

7015100000...Glasses for corrective spectacles, curved, bent, hollowed or the like, but not optically worked (excl. flat glass for such purposes) Sklo pro korekční brýle, opticky neopracované

7015900000...Clock or watch glasses and similar glasses, glasses for non-corrective spectacles, curved, bent, hollowed or the like, but not optically worked, hollow glass spheres and their segments, for the manufacture of such glasses incl. glasses for corrective spectacles (excl. flat glass for such purposes and glasses for corrective spectacles) Sklo hodinové, pro brýle ostatní, duté koule pro tyto skla, opticky neopracované

7016100000...Glass cubes and other glass smallwares, whether or not on a backing, for mosaics or similar decorative purposes (excl. finished panels and other finished decorative motifs, made from glass cubes for mosaics) Kostičky ze skla apod.výrobky pro mozaiky, dekorativní účely, i na podložce

7016901000...Leaded lights and the like (excl. such articles > 100 years old) Vitráže ze skla

7017100000...Laboratory, hygienic or pharmaceutical glassware, whether or not graduated or calibrated, of fused quartz or other fused silica (excl. containers for the conveyance or packing of goods, measuring, checking or medical instruments and apparatus of chapter 90) Sklo laboratorní, farmaceutické ze skla křemenného nebo taveného křemene

7017900000...Laboratory, hygienic or pharmaceutical glassware, whether or not graduated or calibrated (excl. glass having a linear coefficient of expansion <= 5 x 10 -6 per kelvin within a temperature range of 0°C to 300°C or of fused quartz or other fused silica, containers for the conveyance or packing of goods, measuring, checking or medical instruments and apparatus of chapter 90) Sklo laboratorní, zdravotnické, farmaceutické ze skla ostatního, ne:ČIT

7018105100...Imitation precious and semi-precious stones of glass, cut and mechanically polished (excl. articles thereof) Imitace drahokamů, polodrahokamů ze skla broušené, mechanicky leštěné

7018105900...Imitation precious and semi-precious stones of glass (excl. beads, cut and mechanically polished, and articles thereof) Imitace drahokamů, polodrahokamů ze skla ost., ne:broušené, mechanicky leštěné

7018109000...Imitation coral and similar glass smallwares (excl. articles thereof and imitation pearls, precious and semi-precious stones) Výrobky ze skla drobné podobné imitacím perel apod.ostatní, ne:ČIT

7018901000...Glass eyes, articles of glass beads, or of imitation pearls, imitation precious or semi-precious stones, or of other glass smallwares (excl. prosthetic articles and imitation jewellery) Oči ze skla, výrobky ze skla drobné ostatní, ne:ČIT

7018909000...Statuettes and other ornaments of lamp-worked glass (excl. imitation jewellery) Sošky apod.ozdobné předměty ze skla, tvarované na kahanu, ne:ČIT

7019120000...Rovings of glass fibres Pramence ze skla

7019191000...Slivers and yarn of glass filaments (excl. glass filaments in chopped strands of a length of <= 50 mm and rovings) Lunta, příze, střiž ze skla z nekonečných vláken

7019199000...Slivers and yarn of glass staple fibres Střiž, lunta, příze ze skla ze střižových vláken

7019310000...Mats of irregularly laminated glass fibres Rohože ze skleněných vláken

7019320000..."Thin sheets "voiles" of irregularly laminated glass fibres Rohože tenké (závojové) ze skleněných vláken

7019390000..."Webs, mattresses, boards and similar nonwoven products, of glass fibres (excl. mats and thin sheets "voiles") Rouno, matrace tenké(závojové) apod.ze skleněných vláken netkané ost., ne:rohože

7019400000...Woven fabrics of glass fibres made from rovings Tkaniny ze skleněných pramenců

7019590000...Woven fabrics, incl. narrow fabrics, of glass fibres, of a width of > 30 cm (excl. plain weave, weighing < 250 g/m˛, of a linear density of <= 136 tex per single yarn, and fabrics made from rovings) Tkaniny ze skleněných vláken ostatní, ne:ČIT

7019901000...Glass fibres in bulk or flocks (excl. textile glass fibres and mineral wool) Vlákna ze skla volně ložená ostatní, vločky, ne:textilní vlákna

7019903000...Pads and casings for insulating tubes and pipes, of glass fibres Podušky, pouzdra ze skla k izolaci trubek a trubic

7019909100..."Articles of textile glass fibres (excl. yarn, woven fabrics, incl. narrow fabrics, thin sheets "voiles", webs, mats, mattresses and boards and similar nonwoven products, pads and casings for insulating tubes and pipes, brushes of glass fibres, and dolls' wigs) Výrobky ze skleněných textilních vláken ostatní, ne:ČIT

7019909900...Articles of non-textile glass fibres (excl. electrical insulators or parts thereof, optical fibre bundles or cable, brushes of glass fibres, lighting cables and the like) Výrobky ze skleněných vláken ostatní, ne:ČIT

7020000500...Quartz reactor tubes and holders designed for insertion into diffusion and oxidation furnaces for production of semiconductor materials Trubky reaktor.křemenné, držáky pro difus., oxid.pece na výr.polovodič.destiček

7020001000...Glassware of fused quartz or other fused silica, n.e.s. Zboží ze skla křemenného ostatní, z taveného křemene, ne:ČIT

7020008000...Articles of glass, n.e.s. Zboží ze skla ostatní, ne:ČIT

7101100000...Pearls, natural, whether or not worked or graded, but not strung, mounted or set, natural pearls, temporarily strung for convenience of transport (excl. mother-of-pearl) Perly přírodní pravé nenavlečené, nezasazené, nezamontované

7101210000...Cultured pearls, unworked, whether or not graded Perly uměle pěstované neopracované, nenavlečené, nezasazené, nezamontované

7101220000...Cultured pearls, worked, whether or not graded, but not strung, mounted or set, worked cultured pearls, temporarily strung for convenience of transport Perly uměle pěstované opracované, nenavlečené, nezasazené, nezamontované

7102100000...Diamonds, unsorted Diamanty netříděné, nezasazené, nezamontované

7102210000...Industrial diamonds unworked or simply sawn, cleaved or bruted Diamanty prům.neoprac., i jednoduše řezané, štípané, nezasazené, nezamontované

7102290000...Industrial diamonds, worked, but not mounted or set (excl. unmounted stones for pick-up styluses, stones suitable for use as parts of meters, measuring instruments or other articles of chapter 90) Diamanty průmyslové ostatní, nezasazené, nezamontované, ne:ČIT

7102310000...Non-industrial diamonds unworked or simply sawn, cleaved or bruted (excl. industrial diamonds) Diamanty (ne průmyslové) neoprac., i jednoduše řezané, štípané, nezasazené

7102390000...Diamonds, worked, but not mounted or set (excl. industrial diamonds) Diamanty (ne průmyslové) ostatní, nezasazené, nezamontované, ne:ČIT

7103100000...Precious stones and semi-precious stones, unworked or simply sawn or roughly shaped, whether or not graded (excl. diamonds and imitation precious stones and semi-precious stones) Drahokamy, polodrahokamy neoprac., i jednoduše řezané, nezasaz.ne:diamant

7103910000...Rubies, sapphires and emeralds, worked, whether or not graded, but not strung, mounted or set, rubies, sapphires and emeralds, worked, ungraded, temporarily strung for convenience of transport (excl. rubies, sapphires and emeralds, simply sawn or roughly shaped, imitation precious stones and semi-precious stones) Rubíny, safíry, smaragdy, i opracované, tříděné, nezasazené

7103990000...Precious and semi-precious stones, worked, whether or not graded, but not strung, mounted or set, precious and semi-precious stones, worked, ungraded, temporarily strung for convenience of transport (excl. precious and semi-precious stones, simply sawn or roughly shaped, diamonds, rubies, sapphires and emeralds, imitation precious stones and semi-precious stones) Drahokamy, polodrahokamy ost.oprac., nezasazené, ne:diamant, rubín, safír, smaragd

7104100000...Quartz, piezoelectric, of synthetic or reconstructed stone whether or not worked or graded, but not mounted or set Křemen piezoelektrický, nenamontovaný, nezasazený

7104200000...Precious and semi-precious stones, synthetic or reconstructed, unworked or simply sawn or roughly shaped, whether or not graded (excl. piezoelectric quartz) Drahokamy, polodrahokamy syntet., rekonstituované neoprac., nezasaz., nenamont.

7104900000...Precious and semi-precious stones, synthetic or reconstructed, worked, whether or not graded but not strung, mounted or set, ungraded synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones, temporarily strung for convenience of transport (excl. stones simply sawn or roughly shaped, piezoelectric quartz) Drahokamy, polodrahokamy syntet., rekonstit.oprac., nezasazené, nenamont.

7105100000...Dust and powder of diamonds, incl. synthetic diamonds Drť, prach z diamantů přírodních, syntetických

7105900000...Dust and powder of natural or synthetic precious or semi-precious stones (excl. dust and powder of diamonds) Drť, prach z drahokamů, polodrahokamů přírodních, syntetických, ne:z diamantu

7106100000...Powder of silver, incl. silver plated with gold or platinum Prach ze stříbra

7107000000...Base metals clad with silver, not further worked than semi-manufactured Kovy obecné plátované stříbrem, surové, i opracované pouze do formy polotovarů

7108110000...Gold, incl. gold plated with platinum, for non-monetary purposes Prach zlatý, ne:mincovní

7108120000...Gold, incl. gold plated with platinum, unwrought, for non-monetary purposes (excl. gold in powder form) Zlato netepané ostatní, neopracované formy, ne:prach, mincovní zlato

7108138000...Gold, incl. gold plated with platinum, in semi-manufactured forms, for non-monetary purposes (excl. sheets and strips of a thickness, excl. any backing, of > 0, 15 mm and plates, bars, rods, wire and sections) Polotovary ze zlata ostatní, ne:ČIT

7108200000...Monetary gold Zlato mincovní

7109000000...Base metals or silver, clad with gold, not further worked than semi-manufactured Kovy obecné, stříbro plátované zlatem, surové, i oprac.pouze do formy polotovaru

7110110000...Platinum, unwrought or in powder form Platina netepaná nebo ve formě prachu

7110198000...Platinum in semi-manufactured forms (excl. sheets and strips of a thickness, excl. any backing, of > 0, 15 mm and plates, bars, rods, wire and sections) Polotovary z platiny ostatní, ne:ČIT

7110210000...Palladium, unwrought or in powder form Palladium netepané nebo ve formě prachu

7110290000...Palladium in semi-manufactured forms Palladium ve formě polotovaru ostatní, ne:netepané, prach

7110310000...Rhodium, unwrought or in powder form Rhodium netepané nebo ve formě prachu

7110390000...Rhodium in semi-manufactured forms Rhodium ve formě polotovaru ostatní, ne:netepané, prach

7110410000...Iridium, osmium and ruthenium, unwrought or in powder form Iridium, osmium, ruthenium netepané, prach

7110490000...Iridium, osmium and ruthenium, in semi-manufactured forms Iridium, osmium, ruthenium ve formě polotovaru ostatní, ne:netepané, prach

7111000000...Base metals, silver or gold, clad with platinum, not further worked than semi-manufactured Kovy obecné, stříbro, zlato plátované platinou, surové, i oprac.pouze do polotovar

7112300000...Ash containing precious metal or precious-metal compounds Popel obsahující drahé kovy nebo sloučeniny drahých kovů

7112910000...Waste and scrap of gold, incl. metal clad with gold, and other waste and scrap containing gold or gold compounds, of a kind used principally for the recovery of precious metal (excl. ash containing gold or gold compounds, waste and scrap of gold melted down into unworked blocks, ingots, or similar forms, and sweepings and ash containing precious metals) Odpad a šrot ze zlata, vč.kovu plátovaného Au, ne:odpad s obs.jiných dr.kovů

7112920000...Waste and scrap of platinum, incl. metal clad with platinum, and other waste and scrap containing platinum or platinum compounds, of a kind used principally for the recovery of precious metal (excl. ash containing platinum or platinum compounds, waste and scrap of platinum melted down into unworked blocks, ingots, or similar forms, and sweepings and ash containing precious metals) Odpad z platiny, vč.kovu plátovaného Pt, ne:odpad s obs.jiných drahých kovů

7112990000...Waste and scrap of silver, incl. metal clad with silver, and other waste and scrap containing silver or silver compounds, of a kind used principally for the recovery of precious metal (excl. ash, and waste and scrap of precious metals melted down into unworked blocks, ingots or similar forms) Odpad z drahých kovů ostatních, ne:ČIT

7113110000...Articles of jewellery and parts thereof, of silver, whether or not plated or clad with other precious metal (excl. articles > 100 years old) Šperky, klenoty ze stříbra, i plátované, jinak pokovené ostatními drahými kovy

7113190000...Articles of jewellery and parts thereof, of precious metal other than silver, whether or not plated or clad with precious metal (excl. articles > 100 years old) Šperky, klenoty z drahých kovů ost., i plátované, pokovené drahými kovy, ne:stříbr

7113200000...Articles of jewellery and parts thereof, of base metal clad with precious metal (excl. articles > 100 years old) Šperky, klenoty z obecných kovů plátovaných drahým kovem

7114110000...Articles of goldsmiths' or silversmiths' wares or parts thereof, of silver, whether or not plated or clad with other precious metal (excl. jewellery, watch-and clockmakers' wares, musical instruments, weapons, perfume atomizers and heads for these, original sculptures or statuary, collectors' pieces and antiques) Výrobky zlatnické ze stříbra ost., i plátované drahým kovem, ne:šperky, klenoty

7114190000...Articles of goldsmiths' or silversmiths' wares or parts thereof, of precious metal other than silver, whether or not plated or clad with precious metal (excl. jewellery, watch- and clockmakers' wares, musical instruments, weapons, perfume atomizers and heads for these, original sculptures or statuary, collectors' pieces and antiques) Výrobky zlatnické z drahých kovů ost., i plátovaných drahými kovy, ne:ČIT

7114200000...Articles of goldsmiths' or silversmiths' wares and parts thereof, of base metal clad with precious metal (excl. jewellery, watch-and clockmakers' wares, musical instruments, weapons, perfume atomizers and heads for these, original sculptures or statuary, collectors' pieces and antiques) Výrobky zlatnické z obec.kovů plátovaných drahým kovem, ne:šperky, klenoty

7115100000...Catalysts in the form of wire cloth or grill, of platinum Katalyzátory ve formě drátěného síta nebo mřížky z platiny

7115901000...Articles of precious metal, n.e.s. Výrobky z drahých kovů ostatní, ne:ČIT

7115909000...Articles of metal clad with precious metal, n.e.s. Výrobky z kovů plátovaných drahým kovem ostatní, ne:ČIT

7116100000...Articles of natural or cultured pearls, n.e.s. Výrobky z perel přírodních nebo uměle pěstovaných

7116201100...Necklaces, bracelets and other articles, wholly of natural precious or semi-precious stones, simply strung, without fasteners or other accessories Náhrdelníky, náramky apod.z (polo)drahokamů přírodních, bez závěru a pod.

7116201900...Articles made wholly of natural precious or semi-precious stones, n.e.s. Výrobky z (polo)drahokamů přírodních ost., ne:náhrdelníky, náramky bez závěru

7116209000..."Articles of precious or semi-precious stones "natural, synthetic or reconstructed", n.e.s. (excl. made wholly of natural precious or semi-precious stones) Výrobky z drahokamů, polodrahokamů syntetických, rekonstituovaných

7117110000...Cuff links and studs, of base metal, whether or not clad with silver, gold or platinum Knoflíky manžetové, ozdobné z obecných kovů, i pokovených drahým kovem

7117191000...Imitation jewellery, of base metal, whether or not clad with silver, gold or platinum, with parts of glass (excl. cuff links and studs) Bižuterie z obecných kovů, i pokovených drahým kovem, s díly ze skla

7117199100...Imitation jewellery, of base metal, whether or not clad with silver, gold or platinum (excl. jewellery with parts of glass, cuff links and studs) Bižuterie z obecných kovů, bez dílů ze skla, zlacená, stříbřená, platinovaná

7117199900...Imitation jewellery, of base metal (excl. jewellery clad with silver, gold or platinum, or with parts of glass, cuff links and studs) Bižuterie z obecných kovů, bez dílů ze skla, ne:zlacená, stříbřená, platinovaná

7117900000...Imitation jewellery (excl. jewellery, of base metal, whether or not clad with silver, gold or platinum) Bižuterie ostatní, ne:ČIT

7118109000...Coin (excl. coin being legal tender, gold and silver coin, medals, jewellery of coins, collectors' coins, waste and scrap) Mince ostatní, které nejsou zákonným platidlem, ne:ze stříbra

7118900000...Coin of legal tender Mince ostatní, ne:ČIT

7201509000...Alloy pig iron and spiegeleisen, in pigs, blocks or other primary forms (excl. alloy iron containing, by weight, >= 0, 3% but <= 1% titanium and >= 0, 5% but <= 1% vanadium) Železo surové legované ostatní, vysokopecní zrcadlovina, ne:ČIT

7202300000...Ferro-silico-manganese Ferosilikomangan

7202500000...Ferro-silico-chromium Ferosilikochrom

7202600000...Ferro-nickel Feronikl

7202800000...Ferro-tungsten and ferro-silico-tungsten Ferowolfram, ferosilikowolfram

7202910000...Ferro-titanium and ferro-silico-titanium Ferotitan, ferosilikotitan

7202920000...Ferro-vanadium Ferovanad

7202930000...Ferro-niobium Feroniob

7202993000...Ferro-silico-magnesium Ferrosilikomagnézium

7202998000...Ferro-alloys (excl. ferro-manganese, ferro-silicon, ferro-silico-manganese, ferro-chromium, ferro-silico-chromium, ferro-nickel, ferro-molybdenum, ferro-tungsten, ferro-silico-tungsten, ferro-titanium, ferro-silico-titanium, ferro-vanadium, ferro-niobium, ferro-phosphorus and ferro-silico-magnesium) Feroslitiny ostatní, ne:ČIT

7203100000...Ferrous products obtained by direct reduction of iron ore, in lumps, pellets or similar forms Produkty ze železa, získané přímou redukcí železné rudy

7204100000...Waste and scrap, of cast iron (excl. radioactive) Odpad, šrot z litiny

7204290000...Waste and scrap of alloy steel (excl. stainless steel, and waste and scrap, radioactive, or waste and scrap from batteries and electric accumulators) Odpad, šrot z oceli legované ostatní, ne:nerezavějící

7204300000...Waste and scrap of tinned iron or steel (excl. radioactive, and waste and scrap of batteries and electric accumulators) Odpad, šrot ze železa, oceli neleg. pocínovaný

7204411000...Turnings, shavings, chips, milling waste, sawdust and filings, of iron or steel, whether or not in bundles (excl. such items of cast iron, alloy steel or tinned iron or steel) Odpad ze železa, oceli neleg.-třísky od soustruž., hobliny třísky apod.od fréz.,

7204419100...Trimmings and stampings, of iron or steel, in bundles (excl. such items of cast iron, alloy steel or tinned iron or steel) Odpad, odstřižky z ražení ze železa, oceli neleg., paketované

7204419900...Trimmings and stampings, of iron or steel, not in bundles (excl. such items of cast iron, alloy steel or tinned iron or steel) Odpad, odstřižky z ražení ze železa, oceli neleg.ostatní, ne:paketované

7204491000..."Waste and scrap of iron or steel, fragmentised "shredded" (excl. slag, scale and other waste of the production of iron and steel; radioactive waste and scrap; fragments of pigs, blocks or other primary forms of pig iron or spiegeleisen; waste and scrap of cast iron, alloy steel or tinned iron or steel; turnings, shavings, chips, milling waste, sawdust, filings, trimmings and stampings; waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators) Odpad, šrot ze železa, oceli nelegované ostatní, drcený (rozstříhaný), ne:ČIT

7204493000..."Waste and scrap of iron or steel, not fragmentised "shredded", in bundles (excl. slag, scale and other waste of the production of iron and steel; radioactive waste and scrap; fragments of pigs, blocks or other primary forms of pig iron or spiegeleisen; waste and scrap of cast iron, alloy steel or tinned iron or steel; turnings, shavings, chips, milling waste, sawdust, filings, trimmings and stampings; waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators) Odpad, šrot ze železa, oceli nelegované ostatní, paketovaný, ne:ČIT

7205100000...Granules, of pig iron, spiegeleisen, iron or steel (excl. granules of ferro-alloys, turnings and filings of iron or steel, certain small calibre items, defective balls for ball-bearings) Granule ze surového železa, vysokopecní zrcadloviny, železa, oceli

7205210000..."Powders, of alloy steel (excl. powders of ferro-alloys and radioactive iron powders "isotopes") Prášek z oceli legované

7205290000..."Powders, of pig iron, spiegeleisen, iron or non-alloy steel (excl. powders of ferro-alloys and radioactive iron powders "isotopes") Prášek ze surového železa, vysokopecní zrcadloviny, železa, oceli nelegované

7206100000...Ingots, of iron and non-alloy steel (excl. remelted scrap ingots, continuous cast products, iron of heading 7203) Ingoty z oceli nelegované, železa

7206900000...Iron and non-alloy steel, in puddled bars or other primary forms (excl. ingots, remelted scrap ingots, continuous cast products, iron of heading 7203) Tvary základní z oceli nelegované, železa ostatní, ne:ingoty

7202700000...Ferro-molybdenum Feromolybden

7213100000...Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils of iron or non-alloy steel, with indentations, ribs, grooves or other deformations produced during the rolling process Tyč, prut, z oc.neleg., žel., za tepla, svitek, i s vroubkováním apod.deformacemi

7213200000...Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils, of non-alloy free-cutting steel (excl. bars and rods containing indentations, ribs, grooves or other deformations produced during the rolling process) Tyč, prut, z oc.neleg., žel., za tepla, svitek, z oceli automatové

7214100000...Bars and rods, of iron or non-alloy steel, not further worked than forged (excl. in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.neleg., žel., za tepla, kované

7214200000...Bars and rods, of iron or non-alloy steel, with indentations, ribs, groves or other deformations produced during the rolling process Tyč, prut, rovná, z oc.neleg., žel., za tepla, s vroubkováním apod.deformacemi

7214300000...Bars and rods, of non-alloy free-cutting steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded (excl. containing indentations, ribs, grooves or other deformations produced during the rolling process or twisted after rolling) Tyč, prut, rovná, z oc.neleg., žel., za tepla, z oceli automatové

7215100000...Bars and rods, of non-alloy free-cutting steel, not further worked than cold-formed or cold-finished Tyč, prut, rovná, z oc.neleg., žel., za studena, z oceli automatové, neopracovaná

7216509100..."Bulb sections "bulb flat", only hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded Profily, úhelníky, tvarovky, z oc.neleg., žel., za tepla ost., hlavičkové ploché, ne:

7216509900...Profile of iron or non-alloy steel, only hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded (other than with a cross-section which is capable of being enclosed in a square the side of which is <= 80 mm, and U-, I-, H-, L- or T-sections and ribbed sections [ribbed steel]) Profily, úhelníky, tvarovky, z oc.neleg., žel., za tepla ost., ne:ČIT

7216611000...c, l, u, z, omega or open-ended sections of iron or non-alloy steel, simply cold-formed or cold-finished, obtained from flat-rolled products Profily C, L, U, Z, omega, z oc.neleg., žel., za studena, z výr.válc.plochých, neoprac.

7216619000...Angles, shapes and sections (other than c, l, u, z, omega or open-ended sections) of iron or non-alloy steel, simply cold-formed or cold-finished, obtained from flat-rolled products Profily, z oc.neleg., žel., za studena, z výr.válc.plochých, neoprac., ne:ČIT

7216690000...Angles, shapes and sections, of iron or non-alloy steel, not further worked than cold-formed or cold-finished (excl. profiled sheet) Profily, z oc.neleg., žel., za studena ost., neoprac., ne:z výr.válcovaných plochýc

7216911000..."Sheets sheets of iron or non-alloy steel, cold-formed or cold finished, profiled "ribbed" Plechy žebrované, z oc.neleg., žel., za studena, z výrobků válc.plochých

7218100000...Steel, stainless, in ingots and other primary forms (excl. waste and scrap in ingot form, and products obtained by continuous casting) Ingoty, z oceli nerez, a jiné tvary základní, z oceli nerez

7218991100...Semi-finished products of stainless steel, of square cross-section, rolled or obtained by continuous casting Polotovary, z oceli nerez, válcované, kontinuálně lité, čtvercový průřez

7218991900...Semi-finished products of stainless steel, of square cross-section, forged Polotovary, z oceli nerez, kované, čtvercový průřez

7218992000...Semi-finished products of stainless steel, of circular cross-section or of cross-section other than square or rectangular, rolled or obtained by continuous casting Polotovary, z oceli nerez, válcované, kontinuálně lité ost., ne:pravoúhlé

7222401000...Angles, shapes and sections of stainless steel, only hot-rolled, only hot-drawn or only extruded Úhelníky, tvarovky, profily, z oc.nerez, za tepla, neopracované

7224900500...Semi-finished products of steel containing by weight <= 0, 7% of carbon, 0, 5% to 1, 2% of manganese, 0, 6% to 2, 3% of silicon, or of steel containing by weight >= 0, 0008% of boron with any other element < the minimum content referred to in Note 1 f to chapter 72, of square or rectangular cross-section, hot rolled or obtained by continuous casting, the width measuring < twice the thickness Polotovary, z oc.leg., válcované, kont.lité, za tepla, pravoúhlé, složení viz ČIT

7224903100...Semi-finished products of steel containing by weight 0, 9% to 1, 15% carbon, 0, 5% to 2% of chromium and, if present, <= 0, 5% of molybdenum, cut into shapes other than square or rectangular, hot-rolled or obtained by continuous casting Polotovary, z oc.leg., válcované, kont.lité, za tepla, složení viz ČIT, ne:pravoúhlé

7228105000...Bars and rods of high-speed steel, forged (excl. semi-finished products, flat-rolled products and hot-rolled bars and rods in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.leg.-rychlořezné, kovaná

7228109000...Bars and rods of high-speed steel, not further worked than cold-formed or cold-finished, whether or not further worked, or hot-formed and further worked (excl. forged products, semi-finished products, flat-rolled products and hot-rolled bars and rods in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.leg.-rychlořezné, ne:ČIT

7228302000...Bars and rods of tool steel, only hot-rolled, only hot-drawn or only extruded (excl. semi-finished products, flat-rolled products and hot-rolled bars and rods in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.leg.-nástrojové, za tepla, neoprac.

7228304900...Bars and rods of steel containing by weight 0, 9 to 1, 15% of carbon and 0, 5 to 2% of chromium, and, if present, <= 0, 5% of molybdenum, only hot-rolled, only hot-drawn or hot-extruded (other than of circular cross-section, of a diameter of >= 80 mm and excl. semi-finished products, flat-rolled products and hot-rolled bars and rods in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.leg., za tepla, složení viz ČIT, neoprac.ost.ne:ČIT

7228308900...Bars and rods of alloy steel other than stainless steel, only hot-rolled, hot-drawn or hot-extruded, of other than rectangular [other than square] cross-section, rolled on four faces, or of circular cross-section (other than of high-speed steel, silico-manganese steel, tool steel, articles of subheading 7228.30.49 and excl. semi-finished products, flat-rolled products and hot-rolled bars and rods in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.leg., za tepla, neopracovaná ostatní, ne:ČIT

7228401000...Bars and rods of tool steel, only forged (excl. semi-finished products, flat-rolled products and hot-rolled bars and rods in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.leg.-nástrojové, kovaná

7228409000...Bars and rods of alloy steel, other than stainless steel, only forged (excl. of high-speed steel, silico-manganese steel, tool steel, semi-finished products, flat-rolled products and hot-rolled bars and rods in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.leg., kovaná ostatní, ne:z nástrojové oceli

7228502000...Bars and rods of tool steel, only cold-formed or cold-finished (excl. semi-finished products, flat-rolled products and hot-rolled bars and rods in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.leg.-nástrojové, za studena, neopracovaná

7228504000...Bars and rods of steel containing 0, 9% to 1, 15% of carbon, 0, 5% to 2% of chromium and, if present <= 0, 5% of molybdenum, only cold-formed or cold-finished (excl. semi-finished products, flat-rolled products and hot-rolled bars and rods in irregularly wound coils) Tyč, prut, rovná, z oc.leg., za studena, složení viz ČIT, neopracovaná

7228701000...Angles, shapes and sections of alloy steel other than stainless, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded Úhelníky, tvarovky, profily, z oc.leg., za tepla, neopracované

7229200000...Wire of silico-manganese steel, in coils (excl. bars and rods) Drát, z oceli legované-křemíkomanganové

7229909000...Wire of alloy steel other than stainless, in coils (excl. rolled bars and rods, wire of high-speed steel or silico-manganese steel and articles of subheading 7229.90.50) Drát, z oceli legované ostatní, ne:ČIT

7227100000...Bars and rods of high-speed steel, hot-rolled, in irregularly wound coils Tyč, prut, svitek, z oc.leg.-rychlořezné, za tepla

7227200000...Bars and rods of silico-manganese steel, hot-rolled, in irregularly wound coils Tyč, prut, svitek, z oc.leg.-křemíkomanganové, za tepla

7227909500...Bars and rods, hot-rolled, in irregularly wound coils of alloy steel other than stainless (excl. of high-speed steel or silico-manganese steel and bars and rods of subheadings 7227.90.10 and 7227.90.50) Tyč, prut, svitek, z oc.leg., za tepla ostatní, ne:ČIT

7301100000...Sheet piling of iron or steel, whether or not drilled, punched or made from assembled elements Štětovnice ze železa, oceli, i vrtané, ražené apod.

7301200000...Angles, shapes and sections, of iron or steel, welded Úhelníky, tvarovky, profily ze železa, oceli svařované

7302109000...Rails of iron or steel, for railway or tramway track, used (excl. check-rails and current-conducting rails with parts of non-ferrous metal) Kolejnice ze železa, oceli použité

7302300000...Switch blades, crossing frogs, point rods and other crossing pieces, for railway or tramway track, of iron or steel Hrotnice, výhybky, přestav.tyče výměny a pod.zařízení přejezdová ze železa, oceli

7303001000...Tubes and pipes of a kind used in pressure systems, of cast iron Trouby, trubky pro tlaková zatížení z litiny

7303009000...Tubes, pipes and hollow profiles, of cast iron (excl. products of a kind used in pressure systems) Trouby, trubky, duté profily z litiny ostatní, ne:pro tlaková zatížení

7304391000..."Tubes, pipes and hollow profiles, seamless, of circular cross-section, of iron or non-alloy steel, not cold-drawn or cold-rolled "cold-reduced", unworked, straight and of uniform wall-thickness, for use solely in the manufacture of tubes and pipes with other cross-sections and wall-thicknesses (excl. cast iron products) Trubky bezešvé, z oceli neleg., železa, kruh., rovné, k výrobě jiných trub

7304491000..."Tubes, pipes and hollow profiles, seamless, of circular cross-section, of stainless steel, not cold-drawn or cold-rolled "cold-reduced", unworked, straight and of uniform wall-thickness, for use solely in the manufacture of tubes and pipes with other cross-sections and wall-thicknesses Trubky bezešvé, z oceli nerez., kruhové, rovné, k výrobě jiných trub

7304591000..."Tubes, pipes and hollow profiles, seamless, of circular cross-section, of alloy steel other than stainless, not cold-drawn or cold-rolled "cold-reduced", unworked, straight and of uniform wall-thickness, for use solely in the manufacture of tubes and pipes with other cross-sections and wall-thicknesses Trubky bezešvé, z oceli legované, kruhové, k výrobě jiných trub

7306900000..."Tubes, pipes and hollow profiles "e.g., open seam, riveted or similarly closed", of iron or steel (excl. of cast iron, seamless or welded tubes and pipes and tubes and pipes having internal and external circular cross-sections and an external diameter of > 406, 4 mm) Trubky, profily duté ze železa, oceli ostatní, ne:ČIT

7307119000...Tube or pipe fittings of non-malleable cast iron (excl. products of a kind used in pressure systems) Příslušenství pro trubky, lité, z litiny nekujné ost., ne:pro systémy tlakové

7307191000...Tube or pipe fittings of malleable cast iron Příslušenství pro trubky, lité, z litiny kujné

7307199000...Cast tube or pipe fittings of steel Příslušenství pro trubky, lité, ze železa, oceli ostatní, ne:z litiny

7307210000...Flanges of stainless steel (excl. cast products) Příruby z oceli nerezavějící

7307221000...Sleeves, of stainless steel, threaded (excl. cast products) Nátrubky z oceli nerezavějící, se závitem

7307229000...Elbows and bends, of stainless steel, threaded (excl. cast products) Kolena, ohyby z oceli nerezavějící, se závitem

7307231000...Butt welding elbows and bends of stainless steel (excl. cast products) Kolena, ohyby z oceli nerezavějící, pro svařování na tupo

7307239000...Butt welding tube or pipe fittings of stainless steel (excl. cast products and elbows and bends) Příslušenství pro trubky z oceli nerez, pro svař.na tupo ost., ne:kolena, ohyby

7307291000...Threaded tube or pipe fittings of stainless steel (excl. cast products, flanges, elbows, bends and sleeves) Příslušenství pro trubky z oceli nerez, se závitem ost., ne:ČIT

7307293000...Tube or pipe fittings of stainless steel, for welding (excl. cast products and flanges) Příslušenství pro trubky z oceli nerezavějící, pro svařování ost., ne:na tupo

7307299000...Tube or pipe fittings of stainless steel (excl. cast products, threaded products or products for butt welding or welding, and flanges) Příslušenství pro trubky z oceli nerezavějící ostatní, ne:ČIT

7307910000...Flanges of iron or steel (excl. cast or stainless products) Příruby ze železa, oceli ostatní, ne:z oceli nerez, litiny

7307921000...Sleeves of iron or steel, threaded (excl. cast or of stainless steel) Nátrubky ze železa, oceli, se závitem ostatní, ne:z oceli nerez, litiny

7307929000...Elbows and bends, of iron or steel, threaded (excl. cast or of stainless steel) Kolena, ohyby ze železa, oceli, se závitem, ne:z oceli nerez, litiny

7307991000...Threaded tube or pipe fittings, of iron or steel (excl. cast iron or stainless steel products, flanges, elbows, bends and sleeves) Příslušenství pro trubky ze železa, oceli, se závitem ostatní, ne:nerez, litina

7307993000...Tube or pipe fittings, of iron or steel, for welding (excl. cast iron or stainless steel products, and flanges) Příslušenství pro trubky ze železa, oceli, pro svař.ost., ne:nerez, litina, na tupo

7307999000...Tube or pipe fittings, of iron or steel (excl. products of cast iron or stainless steel, threaded products, products for butt welding or welding and flanges) Příslušenství pro trubky ze železa, oceli ostatní, ne:ČIT

7308100000...Bridges and bridge-sections, of iron or steel Mosty, části mostů ze železa, oceli

7308200000...Towers and lattice masts, of iron or steel Věže, příhradové sloupy ze železa, oceli

7308300000...Doors, windows and their frames and thresholds for doors, of iron or steel Dveře, okna, jejich rámy, dveřní prahy ze železa, oceli

7308401000...Mine supports, of iron or steel Výztuže důlní ze železa, oceli

7308409000...Equipment for scaffolding, shuttering, propping or pit-propping, of iron or steel (excl. mine supports, composite sheetpiling products and formwork panels for poured-in-place concrete, which have the characteristics of moulds) Zařízení pro lešení, bednění, vzpěry ze železa, oceli, ne:důlní výztuže

7308901000...Weirs, sluices, lock-gates, landing stages, fixed docks and other maritime and waterway structures, of iron or steel Přepady, jezy, konstrukce apod. ze železa, oceli pro cesty vodní, námořní

7308905100..."Panels comprising two walls of profiled "ribbed" sheet, of iron or steel, with an insulating core Panely-dvoustěny ze železa, oceli z profilovaného plechu, s izolační výplní

7308905900..."Structures and parts of structures, of iron or steel, solely or principally of sheet, n.e.s. (excl. doors and windows and their frames, and panels comprising two walls of profiled "ribbed" sheet, of iron or steel, with an insulating core) Výrobky konstrukční z plechu ze železa, oceli

7308909900..."Structures and parts of structures of iron or steel, n.e.s. (excl. bridges and bridge-sections; towers; lattice masts; gates; doors, windows and their frames and thresholds; equipment for scaffolding, shuttering, propping or pit-propping, weirs, sluices, lock-gates, fixed docks, landing stages and other maritime and waterway structures, and structures and parts of structures not manufactured exclusively or mainly from plate) Konstrukce, prvky konstrukční, i části, ze železa, oceli ostatní, ne:z plechu

7313000000..."Barbed wire of iron or steel; twisted hoop or single flat wire, barbed or not, and loosely twisted double wire, of a kind used for fencing, of iron or steel Drát ostnatý, dráty kroucené, i s ostny ze železa, oceli

7314120000...Endless bands of stainless steel wire, for machinery Látky tkané z oceli nerezavějící-pásy nekonečné pro stroje

7314140000...Woven cloth, incl. endless bands, of stainless steel wire (excl. woven products of metal fibres of a kind used for cladding, lining or similar purposes and endless bands for machinery) Látky tkané z oceli nerezavějící ostatní, ne:pásy nekonečné pro stroje

7314190000...Woven cloth, incl. endless bands, of iron or steel wire (excl. stainless and woven products of metal fibres of a kind used for cladding, lining or similar purposes) Látky tkané ze železa, oceli ostatní, ne:z oceli nerezavějící

7314310000...Grill, netting and fencing, of iron or steel wire, welded at the intersection, plated or coated with zinc (excl. products of wire with a maximum cross-sectional dimension of >= 3 mm and having a mesh size of >= 100 cm˛) Pletiva, rošty, sítě ze železa, oceli, svařované, pozinkované, ne:ČIT

7314390000...Grill, netting and fencing, of iron or steel wire, welded at the intersection (excl. products of wire with a maximum cross-sectional dimension of >= 3 mm and having a mesh size of >= 100 cm˛, and grill, netting and fencing plated or coated with zinc) Pletiva, rošty, sítě ze železa, oceli, svařované ostatní, ne:ČIT

7314411000...Hexagonal netting, of iron or steel wire, not welded at the intersection, plated or coated with zinc Pletiva, rošty ze železa, oceli, pozinkované ostatní, ne:ČIT

7314419000...Grill, netting and fencing, of iron or steel wire, not welded at the intersection, plated or coated with zinc (excl. hexagonal netting) Pletiva, rošty ze železa, oceli ostatní, pozinkované, hexagonální zesítění, ne:ČIT

7314421000...Hexagonal netting, of iron or steel wire, not welded at the intersection, coated with plastics Pletiva, rošty, sítě ze železa, oceli, plastov., hexagonální zesítění, ne:svařované

7314429000...Grill, netting and fencing, of iron or steel wire, not welded at the intersection, coated with plastics (excl. hexagonal netting) Pletiva, rošty, sítě ze železa, oceli, plastované ostatní, ne:ČIT

7314490000...Grill, netting and fencing, of iron or steel wire, not welded at the intersection (excl. plated or coated with zinc or coated with plastics) Pletiva, rošty, sítě, látky ze železa, oceli ostatní, ne:ČIT

7314500000...Expanded metal, of iron or steel Mřížovina plechová ze železa, oceli

7315119000...Roller chain of iron or steel (excl. roller chain of a kind used for cycles and motorcycles) Řetězy, řetízky kloubové válečk.ze železa, oceli ost., ne:pro jízdní kola, motocyk

7315120000...Articulated link chain of iron or steel (excl. roller chain) Řetězy, řetízky kloubové ostatní ze železa, oceli, ne:válečkové

7315190000...Parts of articulated link chain, of iron or steel Části a součásti řetězů, řetízků kloubových ze železa, oceli

7315200000...Skid chain for motor vehicles, of iron or steel Řetězy protismykové ze železa, oceli

7315810000...Stud-link of iron or steel Řetězy, řetízky s příčkovými články ze železa, oceli

7315890000..."Chain of iron or steel (excl. articulated link chain, skid chain, stud-link chain, welded link chain and parts thereof; watch chains, necklace chains and the like, cutting and saw chain, skid chain, scraper chain for conveyors, toothed chain for textile machinery and the like, safety devices with chains for securing doors, and measuring chains) Řetězy, řetízky ze železa, oceli ostatní, ne:ČIT

7315900000...Parts of skid chain, stud-link chain and other chains of heading 7315 (excl. articulated link chain) Části, součásti řetězů, řetízků ze železa, oceli ostatních, ne:kloubových řetězů

7316000000...Anchors, grapnels and parts thereof, of iron or steel Kotvy, kotvice, jejich části, součásti ze železa, oceli

7317001000...Drawing pins of iron or steel Připínáčky ze železa, oceli

7317002000...Nails of iron or steel wire, in strips or coils Hřebíky ze železa, oceli, lisované z drátu za studena, v pásech, svitcích

7317006100...Nails, tacks, corrugated nails, staples and similar articles, of iron or steel wire, plated or coated with zinc (excl. nails in strips or coils, hardened nails containing by weight >= 0, 5% of carbon and staples in strips) Hřebíky, cvočky apod.ze železa, oceli lisov.z drátu za studena, pozink., ne:ČIT

7317006900...Nails, tacks, corrugated nails, staples and similar articles, of iron or steel wire, not plated or coated with zinc (excl. nails in strips or coils, hardened nails containing by weight >= 0, 5% of carbon, staples in strips and drawing pins) Hřebíky, cvočky apod.ze železa, oceli lisov.z drátu za studena ost., ne:ČIT

7317009000...Nails, tacks, corrugated nails, staples and similar articles, of iron or steel (not of iron or steel wire and excl. staples in strips and drawing pins) Hřebíky, cvočky, sponky, svorky apod.ze železa, oceli ostatní, ne:ČIT

7318110000...Coach screws of iron or steel Vrtule do pražců ze železa, oceli

7318129000...Wood screws of iron or steel other than stainless (excl. coach screws) Vruty do dřeva ze železa, oceli ostatní, ne:z nerezavějící oceli, vrtule do pražc

7318130000...Screw hooks and screw rings, of iron or steel Šrouby ze železa, oceli s háky, s oky

7318141000...Self-tapping screws, of iron or steel other than stainless (excl. wook screws) Šrouby z oceli nerezavějící, závitořezné

7318149100...Spaced-thread screws of iron or steel other than stainless Šrouby ze železa, oceli, závitořezné, s prostorovým závitem, ne:nerezavějící

7318149900...Self-tapping screws of iron or steel other than stainless (excl. spaced-thread screws and wood screws) Šrouby ze železa, oceli, závitořezné ost., ne:nerezavějící, s prostorovým závitem

7318152000..."Screws and bolts, of iron or steel "whether or not with their nuts and washers", for fixing railway track construction material (excl. coach screws) Šrouby ze železa, oceli, k upevňování konstrukčních materiálů železničních tratí

7318153000..."Screws and bolts, of stainless steel "whether or not with their nuts and washers", without heads (excl. screws turned from bars, rods, profiles, or wire, of solid section, threaded, of a shank thickness of <= 6 mm, and screws and bolts for fixing railway track construction material) Šrouby z oceli nerezavějící, bezhlavé

7318155100..."Slotted and cross-recessed screws and bolts, of stainless steel "whether or not with their nuts and washers", with heads (excl. wood screws and self-tapping screws) Šrouby z oceli nerez, s hlavou, se zářezem a příčným vybráním

7318155900..."Slotted and cross-recessed screws and bolts, of iron or steel other than stainless "whether or not with their nuts and washers", with heads (excl. wood screws and self-tapping screws) Šrouby ze železa, oceli, s hlavou, se zářezem a příčným vybráním ost., ne:nerez

7318156100..."Hexagon socket head screws and bolts, of stainless steel "whether or not with their nuts and washers" (excl. wood screws, self-tapping screws and screws and bolts for fixing railway track construction material) Šrouby z oceli nerezavějící, s hlavou šestihrannou

7318156900..."Hexagon socket head screws and bolts, of iron or steel other than stainless "whether or not with their nuts and washers" (excl. wood screws, self-tapping screws and screws and bolts for fixing railway track construction material) Šrouby ze železa, oceli, s hlavou šestihrannou, ne:z nerezavějící oceli

7318157000..."Hexagon screws and bolts, of stainless steel "whether or not with their nuts and washers", with heads (excl. socket head screws, wood screws, self-tapping screws and screws and bolts for fixing railway track construction material) Svorníky z oceli nerezavějící, šestihranné

7318159000..."Screws and bolts, of iron or steel "whether or not with their nuts and washers", with heads (excl. slotted and cross-recessed screws and bolts, hexagon head screws and bolts; wood screws, self-tapping screws and screws and bolts for fixing railway track construction material, screw hooks, screw rings and lag screws) Šrouby ze železa, oceli ostatní, ne:ČIT

7318163000...Nuts of stainless steel (excl. nuts turned from bars, rods, profiles, or wire, of solid section, with an inside diameter of <= 6 mm) Matice z oceli nerezavějící

7318165000...Self-locking nuts of iron or steel other than stainless (excl. such articles turned from bars, rods, profiles, or wire, of solid section, with an inside diameter of <= 6 mm) Matice ze železa, oceli, samosvorné, ne:nerezavějící

7318190000...Threaded articles, of iron or steel, n.e.s. Výrobky se závity ze železa, oceli ostatní, ne:šrouby, matice

7318210000...Spring washers and other lock washers, of iron or steel Podložky pružné a podložky pojistné, ze železa, oceli

7318220000...Washers of iron or steel (excl. spring washers and other lock washers) Podložky ze železa, oceli ostatní, ne:pružné a pojistné

7318230000...Rivets of iron or steel (excl. tubular and bifurcated rivets for particular uses) Nýty ze železa, oceli, ne:duté, s rozštěpeným dříkem

7318240000...Cotters and cotter pins, of iron or steel Závlačky, klíny příčné ze železa, oceli

7318290000...Non-threaded articles, of iron or steel Materiál spojovací, pojistný ze železa, oceli ostatní, ne:ČIT

7319200000...Safety pins of iron or steel Špendlíky zavírací ze železa, oceli

7319300000...Pins of iron or steel, n.e.s. Špendlíky ze železa, oceli ostatní, ne:zavírací

7320109000...Leaf-springs and leaves therefor, of iron or steel (excl. hot-worked) Pružiny listové, listy ze železa, oceli ostatní, ne:zpracované za tepla

7320202000...Helical springs, of iron or steel, hot-worked (excl. flat spiral springs, clock and watch springs, springs for sticks and handles of umbrellas or parasols, and shock absorbers of Section 17) Pružiny šroubové (spirálové) ze železa, oceli, zpracované za tepla

7320208100...Coil compression springs, of iron or steel Pružiny spirálové tlačné ze železa, oceli, ne:zpracované za tepla

7320208500...Coil tension springs, of iron or steel Pružiny spirálové tažné ze železa, oceli, ne:zpracované za tepla

7320208900...Helical springs, of iron or steel (excl. hot-worked, coil compression and coil tension springs) Pružiny šroubové (spirálové) ze železa, oceli ostatní, ne:zprac.za tepla, tažné, t

7320901000...Flat spiral springs, of iron or steel Pružiny ploché spirálové ze železa, oceli

7320903000...Discs springs, of iron or steel Pružiny diskové ze železa, oceli

7320909000...Springs and leaves for springs, of iron or steel (excl. discs springs, flat spiral springs, helical springs, leaf-springs and leaves therefor, clock and watch springs, springs for sticks and handles of umbrellas or parasols, and shock absorbers and torque rod or torsion bar springs of Section 17) Pružiny ze železa, oceli ostatní, ne:spirálové, diskové, ploché spirálové

7321119000...Appliances for baking, frying, grilling and cooking and plate warmers, for domestic use, of iron or steel, for gas fuel or for both gas and other fuels (excl. cooking appliances with oven, separate ovens and large cooking appliances) Zařízení na vaření, ohřev talířů na plyn ost.ze železa, oceli, ne:s troubou

7321120000...Appliances for baking, frying, grilling and cooking and plate warmers, for domestic use, of iron or steel, for liquid fuel (excl. large cooking appliances) Zařízení na vaření, ohřev talířů na paliva kapalná ze železa, oceli

7321811000...Stoves, heaters, grates, fires, wash boilers, braziers and similar appliances, of iron or steel, for gas fuel or for both gas and other fuels, with exhaust outlet (excl. cooking appliances, whether or not with oven, separate ovens, plate warmers, central heating boilers, geysers and hot water cylinders and large cooking appliances) Kamna, krby apod.pro domácnost na plyn, s výfukem, ze železa, oceli

7321819000...Stoves, heaters, grates, fires, wash boilers, braziers and similar appliances, of iron or steel, for gas fuel or for both gas and other fuels, without exhaust outlet (excl. cooking appliances, plate warmers and large cooking appliances) Kamna, krby apod.pro domácnost na plyn, bez výfuku, ze železa, oceli

7321821000...Stoves, heaters, grates, fires, wash boilers, braziers and similar appliances, of iron or steel, for liquid fuel, with exhaust outlet (excl. cooking appliances, whether or not with oven, separate ovens, plate warmers, central heating boilers, geysers, hot water cylinders and large cooking appliances) Kamna, krby apod.pro domácnost na paliva kapalná, s výfukem, ze železa, oceli

7321829000...Stoves, heaters, grates, fires, wash boilers, braziers and similar appliances, of iron or steel, for liquid fuel, without exhaust outlet (excl. cooking appliances, plate warmers and large cooking appliances) Kamna, krby apod.pro domácnost na paliva kapalná, bez výfuku, ze železa, oceli

7321900000...Parts of domestic appliances non-electrically heated of heading 7321, n.e.s. Části, součásti zařízení varných, topných apod.pro domácnost ze železa, oceli

7322110000...Radiators for central heating, non-electrically heated, and parts thereof, of iron or steel (excl. parts, elsewhere specified or included, and central-heating boilers) Radiátory ústřed.topení neelektrické, jejich části, součásti, z litiny

7322190000...Radiators for central heating, non-electrically heated, and parts thereof, of iron other than cast iron or steel (excl. parts, elsewhere specified or included, and central-heating boilers) Radiátory ústřed.topení neelektrické, části, součásti, ze železa, oceli, ne:z litin

7323100000..."Iron or steel wool; pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of iron or steel Vlna, drátěnky na nádobí, drátkovací polštářky, rukavice ze železa, oceli

7323910000..."Table, kitchen or other household articles, and parts thereof, of cast iron, not enamelled (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7310; waste baskets; shovels, corkscrews and other articles of the nature of a work implement; articles of cutlery, spoons, ladles, forks etc. of heading 8211 to 8215; ornamental articles; sanitary ware) Výrobky stolní, kuchyňské apod.pro domácnost, z litiny, nesmaltované

7323920000..."Table, kitchen or other household articles, and parts thereof, of cast iron, enamelled (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7310; waste baskets; shovels, corkscrews and other articles of the nature of a work implement; articles of cutlery, spoons, ladles, forks etc. of heading 8211 to 8215; ornamental articles; sanitary ware) Výrobky stolní, kuchyňské apod.pro domácnost, z litiny, smaltované

7323931000..."Household articles for table use, of stainless steel (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7310; corkscrews, nutcrackers and other articles of the nature of a work implement; articles of cutlery, spoons, ladles, forks etc. of heading 8211 to 8215; ornamental articles; sanitary ware) Výrobky pro stolování pro domácnost, z oceli nerezavějící

7323939000..."Kitchen or other household articles, and parts thereof, of stainless steel (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7310; waste baskets; shovels, corkscrews and other articles of the nature of a work implement; articles of cutlery, spoons, ladles, forks etc. of heading 8211 to 8215; ornamental articles; sanitary ware; articles for table use) Výrobky kuchyňské apod.pro domácnost, z oceli nerezavějící, ne:pro stolování

7323941000..."Articles for table use, of iron other than cast iron or steel other than stainless, enamelled (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7310; spoons, ladles etc. of heading 8215; ornamental articles) Výrobky pro stolování pro domácnost, ze železa, oceli, smaltované, ne:litina, nerez

7323949000..."Kitchen or other household articles, and parts thereof, of iron other than cast iron or steel other than stainless, enamelled (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7310; waste baskets; shovels and other articles of the nature of a work implement; spoons, ladles etc. of heading 8215; ornamental articles; sanitary ware; articles for table use) Výrobky kuchyňské apod.pro domácnost, ze železa, oceli, smaltované, ne:ČIT

7323991000..."Articles for table use, of iron other than cast iron or steel other than stainless (excl. enamelled articles; cans, boxes and similar containers of heading 7310; corkscrews, nutcrackers and other articles of the nature of a work implement; articles of cutlery, spoons, ladles, forks etc. of heading 8211 to 8215; ornamental articles) Výrobky pro stolování pro domácnost, ze železa, oceli ost., ne:ČIT

7323999100..."Kitchen or other household articles, and parts thereof, of iron other than cast iron or steel other than stainless, varnished or painted (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7310; waste baskets; shovels and other articles of the nature of a work implement; ornamental articles; sanitary ware) Výrobky kuchyňské apod.pro domácnost, ze železa, oceli, lakované, barvené, ne:ČIT

7323999900..."Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of iron other than cast iron or steel other than stainless (excl. enamelled, painted or varnished articles; cans, boxes and similar containers in heading 7310; waste baskets; shovels, corkscrews, waffle irons, etc.; articles of cutlery such as spoons, ladles, forks, etc. in heading 8211 to 8215; decorative articles; sanitary ware; articles for table use) Výrobky kuchyňské apod.pro domácnost ze železa, oceli ost, ne:ČIT

7324210000...Baths of cast iron, whether or not enamelled Vany z litiny, i smaltované

7324290000...Baths of steel sheet Vany ze železa, oceli ostatní, ne:z litiny

7325105000...Surface and valve boxes, of non-malleable cast iron Poklopy padací, tělesa ventilů, lité, z litiny nekujné

7325109200...Articles of non-malleable cast iron, for sewage, water, etc., systems (excl. surface and valve boxes) Výrobky pro splaškové, vodní apod.systémy, lité, z litiny nekujné

7325109900...Articles of non-malleable cast iron, n.e.s. (excl. surface and valve boxes and articles for sewage, water, etc. systems) Výrobky lité, z litiny nekujné ostatní, ne:ČIT

7325910000...Grinding balls and similar articles for mills, cast (excl. such articles of non-malleable cast iron) Koule mlecí apod.pro drtiče, mlýny lité, ze železa, oceli ostatní, ne:nekujné liti

7325991000...Articles of malleable cast iron, n.e.s. (excl. grinding balls and similar articles for mills) Výrobky lité, z litiny kujné, ne:koule mlecí apod.pro drtiče, mlýny

7325999000...Articles of iron or steel, cast, n.e.s. (excl. of malleable or non-malleable cast iron, grinding balls and similar articles for mills) Výrobky lité, ze železa, oceli ostatní, ne:ČIT

7326110000...Grinding balls and similar articles for mills, of iron or steel, forged or stamped, but not further worked Koule mlecí apod.pro drtiče, mlýny kované, ražené, ze železa, oceli, dále neopracov

7326191000...Articles of iron or steel, open-die forged, but not further worked, n.e.s. (excl. grinding balls and similar articles for mills) Výrobky kované v otevřené zápustce, ze železa, oceli, dále neopracované

7326199000...Articles of iron or steel, closed-die forged or stamped, but not further worked, n.e.s. (excl. grinding balls and similar articles for mills) Výrobky kované, ražené, ze železa, oceli ost., ne:ČIT

7326203000...Small cages and aviaries, of iron or steel wire Klece malé, voliéry z drátu ze železa, oceli

7326205000...Baskets of iron or steel wire Koše drátěné z drátu ze železa, oceli

7326901000...Snuffboxes, cigarette cases, cosmetic and powder boxes and cases, and similar pocket articles, of iron or steel Tabatěrky, pouzdra na kosmetiku, pudr apod.kapesní předměty, ze železa, oceli

7326903000...Ladders and steps, of iron or steel Žebříky, schody ze železa, oceli

7326904000...Pallets and similar platforms for handling goods, of iron or steel Palety apod.plošiny pro manipulaci se zbožím ze železa, oceli

7326905000...Reels for cables, piping and the like, of iron or steel Bubny, cívky na kabely, hadice apod.ze železa, oceli

7326906000...Ventilators, non-mechanical, guttering, hooks and like articles used in the building industry, n.e.s., of iron or steel Ventilátory nemech., žlaby, háky apod.pro stavební účely ze železa, oceli

7326907000...Perforated buckets and similar articles of steel sheet, used to filter water at the entrance to drains Koše perfor.apod.k filtrování vody do odpadu z plechu ze železa, oceli

7326909100...Articles of iron or steel, open-die forged, n.e.s. Výrobky kované v otevřené zápustce ze železa, oceli, opracované

7326909300...Articles of iron or steel, closed-die forged, n.e.s. Výrobky kované v uzavřené zápustce ze železa, oceli

7326909500...Sintered articles of iron or steel, n.e.s. Výrobky sintrované ze železa, oceli

7402000000..."Copper, unrefined; copper anodes for electrolytic refining Měď nerafinovaná, anody měděné pro elektrolytickou rafinaci

7403110000...Copper, refined, in the form of cathodes and sections of cathodes Katody, části katod z mědi rafinované

7403120000...Copper, refined, in the form of wire-bars Předlitky pro válcování drátu z mědi rafinované

7403130000...Copper, refined, in the form of billets Předvalky (sochory) z mědi rafinované

7403190000...Copper, refined, unwrought (excl. copper in the form of billets, wire-bars, cathodes and sections of cathodes) Měď rafinovaná ostatní netvářená, ne:katody, předlitkypro válc.drátu, předvalky

7403210000..."Copper-zinc base alloys "brass" unwrought Slitiny na bázi měď-zinek (mosaz), netvářené

7403220000..."Copper-tin base alloys "bronze" unwrought Slitiny na bázi měď-cín (bronz), netvářené

7403290000..."Copper alloys unwrought (excl. copper-zinc base alloys "brass", copper-zinc base alloys "bronze", and copper master alloys of heading 7405) Slitiny na bázi mědi mědi ostatní, ne:ČIT

7404001000...Waste and scrap, of refined copper (excl. ingots or other similar unwrought shapes, of remelted refined copper waste and scrap, ashes and residues containing refined copper, and waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators) Odpad, šrot z mědi rafinované

7404009100..."Waste and scrap, of copper-zinc base alloys "brass" (excl. ingots or other similar unwrought shapes, of remelted waste and scrap of copper-zinc alloys, ashes and residues containing copper-zinc alloys and waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators) Odpad, šrot ze slitin na bázi měď-zinek (mosazi)

7404009900...Waste and scrap, of copper alloys (excl. of copper-zinc alloys, ingots or other similar unwrought shapes, of remelted waste and scrap of copper alloys, ashes and residues containing copper alloys, and waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators) Odpad, šrot ze slitin na bázi mědi ostatní, ne:měď-zinek (mosaz)

7405000000..."Master alloys of copper (excl. phosphorus-copper compounds "copper phosphide" containing by weight > 15% phosphorus) Předslitiny mědi

7406100000...Copper powders, of non-lamellar structure (excl. grains of copper) Prášek měděný s nelamelární strukturou

7406200000...Copper powders, of lamellar structure, and flakes of copper (excl. grains of copper and spangles of heading 8308) Prášek měděný s lamelární strukturou, šupiny (vločky) z mědi

7407100000...Bars, rods and profiles, of refined copper, n.e.s. Tyče, pruty, profily z mědi rafinované

7407211000..."Bars and rods, of copper-zinc base alloys "brass", n.e.s. Tyče, pruty ze slitin na bázi měď-zinek (mosaz)

7407219000..."Profiles of copper-zinc base alloys "brass", n.e.s. Profily ze slitin na bázi měď-zinek (mosaz)

7408220000..."Wire of copper-nickel alloys "cupro-nickel" or copper-nickel-zinc alloys "nickel silver" Drát ze slitin na bázi měď-nikl (kupronikl), měď-nikl-zinek (alpaka, niklová mos

7408290000...Wire of copper alloys (other than copper-zinc alloys [brass], copper-nickel alloys [cupro-nickel] or copper-nickel-zinc alloys [nickel silver]) Drát ze slitin na bázi mědi ostatních, ne:ČIT

7411109000...Tubes and pipes of refined copper, in coils or otherwise bent Trouby, trubky z mědi rafinované ostatní, ne:rovné

7411211000..."Tubes and pipes of copper-zinc base alloys "brass", straight Trouby, trubky ze slitin na bázi měď-zinek (mosaz), rovné

7411219000..."Tubes and pipes of copper-zinc base alloys "brass", in coils or otherwise bent Trouby, trubky ze slitin na bázi měď-zinek (mosaz) ostatní, ne:rovné

7411220000..."Tubes and pipes of copper-nickel base alloys "cupro-nickel" or copper-nickel-zinc base alloys "nickel silver" Trouby, trubky ze slitin na bázi Cu-Ni-Zn (alpaka) nebo Cu-Ni (kupronikl)

7411290000..."Tubes and pipes of copper alloys (excl. copper-zinc base alloys "brass", copper-nickel base alloys "cupro-nickel" and copper-nickel-zinc base alloys "nickel silver") Trouby, trubky ze slitin na bázi mědi ostatní, ne:ČIT

7412100000..."Refined copper tube or pipe fittings "e.g., couplings, elbows, sleeves" Příslušenství pro trouby, trubky z mědi rafinované

7412200000..."Copper alloy tube or pipe fittings "e.g., couplings, elbows, sleeves" Příslušenství pro trouby, trubky ze slitin na bázi mědi

7415100000...Nails, tacks, drawing pins, staples and similar articles, of copper or with shafts of iron or steel and heads of copper (excl. staples in strips) Hřebíky, cvočky, napínáčky, skoby, sponky, svorky apod.z mědi

7415210000..."Washers, "incl. spring washers and spring lock washers", of copper Podložky, včetně pružných, z mědi

7415290000...Rivets, cotters, cotter pins and the like, not threaded, of copper (excl. spring washers and spring lock washers) Výrobky bez závitu z mědi ostatní

7415330000...Screws, bolts, nuts and similar articles, threaded, of copper (other than screw hooks, ring- and eyebolts, lag screws, plugs, bungs and the like, with screw thread) Vruty a šrouby, svorníky (maticové šrouby) a matice z mědi

7415390000...Screw hooks, screw rings and the like, threaded, of copper (excl. standard screws and bolts and nuts) Výrobky se závitem z mědi ostatní, ne:šrouby, matice, svorníky, vruty

7418110000...Pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of copper (excl. sanitary ware) Drátěnky na nádobí, drátkovací nebo čistící polštářky, rukavice apod.z mědi

7418200000...Sanitary ware and parts thereof, of copper (excl. cooking and heating appliances of heading 7417, and fittings) Výrobky sanitární (hygienické) z mědi, části, součásti

7419100000...Chain and parts thereof, of copper (excl. watch chains, necklace chains and the like) Řetězy, řetízky z mědi, části, součásti

7419910000...Articles of copper, cast, moulded, stamped or forged, but not further worked, n.e.s. Výrobky z mědi lité, tvarované, ražené, kované, dále neopracované

7501100000...Nickel mattes Kamínek niklový (lech niklový)

7501200000...Nickel oxide sinters and other intermediate products of nickel metallurgy (excl. nickel mattes) Oxid niklelnatý slinutý, meziprodukty metalurgie niklu ostatní

7502100000...Nickel, not alloyed, unwrought Nikl nelegovaný, surový (netvářený)

7502200000...Unwrought nickel alloys Slitiny niklu, surové (netvářené)

7503001000...Waste and scrap, of non-alloy nickel (excl. ingots or other similar unwrought shapes, of remelted non-alloy nickel waste and scrap, ashes and residues containing non-alloy nickel, waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators) Odpad, šrot z niklu nelegovaného

7503009000...Waste and scrap, of nickel alloys (excl. ingots or other similar unwrought shapes, of remelted nickel alloys waste and scrap, ashes and residues containing nickel alloys) Odpad, šrot ze slitin niklu

7504000000...Powders and flakes, of nickel (excl. nickel oxide sinters) Prášek, šupiny (vločky) z niklu

7505110000...Bars, rods, profiles and wire, of non-alloy nickel, n.e.s. (excl. electrically insulated products) Tyče, pruty, profily z niklu nelegovaného

7505120000...Bars, rods, profiles and wire, of nickel alloys, n.e.s. (excl. electrically insulated products) Tyče, pruty, profily ze slitin niklu

7505210000...Wire of non-alloy nickel (excl. electrically insulated products) Dráty z niklu nelegovaného

7505220000...Wire of nickel alloys (excl. electrically insulated products) Dráty ze slitin niklu

7506100000...Plates, sheets, strip and foil, of non-alloy nickel (excl. expanded plates, sheets or strip) Desky, plechy, pásy, fólie z niklu nelegovaného

7506200000...Plates, sheets, strip and foil, of nickel alloys (excl. expanded plates, sheets or strip) Desky, plechy, pásy, fólie ze slitin niklu

7507110000...Tubes and pipes of non-alloy nickel Trouby, trubky z niklu nelegovaného

7507120000...Tubes and pipes of nickel alloys Trouby, trubky ze slitin niklu

7507200000...Tube or pipe fittings, of nickel Příslušenství z niklu pro trouby, trubky

7508100000...Cloth, grill, netting and fencing, of nickel wire Látky, rošty, síťovina z drátu z niklu

7508900000...Articles of nickel, n.e.s. Výrobky z niklu ostatní, ne:ČIT

7601100000...Aluminium, not alloyed, unwrought Hliník nelegovaný, surový (netvářený)

7601201000...Unwrought primary aluminium alloys Slitiny hliníku primární, surové (netvářené)

7601209100...Unwrought secondary aluminium alloys, in ingots or in liquid state Slitiny hliníku sekundární v ingotech nebo v kapalném stavu, surové (netvářené)

7601209900...Unwrought secondary aluminium alloys (excl. in ingots or in liquid state) Slitiny hliníku sekundární ostatní, surové (netvářené), ne:ingot, kapalný stav

7602001900...Waste of aluminium, incl. faulty workpieces and workpieces which have become unusable in the course of production or processing (excl. slag, scale and other waste from the production of iron or steel, containing recyclable aluminium in the form of silicates, ingots and other primary forms, of smelted waste or scrap, of aluminium, ash or the residues of the production of aluminium, and waste in heading 7602.00.11) Odpad z hliníku ostatní vč.zmetků z výroby, ne:ČIT

7602009000...Scrap of aluminium (excl. slags, scale and the like from iron and steel production, containing recoverable aluminium in the form of silicates, ingots or other similar unwrought shapes, of remelted waste and scrap, of aluminium, and ashes and residues from aluminium production) Šrot z hliníku

7603100000...Powders of aluminium, of non-lamellar structure (excl. pellets of aluminium) Prášek z hliníku s jinou než lamelární strukturou

7603200000...Powders of aluminium, of lamellar structure, and flakes of aluminium (excl. pellets of aluminium, and spangles) Prášek z hliníku s lamelární strukturou, šupiny (vločky) z hliníku

7604109000...Profiles of non-alloy aluminium, n.e.s. Profily z hliníku nelegovaného

7604210000...Hollow profiles of aluminium alloys, n.e.s. Profily duté ze slitin hliníku

7604291000...Bars and rods of aluminium alloys Tyče, pruty ze slitin hliníku

7604299000...Solid profiles, of aluminium alloys, n.e.s. Profily ze slitin hliníku ostatní, ne:duté

7609000000..."Aluminium tube or pipe fittings "e.g., couplings, elbows, sleeves" Příslušenství z hliníku pro trouby, trubky

7610100000...Doors, windows and their frames and thresholds for door, of aluminium (excl. door furniture) Dveře, okna, jejich rámy, prahy dveřní z hliníku

7610901000...Bridges and bridge-sections, towers and lattice masts, of aluminium Mosty a jejich části, věže, příhradové sloupy z hliníku

7610909000...Structures and parts of structures, of aluminium, n.e.s., and plates, rods, profiles, tubes and the like, prepared for use in structures, of aluminium, n.e.s. (excl. prefabricated buildings of heading 9406, doors and windows and their frames and thresholds for doors, bridges and bridge-sections, towers and lattice masts) Konstrukce z hliníku ostatní, ne:ČIT

7612902000...Containers of a kind used for aerosols, of aluminium Zásobníky z hliníku, používané pro aerosoly

7613000000...Aluminium containers for compressed or liquefied gas Nádoby z hliníku na stlačený nebo zkapalněný plyn

7614100000...Stranded wire, cables, plaited bands and the like, of aluminium, with steel core (excl. such products electrically insulated) Lanka, lana, kabely apod.z hliníku s ocelovým jádrem (duší), ne:el.izolované

7614900000...Stranded wires, cables, ropes and similar articles, of aluminium (other than with steel core and electrically insulated products) Lanka, lana, kabely apod.z hliníku ost., ne:elektricky izolované, s ocel.jádrem

7615110000...Pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of aluminium (excl. sanitary ware) Drátěnky na nádobí, drátkovací, čistící polštářky, rukavice apod.z hliníku

7615191000...Table, kitchen or other household articles, parts thereof, of aluminium, cast (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7612, articles of the nature of a work implement, spoons, ladles and other articles of heading 8211 to 8215, ornamental articles, fittings and sanitary ware) Výrobky stolní, kuchyňské apod.pro domácnost z hliníku, odlévané

7615199000...Table, kitchen or other household articles, parts thereof, of aluminium, uncast (excl. pot scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of aluminium, cans, boxes and similar containers of heading 7612, articles of the nature of a work implement, spoons, ladles, forks and other articles of heading 8211 to 8215, ornamental articles, fittings and sanitary ware) Výrobky stolní, kuchyňské apod.pro domácnost z hliníku ostatní, ne:odlévané

7615200000...Sanitary ware and parts thereof, of aluminium (excl. cans, boxes and similar containers of heading 7612, and fittings) Výrobky sanitární (hygienické) z hliníku, jejich části z hliníku

7616100000...Nails, tacks, staples, screws, bolts, nuts, screw hooks, rivets, cotters, cotter pins, washers and similar articles, of aluminium (excl. staples in strips, plugs, bungs and the like, threaded) Hřebíky, cvočky, skoby, šrouby, vruty, hákyse závity, matice, nýty apod.z hliníku

7616910000...Cloth, grill, netting and fencing, of aluminium wire (excl. cloth of metal fibres for clothing, lining and similar uses, and cloth, grill and netting made into hand sieves or machine parts) Látky, rošty, síťovina, pletivo z drátu z hliníku

7616991000...Articles of aluminium, cast, n.e.s. Výrobky z hliníku ostatní, odlévané, ne:ČIT

7616999000...Articles of aluminium, uncast, n.e.s. Výrobky z hliníku ostatní, ne:ČIT

7801100000...Unwrought lead, refined Olovo rafinované surové (netvářené)

7801910000...Unwrought lead, containing by weight antimony as the principal other element Olovo surové (netvářené), s antimonem-hmotn.převažuje nad každým prvkem

7801999100..."Unwrought lead alloys (excl. lead containing by weight antimony as the principal other element, and lead containing by weight >= 0, 02% of silver, for refining "bullion lead") Slitiny olova surové (netvářené)

7801999900..."Unwrought lead (excl. lead containing by weight antimony as the principal other element, and lead containing by weight >= 0, 02% of silver, for refining "bullion lead", lead alloys and refined lead) Olovo surové (netvářené) ostatní, ne:ČIT

7802000000..."Lead waste and scrap (excl. ashes and residues from lead production "heading No 2620", and ingots or other similar unwrought shapes, of remelted waste and scrap, of lead "heading No 7801" and waste and scrap of primary cells, primary batteries et electric accumulators) Odpad, šrot z olova ostatní, ne:z akumulátorů

7804200000...Lead powders and flakes (excl. grains of lead, and spangles of heading 8308) Prášek, šupiny (vločky) z olova

7806001000...Containers with an anti-radiation lead covering, for the transport or storage of radioactive materials [Euratom] (excl. containers specifically constructed or equipped for one or more types of transport) Kontejnery s olověnou ochrannou vrstvou na radioaktivní materiál

7806009000...Articles of lead, n.e.s. Výrobky z olova ostatní, ne:ČIT

7901200000...Unwrought zinc alloys Slitiny zinku surové (netvářené)

7902000000..."Zinc waste and scrap (excl. ash and residues from zinc production "heading 2620", ingots and other similar unwrought shapes, of remelted waste and scrap, of zinc "heading 7901" and waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators) Odpad, šrot ze zinku

7903100000...Zinc dust Prach ze zinku

7903900000...Zinc powders and flakes (excl. grains of zinc, and spangles of heading 8308, and zinc dust) Šupiny (vločky) ze zinku, prášek ze zinku

7904000000...Zinc bars, rods, profiles and wire, n.e.s. Tyče, pruty, profily, dráty ze zinku

7905000000...Zinc plates, sheets, strip and foil Desky, plechy, pásy, fólie ze zinku

2701129000...Bituminous coal, whether or not pulverised, non-agglomerated (excl. coking) Uhlí živičné (bituminózní) ostatní, i v prášku, neaglomerované, ne:koksovatelné

2701190000...Coal, whether or not pulverised, non-agglomerated (excl. anthracite and bituminous coal) Uhlí černé ostatní, i v prášku, neaglomerované, ne:antracit, živičné

2701200000...Briquettes, ovoids and similar solid fuels manufactured from coal Brikety, bulety a podobná paliva tuhá z černého uhlí

2702100000...Lignite, whether or not pulverised, non-agglomerated (excl. jet) Uhlí hnědé, i v prášku, neaglomerované, ne:gagát

2702200000...Agglomerated lignite (excl. jet) Uhlí hnědé, i v prášku, aglomerované, ne:gagát

2703000000...Peat, incl. peat litter, whether or not agglomerated Rašelina, včetně rašelinného steliva, i aglomerovaná

2704001100...Coke and semi-coke of coal, whether or not agglomerated, for the manufacture of electrodes Koks, polokoks z uhlí černého, hnědého, i aglomerovaný, na výrobu elektrod

2704001900...Coke and semi-coke of coal, whether or not agglomerated (excl. for the manufacture of electrodes) Koks, polokoks z uhlí černého, hnědého, i aglomerovaný, ne:na výrobu elektrod

2704003000...Coke and semi-coke of lignite, whether or not agglomerated Koks, polokoks z lignitu, i aglomerovaný

2704009000..."Coke and semi-coke of peat, whether or not agglomerated; retort carbon Koks, polokoks ostatní, i aglomerovaný, retortové uhlí, ne:uhlí černé, hnědé, lignit

2705000000...Coal gas, water gas, producer gas, lean gas and similar gases (excl. petroleum gases and other gaseous hydrocarbons) Svítiplyn, plyn vodní, generátorový apod., ne:zemní plyn, plynné uhlovodíky

2706000000...Tar distilled from coal, from lignite or from peat, and other mineral tars, whether or not dehydrated or partially distilled, incl. reconstituted tars Dehet černouhelný, hnědouhelný, rašelinový, ost.minerální, i dehydratovaný, rekonst

2707109000..."Benzol "benzene" containing > 50% of benzene (excl. chemically defined and for power or heating fuels) Benzol (benzen) pro jiné účely, ne:pro účely energetické, topné

2707201000..."Toluol "toluene" containing > 50% of toluene, for use as a power or heating fuels (excl. chemically defined) Toluol (toluen) pro účely energetické, topné

2707209000..."Toluol "toluene" containing > 50% of toluene (excl. chemically defined and for power or heating fuels) Toluol (toluen) pro jiné účely, ne:pro účely energetické, topné

2707301000..."Xylol "xylenes" containing > 50% of xylenes, for use as a power or heating fuels (excl. chemically defined) Xylol (xyleny) pro účely energetické, topné

2707309000..."Xylol "xylenes" containing > 50% of xylenes (excl. chemically defined and for power or heating fuels) Xylol (xyleny) pro jiné účely, ne:pro účely energetické, topné

2707400000...Naphthalene containing > 50% of naphthalene (excl. chemically defined) Naftalen

2707501000...Aromatic hydrocarbon mixtures of which >= 65% by volume, incl. losses, distils at 250°C by the ASTM D 86 method, for use as a power or heating fuels (excl. chemically defined compounds) Směsi aromatických uhlovodíků ostatní pro účely energetické, topné, ne:ČIT

2707509000...Aromatic hydrocarbon mixtures of which >= 65% by volume, incl. losses, distils at 250°C by the ASTM D 86 method (excl. chemically defined compounds and those for use as a power or heating fuels) Směsi aromatických uhlovodíků ostatní pro účely jiné, ne:ČIT

2707910000...Creosote oils (excl. chemically defined) Oleje kreozotové

2707991900...Crude light oils from the distillation of high temperature coal tars (excl. those of which >= 90% by volume distils at temperatures of up to 200°C and chemically defined compounds) Oleje lehké surové ostatní, ne:ČIT

2707993000...Sulphuretted toppings from the first distillation of high temperature coal tars Vrstva sirnatá vrchní (z dehtu černého, hnědého uhlí)

2707995000...Pyridine, quinoline, acridine, aniline bases and other basic products of the first distillation of high temperature coal tars, n.e.s. Produkty zásadité z uhelného dehtu

2707997000...Anthracene (excl. chemically defined) Antracen

2707999900...Oils and other products of the distillation of high temperature coal tars and similar products in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non-aromatic constituents, n.e.s. Oleje ostatní, s převažující hmotností aromatických uhlovodíků, ne:ČIT

2708100000...Pitch obtained from coal tar or from other mineral tars Smola z dehtu černouhelného, dehtů minerálních

2708200000...Pitch coke obtained from coal tar or from other mineral tars Koks smolný z dehtu černouhelného, dehtů minerálních

2709001000...Natural gas condensates Kondenzáty přírodního plynu

2710113100...Aviation spirit Benzin letecký

2710117000...Jet fuel, spirit type (excl. aviation spirit) Palivo do tryskových motorů benzinového typu

2710191100...Medium oils of petroleum or bituminous minerals for undergoing a specific process as defined in Additional Note 4 to chapter 27 Oleje střední pro specifické zpracování ostatní, ne:ČIT

2710191500...Medium oils of petroleum or bituminous minerals, for undergoing chemical transformation (excl. specific processes specified in Additional Note 4 to chapter 27) Oleje střední pro chemické zpracování ostatní, ne:ČIT

2710192100...Jet fuel, kerosene type Petrolej(kerosen)-palivo pro tryskové motory

2710192500...Kerosene (excl. jet fuel) Oleje střední pro jiné účely-kerosen ostatní, ne:ČIT

2710193100...Gas oils of petroleum or bituminous minerals for undergoing a specific process as defined in Additional Note 4 to chapter 27 Oleje těžké plynové pro specifické zpracování

2710193500...Gas oils of petroleum or bituminous minerals, for undergoing chemical transformation (excl. specific processes specified in Additional Note 4 to chapter 27) Oleje těžké plynové pro chemické zpracování, ne:specifické

2710195100...Fuel oils of petroleum or bituminous minerals for undergoing a specific process as defined in Additional Note 4 to chapter 27 Oleje těžké topné pro specifické zpracování

2710195500...Fuel oils obtained from bituminous materials, for undergoing chemical transformation (excl. specific processes specified in Additional Note 4 to chapter 27) Oleje těžké topné pro chemické zpracování, ne:zpracování specifické

2710910000...Waste oils containing polychlorinated biphenyls [PCBs], polychlorinated terphenyls [PCTs] or polybrominated biphenyls [PBBs] Oleje odpadní, obsahující polychlorované bifenyly, terfenyly, polybrom.bifenyly

2710990000...Waste oils containing mainly petroleum or bituminous minerals (excl. those containing polychlorinated biphenyls [PCBs], polychlorinated terphenyls [PCTs] or polybrominated biphenyls [PBBs]) Oleje odpadní ostatní, ne:ČIT

2711131000...Butanes for undergoing a specific process as defined in Additional Note 4 to chapter 27, liquefied (excl. of a purity of >= 95% of N-butane or isobutane) Butan zkapalněný pro specifické zpracování

2711133000...Butanes for undergoing chemical transformation, liquefied (excl. for specific processes specified in Additional Note 4 to chapter 27 and butanes of a purity of >= 95% of N-butane or isobutane) Butan zkapalněný pro chemické zpracování, ne:zpracování specifické

2711139700...Liquefied butane of a purity of <= 90% (excl. for undergoing chemical transformation or a process as specified in Additional Note 4 to chapter 27) Butan zkapalněný ostatní, ne:ČIT

2711140000...Ethylene, propylene, butylene and butadiene, liquefied (excl. ethylene of a purity of >= 95% and propylene, butylene and butadiene of a purity of >= 90%) Ethylen, propylen, butylen, butadien zkapalněný

2711190000...Gaseous hydrocarbons, liquefied, n.e.s. (excl. natural gas, propane, butane, ethylene, propylene, butylene and butadiene) Uhlovodíky plynné ostatní, zkapalněné, ne:ČIT

2711290000...Hydrocarbons in gaseous state, n.e.s. (excl. natural gas) Uhlovodíky plynné ostatní, v plynném stavu, ne:zení plyn

2712109000...Petroleum jelly (excl. crude) Vazelína ostatní získaná synteticky a jinak i barvená, ne:surová

2712901100..."Crude ozokerite, lignite wax or peat wax "natural products" Vosk montánní, rašelinový, ozokerit surový

2712901900..."Ozokerite, lignite wax or peat wax "natural products", whether or not coloured (excl. crude) Vosk montánní, rašelinový, ozokerit ostatní, ne:surový

2712903100...Crude paraffin wax, microcrystalline petroleum wax, slack wax, other mineral waxes, and similar products obtained by synthesis or by other processes, for undergoing a specific process as defined in Additional Note 4 to chapter 27 (excl. petroleum jelly, paraffin wax containing < 0, 75% by weight of oil, ozokerite, lignite wax and peat wax) Vosk ropný, jiný minerální surový pro specifické zpracování

2712903300...Crude paraffin wax, microcrystalline petroleum wax, slack wax, other mineral waxes, and similar products obtained by synthesis or by other processes, for undergoing chemical transformation (excl. for specific processes specified in Additional Note 4 to chapter 27, petroleum jelly, paraffin wax containing < 0, 75% by weight of oil, ozokerite, lignite wax and peat wax) Vosk ropný, jiný minerální surový pro chemické zpracování, ne:zprac.specifické

2712903900...Crude paraffin wax, microcrystalline petroleum wax, slack wax, other mineral waxes, and similar products obtained by synthesis or by other processes (excl. for undergoing chemical transformation, for undergoing a specific process as defined in Additional Note 4 to chapter 27, petroleum jelly, paraffin wax containing < 0, 75% by weight of oil, ozokerite, lignite wax and peat wax) Vosk ropný, jiný minerální ostatní surový, ne:specifické, chemické zpracování

2713110000...Petroleum coke, non-calcined Koks petrolejový nekalcinovaný

2713120000...Petroleum coke, calcined Koks petrolejový kalcinovaný

2713909000...Residues of petroleum oil or of oil obtained from bituminous minerals (excl. for the manufacture of carbon of heading 2803, petroleum coke and petroleum bitumen) Zbytky destilace olejů minerálních, ze živič.nerostů ostatní, ne:výroba uhlíku

2714100000...Bituminous or oil-shale and tar sands Břidlice živičné a ropné a písky dehtové

2714900000..."Bitumen and asphalt, natural; asphaltites and asphaltic rocks Živice přírodní (bitumen), asfalt přírodní, asfaltity, horniny asfaltové

2716000000...Electrical energy Energie elektrická

8001100000...Unwrought tin, not alloyed Cín surový (netvářený) nelegovaný

8001200000...Unwrought tin alloys Slitiny cínu surové (netvářené)

8002000000...Tin waste and scrap (excl. ash and residues from the manufacture of tin of heading 2620, and ingots and similar unwrought tin produced from melted tin waste and scrap of heading 8001) Odpad, šrot z cínu

8003000000...Tin bars, rods, profiles and wire, n.e.s. Tyče, pruty, profily, dráty z cínu

8101100000...Tungsten powders Prášek z wolframu

8101940000...Unwrought tungsten, incl. bars and rods of tungsten obtained simply by sintering Wolfram surový (netvářený), vč.tyčí, prutů získaných prostým slinováním

8101960000...Tungsten wire Dráty z wolframu

8101970000...Tungsten waste and scrap (excl. ash and residues containing tungsten) Odpad, šrot z wolframu

8102100000...Molybdenum powders Prášek z molybdenu

8102940000...Unwrought molybdenum, incl. bars and rods obtained simply by sintering Molybden surový (netvářený), vč.tyčí, prutů získaných prostým slinováním

8102950000...Molybdenum bars and rods (other than those obtained simply by sintering), profiles, plates, sheets, strip and foil, n.e.s. Tyče, pruty, profily, desky, plechy, pásy, fólie z molybdenu ost., ne:tyče, pruty slin

8102960000...Molybdenum wire Drát z molybdenu

8102970000...Molybdenum waste and scrap (excl. ash and residues containing molybdenum) Odpad, šrot z molybdenu

8102990000...Articles of molybdenum, n.e.s. Výrobky z molybdenu ostatní, ne:ČIT

8103200000..."Unwrought tantalum, incl. bars and rods of tantalum obtained simply by sintering; tantalum powders Tantal surový (netvářený), vč.tyčí, prutů získaných prostým slinováním

8103300000...Tantalum waste and scrap (excl. ash and residues containing tantalum) Odpad, šrot z tantalu

8103901000...Tantalum bars and rods (other than those obtained simply by sintering), profiles, wire, plates, sheets, strip and foil, n.e.s. Tyče, pruty, profily, desky, plechy, pásy, fólie z tantalu ost., ne:tyče, pruty slinov

8103909000...Articles of tantalum, n.e.s. Výrobky z tantalu ostatní, ne:ČIT

8104200000...Magnesium waste and scrap (excl. ash and residues containing magnesium, and raspings, turnings and granules graded according to size) Odpad, šrot z hořčíku

8104300000..."Magnesium raspings, turnings and granules, graded according to size; magnesium powders Třísky, granule tříděné podle velikosti, prášek z hořčíku

8104900000...Articles of magnesium, n.e.s. Výrobky z hořčíku ostatní, ne:ČIT

8105200000..."Cobalt mattes and other intermediate products of cobalt metallurgy; unwrought cobalt; cobalt powders Lech kobaltový a ost.meziprodukty metalurgie kobaltu, kobalt surový, prášek

8105300000...Cobalt waste and scrap (excl. ash and residues containing cobalt) Odpad, šrot z kobaltu

8105900000...Articles of cobalt, n.e.s. Výrobky z kobaltu ostatní, ne:ČIT

8106001000..."Unwrought bismuth; bismuth powders; bismuth waste and scrap (excl. ash and residues containing bismuth) Bizmut surový (netvářený), odpad, šrot, prášek

8106009000...Articles of bismuth, n.e.s. Výrobky z bizmutu ostatní, ne:bizmut surový, odpad, šrot, prášek

8107200000..."Unwrought cadmium; cadmium powders Kadmium surové (netvářené), prášek

8107300000...Cadmium waste and scrap (excl. ashes and residues containing cadmium) Odpad, šrot z kadmia

8107900000...Articles of cadmium, n.e.s. Výrobky z kadmia, ne:kadmium surové, prášek, odpad, šrot

8108200000..."Unwrought titanium; titanium powders Titan surový (netvářený), prášek

8108300000...Titanium waste and scrap (excl. ash and residues containing titanium) Odpad, šrot z titanu

8108903000...Titanium bars, rods, profiles and wire, n.e.s. Tyče, pruty, profily, dráty z titanu

8108905000...Titanium plates, sheets, strip and foil Desky, plechy, pásy, fólie z titanu

8108909000...Articles of titanium, n.e.s. Výrobky z titanu ostatní, ne:ČIT

8109200000..."Unwrought zirconium; zirconium powders Zirkonium surové (netvářené), prášek

8109300000...Zirconium waste and scrap (excl. ash and residues containing zirconium) Odpad, šrot ze zirkonia

8109900000...Articles of zirconium, n.e.s. Výrobky ze zirkonia ostatní, ne:surové, prášek, odpad, šrot

8110100000..."Unwrought antimony; antimony powders Antimon surový (netvářený), prášek

8110200000...Antimony waste and scrap (excl. ash and residues containing antimony) Odpad, šrot z antimonu

8110900000...Articles of antimony, n.e.s. Výrobky z antimonu ostatní, ne:surový, prášek, odpad, šrot

8111001100..."Unwrought manganese; manganese powders Mangan surový (netvářený), prášek

8111001900...Manganese waste and scrap (excl. ash and residues containing manganese) Odpad, šrot z manganu

8111009000...Articles of manganese, n.e.s. Výrobky z manganu ostatní, ne:surový, prášek, odpad, šrot

8112120000..."Unwrought beryllium; beryllium powders Berylium surové (netvářené), prášek

8112130000...Beryllium waste and scrap (excl. ashes and residues containing beryllium) Odpad, šrot z berylia

8112190000...Articles of beryllium, n.e.s. Výrobky z beryllia ostatní, ne:surové, prášek, odpad, šrot

8112220000...Chromium waste and scrap (excl. ash and residues containing chromium and chromium alloys containing > 10% by weight of nickel) Odpad, šrot z chromu

8112290000...Articles of chromium, n.e.s. Výrobky z chromu ostatní, neČIT

8112510000..."Unwrought thallium; thallium powders Thalium surové (netvářené), prášek

8112520000...Thallium waste and scrap (excl. ashes and residues containing thallium) Odpad, šrot z thalia

8112590000...Articles of thallium, n.e.s. Výrobky z thalia ostatní, ne:surové, prášek, odpad, šrot

8112921000..."Unwrought hafnium "celtium"; hafnium powders; hafnium waste and scrap (excl. ash and residues containing hafnium) Hafnium (celtium) surové (netvářené), odpad, šrot, prášek

8112923100..."Unwrought niobium "columbium" and rhenium; niobium "columbium" or rhenium powders Niob (columbium), rhenium surové (netvářené), prášek

8112928100..."Unwrought indium; indium powders Indium surové (netvářené), prášek

8112928900..."Unwrought gallium; gallium powders Galium ostatní, ne:odpad, šrot

8112993000..."Articles of niobium "columbium" or rhenium, n.e.s. Výrobky z niobu (columbium), rhenia ostatní, ne:surové, prášek, odpad, šrot

8113002000...Unwrought cermets Cermety surové (netvářené)

8113004000...Waste and scrap of cermets (excl. ashes and residues containing cermets) Odpad, šrot z cermetu

8113009000...Articles of cermets, n.e.s. Výrobky z cermetu ostatní, ne:surový, odpad, šrot

8201100000...Spades and shovels, with working parts of base metal Rýče, lopaty

8201200000...Forks, incl. pitchforks, with working parts of base metal Vidle

8201300000...Mattocks, picks, hoes and rakes, with working parts of base metal (excl. ice axes) Krumpáče, škrabky, motyky, hrábě

8201400000...Axes, billhooks and similar hewing tools, with working parts of base metal (excl. ice axes) Sekery, sekáčky na větve, žabky zahradnické apod.sekací nástroje, mačety

8201500000...Secateurs and similar one-handed pruners and shears, incl. poultry shears, with working parts of base metal Nůžky zahradnické ovládané jednou rukou (i nůžky na drůbež)

8201600000...Hedge shears, two-handed pruning shears and similar two-handed shears, with working parts of base metal Nůžky zahradnické ovládané oběma rukama, na stříhání keřů, prostřihávače stromů

8201900000...Scythes, sickles, hay knives, timber wedges and other hand tools of a kind used in agriculture, horticulture or forestry, with working parts of base metal (excl. spades, shovels, forks, mattocks, picks, hoes, rakes, axes, billhooks and similar hewing tools, poultry shears, secateurs and similar one-handed pruners and shears, hedge shears, two-handed pruning shears and similar two-handed shears) Nástroje ruční ostatní používané v zemědělství, zahradnictví, lesnictví, ne:ČIT

8202100000...Handsaws, with working parts of base metal (excl. power-operated saws) Pily ruční

8202200000...Bandsaw blades of base metal Listy pilové pásové

8202310000...Circular saw blades, incl. slitting or slotting saw blades, of base metal, with working parts of steel Listy pilové kotoučové, pracovní část z oceli

8202390000...Circular saw blades, incl. slitting or slotting saw blades, and parts thereof, of base metal, with working parts of materials other than steel Listy pilové kotoučové ostatní, ne:pracovní část z oceli

8202400000...Chainsaw blades of base metal Listy pilové řetězové

8202910000...Straight saw blades, of base metal, for working metal Listy pilové rovné pro řezání kovů

8202991100...Saw blades, incl. toothless saw blades, of base metal, with working parts of steel, for working metal (excl. bandsaw blades, circular saw blades and straight saw blades) Listy pilové ostatní, pracovní část z oceli, pro opracování kovů, ne:ČIT

8202991900...Saw blades, incl. toothless saw blades, of base metal, with working parts of steel, for working materials other than metal (excl. bandsaw blades, circular saw blades, slitting or slotting saw blades and chainsaw blades) Listy pilové ostatní, pracovní část z oceli, pro opracování materiálů ost., ne:ČI

8202999000...Saw blades, incl. toothless saw blades, of base metal, with working parts of materials other than steel (excl. bandsaw blades, circular saw blades, slitting or slotting saw blades and chainsaw blades) Listy pilové ostatní, pracovní část z materiálů ostatních, ne:ČIT

8203100000...Files, rasps and similar hand tools of base metal Pilníky, rašple apod.nástroje

8203201000...Tweezers for non-medical use, of base metal Pinzety, kleštičky depilační

8203209000...Pliers, incl. cutting pliers, pincers and similar hand tools of base metal (excl.tweezers) Kleště (včetně štípacích kleští), ne:pinzety, kleštičky depilační

8203300000...Metal-cutting shears and similar hand tools, of base metal Nůžky na plech apod.nástroje

8203400000...Pipe-cutters, bolt croppers, perforating punches and similar hand tools, of base metal Řezače trubek, odstřihovače svorníků, děrovací kleště, průbojníky apod.nástroje

8204110000...Hand-operated spanners and wrenches, incl. torque meter wrenches, of base metal, non-adjustable Klíče ruční šroubové, napínací nenastavitelné

8204120000...Hand-operated spanners and wrenches, incl. torque meter wrenches, of base metal, adjustable (excl. tap wrenches) Klíče ruční šroubové, napínací nastavitelné

8204200000...Interchangeable spanner sockets, with or without handles, of base metal Nástavce klíčové výměnné, i s rukojetí

8205100000...Hand-operated drilling, threading or tapping hand tools Nástroje ruční na vrtání, řezání vnějších, vnitřních závitů

8205200000...Hammers and sledge hammers with working parts of base metal Kladiva, palice

8205300000...Planes, chisels, gouges and similar cutting tools for working wood Hoblíky, dláta, i žlábková (dutá) apod.nástroje k opracovávání dřeva

8205400000...Hand-operated screwdrivers Šroubováky

8205510000...Household hand tools, non-mechanical, with working parts of base metal, n.e.s. Nástroje ruční používané v domácnosti

8205591000...Hand tools for masons, moulders, cement workers, plasterers and painters, of base metal, n.e.s. Nástroje ruční pro zedníky, kameníky, formíře, cementáře, štukatéry, malíře

8205593000...Cartridge-operated riveting, wallplugging, etc., hand tools Pistole nýtovací, nastřelovací apod.pracující s výbušnou nábojnicí

8205599000...Hand tools, incl. glaziers' diamonds, of base metal, n.e.s. Diamanty sklenářské zasazené, nástroje ruční ostatní, ne:ČIT

8205600000...Blowlamps and the like (excl. gas-powered blowlamps) Lampy pájecí

8205700000...Vices, clamps and the like (excl. accessories for and parts of machine tools) Svěráky, upínáky apod.nástroje

8205800000..."Anvils; portable forges; hand-operated or pedal-operated grinding wheels with frameworks Kovadliny, výhně přenosné, kotouče brusné ruční nebo s pedály s konstrukcí

8207130000...Rock-drilling or earth-boring tools, interchangeable, with working parts of sintered metal carbides or cermets Nástroje vyměnit.na vrtání, sondáž při zemních prácích, prac.část z diamantu

8207191000...Rock-drilling or earth-boring tools, interchangeable, with working parts of diamond or agglomerated diamond Nástroje vyměnit.na vrtání, sondáž při zemních prácích, prac.část z cermetů

8207199000...Rock-drilling or earth-boring tools, interchangeable, with working parts of materials other than sintered metal carbide, cermets, diamond or agglomerated diamond Nástroje vyměnit.na vrtání, sondáž při zemních prácích, prac.část z ost.mater., n

8207201000...Interchangeable dies for drawing or extruding metal, with working parts of diamond or agglomerated diamond Průvlaky na tažení, vytlačování kovů, pracovní část z diamantu, i aglomerovaného

8207209000...Interchangeable dies for drawing or extruding metal, with working parts of materials other than diamond or agglomerated diamond Průvlaky na tažení, vytlačování kovů, pracovní část z ost.mater., ne:diamantu

8207301000...Interchangeable tools for pressing, stamping or punching, for working metal Nástroje vyměnitelné na lisování, ražení, děrování kovů

8207309000...Interchangeable tools for pressing, stamping or punching, for working materials other than metal Nástroje vyměnitelné na lisování, ražení, děrování ostatních materiálů, ne:kovů

8207401000...Tools for tapping metal, interchangeable Nástroje vyměnitelné na řezání vnitřních závitů-pro opracování kovů

8207403000...Tools for threading metal, interchangeable Nástroje vyměnitelné na řezání vnějších závitů-pro opracování kovů

8207409000...Tools for tapping or threading materials other than metal, interchangeable Nástroje vyměnit.na řezání vnějších, vnitřních závitů ostatních materiálů, ne:ko

8207501000...Tools for drilling, interchangeable, with working parts of diamond or agglomerated diamond (excl. tools for rock-drilling or earth-boring and tools for tapping) Nástroje vyměnitelné na vrtání, prac.část z diamantu ost., ne:pro zemní práce

8207503000...Interchangeable masonry drills, with working parts of materials other than diamond or agglomerated diamond Vrtáky do zdiva, ne:pracovní část z diamantu

8207505000...Tools for drilling metal, interchangeable, with working parts of sintered metal carbide or cermets (excl. tools for tapping) Nástroje vyměnitelné na vrtání, pro oprac.kovů, prac.část z cermetů

8207506000...Tools for drilling, interchangeable, for working metal, with working parts of high speed steel (excl. tools for tapping) Nástroje vyměnitelné na vrtání, pro oprac.kovů, prac.část z oceli rychlořezné

8207507000...Tools for drilling metal, interchangeable, with working parts of materials other than diamond, agglomerated diamond, sintered metal carbide, cermets or high speed steel (excl. tools for tapping) Nástroje vyměnitelné na vrtání, pro oprac.kovů, prac.část ostatní, ne:ČIT

8207509000...Tools for drilling, interchangeable, for working materials other than metal, with working parts of materials other than diamond or agglomerated diamond (excl. tools for rock-drilling or earth-boring, wall boring and tools for tapping) Nástroje vyměnitelné na vrtání ostatních materiálů, ne:zemní práce, oprac.kovů

8207601000...Interchangeable tools for boring or broaching, with working parts of diamond or agglomerated diamond Nástroje vyměnitelné na vyvrtávání, protahování, prac.část z diamantu

8207603000...Interchangeable tools for boring or drilling metal Nástroje vyměnit.na vyvrtávání kovů, prac.část z jiných materiálů, ne:diamantu

8207605000...Interchangeable tools for boring materials other than metal, with working parts of materials other than diamond or agglomerated diamond Nástroje vyměnit.na vyvrtávání mater.ost., prac.část z mater.ost., ne:ČIT

8207607000...Interchangeable tools for broaching metal Nástroje vyměnit.na protahování kovů, z materiálů ostatních, ne:z diamantu

8207609000...Interchangeable tools for broaching materials other than metal, with working parts of materials other than diamond or agglomerated diamond Nástroje vyměnit.na protahování mater.ost., prac.část z mater.ost., ne:ČIT

8207701000...Interchangeable tools for milling metal, with working parts of sintered metal carbide or of cermets Nástroje vyměnit.na frézování kovů, prac.část z cermetů

8207703100...Interchangeable shank type tools for milling metal, with working parts of materials other than sintered metal carbide or cermets Nástroje vyměnit.na frézování kovů, se stopkou, prac.část z ost.mater., ne:ČIT

8207703500...Hobs, interchangeable, for working metal, with working part of materials other than sintered metal carbide or cermets Nástroje vyměnit.na frézování kovů-frézy válcové, prac.část z ost.mater., ne:ČIT

8207703800...Tools for milling, interchangeable, for working metal, with working part of materials other than sintered metal carbide or cermets (excl. shank-type and hobs) Nástroje na frézování kovů ostatní, pracovní část z ost.mater., ne:ČIT

8207709000...Interchangeable tools for milling materials other than metal Nástroje na frézování materiálů ostatních, ne:kovů

8207801100...Tools, interchangeable, for turning metal, with working parts of sintered metal carbide or of cermets Nástroje pro soustružení kovů, pracovní část z cermetů

8207801900...Tools for turning, interchangeable, for working metal, with working part of materials other than sintered metal carbide or cermets Nástroje pro soustružení kovů, pracovní část z materiálů ost., ne:cermetů

8207809000...Interchangeable tools for turning materials other than metal Nástroje pro soustružení materiálů ostatních, ne:kovů

8207901000...Interchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine tools, with working parts of diamond or agglomerated diamond, n.e.s. Nástroje vyměnit.ostatní, pracovní část z diamantu, i aglomerovaného, ne:ČIT

8207903000...Screwdriver bits of base metal Šroubováky vyměnitelné, ne:pracovní část z diamantu

8207905000...Interchangeable gear-cutting tools (excl. milling tools for gear-cutting) Nástroje vyměnitelné pro opracování ozubených kol, ne:prac.část z diamantu

8207907100...Interchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine tools, for working metal, with working parts of sintered metal carbide or cermets, n.e.s. Nástroje vyměnit.ostatní, pro opracování kovů, prac.část z cermetů, ne:ČIT

8207907800...Tools, interchangeable, for use in mechanical or non-mechanical hand-held appliances or in machine tools, for working materials other than metal, with working part of sintered metal carbides or cermets, n.e.s. Nástroje vyměnit.ostatní, pro opracování materiálů ostatních, z cermetů, ne:ČIT

8207909100...Tools, interchangeable, for use in mechanical or non-mechanical hand-held appliances, or for machine tools, for working metal, with working parts of materials other than diamond, agglomerated diamond, sintered metal carbide or cermets, n.e.s. Nástroje vyměnitelné ostatní, na opracování kovů, prac.část z mater.ost., ne:ČIT

8207909900...Tools, interchangeable, for use in mechanical or non-mechanical hand-held appliances, or for machine tools, for working materials other than metal, with working parts of materials other than diamond, agglomerated diamond, sintered metal carbide or cermets, n.e.s. Nástroje vyměnitelné ostatní, na opracování materiálů ostatních, ne:ČIT

8208100000...Knives and cutting blades, of base metal, for machines or for mechanical appliances, for metalworking Nože, destičky břitové vyměnit.pro stroje, mech.zařízení, pro opracování kovů

8208200000...Knives and cutting blades, of base metal, for machines or for mechanical appliances, for wood-working Nože, destičky břitové vyměnit.pro stroje, mech.zařízení, pro opracování dřeva

8208301000...Circular knives of base metal, for kitchen appliances or for machines used by the food industry Nože kotoučové (kráječe kruhové) pro kuchyňské přístroje, potravinářské stroje

8208309000...Knives and cutting blades, of base metal, for kitchen appliances or for machines used by the food industry (excl. circular knives) Nože ost.pro kuchyňské přístroje, potravinářské stroje, ne:kotoučové (kruhové)

8208400000...Knives and cutting blades, of base metal, for agricultural, horticultural or forestry machines (excl. those for wood-working) Nože, destičky břitové vyměnit.pro stroje zemědělské, zahradnické, lesnické

8208900000...Knives and cutting blades, of base metal, for machines or for mechanical appliances (excl. those for metal or wood-working, kitchen appliances or machines used by the food industry and those for agricultural, horticultural or forestry machines) Nože, destičky břitové vyměnitelné ostatní, ne:ČIT

8209002000...Inserts, indexable, for tools, unmounted, of sintered metal carbide or cermets Destičky břitové otočné z cermetů

8209008000...Plates, sticks, tips and the like for tools, unmounted, of sintered metal carbides or cermets (excl. indexable inserts) Destičky, tyčinky, hroty apod.vyměnit.nenamont.ost.z cermetů, ne:otočné

8211100000..."Sets of assorted articles of knives of heading 8211; sets in which there is a higher number of knives of heading 8211 than of any other article Soubory nožů s řeznou čepelí

8211913000...Table knives with handle and fixed blade of stainless steel Nože jídelní s pevnou čepelí, rukojeť i čepel z oceli nerezavějící

8211918000...Table knives with fixed blades of base metal (not with handle and blade of stainless steel and excl. butter knives and fish knives) Nože jídelní s pevnou čepelí ostatní, ne:z nerezavějící oceli

8211920000...Knives with fixed blades of base metal (excl. straw knives, machetes, knives and cutting blades for machines or mechanical appliances, table knives, fish knives, butter knives, razors and razor blades and knives of heading 8214) Nože s pevnou čepelí ostatní, ne:jídelní

8211930000...Knives having other than fixed blades, incl. pruning knives, of base metal (excl. razors) Nože bez pevné čepele

8211940000...Blades of base metal for table knives, pocket knives and other knives of heading 8211 Čepele nožů, ne:nástroje vyměnitelné

8211950000...Handles of base metal for table knives, pocket knives and other knives of heading 8211 Rukojeti nožů z obecných kovů

8212109000...Non-electric razors of base metal (excl. safety razors with non-replaceable blades) Břitvy, strojky holící ost., ne:holící strojky s pevnými (nevyměnitelnými) čepel

8212200000...Safety razor blades of base metal, incl. razor blade blanks in strips Čepelky bezpečné do holících strojků, polotovary čepelek v pásech

8212900000...Parts of non-electric razors of base metal (excl. safety razor blades and razor blade blanks in strips) Části, součásti ostatní břitev, strojků holících, ne:čepelky

8213000000...Scissors, tailors' shears and similar shears, and blades therefor, of base metal (excl. hedge shears, two-handed pruning shears and similar two-handed shears, secateurs and similar one-handed pruners and shears and hoof nippers for farriers) Nůžky (krejčovské apod.), čelisti nůžek

8214100000...Paperknives, letter openers, erasing knives, pencil sharpeners and blades therefor, of base metal (excl. machinery and mechanical appliances of chapter 83) Nože na papír, otvírače obálek, nožíky vyškrabovací, ořezávátka na tužky vč.čepel

8214200000...Manicure or pedicure sets and instruments, incl. nail files, of base metal (excl. ordinary scissors) Soupravy (sady) a náčiní na manikúru, pedikúru

8214900000...Hair clippers, butchers' or kitchen cleavers and other articles of cutlery of base metal, n.e.s. Sekáčky, sekery, strojky na vlasy a pod.zboží nožířské ostatní, ne:ČIT

8215201000...Sets consisting of one or more knives of heading 8211 and at least an equal number of spoons, forks or other articles of heading 8215, of stainless steel, containing no articles plated with precious metal Soubory příborů z nerezavějící oceli

8215209000...Sets consisting of one or more knives of heading 8211 and at least an equal number of spoons, forks or other articles of heading 8215, of base metals other than stainless steel, containing no articles plated with precious metal Soubory příborů ostatní, ne:ČIT

8215910000...Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter-knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware of base metal, plated with precious metal (excl. sets of articles such as lobster cutters and poultry shears) Lžíce, vidličky, naběračky apod.kuchyňské, jídelní pokovené drahým kovem

8215991000...Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter-knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware of stainless steel, not plated with precious metal (excl. sets of articles such as lobster cutters and poultry shears) Lžíce, vidličky, naběračky apod.kuchyňské, jídelní z nerezavějící oceli

8215999000...Spoons, forks, ladles, skimmers, cake-servers, fish-knives, butter-knives, sugar tongs and similar kitchen or tableware of base metals other than stainless steel, not plated with precious metal (excl. sets of articles such as lobster cutters and poultry shears) Lžíce, vidličky, naběračky apod.kuchyňské, jídelní ostat., ne:ČIT

8301100000...Padlocks of base metal Zámky visací z obecných kovů

8301200000...Locks used for motor vehicles, of base metal Zámky pro motorová vozidla z obecných kovů

8301300000...Locks used for furniture, of base metal Zámky pro nábytek z obecných kovů

8301401100...Cylinder locks of a kind used for doors of buildings, of base metal Zámky do domovních dveří válcové z obecných kovů

8301401900...Locks of a kind used for doors of buildings, of base metal (excl. cylinder locks and padlocks) Zámky do domovních dveří ostatní z obecných kovů, i elektrické, ne:válcové

8301409000...Locks of base metal (excl. padlocks and locks of a kind used for motor vehicles, furniture or doors of buildings) Zámky ostatní z obecných kovů, ne:ČIT

8301500000...Clasps and frames with clasps, incorporating locks, of base metal Závěry, rámy závěrové s vestavěnými zámky z obecných kovů

8301600000...Parts of padlocks, locks, clasps and frames with clasps, incorporating locks, of base metal, n.e.s. Části, součásti zámků z obecných kovů

8301700000...Keys presented separately for padlocks, locks, clasps and frames with clasps incorporating locks, of base metal, n.e.s Klíče předkládané samostatně z obecných kovů

8302300000...Base metal mountings, fittings and similar articles suitable for motor vehicles (excl. hinges and castors) Úchytky, kování apod.z obecných kovů pro vozidla motorová

8302500000...Hat-racks, hat-pegs, brackets and similar fixtures of base metal Věšáky, háčky na šaty, klobouky, konzoly apod. z obecných kovů

8303001000...Armoured or reinforced safes and strongboxes, of base metal Sejfy, trezory, skříně pancéřové, zpevněné z obecných kovů

8303003000...Armoured or reinforced doors and safe deposit lockers for strongrooms, of base metal Dveře pancéřové, zpevněné, schránky bezpečnostní pro trezory

8303009000...Cash or deed boxes and the like, of base metal (excl. armoured or reinforced safes, strongboxes, doors and safe deposit lockers for strongrooms) Pokladny příruční, skříňky bezpečnostní apod. z obecných kovů

8304000000...Filing cabinets, card-index cabinets, paper trays, paper rests, pen trays, office-stamp stands and similar office or desk equipment, of base metal (excl. office furniture of heading 9403 and waste paper bins) Skříně kartotékové, pořadače spisů, schránky na papíry apod.z obecných kovů

8305100000...Fittings for loose-leaf binders or files, of base metal (excl. drawing pins and clasps for books or registers) Mechaniky pro pořadače, rychlovazače, desky s volnými listy z obecných kovů

8305200000...Staples in strips, of base metal Spony sešívací v pásech z obecných kovů

8305900000...Office articles such as letter clips, letter corners, paper clips and indexing tags, of base metal, incl. parts of articles of heading 8305 (excl. fittings for loose-leaf binders or files, staples in strips, drawing pins and clasps for books or registers) Výrobky kancelářské ostatní z obecných kovů, ne:ČIT

8306100000...Bells, gongs and the like, non-electric, of base metal (excl. musical instruments) Zvony, gongy apod.výrobky, neelektrické, z obecných kovů

8306210000...Statuettes and other ornaments, of base metal, plated with precious metal (excl. works of art, collectors' pieces and antiques) Sošky apod.dekorační předměty z obec.kovů, pokovené drahými kovy, ne:plátované

8306291000...Statuettes and other ornaments, of copper, not plated with precious metal (excl. works of art, collectors' pieces and antiques) Sošky apod.dekorační předměty z mědi

8306299000...Statuettes and other ornaments, of base metal other than copper, not plated with precious metal (excl. works of art, collectors' pieces and antiques) Sošky apod.dekorační předměty z obecných kovů ostatní, ne:ČIT

8306300000..."Photograph, picture or similar frames, of base metal; mirrors of base metal (excl. optical elements) Rámečky k fotografiím, obrazům apod.z obecných kovů, zrcadla z obecných kovů

8308100000...Hooks, eyes and eyelets, of base metal, of a kind used for clothing, footwear, awnings, handbags, travel goods or other made-up articles Háčky, oka, očka z obecných kovů pro oděvy, obuv, brašnářské zboží apod.

8308200000...Tubular or bifurcated rivets, of base metal Nýty duté, s rozštěpeným dříkem z obecných kovů

8308900000...Clasps, frames with clasps without locks, buckles and buckle-clasps, of base metal, for clothing, footwear, handbags, travel goods or other made-up articles, incl. parts of articles of heading 8308, of base metal (excl. hooks, eyes, eyelets and tubular or bifurcated rivets) Výrobky (kování) z obecných kovů ost., perly apod.pro oděvy, obuv apod., ne:ČIT

8309100000...Crown corks of base metal Uzávěry korunkové z obecných kovů

8309909000...Stoppers, caps and lids, incl. screw caps and pouring stoppers, capsules for bottles, threaded bungs, bung covers, seals and other packing accessories, of base metal (excl. crown corks, capsules of lead and capsules of aluminium of a diameter > 21 mm) Zátky, víčka, plomby, uzávěry apod. ostatní z obecných kovů, ne:ČIT

8310000000...Sign-plates, nameplates, address-plates and similar plates, numbers, letters and other symbols, of base metal, incl. traffic signs (excl. those of heading 9405, type and the like, and signal boards, signal discs and signal arms for traffic of heading 8608) Desky, štíty s nápisy apod., číslice, písmena apod.z obecných kovů

8311109000...Coated electrodes of base metal, for electric arc-welding (excl. those cored with iron or steel and coated with refractory material) Elektrody povlečené pro svařování z obecných kovů ostatní, ne:ČIT

8311200000...Cored wire of base metal, for electric arc-welding Dráty plněné z obec.kovů, pro svařování elektrickým obloukem

8311300000...Coated rods and cored wire, of base metal, for soldering, brazing or welding by flame (excl. wire and rods cored with solder which, excl. the flux material, contains >= 2% by weight of precious metal) Tyče povleč., dráty plněné z obecných kovů, pro pájení, svařování plamenem

8311900000...Wire, rods, tubes, plates, electrodes and the like, of base metal or of metal carbides, coated or cored with flux material, for soldering, brazing, welding or deposition of metal or metal carbides, n.e.s., and wire and rods of agglomerated base metal powder, for metal spraying, n.e.s. Výrobky pro svařování, pájení, pro metalizaci apod.ost., z obec.kovů, ne:ČIT

8401100000...Nuclear reactors [Euratom] Reaktory jaderné

8401200000...Machinery and apparatus for isotopic separation and parts thereof, n.e.s. [Euratom] Stroje, přístroje pro oddělování izotopů, jejich části, součásti

8401300000..."Fuel elements "cartridges", non-irradiated, in casing with handling fixtures, for nuclear reactors [Euratom] Články (kazety) palivové neozářené, pro jaderné reaktory

8401400000...Parts of nuclear reactors, n.e.s. [Euratom] Části, součásti jaderných reaktorů, ne:ČIT

8402191000...Firetube boilers (excl. central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam) Kotle parní žárotrubné, včetně hybridních

8402199000...Vapour generating boilers, incl. hybrid boilers (excl. watertube boilers, firetube boilers and central heating hot water boilers capable also of producing low pressure steam) Kotle parní ostatní, včetně hybridních, ne:ČIT

8402200000...Superheated water boilers "Kotle zvané "na přehřátou vodu""

8402900000...Parts of vapour generating boilers and superheated water boilers, n.e.s. Části, součásti parních kotlů

8403901000...Parts of central heating boilers of cast iron, n.e.s. Části, součásti kotlů k ústřednímu topení z litiny

8403909000...Parts of central heating boilers, n.e.s. Části součásti kotlů k ústřednímu topení ostatní, ne:z litiny

8404100000..."Auxiliary plant for use with boilers of heading 8402 or 8403, e.g. economizers, superheaters, soot removers and gas recoverers; Zařízení pomocná ke kotlům parním, kotlům ústředního topení

8404200000...Condensers for steam or other vapour power units Kondenzátory pro parní stroje

8404900000...Parts of auxiliary plant of heading 8402 or 8403 and condensers for steam or other vapour power units, n.e.s. Části, součásti pomocných zařízení ke kotlům parním, ústředního topení, kondenzát

8405100000..."Producer gas or water gas generators, with or without their purifiers; acetylene gas generators and similar water process gas generators, with or without their purifiers (excl. coke ovens, electrolytic process gas generators and carbide lamps) Generátory na výr.generátorového, vodního plynu, vyvíječe acetylénu apod.

8405900000...Parts of producer gas or water gas generators and acetylene gas generators or similar water process gas generators, n.e.s. Části, součásti generátorů na výr.gener., vodního plynu, vyvíječů acetylénu apod.

8406100000...Steam and other vapour turbines for marine propulsion Turbíny parní pro pohon lodí

8406901000...Stator blades, rotors and their blades, of turbines Lopatky statorů, rotory a jejich lopatky

8406909000...Parts of steam turbines and other vapour turbines, n.e.s. (excl. stator blades, rotors and their blades) Části, součásti parních turbin ostatní, ne:lopatky statorů, rotory a jejich lopat

8408902100..."Compression-ignition internal combustion piston engine "diesel or semi-diesel engine" for rail traction Motory vznětové pro kolejové trakce

8409910000...Parts suitable for use solely or principally with spark-ignition internal combustion piston engine, n.e.s. Části, součásti motorů zážehových spalovacích s vnitřním spalováním

8409990000..."Parts suitable for use solely or principally with compression-ignition internal combustion piston engine "diesel or semi-diesel engine", n.e.s. Části, součásti motorů vznětových pístových s vnitřním spalováním

8410901000...Parts of hydraulic turbines, water wheels incl. regulators, of cast iron or cast steel Části, součásti vodních turbin, vodních kol vč.regulátorů z litiny, lité oceli

8410909000...Parts of hydraulic turbines, water wheels incl. regulators (excl. of cast iron or cast steel) Části, součásti vodních turbin, vodních kol vč.regulátorů ost., ne:z litiny, lité

8412801000...Steam or other vapour power engines (excl. steam or other vapour generating boilers and turbines) Motory parní poháněné vodní nebo jinou párou

8413110000...Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device, for dispensing fuel or lubricants, of the type used in filling stations or in garages Čerpadla pohonných hmot, mazadel s měřícím zařízením pro čerpací stanice, garáže

8413400000...Concrete pumps Čerpadla na beton

8413702100...Submersible pumps, single-stage Čerpadla odstředivá ponorná jednostupňová, ne:pro letadla civilní

8413702900...Submersible pumps, multi-stage Čerpadla odstředivá ponorná vícestupňová, ne:pro letadla civilní

8413703000...Glandless impeller pumps for heating systems and warm water supply Čerpadla odstředivá bezucpávková pro topné systémy a dodávku teplé vody

8413820000...Liquid elevators (excl. pumps) Zdviže na kapaliny

8413920000...Parts of liquid elevators, n.e.s. Části, součásti zdviží na kapaliny

8415109000..."Window or wall air conditioning machines "split-system" "Klimatiz.zaříz.okenního, nástěnného typu ve formě "děleného systému""

8415200000...Air conditioning machines of a kind used for persons, in motor vehicles Klimatiz.zaříz.pro motorová vozidla, používaná v prostorech a osobami

8416109000...Furnace burners for liquid fuel (excl. those incorporating an automatic control device) Hořáky pro topeniště na paliva kapalná ost., ne:s automatickým ovládáním

8416201000...Furnace burners, only for gas, monobloc, incorporating a ventilator and a control device Hořáky pro topeniště plynové, monobloky, s ventilátorem a ovládacím zařízením

8416300000...Mechanical stokers, incl. their mechanical grates, mechanical ash dischargers and similar appliances (excl. burners) Zařízení přikládací mechanická, vč.mech.roštů, k odstraňování popela apod.

8416900000...Parts of furnace burners such as mechanical stokers, incl. their mechanical grates, mechanical ash dischargers and similar appliances, n.e.s. Části, součásti hořáků, zařízení mechanických přikládacích, roštů apod.

8417100000...Industrial or laboratory furnaces and ovens, non-electric, for the roasting, melting or other heat treatment of ores, pyrites or metals (excl. drying ovens) Pece neelektrické na tepelné zpracování rud, pyritu, kovů

8417201000...Tunnel bakery ovens, incl. biscuit ovens, non-electric Pece neelektrické pro pekárny tunelové

8417209000...Bakery ovens, incl. biscuit ovens, non-electric (excl. tunnel ovens) Pece neelektrické pro pekáry ostatní, ne:tunelové

8417900000...Parts of industrial or laboratory furnaces, non-electric, incl. incinerators, n.e.s. Části, součásti pecí neelektrických průmyslových, laboratorních

8418290000...Household refrigerators, absorption-type Chladničky pro domácnost ostatní, ne:kompresorové, absorpční elektrické

8418501100...Refrigerated show-cases and counters, with a refrigerating unit or evaporator, for frozen food storage Vitríny, pulty chladicí pro skladování potravin zmrazených

8418501900...Refrigerated show-cases and counters, with a refrigerating unit or evaporator, for non-frozen food storage Vitríny, pulty chladicí ostatní, ne:pro skladování potravin zmrazených

8418509100...Furniture for deep-freezing, for storage and display (excl. freezers of the chest type of a capacity <= 800 l, freezers of the upright type of a capacity <= 900 l and refrigerated show-cases and counters with a refrigerating unit or evaporator) Nábytek pro zmrazování na velmi nízké teploty ostatní, ne:ČIT

8418509900...Refrigerating furniture with a refrigerating unit or evaporator (excl. combined refrigerator-freezers, with separate external doors, household refrigerators, refrigerated show-cases and counters and deep-freezing furniture) Nábytek chladicí, mrazicí ostatní, ne:ČIT

8418910000...Furniture designed to receive refrigerating or freezing equipment Nábytek konstruovaný pro vestavění chladicího, mrazicího zařízení

8418991000...Evaporators and condensers for refrigerating equipment (excl. for household refrigerators) Výparníky, kondenzátory ostatní, ne:pro chladničky pro domácnost

8418999000...Parts of refrigerating or freezing equipment and heat pumps, n.e.s. Části, součásti zařízení chladicího, mrazicího ostatní, ne:ČIT

8419110000...Instantaneous gas water heaters (excl. boilers or water heaters for central heating) Ohřívače vody průtokové plynové

8419190000...Instantaneous or storage water heaters, non-electric (excl. instantaneous gas water heaters and boilers or water heaters for central heating) Ohřívače vody průtokové, zásobníkové ostatní, neelektrické, ne:plynové

8419200000...Medical, surgical or laboratory sterilizers Přístroje sterilizační pro lékařské, chirurgické, laboratorní účely

8419310000...Dryers for agricultural products Stroje sušicí pro sušení zemědělských produktů

8419320000...Dryers for wood, paper pulp, paper or paperboard Stroje sušicí pro sušení dřeva, buničiny, papíru, lepenky, kartónu

8419391000...Dryers for ceramic articles Stroje sušicí pro keramické zboží

8419399000...Dryers (excl. dryers for ceramic articles, for agricultural products, for wood, paper pulp, paper or paperboard, for yarns, fabrics and other textile products, dryers for bottles or other containers, hairdryers, hand dryers and domestic appliances) Stroje sušicí ostatní, ne:ČIT

8419400000...Distilling or rectifying plant Přístroje destilační, rektifikační

8419600000...Machinery for liquefying air or other gases Přístroje a zařízení pro zkapalňování vzduchu a jiných plynů

8419891000...Cooling towers and similar plant for direct cooling (without a separating wall) by means of recirculated water Věže chladicí apod.zař. pro přímé chlazení (bez přepážky) recirkulací vody

8419893000...Vacuum-vapour plant for the deposition of metal Zařízení pro povlékání kovů srážením par ve vakuu

8419899800...Machinery, plant or laboratory equipment, whether or not electrically heated, for the treatment of materials by a process involving a change of temperature, n.e.s. Přístroje ke zpracování materiálů na základě změny teploty ostatní, ne:ČIT

8420105000...Calendering or other rolling machines, of a kind used in the rubber or plastics industry Kalandry nebo jiné válcovací stroje pro zpracování kaučuku nebo plast.hmot

8420109000...Calendering or other rolling machines (excl. such machines of a kind used in the textile, paper, rubber or plastics industries or for metals or glass) Kalandry nebo jiné válcovací stroje pro průmysl ostatní, ne:ČIT

8420911000...Cylinders for calendering or other rolling machines, of cast iron (other than for metals or glass) Válce pro kalandry a jiné válcovací stroje z litiny

8420918000...Cylinders for calendering or other rolling machines (excl. of cast iron and those for metals or glass) Válce pro kalandry a jiné válcovací stroje ostatní, ne:z litiny

8420990000...Parts for calendering or rolling machines, n.e.s. (other than for metals or glass and excl. cylinders) Části, součásti kalandrů a jiných válcovacích strojů ostatní, ne:válce

8421110000...Centrifugal cream separators Odstředivky mléka

8421120000...Centrifugal clothes-dryers Ždímačky prádla

8421220000...Machinery and apparatus for filtering or purifying beverages (excl.water) Stroje, přístroje k filtrování, čištění nápojů ostatních, ne:vody

8421990000...Parts of machinery and apparatus for filtering or purifying liquids or gases, n.e.s. Části, součásti přístrojů k čištění, filtrování tekutin, plynů

8422110000...Dishwashing machines of the household type Myčky nádobí pro domácnost

8422190000...Dishwashing machines (excl. those of the household type) Myčky nádobí ostatní, ne:pro domácnost

8422200000...Machinery for cleaning or drying bottles or other containers (excl. dishwashing machines) Stroje, přístroje k čištění, sušení lahví a jiných obalů

8422400000...Packing or wrapping machinery, incl. heat-shrink wrapping machinery (excl. machinery for filling, closing, sealing or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers and machinery for capsuling bottles, jars, tubes and similar containers) Stroje balicí, zař.obalové techniky ostatní, vč.termosterilizačních obal.str., ne

8422901000...Parts of dishwashing machines, n.e.s. Části, součásti myček nádobí

8422909000...Parts of packing or wrapping machinery and of other machinery of heading 8422, n.e.s. (excl. parts of dishwashing machines) Části, součásti strojů k mytí, plnění, značení apod.obalů ost., ne:myčky nádobí

8423109000...Personal weighing machines, incl. baby scales Váhy osobní včetně kojeneckých

8423200000...Scales for continuous weighing of goods on conveyors Váhy pro průběžné vážení zboží na dopravnících

8423300000...Constant weight scales and scales for discharging a pre-determined weight of material into a bag or container, incl. hopper scales (excl. scales for continuous weighing of goods on conveyors) Váhy pro konstantní odvažování, váhy pro dávkování předem stanov.množství

8423900000..."Weighing machine weights of all kinds; parts of weighing machinery, n.e.s. Závaží pro váhy všech druhů, části, souč.přístrojů a zařízení k určování hmotnos

8424200000...Spray guns and similar appliances (other than electrical machines, appliances and other devices for spraying molten metals or metal carbides of heading 8515, sand blasting machines and similar jet projecting machines) Pistole stříkací apod.přístroje

8424300100...Water cleaning appliances with built-in motor, with heating device Zařízení mycí vodní s vestavěným motorem a s tepelným zařízením

8424301000...Steam or sand blasting machines and similar jet projecting machines, compressed air operated Dmychadla k vrhání písku apod.tryskací přístroje na stlačený vzduch

8424309000...Steam or sand blasting machines and similar jet projecting machines (excl. compressed air operated and water cleaning appliances with built-in motor and appliances for cleaning special containers) Dmychadla k vrhání písku apod.tryskací přístroje ost., ne:na stlačený vzduch

8424811000...Agricultural or horticultural watering appliances, whether or not hand-operated Zařízení zavlažovací mechanické pro zemědělství, zahradnictví

8424813000...Portable agricultural or horticultural appliances, whether or not hand-operated, for projecting, dispersing or spraying liquids or powder Přístr.mech.ke stříkání, rozstřik., rozprašování apod.přenosné ost., ne:ČIT

8424819100...Agricultural or horticultural sprayers and powder distributors, designed to be mounted on or drawn by tractors Rozstřikovače, rozprašovače urč.k upevnění na traktory nebo tažené traktory

8424819900...Agricultural or horticultural mechanical appliances, whether or not hand-operated, for projecting, dispersing or spraying liquids or powders (excl. watering appliances, portable appliances and sprayers and powder distributors designed to be mounted on or drawn by tractors) Přístr.mech.ke stříkání, rozstřik.apod.ost.pro zemědělství, zahradnictví, ne:ČIT

8425410000...Built-in jacking systems of a type used in garages Zařízení zdvihací fixní používané v garážích

8426110000...Overhead travelling cranes on fixed support Jeřáby pojízdné (mostové) s pevnou podpěrou

8426120000...Mobile lifting frames on tyres and straddle carriers Rámy zvedací mobilní na pneumatik., vozíky zdvižné obkročné, portálové nízkozdv

8426190000...Overhead travelling cranes, transporter cranes, gantry cranes, bridge cranes and mobile lifting frames (excl. overhead travelling cranes on fixed support, mobile lifting frames on tyres, straddle carriers and portal or pedestal jib cranes) Jeřáby přepravní, portálové

8426200000...Tower cranes Jeřáby věžové

8426300000...Portal or pedestal jib cranes Jeřáby portálové, jeřáby podstavcové otočné sloupové

8426410000...Mobile cranes and works trucks fitted with a crane, self-propelled, on tyres (excl. wheel-mounted cranes, mobile lifting frames on tyres and straddle carriers) Stroje zvedací ostatní, samohybné, na pneumatikách, ne:ČIT

8426490000...Mobile cranes and works trucks fitted with a crane, self-propelled (excl. those on tyres and straddle carriers) Stroje zvedací ostatní, samohybné, ne:ČIT

8426911000...Hydraulic cranes designed for the loading and unloading of the vehicle Jeřáby hydraul.urč.k připevnění na silniční vozidla, k nakládání, vykládání vozi

8426919000...Cranes designed for mounting on road vehicles (excl. hydraulic cranes designed for the loading and unloading of vehicles) Stroje zvedací určené k připevnění na silniční vozidla ostatní, ne:ČIT

8428203000...Pneumatic elevators and conveyors, for use in agriculture Elevátory, dopravníky pneumatické speciálně určené pro zemědělství

8428209100...Pneumatic elevators and conveyors, for bulk materials (excl. those for use in agriculture) Elevátory, dopravníky pneumat.na sypké materiály, ne:pro letadla civilní, zeměděl

8428310000...Continuous-action elevators and conveyors for goods or materials, for underground use (excl. pneumatic elevators and conveyors) Elevátory, dopravníky spec.konstruované pro použití pod zemí, ne:pneumatické

8428320000...Continuous-action elevators and conveyors for goods or materials, bucket type (excl. for underground use) Elevátory, dopravníky korečkového typu

8428400000...Escalators and moving walkways Eskalátory, chodníky pohyblivé

8428600000..."Teleferics, chairlifts, ski-draglines; traction mechanisms for funiculars Lanovky, výtahy sedačkové, vleky lyžařské, trakční zařízení pro pozemní lanovky

8428903000..."Rolling-mill machinery: roller tables for feeding and removing products; tilters and manipulators for ingots, balls, bars and slabs Zařízení manipulační pro ingoty, tyče, bramy apod., dopravníky apod.pro válcovny

8428907100...Loaders specially designed for attachment to agricultural tractors Nakládače konstruované spec.pro zemědělství, pro připevnění k zeměď.traktorům

8428907900...Loaders for use in agriculture (excl. those specially designed for attachment to agricultural tractors) Nakládače konstruované spec.pro zemědělství ostatní, ne:k připojení k traktoru

8428909100...Mechanical loaders for bulk material (excl. those for use in agriculture and self-propelled shovel loaders) Nakladače mechanické ostatní na sypké materiály, ne:ČIT

8429110000...Self-propelled bulldozers and angledozers, track laying Buldozery, angldozery na pásech

8429190000...Self-propelled bulldozers and angledozers, on wheels Buldozery, angldozery ostatní, ne:na pásech

8429200000...Self-propelled graders and levellers Stroje na vyrovnávání, srovnávání terénu (grejdr, nivelátor)

8429300000...Self-propelled scrapers Škrabače (skrejpry)

8429401000...Self-propelled roadrollers, vibratory Válce silniční vibrační, s vlastním pohonem

8429403000...Self-propelled roadrollers (other than vibratory) Válce silniční ostatní, s vlastním pohonem, ne:vibrační

8429409000...Self-propelled tamping machines (excl. roadrollers) Dusadla s vlastním pohonem

8429511000...Self-propelled front-end shovel loaders specially designed for underground use Nakladače lopatové čelní, spec.konstr.pro práci pod zemí, s vlastním pohonem

8429519100...Self-propelled front-end crawler shovel loaders (other than specially designed for underground use) Nakladače lopatové čelní pásové ost., s vl.pohonem, ne:konstr.pro práci pod zemí

8429519900...Self-propelled front-end shovel loaders (other than specially designed for underground use or crawler shovel loaders) Nakladače lopatové čelní ost., s vlastním pohonem, ne:pásové, k práci pod zemí

8429590000...Self-propelled mechanical shovels, excavators and shovel loaders (excl. self-propelled mechanical shovels with a 360° revolving superstructure and front-end shovel loaders) Lopaty, rypadla mechanické apod.ostatní, s vlastním pohonem, ne:ČIT

8430100000...Pile-drivers and pile-extractors (excl. those mounted on railway wagons, motor vehicle chassis or lorries) Beranidla, vytahovače pilot

8430200000...Snowploughs and snowblowers (excl. those mounted on railway wagons, motor vehicle chassis or lorries) Pluhy sněhové, frézy sněhové

8430310000...Self-propelled coal or rock cutters and tunnelling machinery (excl. hydraulically operated self-advancing supports for mines) Stroje brázdicí, zásekové pro těžbu uhlí, rud, stroje razící, samohybné

8430390000...Coal or rock cutters and tunnelling machinery, not self-propelled (excl. hand-operated tools and hydraulically operated self-advancing supports for mines) Stroje brázdicí, zásekové pro těžbu uhlí, rud, stroje razící ostatní, ne:samohybné

8430410000...Self-propelled boring or sinking machinery for boring earth or extracting minerals or ores (excl. those mounted on railway or tramway wagons, motor vehicle chassis or lorries and tunnelling machinery) Stroje hloubící, vrtací pro zemní práce, samohybné

8430490000...Boring or sinking machinery for boring earth or extracting minerals or ores, not self-propelled and not hydraulic (excl. tunnelling machinery and hand-operated tools) Stroje hloubící, vrtací pro zemní práce ostatní, ne:samohybné

8430500000...Self-propelled earth-moving machinery, n.e.s. Stroje, přístroje pro zemní práce, těžbu rud apod.ostatní, samohybné

8430610000...Tamping or compacting machinery, not self-propelled (excl. hand-operated tools) Stroje pěchovací, zhutňovací ostatní, ne:samohybné

8430690000...Earth moving machinery, not self-propelled, n.e.s. Stroje, přístroje pro zemní práce, těžbu rud apod.ost, bez vl.pohonu, ne:ČIT

8431100000...Parts of pulley tackles and hoists (other than skip hoists), winches, capstans and jacks, n.e.s. Části, součásti kladkostrojů, zařízení zdvihacích, navijáků, vrátků, zdviháků

8431200000...Parts of fork-lift trucks and other works trucks fitted with lifting or handling equipment, n.e.s. Části stohovacích vozíků apod.se zařízením zdvihacím, manipulačním

8431310000...Parts of lifts, skip hoists or escalators, n.e.s. Části, součásti výtahů, i skipových, eskalátorů

8431391000...Parts of rolling-mill machinery of subheading 8428.90.30, n.e.s. Části, souč.str.zařízení pro válcovny, zař.manipulačních pro ingoty, tyče apod

8431420000...Bulldozer or angledozer blades, n.e.s. Radlice buldozerů, angldozerů

8432210000...Disc harrows for use in agriculture, horticulture or forestry Brány talířové

8432291000...Scarifiers and cultivators for use in agriculture, horticulture and forestry Rozrývače (skarifikátory), kultivátory

8432293000...Harrows for use in agriculture, horticulture and forestry (excl. disc harrows) Brány ostatní, ne:talířové

8432295000...Rotovators for use in agriculture, horticulture and forestry Frézy půdní (rotavátory)

8432299000...Weeders and hoes for use in agriculture, horticulture and forestry (excl. rotovators) Plečky

8432301100...Central driven precision spacing seeders for use in agriculture, horticulture and forestry Stroje secí přesně nastavitelné s centrálním pohonem

8432301900...Seeders for use in agriculture, horticulture and forestry (excl. central driven precision spacing seeders) Stroje secí ostatní, ne:přesně nastavitelné s centrálním pohonem

8432309000...Planters and transplanters for use in agriculture, horticulture and forestry Stroje sázecí, stroje přesazovací

8432401000...Mineral or chemical fertiliser distributors for use in agriculture, horticulture and forestry (excl. sprayers) Rozmetadla minerálních, chemických hnojiv

8432409000...Farmyard manure or compost spreaders for use in agriculture, horticulture and forestry (excl. sprayers) Rozmetadla mrvy

8432800000..."Agricultural, horticultural or forestry machinery for soil preparation or cultivation; lawn or sports-ground rollers (excl. sprayers and dusters, ploughs, harrows, scarifiers, cultivators, weeders, hoes, seeders, planters, manure spreaders and fertiliser distributors) Stroje k přípr., obdělávání půdy v zeměď., lesnictví ost., válce na trávu, ne:ČIT

8432900000...Parts of agricultural, horticultural or forestry machinery for soil preparation or cultivation or of lawn or sports-ground rollers, n.e.s. Části, součásti strojů pro zemědělství, zahradnictví, lesnictví k přípr., obděl.pů

8433115100...Self-propelled mowers for lawns, parks or sports grounds, powered non-electrically, with the cutting device rotating in a horizontal plane, with a seat Sekačky na trávu k úpr.trávníků, horizont.ost., samohybné, s motorem a sedadlem, n

8433115900...Self-propelled mowers for lawns, parks or sports grounds, powered non-electrically, with the cutting device rotating in a horizontal plane, without a seat Sekačky na trávu k úpr.trávníků, horizont.ost., samohybné, s motorem, ne:ČIT

8433119000...Mowers for lawns, parks or sports grounds, powered non-electrically, with the cutting device rotating in a horizontal plane not self-propelled Sekačky na trávu k úpr.trávníků, horizont.ost., ne:elektrické, samohybné

8433191000...Electric motor mowers for lawns, parks or sports grounds, with the cutting device rotating in a vertical plane or with cutter bars Sekačky na trávu k úpr.trávníků ostatní, s elektrickým motorem, ne:horizontální

8433195100...Self-propelled motor mowers for lawns, parks or sports grounds, powered non-electrically, with the cutting device rotating in a vertical plane or with cutter bars, with a seat Sekačky na trávu k úpr.trávníků ost., s motorem, samohybné, se sedadlem, ne:ČIT

8433195900...Self-propelled motor mowers for lawns, parks or sports grounds, powered non-electrically, with the cutting device rotating in a vertical plane or with cutter bars, without a seat Sekačky na trávu k úpr.trávníků ost., s motorem, samohybné, ne:ČIT

8433197000...Motor mowers for lawns, parks or sports grounds, powered non-electrically, with the cutting device rotating in a vertical plane or with cutter bars, not self-propelled Sekačky na trávu k úpr.trávníků ost., s motorem, ne:ČIT

8433199000...Mowers for lawns, parks or sports grounds, without motor Sekačky na trávu k úpr.trávníků bez motoru

8433201000...Motor mowers (excl. mowers for lawns, parks or sports grounds) Stroje žací s motorem ost., vč.žacích lišt k připevnění na traktory, ne:k úpr.tr

8433205100...Mowers, incl. cutter bars, designed to be carried on or hauled by a tractor, with the cutting device rotating in a horizontal plane Stroje žací bez motoru ost., horizontální, konstr.pro tažení, vezení traktory, ne:

8433205900...Mowers, incl. cutter bars, designed to be carried on or hauled by a tractor, with the cutting device rotating in a vertical plane or with cutter bars Stroje žací bez motoru ost., konstr.pro tažení, vezení traktory, ne:ČIT

8433209000...Mowers (excl. mowers designed to be carried on or hauled by a tractor, mowers for lawns, parks or sports grounds, motor mowers and combine harvester-threshers) Stroje žací bez motoru ost. včetně žacích lišt, ne:konstr.pro tažení, vezení tra

8433401000...Pick-up balers for straw or fodder Lisy sběrací na slámu, píci

8433409000...Straw or fodder balers (excl. pick-up balers) Lisy balicí na slámu, píci ostatní, ne:lisy sběrací

8433510000...Combine harvester-threshers Stroje kombinované pro sklízení a výmlat

8433520000...Threshing machinery (excl. combine harvester-threshers) Stroje, přístroje pro výmlat ostatní, ne:stroje kombinované pro sklízení a výmla

8433531000...Potato-diggers and potato harvesters Vyorávače brambor, stroje na sklízení brambor

8433533000...Beet-topping machines and beet harvesters Stroje na ořezávání cukrové řepy, stroje na sklízení cukrové řepy

8433539000...Root or tuber harvesting machines (excl. potato-diggers and potato harvesters and beet-topping machines and beet harvesters) Stroje na sklízení kořenů, hlíz ostatní, ne:na brambory, cukrovou řepu

8433591100...Forage harvesters, self-propelled Stroje na sklízení píce, samohybné

8433591900...Forage harvesters, not self-propelled Stroje na sklízení píce ostatní, ne:samohybné

8433600000...Machines for cleaning, sorting or grading eggs, fruit or other agricultural produce (excl. machines for cleaning, sorting or grading seed, grain or dried leguminous vegetables of heading 8437) Stroje na čištění nebo třídění vajec, ovoce nebo jiných zemědělských produktů

8433900000...Parts of harvesting machinery, threshing machinery, mowers and machines for cleaning, sorting or grading agricultural produce, n.e.s. Části, součásti strojů žacích, sklizňových, třídících, sekaček trávy apod.

8434100000...Milking machines Stroje dojící

8434200000...Dairy machinery (excl. refrigerating or heat treatment equipment, cream separators, clarifying centrifuges, filter presses and other filtering equipment) Stroje, zařízení mlékárenské

8434900000...Parts of milking machines and dairy machinery, n.e.s. Části, součásti strojů dojících, strojů a zařízení mlékárenských

8435100000...Presses, crushers and similar machinery used in the manufacture of wine, cider, fruit juices or similar beverages (excl. machinery for the treatment of these beverages, incl. centrifuges, filter presses, other filtering equipment and domestic appliances) Lisy, drtiče apod. stroje pro výrobu vína, moštů, ovocných šťáv a pod.nápojů

8435900000...Parts of presses, crushers and similar machinery used in the manufacture of wine, cider, fruit juices or similar beverages, n.e.s. Části, součásti lisů, drtičů apod.strojů pro výrobu vína, moštů, ovocných šťáv apo

8436100000...Machinery for preparing animal feedingstuffs in agricultural holdings and similar undertakings (excl. machinery for the feedingstuff industry, forage harvesters and autoclaves for cooking fodder) Stroje a přístroje pro přípravu krmiv pro zvířata

8436210000...Poultry incubators and brooders Inkubátory, líhně umělé pro drůbežářství

8436290000...Poultry-keeping machinery (excl. machines for sorting or grading eggs, poultry pickers of heading 8438 and incubators and brooders) Stroje, přístroje pro drůbežářství ostatní, ne:inkubátory, líhně umělé

8436801000...Forestry machinery, n.e.s. Stroje, přístroje lesnické

8436910000...Parts of poultry-keeping machinery or poultry incubators and brooders, n.e.s. Části, součásti strojů pro drůbežnictví, inkubátorů, líhní umělých pro drůbežnict

8436990000...Parts of agricultural, horticultural, forestry or bee-keeping machinery, n.e.s. Části strojů pro zemědělství, zahradnictví, lesnictví, včelař.apod.ost., ne:ČIT

8437100000...Machines for cleaning, sorting or grading seed, grain or dried leguminous vegetables Stroje pro čištění, třídění, prosévání semen, zrní, sušených luštěnin

8437800000...Machinery used in the milling industry or for the working of cereals or dried leguminous vegetables (excl. farm-type machinery, heat treatment equipment, centrifugal dryers, air filters and machines for cleaning, sorting or grading seed, grain or dried leguminous vegetables) Stroje mlynářské nebo pro zpracování obilovin, sušených luštěnin ostatní, ne:ČIT

8437900000...Parts of machinery used in the milling industry or for the working of cereals or dried leguminous vegetables or machines for cleaning, sorting or grading seed, grain or dried leguminous vegetables, n.e.s. Části, součásti strojů k třídění, čištění apod.obilovin, strojů mlynářských

8438109000...Machinery for the industrial preparation or manufacture of macaroni, spaghetti or similar products (excl. macaroni drying machines and dough rollers) Stroje, přístroje pro výrobu makarónů, špaget apod.výrobků

8438200000...Machinery for the industrial preparation or manufacture of confectionery, cocoa or chocolate (excl. centrifuges and filtering, heating or refrigerating equipment) Stroje, přístroje pro výrobu cukrovinek, kakaa, čokolády

8438300000...Machinery for sugar manufacture (excl. centrifuges and filtering, heating or refrigerating equipment) Stroje, přístroje pro výrobu cukru

8438400000...Brewery machinery (excl. centrifuges and filtering, heating or refrigerating equipment) Stroje, přístroje pro pivovary

8438500000...Machinery for the industrial preparation of meat or poultry (excl. cooking and other heating appliances and refrigerating or freezing equipment) Stroje, přístroje pro zpracování masa nebo drůbeže

8438600000...Machinery for the industrial preparation of fruits, nuts or vegetables (excl. cooking and other heating appliances, refrigerating or freezing equipment and machinery for the sorting or grading of fruit and vegetables) Stroje, přístroje pro zpracování ovoce, ořechů nebo zeleniny

8438801000...Machinery for the industrial preparation of tea or coffee (excl. centrifuges, filtering equipment, roasters, freeze-dryers and other heating appliances) Stroje, přístroje pro zpracování kávy nebo čaje

8438809100...Machinery for the industrial preparation or manufacture of drink (excl. centrifuges, filtering, heating or refrigerating equipment) Stroje, přístroje pro přípravu, výrobu nápojů ostatní, ne:kávy, čaje, pro pivovary

8438809900...Machinery for the industrial preparation or manufacture of food or drink, n.e.s. Stroje, přístroje pro prům.výrobu, přípravu potravin, nápojů, tuků, olejů ost., ne:Č

8438900000...Parts of machinery for the industrial preparation or manufacture of food or drink, n.e.s. Části, souč.strojů, přístr.pro prům.výrobu, přípravu potravin, nápojů, tuků, olejů

8439100000...Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material (excl. autoclaves, boilers and other heating appliances) Stroje, přístroje pro výrobu buničiny (papíroviny) z vláknitého materiálu

8439200000...Machinery for making paper or paperboard (excl. dryers and other heating appliances, calenders and machinery for making pulp) Stroje, přístroje pro výrobu papíru, kartónu, lepenky

8439300000...Machinery for finishing paper or paperboard (excl. calenders) Stroje, přístroje pro konečnou úpravu papíru, kartónu, lepenky

8439911000...Parts of machinery for making pulp of fibrous cellulosic material, of cast iron or cast steel, n.e.s. Části, součásti strojů, přístrojů pro výrobu buničiny z litiny, lité oceli

8439919000...Parts of machinery for making pulp of fibrous cellulosic material, n.e.s. (excl. of cast iron or cast steel) Části, součásti strojů, přístrojů pro výrobu buničiny ost., ne:z litiny, lité ocel

8439991000...Parts of machinery for making or finishing paper or paperboard, n.e.s., of cast iron or cast steel Části strojů, přístr.pro výr., úpravu papíru apod.z litiny, lité oceli, ne:buničin

8439999000...Parts of machinery for making or finishing paper or paperboard, n.e.s. (excl. of cast iron or cast steel) Části strojů pro výr., úpravu papíru apod.ost., ne:buničiny, z litiny, lité oceli

8440104000..."Unsewn "perfect" binding machines Stroje na vazbu knih lepením (jinak než šitím)

8440109000...Bookbinding machinery (excl. machinery of heading 8441, general-purpose presses, printing machinery of heading 8443 and machines of uses ancillary to printing, folding machines, collating machines, gathering machines, sewing, wire stitching and stapling machines and unsewn binding machines) Stroje pro brožování a vazbu knih ostatní, ne:ČIT

8440900000...Parts of bookbinding machinery, n.e.s. Části, součásti strojů, přístrojů pro brožování a vazbu knih, vč.strojů na sešívá

8441104000...Three-knife trimmers for paper or paperboard Řezačky na buničinu, papír apod.třínožové

8441108000...Cutting machines for paper or paperboard (other than bookbinding machinery of heading 8440, combined reel slitting and re-reeling machines, other slitting and cross-cutting machines, guillotines and three-knife trimmers) Řezačky na buničinu, papír apod.ostatní, ne:ČIT

8441200000...Machines for making bags, sacks or envelopes out of paper pulp, paper or paperboard (excl. sewing machines and eyeletting machines) Stroje pro výrobu pytlů, sáčků, obálek

8441300000...Machines for making cartons, boxes, cases, tubes, drums or similar containers (other than by moulding) out of paper pulp, paper or paperboard (excl. drying equipment and sewing machines) Stroje pro výrobu krabic, beden, pouzder, tub apod.z papíru, kartónu, ne:tvarováním

8441400000...Machines for moulding articles in paper pulp, paper or paperboard (excl. drying equipment) Stroje pro výrobu výrobků z papíroviny, papíru, lepenky, kartónu tvarováním

8441800000...Machinery for making up paper pulp, paper or paperboard, n.e.s. Stroje pro zpracování buničiny, papíru, lepenky, kartónu ostatní, ne:ČIT

8441901000...Parts of cutting machines for making up paper pulp, paper or paperboard, n.e.s. Části, součásti řezaček na buničinu, papír, kartón, lepenku

8441909000...Parts of machinery for making up paper pulp, paper or paperboard, n.e.s. Části, součásti strojů pro zpracování buničiny, papíru apod.ost., ne:řezaček

8442400000...Parts of machinery, apparatus and equipment for preparing or making printing blocks, plates, cylinders or other printing components, n.e.s. Části, součásti strojů pro sázení, lití písma, zhotovování štočků apod.

8442502100...Plates, cylinders and other printing components, with printing image, for relief printing Typy, štočky, desky tiskařské apod.pomůcky s grafickými znaky pro knihtisk

8442502300...Plates, cylinders, lithographic stones and other printing components, with printing image, for planographic printing Typy, štočky, desky tiskařské apod.pomůcky s grafickými znaky pro plošný tisk

8442502900..."Plates, cylinders and other printing components, with printing image "e.g. for gravure printing" (excl. for relief and planographic printing) Typy, štočky, desky tiskařské apod.pomůcky s grafickými znaky ost., ne:ČIT

8442508000...Lithographic stones, plates and cylinders, without printing image, but prepared for printing purposes, e.g. planed, grained or polished Typy, štočky, desky tiskařské apod.pomůcky ostatní, ne:s grafickými znaky

8443110000...Offset printing machinery, reel fed Stroje tiskařské ofsetové kotoučové

8444001000...Machines for extruding filaments of man-made textile materials Stroje k vytlačování chemických textilních materiálů

8444009000...Machines for drawing, texturing or cutting filaments of man-made textile materials Stroje k protahování, tvarování nebo stříhání chemických textilních materiálů

8445110000...Carding machines for preparing textile fibres Stroje mykací

8445120000...Combing machines for preparing textile fibres Stroje česací

8445130000...Drawing or roving machines Stroje protahovací nebo předpřádací pro přípravu textilních vláken

8445190000...Machines for preparing textile fibres (excl. carding, combing, drawing or roving machines) Stroje pro přípravu textil.vláken ost., ne:mykací, česací, protahovací, předpřádac

8445200000...Textile spinning machines (excl. extruding and drawing or roving machines) Stroje textilní spřádací, dopřádací

8445301000...Textile doubling machines Stroje textilní na zdvojování vláken

8445309000...Textile twisting machines Stroje textilní na kroucení vláken

8445400000...Textile winding, incl. weft-winding, or reeling machines Stroje textilní soukací (včetně útkových soukacích strojů), stroje textilní nav

8445900000...Machines for producing textile yarns and machines for preparing textile yarns for use on machines of heading 8446 or 8447 (excl. machines of heading 8444 and spinning, doubling or twisting machines) Stroje textilní pro výrobu, přípravu přízí apod.ostatní, ne:ČIT

8447900000...Machines for making gimped yarn, tulle, lace, embroidery, trimmings, braid or net and machines for tufting (excl. chain or blanket stitch machines) Stroje na výrobu tylu, krajek, výšivek, sítí, střapců apod., stroje opřádací

8448190000...Auxiliary machinery for machines of heading 8444, 8445, 8446 or 8447 (excl. doobies and jacquards, card reducing, copying, punching or assembling machines for use therewith) Zařízení pomocná ostatní pro stavy tkalcovské, stroje pletací apod., ne:ČIT

8448310000...Card clothing for machines for preparing textile fibres Povlaky mykací strojů pro přípravu textil.vláken, pro spřádání, navíjení apod.

8448320000...Parts and accessories of machines for preparing textile fibres, n.e.s. (other than card clothing) Části strojů pro přípravu textilních vláken ostatní, ne:mykací povlaky

8448331000...Spindles and spindle flyers for machines of heading 8445 Vřetena, křídla pro stroje spřádací prstencové

8448339000...Spinning rings and ring travellers for machines of heading 8445 Prstence, běžce dopřádací pro stroje spřádací prstencové

8448390000...Parts and accessories of machines of heading 8445, n.e.s. Části strojů pro výrobu textilních přízí, zařízení pomocná ostatní, ne:ČIT

8448420000...Reeds for looms, healds and heald-frames Paprsky pro stavy tkalcovské, nitěnky, listy brdové

8448490000..."Parts and accessories of weaving machines "looms" and their auxiliary machinery, n.e.s. Části, součásti, příslušenství stavů tkalcovských ostatní, ne:ČIT

8448511000...Sinkers used in forming stitches, for machines of heading 8447 Platiny k pletacím strojům, stavům

8448519000...Needles and other articles used in forming stitches, for machines of heading 8447 (excl. sinkers) Jehly a výrobky pro vytváření ok k pletacím strojům, stavům

8448590000...Parts and accessories of machines of heading 8447, n.e.s. Části, příslušenství pletacích strojů, stavů ost., ne:ČIT

8449000000..."Machinery for the manufacture or finishing of felt or nonwovens in the piece or in shapes, incl. machinery for making felt hats; blocks for making hats; parts thereof (excl. machinery for preparing fibres for felt and calenders) Stroje k výrobě, konečné úpravě plsti, textilu netkaného, formy na výr.klobouků

8450900000...Parts of household or laundry-type washing machines, n.e.s. Části, součásti praček pro domácnost, prádelny

8451100000...Dry-cleaning machines for made-up textile articles Stroje pro chemické čištění textilních přízí, výrobků

8451308000...Ironing machines and presses (excl. such machines electrically heated and calenders) Stroje žehlící, včetně žehlících lisů ostatní, ne:elektricky vyhřívané

8451400000...Machines for washing, bleaching or dyeing textile yarns, fabrics or made-up textile articles (excl. household or laundry-type washing machines) Pračky průmyslové, stroje na bělení, barvení textilních materiálů

8451500000...Machines for reeling, unreeling, folding, cutting or pinking textile fabrics Stroje k navíjení, odvíjení, skládání, střihání, zoubkování, vykrajování apod.texti

8451801000...Machines used in the manufacture of linoleum or other floor coverings for applying the paste to the base fabric or other support (excl. calenders and general purpose presses) Stroje pro výrobu linolea, jiných podlah.krytin, k potahování tkaniny apod.podkl

8451803000...Machinery for dressing or finishing textile yarns, fabrics or other made-up textile articles (excl. machinery for dressing or finishing felt, and calenders and general purpose presses) Stroje, přístroje pro třídění (na vochli), apretaci a konečnou úpravu textil.mat

8451808000...Machinery for coating or impregnating textile yarns, fabrics or other made-up textile articles (excl. calenders and general purpose presses) Stroje propařovací na zvlhčování textilního materiálu

8451900000..."Parts of machines for washing, cleaning, wringing, drying, ironing, pressing, bleaching, dyeing, dressing, finishing, coating or impregnating textile yarns, fabrics or made-up textile articles; parts of machines used in the manufacture of linoleum or other floor coverings for applying the paste to the base fabric or other support; parts of machines for reeling, unreeling, folding, cutting or pinking textile fabrics, n.e.s. Části sušiček, strojů žehlících, barvících, pro výrobu linolea apod.

8452109000...Sewing machines and heads, of the household type (excl. lock-stitch sewing machines with heads weighing <= 16 kg without motor or <= 17 kg with motor and heads weighing <= 16 kg without motor or <= 17 kg with motor) Stroje šicí pro domácnost ostatní, hlavy jiných šicích strojů, ne:ČIT

8452210000...Automatic sewing machines, industrial type Stroje šicí-automatické jednotky, ne:pro domácnost

8452290000...Sewing machines, industrial type (excl. automatic units) Stroje šicí ostatní, ne:automatické jednotky, pro domácnost

8452301000...Sewing machine needles with single flat shank Jehly do šicích strojů s jedním plochým držákem

8452309000...Sewing machine needles (other than with single flat shank) Jehly do šicích strojů ostatní, ne:s jedním plochým držákem

8452400000...Furniture, bases and covers for sewing machines and parts thereof Nábytek, podstavce, kryty zvlášť upravené pro šicí stroje, jejich části, součásti

8452900000...Parts of sewing machines, n.e.s. Části, součásti šicích strojů ostatní, ne:ČIT

8453100000...Machinery for preparing, tanning or working hides, skins or leather (excl. drying machines, spray guns, machines for the dehairing of pigs, sewing machines and general purpose presses) Stroje, přístroje k přípravě, vyčiňování, zpracování kůží, kožek, usní

8453200000...Machinery for making or repairing footwear of hides, skins or leather (excl. sewing machines) Stroje, přístroje pro výrobu, opravy obuvi

8453800000...Machinery for making or repairing articles of hides, skins or leather (excl. footwear and sewing machines) Stroje pro výrobu, opravy výrobků z kůží, kožek, usní ostatní, ne:ČIT

8453900000...Parts of machinery for preparing, tanning or working hides, skins or leather or for making or repairing footwear or other articles of hides, skins or leather, n.e.s. Části, součásti strojů k přípravě, vyčiňování, zpracování kůží, usní, výrobků z nic

8454100000...Converters of a kind used in metallurgy or in metal foundries Konvertory pro metalurgii nebo slévárny kovů

8454200000...Ingot moulds and ladles, of a kind used in metallurgy or in metal foundries Kokily na ingoty, pánve licí pro metalurgii nebo slévárny kovů

8454301000...Machines for casting under pressure of a kind used in metallurgy or in metal foundries Stroje licí pro odlévání pod tlakem pro metalurgii nebo slévárny kovů

8454309000...Casting machines of a kind used in metallurgy or in metal foundries (excl. machines for casting under pressure) Stroje licí pro metalurgii nebo slévárny kovů ostatní, ne:pro odlévání pod tlak

8454900000...Parts of converters, ladles, ingot moulds and casting machines of a kind used in metallurgy or in metal foundries, n.e.s. Části, souč.konvertorů, kokil, licích pánví a strojů pro metalurgii nebo slévárny

8455100000...Mills for rolling metal tubes Stolice válcovací na trubky, tratě válcovací na trubky

8455210000...Hot or combination hot and cold metal-rolling mills (excl. tubes mills) Stolice a tratě válcovací, prac.za tepla, i komb.za tepla a studena, ne:na trubky

8455220000...Cold-rolling mills for metal (excl. tube mills) Stolice válcovací, tratě válcovací, pracující za studena, ne:na trubky

8455301000...Rolls for metal-rolling mills, of cast iron Válce pro stolice válcovací, tratě válcovací z litiny

8455303100..."Hot-rolling work-rolls; hot-rolling and cold-rolling back-up rolls, of open-die forged steel, for metal Válce pracovní pro válcování za tepla, kované z oceli v otevř.zápustce

8455303900...Cold-rolling work-rolls, for metal, of open-die forged steel Válce pracovní pro válcování za studena, kované z oceli v otevř.zápustce

8455309000...Rolls for metal-rolling mills, of cast or wrought steel Válce pro stolice válcovací, tratě válcovací z oceli tvářené, lité

8455900000...Parts of metal-rolling mills, n.e.s. Části, součásti pro válcovací stolice, tratě ostatní, ne:válce

8456200000...Machine tools for working any material by removal of material, operated by ultrasonic processes (excl. cleaning apparatus operated by ultrasonic processes and material testing machines) Stroje obráběcí pracující pomocí ultrazvuku

8456301100...Machine tools for working any material by removal of material, operated by electro-discharge processes, wire-cut, numerically controlled Stroje obráběcí prac.pomocí elektroeroze, číslicově řízené, pro dělení materiálu

8456301900...Machine tools for working any material by removal of material, operated by electro-discharge processes, numerically controlled (excl. such machines, wire-cut) Stroje obráběcí prac.pomocí elektroeroze, číslicově říz.ost., ne:pro dělení mate

8456309000...Machine tools for working any material by removal of material, operated by electro-discharge processes, not numerically controlled Stroje obráběcí pracující pomocí elektroeroze ostatní, ne:číslicově řízené

8457109000...Machining centres for working metal (excl. horizontal machining centres) Centra obráběcí pro obrábění kovů ostatní, ne:horizontální

8457200000..."Unit construction machines "single station", for working metal Stroje stavebnicové konstrukce (jednopolohové), pro obrábění kovů

8457301000...Multi-station transfer machines for working metal, numerically controlled Stroje obráběcí postupové vícepolohové číslicově řízené, pro obrábění kovů

8457309000...Multi-station transfer machines for working metal, not numerically controlled Stroje obráběcí postupové vícepolohové, pro obrábění kovů ost., ne:číslicově říz

8458114100...Horizontal single spindle automatic lathes for removing metal, numerically controlled Soustruhy horizontální jednovřetenové automatické, číslicově řízené

8458114900...Horizontal multi-spindle automatic lathes for removing metal, numerically controlled Soustruhy horizontální vícevřetenové automatické, číslicově řízené

8458118000...Horizontal lathes for removing metal, numerically controlled (excl. turning centres and automatic lathes) Soustruhy horizontální ostatní, číslicově řízené, ne:ČIT

8458912000...Turning centres for removing metal, numerically controlled (excl. horizontal turning centres) Soustruhy ost.-soustružnická obráběcí centra, číslicově řízená, ne:horizontální

8458918000...Lathes for removing metal, numerically controlled (excl. horizontal lathes and turning centres) Soustruhy ostatní, číslicově řízené, ne:horizontální, obráběcí centra

8458990000...Lathes, incl. turning centres, for removing metal, not numerically controlled (excl. horizontal lathes) Soustruhy ostatní, ne: horizontální, číslicově řízené

8459100000...Way-type unit head machines for drilling, boring, milling, threading or tapping metal Stroje obráběcí s hlavou pohyblivou pro vrtání, vyvrtávání, frézování, na závity

8459210000...Drilling machines for working metal, numerically controlled (excl. way-type unit head machines) Stroje pro vrtání ostatní, číslicově řízené, ne:s pohyblivou hlavou, soustruhy

8459290000...Drilling machines for working metal, not numerically controlled (excl. way-type unit head machines and hand-operated machines) Stroje pro vrtání ostatní, ne:číslicově řízené, s pohyblivou hlavou, soustruhy

8459310000...Boring-milling machines for metals, numerically controlled (excl. way-type unit head machines) Stroje kombinované vyvrtávací-frézovací, číslicově řízené

8459390000...Boring-milling machines for metals, not numerically controlled (excl. way-type unit head machines) Stroje kombinované vyvrtávací-frézovací ostatní, ne:číslicově řízené

8459401000...Boring machines for metals, numerically controlled (excl. way-type unit head machines and boring-milling machines) Stroje vyvrtávací ostatní, číslicově řízené, ne:vyvrtávací-frézovací

8459409000...Boring machines for metals, not numerically controlled (excl. way-type unit head machines and boring-milling machines) Stroje vyvrtávací ostatní, ne:číslicově řízené, vyvrtávací-frézovací

8459510000...Milling machines for metals, knee-type, numerically controlled Frézky konzolové, číslicově řízené

8459590000...Milling machines for metals, knee-type, not numerically controlled Frézky konzolové ostatní, ne:číslicově řízené

8459611000...Tool milling machines for metals, numerically controlled Frézky nástrojové, číslicově řízené

8459619000...Milling machines for metals, numerically controlled (excl. way-type unit head machines, boring-milling machines, knee-type milling machines, tool milling machines and gear cutting machines) Frézky ostatní, číslicově řízené, ne:ČIT

8459691000...Tool milling machines for metals, not numerically controlled Frézky nástrojové ostatní, ne:číslicově řízené

8459699000...Milling machines for metals, not numerically controlled (excl. way-type unit head machines, boring-milling machines, knee-type milling machines, tool milling machines and gear cutting machines) Frézky ostatní, ne:ČIT

8459700000...Threading or tapping machines for metals (excl. way-type unit head machines) Stroje obráběcí pro řezání závitů vnitřních nebo vnějších ostatní , ne:ČIT

8460310000..."Sharpening "tool or cutter grinding" machines, numerically controlled Stroje k ostření (brusky nástrojů nebo fréz), číslicově řízené

8460390000..."Sharpening "tool or cutter grinding" machines, not numerically controlled Stroje k ostření ostatní (brusky nástrojů nebo fréz), ne:číslicově řízené

8460401000...Honing or lapping machines, for finishing metals, metal carbides or cermets, numerically controlled (other than gear finishing machines) Stroje honovací a lapovací, číslicově řízené

8460409000...Honing or lapping machines, for finishing metals, metal carbides or cermets, not numerically controlled (other than gear finishing machines) Stroje honovací a lapovací ostatní, ne:číslicově řízené

8460909000...Machines for deburring, grinding, or polishing metals, metal carbides or cermets (excl. grinding and polishing machines in which the positioning in any one axis can be set up to an accuracy of at least 0, 01 mm, gear cutting, gear grinding or gear finishing machines and machines for working in the hand) Stroje pro úpravu kovů nebo cermetů ostatní, ne:ČIT

8461200000...Shaping or slotting machines, for working metals, metal carbides or cermets Stroje pro obrážení nebo drážkování kovů nebo cermetů

8461301000...Broaching machines for working metal, metal carbides or cermets, numerically controlled Stroje protahovací na kovy nebo cermety, číslicově řízené

8461309000...Broaching machines for working metal, metal carbides or cermets, not numerically controlled Stroje protahovací na kovy nebo cermety ostatní, ne:číslicově řízené

8461401100...Gear cutting machines, incl. abrasive gear cutting machines, for cutting cylindrical gears, numerically controlled, for working metals, metal carbides or cermets (excl. planing, slotting and broaching machines) Stroje pro zhotovování čelních ozubených kol, číslicově řízené

8461401900...Gear cutting machines, incl. abrasive gear cutting machines, for cutting cylindrical gears, not numerically controlled, for working metals, metal carbides or cermets (excl. planing, slotting and broaching machines) Stroje pro zhotovování čelních ozubených kol ostatní, ne:číslicově řízené

8461403100...Gear cutting machines, incl. abrasive gear cutting machines, not for cylindrical gears, numerically controlled, for working metals, metal carbides or cermets (excl. planing, slotting and broaching machines) Stroje pro zhotovování ozubených kol ost., číslic.řízené, ne:ozub.kol čelních

8461403900...Gear cutting machines, incl. abrasive gear cutting machines, not for cylindrical gears, not numerically controlled, for working metals, metal carbides or cermets (excl. planing, slotting and broaching machines) Stroje pro zhotovování ozubených kol ost., ne:číslicově řízené, ozub.kol čelních

8461409000...Gear finishing machines for working metals, metal carbides or cermets (excl. those in which the positioning in any one axis can be set up to an accuracy of at least 0, 01 mm) Stroje pro konečnou úpravu zubených kol ostatní, ne:ˇCIT

8461501100...Circular saws for working metals, metal carbides or cermets (excl. machines for working in the hand) Pily strojní kotoučové

8461501900...Sawing machines for working metals, metal carbides or cermets (excl. machines for working in the hand and circular saws) Pily strojní ostatní, ne:kotoučové

8461509000...Cutting-off machines for working metals, metal carbides or cermets (excl. machines for working in the hand and sawing machines) Stroje odřezávací

8461900000...Planing machines and other machine tools for working metals, metal carbides or cermets by removing material, n.e.s. Stroje obráběcí pracující metodou úběru ostatní, ne:ČIT

8462109000...Forging or die-stamping machines, incl. presses, and hammers, not numerically controlled Stroje na kování, ražení nebo lisování v zápustce, buchary ostatní, ne:číslic.říz

8462211000...Bending, folding, straightening or flattening machines, incl. presses, numerically controlled, for working flat metal products Stroje pro opracování plochých kovových výrobků, číslicově řízené

8462218000...Bending, folding, straightening or flattening machines, incl. presses, numerically controlled, for working metal (excl. machines for the manufacture of semiconductor devices or of electronic integrated circuits) Stroje tvářecí pro opracování kovů ostatní, číslicově řízené, ne:ČIT

8462291000...Bending, folding, straightening or flattening machines, incl. presses, not numerically controlled, for working flat metal products Stroje pro opracování plochých kovových výrobků ostatní, ne:číslicově řízené

8462299100...Bending, folding, straightening or flattening machines, incl. presses, hydraulic, not numerically controlled, for working metal (excl. machines for working flat products) Stroje tvářecí pro opracování kovů hydraulické ostatní, ne:ČIT

8462299800...Bending, folding, straightening or flattening machines, incl. presses, not hydraulic, not numerically controlled, for working metal (excl. for working flat products and machines for the manufacture of semiconductor devices or of electronic integrated circuits) Stroje tvářecí pro opracování kovů ostatní, ne:ČIT

8462310000...Shearing machines, incl. presses, numerically controlled, for working metal (other than combined punching and shearing machines) Stroje střihací (vč.lisů), číslicově řízené

8462391000...Shearing machines, incl. presses, not numerically controlled, for working flat metal products (excl. combined punching and shearing machines) Stroje střihací (vč.lisů) na výrobky ploché, ne:číslicově řízené

8462399100...Shearing machines, incl. presses, hydraulic, not numerically controlled, for working metal (excl. machines for working flat metal products and combined punching and shearing machines) Stroje střihací (vč.lisů) hydraulické, ne:číslicově řízené, na ploché výrobky

8462399900...Shearing machines, incl. presses, not hydraulic, not numerically controlled, for working metal (excl. machines for working flat metal products and combined punching and shearing machines) Stroje střihací (vč.lisů) ostatní, ne:číslicově řízené, hydraulické, na ploché vý

8462411000...Punching or notching machines, incl. presses, and combined punching and shearing machines, numerically controlled, for working flat metal products Stroje děrovací, probíjecí, nařezávací apod.na výrobky ploché, číslicově řízené

8462419000...Punching or notching machines, incl. presses, and combined punching and shearing machines, numerically controlled, for working metal (excl. machines for working flat metal products) Stroje děrovací, probíjecí apod.ostatní, číslicově řízené, ne:na výrobky ploché

8462491000...Punching or notching machines, incl. presses, and combined punching and shearing machines, not numerically controlled, for working flat metal products Stroje děrovací, probíjecí, nařezávací apod.na výrobky ploché, ne:číslicově řízen

8462499000...Punching or notching machines, incl. presses, and combined punching and shearing machines, not numerically controlled, for working metal (excl. machines for working flat metal products) Stroje děrovací, probíjecí apod., ost., ne:číslicově řízené, na výrobky ploché

8463109000...Draw-benches for metal bars, tubes, profiles, or the like (excl. draw-benches for wire) Stolice tažné k výrobě tyčí, trubek, profilů apod.výrobků

8463200000...Thread rolling machines, for working metal Válcovačky na závity

8463300000...Machine tools for working metal wire, without removing material (excl. wire bending machines of heading 8461 and machines for working in the hand) Stroje k zpracování drátů ostatní, ne:tažné stolice, na principu úběru

8463900000...Machine tools for working metal, sintered metal carbides or cermets, without removing metal (excl. forging, bending, folding, straightening and flattening presses, shearing machines, punching or notching machines, presses, draw-benches, thread rolling machines, machines for working metal wire and machines for working in the hand) Stroje tvářecí pro opracování kovů (ne na principu úběru) ostatní, ne:ČIT

8464201100...Grinding or polishing machines, for cold-working optical glass Stroje brousící nebo leštící pro opracování skla optického

8464201900...Grinding or polishing machines, for cold-working glass (other than optical glass) Stroje brousící nebo leštící pro opracování skla ostatního, ne:na optické sklo

8464202000...Grinding or polishing machines, for working ceramics (excl. hand-operated machines) Stroje brousící nebo leštící pro opracování keramiky

8464209500...Grinding or polishing machines, for working stones, concrete, asbestos cement or similar mineral substances (excl. for working ceramics, for cold-working glass, hand-operated machines and machines for working semiconductor wafers) Stroje brousící nebo leštící ostatní, ne:ČIT

8464902000...Machine tools for working ceramics (excl. sawing machines, grinding machines, polishing machines and hand-operated machines) Stroje obráběcí pro opracování keramiky ostatní, ne:pily, pro broušení, leštění

8464908000...Machine tools for working stones, concrete, asbestos cement or similar mineral substances or for cold-working glass (excl. sawing machines, grinding machines, polishing machines, hand-operated machines, machines for working ceramics and machines for scribing or scoring semiconductor wafers) Stroje obráběcí pro oprac.kamene, keramické hmoty apod.ostatní, ne:ČIT

8465109000...Machines for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials, which can carry out different types of machining operations without tool change between such operations, with automatic transfer of workpiece between each operation Stroje obráběcí pro oprac.dřeva, plastů apod.víceúčelové, automat.přenos obrobku

8465911000...Bandsaws for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials (excl. machines for working in the hand) Pily strojní pásové na dřevo, korek, plast a pod.materiály

8465912000...Circular saws for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials (excl. machines for working in the hand) Pily strojní kotoučové na dřevo, korek, plast apod.materiály

8465919000...Sawing machines for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials (excl. bandsaws, circular saws and machines for working in the hand) Pily strojní ostatní na dřevo, korek, plast apod.materiály, ne:kotoučové, pásové

8465920000...Planing, milling or moulding -by cutting- machines, for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials (excl. machines for working in the hand and machines of subheading 8465.10) Stroje na hoblování, frézování, tvarování(řezáním) dřeva, korku, plastu apod.mater

8465930000...Grinding, sanding or polishing machines for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials (excl. machines for working in the hand) Stroje na broušení, hlazení, leštění dřeva, korku, plastu apod.materiálů

8465940000...Bending or assembling machines for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials (excl. machines for working in the hand) Stroje na ohýbání nebo spojování dřeva, korku, plastů apod.materiálů

8465950000...Drilling or mortising machines for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials (excl. machines for working in the hand and machines of subheading 8465.10) Vrtačky, obrážečky na dřevo, korek, ebonit, plast apod.materiály

8465960000...Splitting, slicing or paring machines, for working wood Stroje na štípání, krájení (dýhy) nebo loupání (dřeva)

8465991000...Lathes for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials Soustruhy na dřevo, korek, plasty apod.materiály

8465999000..."Machine tools for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials (excl. machines for working in the hand, machines of subheading 8465.10, sawing machines, planing, milling or moulding "by cutting" machines, grinding, sanding or polishing machines, bending or assembling machines, drilling or mortising machines, splitting, slicing or paring machines and lathes) Stroje obráběcí ostatní na dřevo, korek, plasty apod.materiály, ne:ČIT

8466209100...Work holders for lathes (excl. work holders in the form of jigs and fixtures for specific applications, incl. sets of standard jig and fixture components) Zařízení upínací pro soustruhy ostatní, ne:sady, pro specifické použití

8466300000...Dividing heads and other special attachments for machine tools, n.e.s. Hlavy dělící, zařízení přídavná speciální k obráběcím strojům

8466912000...Parts and accessories for machine tools for working stone, ceramics, concrete, asbestos-cement or like mineral materials or for cold-working glass, n.e.s., of cast iron or cast steel Části obráběcích strojů na kámen, beton, keram.mater.apod.z litiny, lité oceli

8466919500...Parts and accessories for machine tools for working stone, ceramics, concrete, asbestos-cement or like mineral materials or for cold-working glass, n.e.s. (excl. of cast iron or cast steel) Části obráběcích strojů na kámen, beton, keram.mater.apod.ost., ne:ČIT

8466922000...Parts and accessories for machine tools for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials, of cast iron or cast steel, n.e.s. Části obráběcích strojů na dřevo, korek, plasty apod.mater.z litiny, lité oceli

8466928000...Parts and accessories for machine tools for working wood, cork, bone, hard rubber, hard plastics or similar hard materials, n.e.s. (excl. of cast iron or cast steel) Části obráběcích strojů na dřevo, korek, plasty apod.mater.ost., ne:ČIT

8467119000...Tools for working in the hand, pneumatic, rotary type (other than for working metal) Nářadí ruční pneumatické rotační i rotačně-nárazové ostatní, ne:na kovy

8467190000...Pneumatic tools for working in the hand, non-rotary type Nářadí ruční pneumatické ostatní, ne:rotační, rotačně-nárazové

8467211000...Drills of all kinds for working in the hand, with self-contained electric motor capable of operation without an external source of power Vrtačky ruční s vlastním el.motorem bez vnějšího zdroje napájení

8467219100...Electropneumatic drills of all kinds for working in the hand Vrtačky ruční s vlastním el.motorem elektropneumatické

8467219900...Drills of all kinds for working in the hand, with self-contained electric motor operating with an external source of power (excl. electropneumatic drills) Vrtačky ruční s vlastním el.motorem ostatní, ne:ČIT

8467221000...Chainsaws for working in the hand, with self-contained electric motor Pily ruční řetězové s vlastním el. motorem

8467223000...Circular saws for working in the hand, with self-contained electric motor Pily ruční kotoučové s vlastním el. motorem

8467229000...Saws for working in the hand, with self-contained electric motor (excl. chainsaws and circular saws) Pily ruční s vlastním el. motorem ostatní, ne:řetězové, kotoučové

8467291000...Electromechanical tools for working in the hand, with self-contained electric motor, for working textile materials Nástroje ruční s vlastním el.motorem pro oprac.textil.materiálů ost., ne:ČIT

8467293000...Electromechanical tools for working in the hand, with self-contained electric motor capable of operation without an external source of power (excl. those for working textile materials, saws and drills) Nástroje ruční s vlastním el.motorem bez vnějšího zdroje napájení ost., ne:ČIT

8467295100...Angle grinders for working in the hand, with self-contained electric motor, operating with an external source of power Brusky ruční úhlové s vlastním el.motorem

8467295300...Belt sanders for working in the hand, with self-contained electric motor, operating with an external source of power Brusky ruční pásové s vlastním el. motorem

8467295900...Grinders and sanders, for working in the hand, with self-contained electric motor, operating with an external source of power (excl. angle grinders and belt sanders) Brusky ruční ostatní s vlastním el.motorem, ne:úhlové, pásové

8467297000...Planers for working in the hand, with self-contained electric motor, operating with an external source of power Hoblíky ruční s vlastním el.motorem

8467298000...Hedge trimmers and lawn edge cutters, for working in the hand, with self-contained electric motor operating with an external source of power Střihače živých plotů a trávníků ruční s vlastním el.motorem

8467299000...Electromechanical tools for working in the hand, with self-contained electric motor operating with an external source of power (excl. those for working textile materials, saws, drills, grinders, sanders, planers, hedge trimmers and lawn edge cutters) Nástroje ruční s vlastním el.motorem ostatní, ne:ČIT

8467810000...Chainsaws for working in the hand, with self-contained non-electric motor Pily ruční řetězové s motorem neelektrickým

8467890000...Tools for working in the hand, hydraulic or with self-contained non-electric motor (excl. chainsaws and pneumatic tools) Nářadí ruční ostatní s motorem neelektrickým

8467910000...Parts of chainsaws, for working in the hand, with self-contained electric or non-electric motor, n.e.s. Části, součásti řetězových pil

8467920000...Parts of pneumatic tools for working in the hand, n.e.s. Části, součásti pneumatických nástrojů a nářadí

8467990000...Parts of pneumatic tools for working in the hand, hydraulic or with self-contained electric or non-electric motor, n.e.s. Části, součásti ručního nářadí ostatní, ne:ČIT

8468100000...Hand-held blow pipes, gas-operated, for soldering, brazing or welding Hořáky pájecí ruční

8468200000...Gas-operated machinery and apparatus for soldering, brazing, welding or surface tempering (excl. hand-held blow pipes) Stroje, přístroje plynové pro pájení, řezání, povrch.kalení apod.ostatní, ne:hořák

8468800000...Machinery and apparatus for welding, not gas-operated (excl. electric machines and apparatus of heading 8515) Stroje, přístroje pro pájení, svařování, řezání apod.ostatní, ne:ČIT

8468900000...Parts of machinery and apparatus for soldering, brazing, welding or surface tempering, non-electric, n.e.s. Části strojů pro pájení, svařování, řezání, povrchovému kalení apod.

8470100000..."Electronic calculators capable of operation without an external source of electric power and pocket-size "dimensions <= 170 mm x 100 mm x 45 mm" data recording, reproducing and displaying machines with calculating functions Kalkulačky elektronické bez vnějšího zdroje elektrické energie

8470210000...Electronic calculating machines incorporating a printing device, with mains connection (excl. data-processing machines of heading 8471) Stroje počítací elektronické vybavené tiskárnou

8470290000...Electronic calculating machines not incorporating a printing device, with mains connection (excl. data-processing machines of heading 8471) Stroje počítací elektronické ostatní, ne:vybavené tiskárnou

8470300000...Calculating machines, non-electronic Stroje počítací ostatní, ne:elektronické

8470500000...Cash registers incorporating a calculating device Pokladny registrační

8470900000...Accounting machines, postage-franking machines, ticket-issuing machines and similar machines, incorporating a calculating device (excl. calculating machin, cash registers and automatic vending machines) Stroje frankovací, na vydávání lístků apod.se zařízením počítacím, ne:ČIT

8471800000...Units for automatic data-processing machines (excl. processing units, input or output units and storage units) Jednotky ostatní pro zařízení pro automatizované zpracování dat, ne:ČIT

8471900000...Magnetic or optical readers, machines for transcribing data onto data media in coded form and machines for processing such data, n.e.s. Zařízení na zpracování dat ostatní, ne:ČIT

8472100000..."Duplicating machines "hectograph or stencil" (excl. printing machines and photocopying or thermo-copying machines) Stroje rozmnožovací kancelářské

8472300000...Machines for sorting or folding mail or for inserting mail in envelopes or bands, machines for opening, closing or sealing mail and machines for affixing or cancelling postage stamps Stroje pro práci s korespondencí (třídění, zavírání apod.), lepení známek apod.

8472901000...Coin-sorting, coin-counting or coin-wrapping machines Stroje pro třídění, počítání, balení mincí

8472903000...Automatic teller machines Stroje bankovní automatické (bankomaty)

8473109000...Parts and accessories of typewriters or word-processing machines of heading 8469, n.e.s.(excl. electronic assemblies) Části strojů psacích, strojů pro zpracování textu ost., ne:elektronické sestavy

8473211000...Electronic assemblies of electronic calculators of subheading 8470.10, 8470.21 or 8470.29, n.e.s. Sestavy elektronické k elektronickým kalkulačkám, počítacím strojům

8473219000...Parts and accessories of electronic calculators of subheading 8470.10, 8470.21 or 8470.29, n.e.s. (excl. electronic assemblies) Části, součásti elektronických kalkulaček, počítacích strojů ost., ne:ČIT

8473291000...Electronic assemblies of accounting machines, cash registers or other machines, incorporating a calculating device, of heading 8470, n.e.s. Sestavy elektronické pro stroje počítací, účtovací, apod.ostatní, ne:ČIT

8473299000...Parts and accessories of non-electronic calculators, for accounting machines, cash registers or other machines, incorporating a calculating device, of heading 8470, n.e.s. (excl. electronic assemblies) Části, součásti strojů počítacích, účtovacích, reg.pokladen apod.ost., ne:ČIT

8473401100...Electronic assemblies of automatic teller machines of subheading 8472.90.30, n.e.s. Sestavy elektronické pro automatické bankovní stroje (bankomaty)

8474100000...Sorting, screening, separating or washing machines for solid mineral substances, incl. those in powder or paste form (excl. centrifuges and filter presses) Stroje k třídění, prosévání, oddělování, praní zemin, nerostných hmot apod.

8474201000...Crushing or grinding machines for mineral substances of a kind used in the ceramics industry Stroje k drcení, mletí nerostných hmot používaných v keramickém průmyslu

8474209000...Crushing or grinding machines for solid mineral substances (other than for mineral substances of a kind used in the ceramics industry) Stroje k drcení, mletí nerostných hmot ost., ne:použ.v keramickém průmyslu

8474310000...Concrete or mortar mixers (excl. those mounted on railway wagons or lorry chassis) Míchačky malty nebo betonu

8474320000...Machines for mixing mineral substances with bitumen Míchačky nerostných hmot s živicí

8474391000...Machinery for mixing or kneading mineral substances of a kind used in the ceramics industry Stroje k míchání, hnětění nerostných hmot používaných v keramickém průmyslu

8474399000...Machinery for mixing or kneading solid mineral substances, incl. those in powder or paste form (excl. concrete and mortar mixers, machines for mixing mineral substances with bitumen, machinery of a kind used in the ceramics industry, and calenders) Stroje k míchání, hnětění ostatní, ne:nerostných hmot pro keramický průmysl

8474801000...Machinery for agglomerating, shaping or moulding ceramic paste Stroje k aglomerování, lisování nebo tváření keramických hmot

8474809000...Machinery for agglomerating, shaping or moulding solid mineral fuels, unhardened cements, plastering materials and other mineral products in powder or paste form, and machines for forming foundry moulds of sand (excl. for ceramic paste and for the casting or pressing of glass) Stroje na tvarování nerostných hmot ostatní, ne:ČIT

8474901000...Parts of machinery of heading 8474, of cast iron or cast steel Části strojů k třídění, drcení, tváření apod.nerostných hmot z litiny, lité oceli

8474909000...Parts of machinery of heading 8474 (excl. of cast iron or cast steel) Části strojů k třídění, drcení apod.nerostných hmot ost., ne:z litiny, lité oceli

8475100000...Machines for assembling electric or electronic lamps, tubes or valves or flashbulbs, in glass envelopes Stroje pro montáž žárovek, elektronových lamp, trubic, elektronek apod.výrobků

8475210000...Machines for making optical fibres and preforms thereof Stroje na výrobu optických vláken a jejich předlisků za tepla

8475290000...Machines for manufacturing or hot working glass or glassware (excl. machines for making optical fibres and preforms thereof and furnaces and heating apparatus for manufacturing toughened glass) Stroje pro výrobu, opracování skla, skleněných výrobků za tepla ostatní, ne:ČIT

8475900000...Parts of machines for assembling electric or electronic lamps, tubes or valves or flashbulbs, in glass envelopes and of machines for manufacturing or hot working glass or glassware, n.e.s. Části strojů k mont.žárovek, elektronek apod.výr., výrobu a oprac.skla za tepla

8476210000...Automatic beverage-vending machines incorporating heating or refrigerating devices Automaty pro prodej nápojů se zabudovaným chladícím nebo ohřívacím zařízením

8476290000...Automatic beverage-vending machines, without heating or refrigerating devices Automaty pro prodej nápojů ostatní, ne:se zabudovaným chlazením, ohřevem

8476810000...Automatic goods-vending machines incorporating heating or refrigerating devices (excl. automatic beverage-vending machines) Automaty prodejní ost., obsahující zabudované ohřívací, chladící zař., ne:ČIT

8476890000..."Automatic goods-vending machines, without heating or refrigerating devices; money changing machines (excl. automatic beverage-vending machines) Automaty prodejní ost, ne:na nápoje, zabudované chlazení, ohřev

8476900000...Parts of automatic goods-vending machines, incl. money changing machines, n.e.s. Části, součásti automatů prodejních

8477200000...Extruders for working rubber or plastics Lisy vytlačovací pro zpracování kaučuku, plastů

8477300000...Blow-moulding machines for working rubber or plastics Stroje na tvarování kaučuku, plastů vyfukováním

8477400000...Vacuum-moulding machines and other thermoforming machines for working rubber or plastics Stroje na tvarování kaučuku, plastů podtlakem, stroje na tvarování za tepla

8477510000...Machinery for moulding or retreading pneumatic tyres or for moulding or otherwise forming inner tubes of rubber or plastics Stroje na lisování, obnovování (protektorování) pneumatik, lisování, tvarování du

8477591000...Presses for moulding or otherwise forming products from rubber or plastics (excl. injection-moulding machines, extruders, thermoforming machines and machinery for moulding or retreading pneumatic tyres) Lisy na kaučuk, plasty ostatní, ne:vstřikovací, vytlačovací

8477598000..."Machinery for moulding or otherwise forming products from rubber or plastics (excl. injection-moulding machines, extruders, blow-moulding machines, vacuum-moulding and other thermoforming machines; machinery for moulding or retreading pneumatic tyres or for moulding or otherwise forming inner tubes; other presses; machines for the manufacture of semiconductor devices or of electronic integrated circuits)) Stroje na tvarování kaučuku, plastů ostatní, ne:ČIT

8477801100...Machines for processing reactive resins Stroje pro zpracování reaktivních pryskyřic

8477801900...Machines for the manufacture of foam products (excl. for processing reactive resins) Stroje pro zhotovování pěnových výrobků ost., ne:zprac.reaktivních pryskyřic

8477809100...Size reduction equipment for working rubber or plastics Stroje pro zpracování kaučuku, plastů-zařízení pro zmenšování velikosti

8477809300...Mixers, kneaders and agitators, for preparing rubber or plastics Stroje pro zpracování kaučuku, plastů-pro mísení, hnětení a malaxéry

8477809500...Cutting, splitting and peeling machines for working rubber or plastics or for the manufacture of products from these materials Stroje pro zpracování kaučuku, plastů-pro řezání, plátkování, odlupování (odtrháv

8477809900...Machinery for working rubber or plastics or for the manufacture of products from these materials, n.e.s. Stroje pro zpracování kaučuku, plastů ostatní, ne:ČIT

8477901000...Parts of machinery for working rubber or plastics or for the manufacture of products from these materials of subheading 8477.10.00 to 8477.80.99, n.e.s., of cast iron or cast steel (excl. parts of machines for the manufacture of semiconductor devices or of electronic integrated circuits) Části strojů na zpracování kaučuku, plastů z litiny, lité oceli

8477908000...Parts of machinery for working rubber or plastics or for the manufacture of products from these materials of subheading 8477.10.00 to 8477.80.99, n.e.s. (excl. parts of machines for the manufacture of semiconductor devices or of electronic integrated circuits, and of cast iron or cast steel) Části strojů na zpracování kaučuku, plastů ostatní, ne:ČIT

8478100000...Machinery for preparing or making up tobacco (excl. dryers and other heating equipment, centrifuges and filter presses) Stroje, přístroje pro přípravu a zpracování tabáku

8478900000...Parts of machinery for preparing or making up tobacco, n.e.s. Části strojů, přístrojů pro přípravu a zpracování tabáku

8479100000...Machinery for public works, building or the like, n.e.s. Stroje, přístroje s vlastní individ.funkcí pro práce veřejné, stavebnictví apod.

8479200000...Machinery for the extraction or preparation of animal or fixed vegetable fats or oils (other than centrifuges, filters and heating appliances) Stroje pro extrakci, přípravu živočišných, ztužených rostlinných tuků, olejů

8479301000...Presses for the manufacture of particle board or fibre building board of wood or other ligneous materials or for treating wood or cork (excl. machine tools of heading 8465) Lisy pro výrobu desek dřevovláknitých, třískových z dřeva, korku

8479309000...Machinery for treating wood or cork (excl. dryers, spray guns and the like, machine tools and presses for the manufacture of particle board or fibre building board) Stroje pro zpracování dřeva, korku ostatní, ne:lisy pro výrobu desek

8479400000...Rope or cable-making machines (excl. twisting machines of the type used in spinning mills) Stroje pro výrobu lan, provazů, kabelů

8479500000...Industrial robots, n.e.s. Roboty průmyslové jinde neuvedené ani nezahrnuté

8479600000...Evaporative air coolers, n.e.s. Zařízení k ochlazovaní vzduchu odpařováním

8479810000...Machinery for treating metal, incl. electric wire coil-winders, n.e.s. (excl. industrial robots, furnaces, dryers, spray guns and the like, high-pressure cleaning equipment and other jet cleaners, rolling millls or machines, machine tools and rope or cable-making machines) Stroje k opracování kovů ost., vč.navíječek elektrických vodičů, ne:ČIT

8479820000...Mixing, kneading, crushing, grinding, screening, sifting, homogenising, emulsifying or stirring machines, n.e.s. (excl. industrial robots) Stroje k míchání, hnětení, drcení, třídění apod.ostatní, ne:ČIT

8479893000...Mobile hydraulic powered mine roof supports Výztuhy důlních chodeb pojízdné, ovládané hydraulicky

8479896000...Central greasing systems Systémy mazací centrální

8479899100...Machines for glazing and decorating ceramic products Stroje pro glazování a zdobení keramických výrobků

8427900000...Works trucks fitted with lifting or handling equipment, not self-propelled Vozíky se zařízením zdvihacím nebo manipulačním ostatní, ne:ČIT

8480100000...Moulding boxes for metal foundry Rámy formovací pro slévárny kovů

8480200000...Mould bases (other than of graphite or other carbon, ceramic meterials or glass) Základny formovací

8480301000...Moulding patterns of wood Modely pro formy ze dřeva

8480309000...Moulding patterns (excl. moulding patterns of graphite or other carbons and ceramic, glass or wooden moulding patterns) Modely pro formy ostatní, ne:ze dřeva

8480410000...Injection or compression-type moulds for metal or metal carbides (excl. moulds of graphite or other carbons and ceramic or glass moulds) Formy na kovy, karbidy kovů vstřikovacího nebo kompresního typu

8480490000...Moulds for metal or metal carbides (excl. moulds of graphite or other carbons, ceramic or glass moulds, linotype moulds or matrices, injection or compression-type moulds and ingot moulds) Formy na kovy, karbidy kovů ostatní, ne:vstřikovacího, kompresního typu

8480500000...Moulds for glass (excl. moulds of graphite or other carbons and ceramic moulds) Formy na sklo

8480601000...Moulds for mineral materials, compression types (excl. moulds of graphite or other carbons and ceramic or glass moulds) Formy na nerostné materiály kompresního typu

8480609000...Moulds for mineral materials (excl. compression types, moulds of graphite or other carbons, ceramic or glass moulds) Formy na nerostné materiály ostatní, ne:kompresního typu

8480790000...Moulds for rubber or plastics (other than injection or compression types) Formy na kaučuk, plasty ostatní, ne:vstřikovacího nebo kompresního typu

8481109900...Pressure-reducing valves of base metal (not combined with filters or lubricators) Ventily redukční ostatní, ne:z litiny, oceli, kombinované s filtry, maznicemi

8481201000...Valves for the control of oleohydraulic power transmission Ventily pro řízení přenosové síly (výkonu) olejohydraulických převodovek

8481209000...Valves for the control of pneumatic power transmission Ventily pro řízení přenosové síly (výkonu) pneumatických převodovek

8481309100..."Check "non-return" valves for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like, of cast iron or steel Ventily zpětné z litiny, oceli

8481309900..."Check "non-return" valves for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like (excl. those of cast iron or steel) Ventily zpětné ostatní, ne:z litiny, oceli

8481401000...Safety or relief valves of cast iron or steel Ventily pojistné nebo odvzdušňovací z litiny, oceli

8481409000...Safety or relief valves (excl. those of cast iron or steel) Ventily pojistné nebo odvzdušňovací ostatní, ne:z litiny, oceli

8481801100...Mixing valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures Ventily mixážní pro umyvadla, dřezy, vany, bidety, vodní nádrže apod.výrobky

8481801900...Taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures (excl. mixing valves) Ventily pro umyvadla, dřezy, vany, bidety, vodní nádrže apod.ost., ne:mixážní

8481803100...Thermostatic valves for central heating radiators Ventily termostatické radiátorů ústředního topení

8481803900...Central heating radiator valves (excl. thermostatic valves) Ventily radiátorů ústředního topení ostatní, ne:termostatické

8481804000...Valves for pneumatic tyres and inner-tubes Ventily pro pneumatiky a duše pneumatik

8481805100...Temperature regulators (excl. thermostatic valves for central heating radiators) Ventily regulační-regulátory teploty

8481805900...Process control valves (excl. temperature regulators, pressure-reducing valves, valves for the control of oleohydraulic or pneumatic power transmission, check valves and safety or relief valves, taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures and central heating radiator valves) Ventily regulační ostatní, ne:regulátory teploty

8481806100...Gate valves of cast iron for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like (excl. taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures and central heating radiator valves) Ventily uzavírací (šoupátka) z litiny

8481806300...Gate valves of steel for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like (excl. taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures and central heating radiator valves) Ventily uzavírací (šoupátka) z oceli

8481806900...Gate valves for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like (excl. of cast iron or steel, and taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures and central heating radiator valves) Ventily uzavírací (šoupátka) ostatní, ne:z litiny, oceli

8481807100...Globe valves of cast iron (excl. temperature regulators, pressure-reducing valves, valves for the control of oleohydraulic or pneumatic power transmission, check valves and safety or relief valves, process control valves, taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures, and central heating radiator valves) Ventily kulové (přímé) z litiny

8481807300...Globe valves of steel (excl. temperature regulators, pressure-reducing valves, valves for the control of oleohydraulic or pneumatic power transmission, check valves and safety or relief valves, process control valves, taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures, and central heating radiator valves) Ventily kulové (přímé) z oceli

8481807900...Globe valves (excl. valves of cast iron or steel, temperature regulators, pressure-reducing valves, valves for the control of oleohydraulic or pneumatic power transmission, check valves and safety or relief valves, process control valves, taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures, and central heating radiator valves) Ventily kulové (přímé) ostatní, ne:z litiny, oceli

8481808100...Ball and plug valves for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like (excl. taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures, and central heating radiator valves) Ventily kuličkové, kuželové

8481808500...Butterfly valves for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like (excl. check valves) Ventily škrtící

8481808700...Diaphragm valves for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like Ventily membránové

8481809900..."Appliances for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like (excl. pressure-reducing valves, valves for the control of pneumatic power transmission, check "non-return" valves, safety or relief valves, taps, cocks and valves for sinks, baths and similar fixtures, central heating radiator valves, valves for pneumatic tyres and inner-tubes, process control valves, globe valves, gate valves, ball and plug valves, butterfly valves and diaphragm valves) Kohouty, ventily apod.zařízení ostatní, ne:ČIT

8481900000...Parts of valves and similar articles for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like, n.e.s. Části kohoutů, ventilů a jiných armaturních výrobků

8482200000...Tapered roller bearings, incl. cone and tapered roller assemblies Ložiska kuželíková včetně souborů válečkových a kuželíkových ložisek

8482300000...Spherical roller bearings Ložiska soudečková

8482400000...Needle roller bearings Ložiska jehlová

8482500000...Cylindrical roller bearings (excl. needle roller bearings) Ložiska válečková ostatní, ne:ČIT

8482800000...Roller bearings, incl. combined ball-roller bearings (excl. ball bearings, tapered roller bearings, incl. cone and tapered roller assemblies, spherical roller bearings, needle and cylindrical roller bearings) Ložiska ostatní včetně kombinací kuličkových a válečkových ložisek, ne:ČIT

8482911000...Tapered rollers for bearings Kuželíky do ložisek

8482919000...Balls, needles and rollers for bearings (excl. tapered rollers and steel balls of heading 7326) Kuličky, jehly, válečky do ložisek

8482990000...Parts of ball or roller bearings (excl. balls, needles and rollers), n.e.s. Části, součásti ložisek ostatní, ne:kuželíky, kuličky, jehly, válečky

8483201000...Bearing housings, incorporating ball or roller bearings, for machines of a kind used in aircraft and spacecraft Pouzdra ložisková s valivými ložisky pro letadla, kosmické lodi

8483209000...Bearing housings, incorporating ball or roller bearings, for machines (excl. for use in aircraft and spacecraft) Pouzdra ložisková s valivými ložisky ostatní, ne:pro letadla, kosmické lodi

8484200000...Mechanical seals Ucpávky mechanické

8503001000...Non-magnetic retaining rings for electric motors and electric generating sets Kroužky nemagnetické přídržné pro el.motory, generátory, generátorová soustrojí

8503009100...Parts suitable for use solely or principally with electric motors and generators, electric generating sets and rotary converters, n.e.s., of cast iron or cast steel Části el.motorů, generátorů, generát.soustr.z litiny, lité oceli, ne:nemagnet.krou

8503009900...Parts suitable for use solely or principally with electric motors and generators, electric generating sets and rotary converters, n.e.s. (excl. non-magnetic retaining rings and of cast iron or cast steel) Části el.motorů, generátorů, generátorových soustrojí ostatní, ne:ČIT

8504901100...Ferrite cores for transformers and inductors Jádra ferritová transformátorů a induktorů

8504901800...Parts of transformers and inductors, n.e.s. (excl. electronic assemblies of inductors of a kind used with telecommunication apparatus and for power supplies for automatic data-processing machines and units thereof, and ferrite cores) Části, součásti transformátorů, induktorů ostatní, ne:ČIT

8504909900...Parts of static converters, n.e.s. (excl. electronic assemblies of a kind used with telecommunication apparatus, automatic data-processing machines and units thereof) Části, součásti statických měničů ostatní, ne:ČIT

8505110000...Permanent magnets of metal and articles intended to become permanent magnets after magnetization (excl. chucks, clamps and similar holding devices) Magnety permanentní, výr.urč.ke zmagnetizování na magnety pernam., z kovu

8505191000...Permanent magnets of agglomerated ferrite Magnety permanentní z aglomerovaných ferritů

8505199000...Permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetization, of materials other than metal or agglomerated ferrite Magnety permanentní, výrobky určené ke zmagnetizování ost., ne:ČIT

8505200000...Electromagnetic couplings, clutches and brakes Spojky, převody, brzdy elektromagnetické

8505901000...Electromagnets (excl. magnets for medical use) Elektromagnety

8505903000...Electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices Sklíčidla, svěradla apod.zaříz.elektromagnetická, pernamentně magnetická

8505909000...Parts of permanent magnets, electromagnets, electromagnetic clutches, couplings, brakes and lifting heads, electromagnetic or permanent magnet holding devices, n.e.s. Části elektromagnetů, pernamentních magnetů, zařízení s magnety apod.

8506109100...Manganese dioxide cells and batteries, non-alkaline, in the form of cylindrical cells (excl. spent) Články galvanické-baterie válcové ost., na bázi oxidu Mn, ne:alkalické

8506109500...Manganese dioxide cells and batteries, non-alkaline, in the form of button cells (excl. spent) Články galvanické-baterie knoflíkové ost., na bázi oxidu Mn, ne:alkalické

8506109900...Manganese dioxide cells and batteries, non-alkaline (excl. spent, and in the form of cylindrical or button cells) Články galvanické-baterie ost., na bázi oxidu Mn, ne:alkalické, válcové, knoflíkov

8506301000...Mercuric oxide cells and batteries, in the form of cylindrical cells (excl. spent) Články galvanické-baterie válcové, na bázi oxidu rtuťnatého

8506303000...Mercuric oxide cells and batteries, in the form of button cells (excl. spent) Články galvanické-baterie knoflíkové, na bázi oxidu rtuťnatého

8506309000...Mercuric oxide cells and batteries (excl. spent, and in the form of cylindrical or button cells) Články galvanické-baterie ost., na bázi oxidu rtuťnatého, ne:válcové, knoflíkové

8506401000...Silver oxide cells and batteries, in the form of cylindrical cells (excl. spent) Články galvanické-baterie válcové, na bázi oxidu stříbrného

8506403000...Silver oxide cells and batteries, in the form of button cells (excl. spent) Články galvanické-baterie knoflíkové, na bázi oxidu stříbrného

8506409000...Silver oxide cells and batteries (excl. spent, and in the form of cylindrical or button cells) Články galvanické-baterie ost., na bázi oxidu stříbrného, ne:válcové, knoflíkové

8506501000...Lithium cells and batteries, in the form of cylindrical cells (excl. spent) Články galvanické-baterie válcové, lithiové

8506503000...Lithium cells and batteries, in the form of button cells (excl. spent) Články galvanické-baterie knoflíkové, lithiové

8506509000...Lithium cells and batteries (excl. spent, and in the form of cylindrical or button cells) Články galvanické-baterie ostatní, lithiové, ne:válcové, knoflíkové

8506601000...Air-zinc cells and batteries, in the form of cylindrical cells (excl. spent) Články galvanické-baterie válcové, zinkovzdušné

8506603000...Air-zinc cells and batteries, in the form of button cells (excl. spent) Články galvanické-baterie knoflíkové, zinkovzdušné

8506609000...Air-zinc cells and batteries (excl. spent, and in the form of cylindrical or button cells) Články galvanické-baterie ostatní, zinkovzdušné, ne:válcové, knoflíkové

8506801100...Primary cells and primary batteries, electric, in the form of cylindrical cells (excl. spent, and those of manganese dioxide, mercuric oxide, silver oxide, lithium and air-zinc) Články galvanické-baterie válcové ostatní, ne:na bázi oxidů Mn, Hg, Ag, Li, Zn, Zn-C

8506801500...Primary cells and primary batteries, electric, in the form of button cells (excl. spent, and those of manganese dioxide, mercuric oxide, silver oxide, lithium and air-zinc) Články galvanické-baterie knoflík.ost., ne:na bázi oxidů Mn, Hg, Ag, Li, Zn, Zn-C

8506809000...Primary cells and primary batteries, electric (excl. spent, and those in the form of cylindrical and button cells, dry zinc-carbon batteries of a voltage of >= 5, 5 V but <= 6, 5 V, and those of manganese dioxide, mercuric oxide, silver oxide, lithium and air-zinc) Články galvanické-baterie ostatní, ne:ČIT

8506900000...Parts of primary cells and primary batteries, n.e.s. Části, součásti článků galvanických, baterií

8509400000...Domestic food grinders and mixers and fruit or vegetable juice extractors, with self-contained electric motor Přístroje k mletí potravin, mixéry, lisy na ovoce, zeleninu elektrické, pro domácn

8509800000...Electromechanical domestic appliances, with self-contained electric motor (excl. vacuum cleaners, dry and wet vacuum cleaners, food grinders and mixers, fruit or vegetable juice extractors, and hair-removing appliances) Přístroje elektromechanické s vest.el.motorem ostatní, pro domácnost, ne:ČIT

8510100000...Shavers, electric Strojky holicí elektrické

8510200000...Hair clippers with self-contained electric motor Stříhačky na vlasy a srst elektrické

8510300000...Hair-removing appliances with self-contained electric motor Přístroje depilační elektrické

8510900000...Parts of electric shavers, hair clippers and hair-removing appliances, with self-contained electric motor, n.e.s. Části strojků holicích, na stříhání vlasů, srsti, depilačních přístr.elektrických

8511900000...Parts of electrical ignition or starting equipment, generators, etc. of heading 8511, n.e.s. Části přístrojů zapalovacích, spouštěcích apod.elektrických

8512100000...Electric lighting or visual signalling equipment of a kind used for bicycles (other than lamps of heading 8539) Přístroje signalizační světelné nebo vizuální pro jízdní kola elektrické

8512200000...Electrical lighting or visual signalling equipment for motor vehicles (excl. lamps of heading 8539) Přístroje signalizační světelné nebo vizuální elektr.ostatní, ne:pro jízdní kol

8512400000...Electrical windscreen wipers, defrosters and demisters, for motor vehicles Stěrače, rozmrazovače, odmlžovače elektrické pro motorová vozidla

8513100000...Portable electrical lamps designed to function by their own source of energy Svítidla přenosná elektrická s vlastním zdrojem elektrické energie

8513900000...Parts of portable electrical lamps designed to function by their own source of energy, n.e.s. Části svítidel přenosných elektrických s vlastním zdrojem elektrické energie

8514108000...Industrial and laboratory furnaces and ovens, resistance heated (other than for the manufacture of semiconductor devices on semiconductor wafers) Pece vyhřívané působením odporů ostatní, ne:ČIT

8514201000...Furnaces and ovens functioning by induction Pece elektrické indukční průmyslové, laboratorní

8514208000...Furnaces and ovens functioning by dielectric loss (other than for the manufacture of semiconductor devices on semiconductor wafers) Pece dielektrické

8514301900...Infra-red ovens (excl. dry ovens, devices for heating rooms or floors or for similar purposes, and for the manufacture of semiconductor devices on semiconductor wafers) Pece el.prům., laborat., použ.infračervené záření ost., ne:pro výr.polovodič.souč

8514309900...Electric industrial and laboratory furnaces and ovens (excl. resistance heated furnaces and ovens with indirect heating induction ovens, ovens with dielectric heating, infra-red ovens, dry ovens and ovens for the manufacture of semiconductor devices on semiconductor wafers) Pece el.průmysl., laboratorní ostatní, ne:ČIT

8514400000...Equipment for the heat treatment of materials by induction or dielectric loss (excl. ovens and furnaces) Zařízení el.indukční, dielektrická ost.pro tepelné zpracování hmot, ne:ČIT

8515110000...Soldering irons and guns, electric Pájedla, pistole pájecí elektrické

8515190000...Brazing or soldering machines (excl. soldering irons and guns) Stroje, přístroje pájecí (na tvrdo i na měkko) elektrické ost., ne:pájedla, páje

8515210000...Fully or partly automatic machines for resistance welding of metals Stroje pro odporové svářování kovů plně i částečně automatické, elektrické

8515291000...Machines for butt welding of metals, neither fully nor partly automatic Stroje pro odporové svařování kovů na tupo, elektrické, ne:automatizované

8515299000...Machines for resistance welding of metals, neither fully nor partly automatic (excl. machines for butt welding) Stroje pro odporové svařování kovů ost., elektrické, ne:na tupo, automatizované

8515310000...Fully or partly automatic machines for arc welding of metals, incl. plasma arc welding Stroje pro obloukové sváření kovů plně i částečně automatizované, elektrické

8515391300...Machines for manual arc welding of metals, with coated electrodes, complete with welding or cutting devices, and consigned with transformers Stroje pro obloukové svařování kovů ruční, s transformátory, elektrické

8515391800...Machines and apparatus for manual arc welding of metals with coated electrodes, complete with welding or cutting devices, generators or rotary converters, static converters, rectifiers or rectifying apparatus Stroje pro oblouk.svař.kovů ruční, s generátory, měniči, usměrňovači apod., elektr

8515399000...Fully or partly automatic machines for arc welding of metals, incl. plasma arc welding (excl. machines for manual welding with coated electrodes) Stroje pro obloukové svařování kovů ostatní, elektrické, ne:ČIT

8515801100...Electrical machines and apparatus for welding metals (excl. machines and apparatus for resistance, arc or plasma arc welding) Stroje svařovací pro svařování kovů ostatní, elektrické, ne:ČIT

8515801900...Electrical machines and apparatus for hot spraying of metals or metal carbides (excl. metal spray guns specified elsewhere) Stroje laserové, fotonové apod.pro oprac.kovů ost., elektrické, ne:svařováním

8515809100...Electrical machines and apparatus for resistance welding of plastics Stroje pro odporové svařování platů, elektrické

8515809900...Electrical machines and apparatus for welding thermoplastic materials (excl. machines and apparatus for resistance welding of plastics, and wire bonders of a kind used for the manufacture of semiconductor devices) Stroje svařovací, na opracování materiálů ostatní, elektrické, ne:ČIT

8516210000...Electric storage heating radiators, for space-heating Radiátory akumulační elektrické

8516291000...Liquid filled electric radiators, for space-heating and soil-heating Radiátory plněné kapalinou elektrické

8516295000...Electric convection heaters, for space-heating and soil-heating Konvektory elektrické

8516299100...Electric space-heating and soil-heating apparatus, with built-in fan (excl. storage heating radiators) Přístr.pro vytápění prostor, zeminy se zabudovaným ventilátorem, elektr., ne:ČIT

8516299900...Electric space-heating and soil-heating apparatus, without built-in fan (excl. convection heaters and liquid-filled radiators) Přístr.pro vytápění prostor, zeminy ost., elektr., ne:se zabudovaným ventilátorem

8516311000...Electric drying hoods Pokrývky hlavy vysoušecí (helmy) elektrotepelné

8516319000...Electric hairdryers (excl. drying hoods) Vysoušeče vlasů ostatní elektrotepelné, ne:pokrývky hlavy

8516320000...Electro-thermic hairdressing apparatus (excl. hairdryers) Přístroje pro péči o vlasy elektrotepelné ostatní, ne:vysoušeče

8516330000...Electric hand-drying apparatus Vysoušeče rukou elektrotepelné

8516401000...Electric steam smoothing irons Žehličky elektrické napařovací

8516409000...Smoothing irons, electric (excl. steam smoothing irons) Žehličky ostatní elektrické, ne:napařovací

8516500000...Microwave ovens Trouby, pece mikrovlnné elektrické, pro domácnost

8516601000...Electric cookers incorporating at least an oven and a hob, for domestic use Vařiče elektrické (obsahující alespoň troubu a plotýnku), pro domácnost

8516605100...Electric cooking plates, boiling rings and hobs for building in, for domestic use Plotýnky k zabudování elektrické, pro domácnost

8516605900...Electric cooking plates, boiling rings and hobs, for domestic use (excl. those for building in) Tělíska varná, desky varné elektrické, pro domácnost

8516607000...Electric grillers and roasters, for domestic use Grily a opékače elektrické, pro domácnost

8516608000...Electric ovens for building in, for domestic use Trouby a pece k zabudování elektrické, pro domácnost

8516609000...Electric ovens, for domestic use (excl. space-heating stoves, electric cookers incorporating at least an oven and a hob, microwave ovens and electric ovens for building in) Opékače, pece, vařiče, trouby apod.elektrické ostatní, pro domácnost, ne:ČIT

8516710000...Electro-thermic coffee or tea makers, for domestic use Přístroje k přípravě kávy, čaje elektrotepelné, pro domácnost

8516720000...Electric toasters, for domestic use Opékače topinek elektrotepelné, pro domácnost

8516792000...Electric deep fat fryers, for domestic use Fritézy ponorné elektrotepelné, pro domácnost

8516900000...Parts of electric water heaters, immersion heaters, space-heating apparatus and soil-heating apparatus, hairdressing apparatus and hand dryers, electro-thermic appliances of a kind used for domestic purposes and electric heating resistors, n.e.s. Části přístrojů elektrotepelných, pro domácnost

8517110000...Line telephone sets with cordless handsets Přístroje telefonní drátové s bezdrátovými mikrotelefony

8518302000...Line telephone handsets, whether or not incorporating a microphone, and sets consisting of a microphone and one or more loudspeakers Mikrotelefony drátové

8518403000...Audio-frequency electric telephonic and measurement amplifiers Zesilovače telefonní, měřicí nízkofrekvenční, elektrické

8518900000...Parts of microphones, loudspeakers, headphones and earphones, earphones, audio-frequency electric amplifiers or electric sound amplifier sets, n.e.s. Části mikrofonů, reproduktorů, zesilovačů, sluchátek apod.

8521900000...Video recording or reproducing apparatus, whether or not incorporating a video tuner (excl. magnetic tape-type and video camera recorders) Přístroje pro videofonní záznam, reprodukci ost., ne:na magnetickou pásku

8522100000...Pick-up cartridges Přenosky

8522903000..."Styli; diamonds, sapphires and other precious or semi-precious stones "natural, synthetic or reconstructed" for styli for sound-reproducing apparatus Hroty, diamanty, safíry apod.(polo)drahokamy pro hroty, i zamontované

8529103900...Outside aerials for radio or television broadcast receivers (excl. those for satellite reception) Antény venkovní pro rozhlasové, televizní přijímače ost., ne:pro příjem satelitů

8530100000...Electrical signalling, safety or traffic control equipment for railways or tramways (excl. mechanical or electromechanical equipment of heading 8608) Přístroje signalizační, bezpečnostní el.apod.pro dopravu železniční, tramvajovou

8530800000...Electrical signalling, safety or traffic control equipment (excl. that for railways or tramways and mechanical or electromechanical equipment of heading 8608) Přístroje signal., bezpeč.el.apod.pro parkoviště, dopravu silniční, říční, letiště

8530900000...Parts of electrical signalling, safety or traffic control equipment, n.e.s. Části přístrojů signalizačních, bezpečnostních elektrických apod.pro dopravu

8532210000...Fixed electrical capacitors, tantalum (excl. power capacitors) Kondenzátory elektrické pevné tantalové

8532220000...Fixed electrical capacitors, aluminium electrolytic (excl. power capacitors) Kondenzátory elektrické pevné aluminiové s elektrolytem

8532230000...Fixed electrical capacitors, ceramic dielectric, single layer (excl. power capacitors) Kondenzátory elektrické pevné-dielektrikum keramické jednovrstvé

8532240000...Fixed electrical capacitors, ceramic dielectric, multilayer (excl. power capacitors) Kondenzátory elektrické pevné-dielektrikum keramické vícevrstvé

8532250000...Fixed electrical capacitors, dielectric of paper or plastics (excl. power capacitors) Kondenzátory elektrické pevné-dielektrikum papírové nebo z plastu

8532290000...Fixed electrical capacitors (excl. tantalum, aluminium electrolytic, ceramic, paper, plastic and power capacitors) Kondenzátory elektrické pevné ostatní, ne:ČIT

8532300000..."Variable or adjustable "pre-set" electrical capacitors Kondenzátory elektrické otočné nebo dolaďovací (nastavené)

8532900000..."Parts of electrical "pre-set" capacitors, fixed, variable or adjustable, n.e.s. Části kondenzátorů elektrických

8533100000...Fixed carbon resistors, composition or film types (excl. heating resistors) Rezistory pevné uhlíkové, složené nebo vrstvené

8533900000...Parts of electrical resistors, incl. rheostats and potentiometers, n.e.s. Části odporů elektrických, reostatů, potenciometrů

8534001100...Multilayer printed circuits, consisting only of conductor elements and contacts Obvody tištěné vícevrstvé, sestávající pouze z vodičových prvků a kontaktů

8534001900...Printed circuits consisting only of conductor elements and contacts (excl. multiple printed circuits) Obvody tištěné ost., sestávající pouze z vodičových prvků a kontaktů, ne:vícevrs

8534009000...Printed circuits consisting of conductor elements, contacts and other passive elements (excl. those with passive and active elements) Obvody tištěné s ostatními pasivními prvky, ne:pouze z vodič.prvků a kontaktů

8536500300..."Electronic AC switches consisting of optically coupled input and output circuits "insulated thyristor AC switches" (excl. relays and automatic circuit breakers) Vypínače elektronické AC, spínače z opticky spoj.vstupních, výstupních obvodů

8536500500..."Electronic switches, incl. temperature protected electronic switches, consisting of a transistor and a logic chip "chip-on-chip technology" (excl. relays and automatic circuit breakers) Vypínače elektronické, spínače (chip-on-chip technologie) - viz ČIT

8536691000...Plugs and sockets for a voltage of <= 1.000 V, for coaxial cables Zástrčky, zásuvky pro koaxiální kabely

8536693000...Plugs and sockets for a voltage of <= 1.000 V, for printed circuits Zástrčky, zásuvky pro tištěné obvody

8536699000...Plugs and sockets for a voltage of <= 1.000 V (excl. those for coaxial cables and printed circuits) Zástrčky, zásuvky ostatní, ne:pro koaxiální kabely, tištěné obvody

8536902000...Wafer probers Sondy polovodičových destiček

8536908500...Electrical apparatus for making connections to or in electrical circuits, for a voltage <= 1.000 V (excl. fuses, circuit breakers and other apparatus for protecting electrical circuits, relays and other switches, lamp holders, plugs and sockets, prefabricated elements for electrical circuits and other connections and contact elements for wire and cables and for wafer probers) Zařízení elektrická k vypínání, spínání, ochraně obvodů ostatní, ne:ČIT

8538100000...Boards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases for the goods of heading 8537, not equipped with their apparatus Tabule, pulty, skříně apod.pro el.ovládání nebo rozvod el.proudu bez přístrojů

8538901100...Electronic assemblies for wafer probers of subheading 8536.90.20 Sestavy elektronické pro sondy polovodičových destiček

8538901900...Parts for wafer probers of subheading 8536.90.20, n.e.s. (excl. electronic assemblies) Části, součásti sond polovodičových destiček ostatní, ne:sestavy elektronické

8538909100...Electronic assemblies for electrical apparatus for switching or protecting electrical circuits, or for making connections to or in electrical circuits of heading 8535 or 8536 and for control desks, cabinets and similar combinations of apparatus of heading 8537 (excl. for wafer probers of subheading 8536.90.20) Sestavy elektronické pro zařízení k vypínání, spínání, ochraně apod.el.obvodů

8538909900...Parts suitable for use solely or principally with the apparatus of heading 8535, 8536 or 8537, n.e.s. (excl. electronic assemblies, and boards, panels, consoles, desks, cabinets and other bases for the goods of heading 8537, not equipped with their apparatus, and for wafer probers of subheading 8536.90.20) Části pro zařízení k vypínání, spínání, ochraně apod.el.obvodů ostatní, ne:ČIT

8539213000...Tungsten halogen filament lamps for motorcycles or other motor vehicles (excl. sealed beam lamp units) Žárovky halogenové s wolframovým vláknem pro vozidla motorová

8539293000...Filament lamps for motorcycles or other motor vehicles (excl. tungsten halogen lamps) Žárovky pro motocykly, vozidla motorová ostatní, ne:ČIT

8539311000...Discharge lamps, fluorescent, hot cathode, with double ended cap Výbojky fluorescenční s horkou katodou s oboustrannou paticí, ne:ultrafialové

8539319000...Discharge lamps, fluorescent, hot cathode (excl. with double ended cap) Výbojky fluorescenční s horkou katodou ost., ne:oboustranná patice, ultrafialové

8539321000...Mercury vapour lamps Výbojky rtuťové

8539325000...Sodium vapour lamps Výbojky sodíkové

8539329000...Metal halide lamps Výbojky metalhalogenidové

8539390000...Discharge lamps (excl. flourescent, hot cathode lamps, mercury or sodium vapour lamps, metal halide lamps and ultraviolet lamps) Výbojky ostatní, ne:ČIT

8539410000...Arc lamps Obloukovky

8539491000...Ultraviolet lamps Žárovky a výbojky ultrafialové

8539493000...Infra-red lamps Žárovky a výbojky infračervené

8539901000...Lamp bases for filament or discharge lamps and other lamps of heading 8539, n.e.s. Patice žárovek a výbojek

8539909000...Parts of electric filament or discharge lamps, sealed beam lamp units, ultraviolet or infra-red lamps and arc lamps, n.e.s. (excl. lamp bases) Části, součásti žárovek, výbojek ostatní, ne:patice

8540120000...Cathode ray television picture tubes, incl. video monitor cathode ray tubes, black and white or other monochrome, with a screen width-to-height ratio of < 1, 5 and a diagonal measurement of the screen > 72 cm Obrazovky televizní, monitory černobílé nebo ostatní monochromní

8540201000...Television camera tubes Elektronky snímací televizních kamer

8540208000...Image converters and intensifiers and other photo cathode tubes (excl. television camera tubes and cathode ray television picture tubes, incl. video monitor cathode ray tubes) Měniče elektronové a zesilovače obrazu, fotokatodové elektronky ostatní

8540500000...Data-graphic display tubes, black and white or other monochrome (excl. photo cathode tubes and cathode ray tubes) Obrazovky s data/grafickým zobraz.černobílé, nebo ost.monochromní

8540600000...Cathoderay tubes (excl. television and video-monitor cathoderay tubes, television camera tubes, image converters or intensifiers, other photo-cathode tubes, black and white or other monochrome data-graphic display tubes and colour data-graphic display tubes with a phosphor dot screen pitch of < 0, 4 mm) Obrazovky ostatní, ne:ČIT

8540710000...Magnetrons Magnetrony

8540720000...Klystrons Klystrony

8540790000...Microwave tubes, e.g. travelling wave tubes and carcinotrons (excl. magnetrons, klystrons and grid-controlled tubes) Elektronky mikrovlnné ostatní, ne:s řídící mřížkou, magnetrony, klystrony

8540810000...Receiver or amplifier valves and tubes (excl. microwave tubes, photo-cathode tubes and cathode ray tubes) Elektronky, trubice přijímací, zesilovací

8540890000...Electronic valves and tubes (excl. receiver or amplifier valves and tubes, microwave tubes, photo-cathode tubes, cathode ray tubes, black and white or other monochrome data-graphic display tubes and colour data-graphic display tubes with a phosphor dot screen pitch of < 0, 4 mm) Elektronky a trubice s katodou ostatní, ne:ČIT

8540910000...Parts of cathode ray tubes, n.e.s. Části, součásti obrazovek

8540990000...Parts of thermionic, cold cathode or photo cathode valves and tubes, n.e.s. (excl. parts of cathode ray tubes) Části, součásti elektronek, trubic s katodou, ne:obrazovek

8541100000...Diodes (excl. photosensitive or light emitting diodes) Diody, jiné než fotosenzitivní nebo diody vyzařující světlo(LED)

8541300000...Thyristors, diacs and triacs (excl. photosensitive semiconductor devices) Tyristory, diaky a triaky, jiné než fotosenzitivní zařízení

8541401000...Light-emitting diodes, incl. laser diodes Diody vyzařující světlo(LED), včetně laserových diod

8541409000...Photosensitive semiconductor devices, incl. photovoltaic cells Zařízení polovodičová fotosenzitivní ostatní, ne:ČIT

8541500000...Semiconductor devices, n.e.s. Zařízení polovodičová ostatní, ne:ČIT

8541600000...Mounted piezoelectric crystals Krystaly piezoelektrické zamontované

8541900000..."Parts of diodes, transistors and similar semiconductor devices; photosensitive semiconductor devices, light emitting diodes and mounted piezoelectric crystals, n.e.s. Části diod, tranzistorů apod.polovodičových zařízení

8542900000...Parts of electronic integrated circuits, n.e.s. Části obvodů integrovaných elektronických, mikrosestav

8543200000...Signal generators, electrical Generátory signální (měřící vysílače)

8544119000...Winding wire for electrical purposes, of copper, insulated (excl. lacquered or enamelled) Dráty k navíjení izolované, měděné ost., ne:lakované, smaltované

8544191000...Winding wire for electrical purposes, of material other than copper, lacquered or enamelled Dráty k navíjení izolované ostatní, lakované, smaltované, ne:měděné

8544199000...Winding wire for electrical purposes, of material other than copper, insulated (excl. lacquered or enamelled) Dráty k navíjení izolované ostatní, ne:lakované, smaltované, měděné

8544200000...Coaxial cable and other coaxial electric conductors, insulated Kabely koaxiální, vodiče koaxiální

8544700000...Optical fibre cables made up of individually sheathed fibres, whether or not containing electric conductors or fitted with connectors Kabely z optických vláken

8545110000...Electrodes of graphite or other carbon, for electric furnaces Elektrody uhlíkové pro pece

8545191000...Electrodes of graphite or other carbon, for electrolysis installations Elektrody uhlíkové pro elektrolytické instalace

8545199000...Electrodes of graphite or other carbon, for electrical purposes (excl. those for electrolysis installations or furnaces) Elektrody uhlíkové ostatní, ne:pro elektrolytická zařízení, pece

8545200000...Carbon brushes for electrical purposes Kartáčky uhlíkové

8545901000...Heating resistors for electrical purposes, of graphite or other carbon Odpory topné uhlíkové

8545909000...Articles of graphite or other carbon, for electrical purposes (excl. electrodes, carbon brushes and heating resistors) Uhlíky osvětlovací, pro el.baterie, výr.z uhlíku a grafitu pro el.účely, ne:ČIT

8546100000...Electrical insulators of glass (excl. insulating fittings) Izolátory elektrické skleněné

8546201000...Electrical insulators of ceramics, with no metal parts (excl. insulating fittings) Izolátory elektrické keramické bez kovových částí

8546209100...Electrical insulators of ceramics, with metal parts, for overhead power transmission or traction lines Izolátory elektrické keramické s kovem pro vrchní přenosové nebo trakční veden

8546209900...Electrical insulators of ceramics, with metal parts (excl. those for overhead power transmission or traction lines and insulating fittings) Izolátory elektrické keramické s kovem ostatní, ne:ČIT

8546901000...Electrical insulators of plastics (excl. insulating fittings) Izolátory elektrické plastové

8546909000...Electrical insulators (excl. those of glass, ceramics or plastics and insulating fittings) Izolátory elektrické ostatní, ne skleněné, keramické, plastové

8547200000...Insulating fittings for electrical purposes, of plastics Části izolační z plastů pro elektrické stroje

8547900000..."Insulating fittings for electrical purposes, of materials other than ceramics or plastics; electrical conduit tubing and joints therefor, of base metal lined with insulating material Části izolační ostatní, el.instalační trubky a jejich spojky s vnitřní izolací,

8548109100...Waste and scrap of electric primary cells, primary batteries and accumulators, containing lead Odpad, zbytky galvanických článků, baterií, el.akumulátorů obsahující olovo

8548109900...Waste and scrap of electric primary cells, primary batteries and accumulators (excl. those containing lead) Odpad, zbytky galvanických článků, baterií, el.akumulátorů ost., ne:obsah.olovo

8548909000...Electrical parts of machinery or apparatus, n.e.s. in chapter 85 Části a součásti strojů, přístrojů elektrické jinde neuvedené, ne:ČIT

8527129000...Pocket-size radiocassette players [dimensions <= 170 mm x 100 mm x 45 mm], with built-in amplifier, without built-in loudspeakers, capable of being operated without an external source of power (excl. with analogue and digital reading system) Přehrávače radiokazetové kapesní bez analog., digit.sním.systému bez vněj.zdroj

8527131000...Radio-broadcast receivers capable of operating without an external source of power, combined with sound-reproducing apparatus with laser reading system (excl. pocket-size radiocassette players) Radia s magnetofonem, laserový snímací systém, bez vněj.zdroje napáj, ne:kapesní

8527139100...Cassette radios, capable of operating without an external source of power, combined with sound recording or reproducing apparatus, with an analogue and digital reading system (excl. pocket-size radiocassette players) Radia s magnetof.kazetové, analog., digit.sním.systém, bez vn.zdroje, ne:kapesní

8527139900...Radio-broadcast receivers capable of operating without an external source of power, combined with sound recording or reproducing apparatus (excl. pocket-size radiocassette players, with laser reading system and cassette decks with an analogue and digital reading system) Radia s magnetofonem ostatní, bez vnějšího zdroje napájení, ne:ČIT

8527190000...Radio-broadcast receivers capable of operating without an external source of power, not combined with sound-reproducing apparatus Radia bez magnetofonu, bez vnějšího zdroje energie

8527212000...Radio-broadcast receivers capable of receiving and decoding digital Radio Data System signals, of a kind used in motor vehicles, only capable of being operated with an external source of power, combined with sound recording or reproducing apparatus incorporating a laser reading system Radia s magnetof.pro motorová vozidla, laserový sním.systém, vnější zdroj napáj.

8527215200...Cassette-radio-broadcast receivers capable of receiving and decoding digital Radio Data System signals, of a kind used in motor vehicles, only capable of being operated with an external source of power, combined with sound recording or reproducing apparatus incorporating an analogue and digital reading system Radia s magnetof., kazet.typu, pro motor.voz., digit.analog.sním.syst., vn.zdroj

8527215900...Radio-broadcast receivers capable of receiving and decoding digital Radio Data System signals, of a kind used in motor vehicles, only capable of being operated with an external source of power, combined with sound recording or reproducing apparatus (excl. those with sound-reproducing apparatus or a laser reading system and cassette decks with an analogue and digital reading system) Radia s magnetof., pro motor.voz., digit.analog.sním.syst., vnější zdroj

8527217000...Radio-broadcast receivers of a type used in motor vehicles, only capable of being operated with an external source of power, combined with sound recording or reproducing apparatus incorporating a laser reading system (excl. those capable of receiving and decoding digital Radio Data System signals) Radia s magnetof., pro motor.voz., laserový sním.systém, vnější zdroj ost., ne:ČIT

8527219200...Cassette-radio-broadcast receivers of a kind used in motor vehicles, only capable of being operated with an external source of power, combined with sound recording or reproducing apparatus incorporating an analogue and digital reading system (excl. those capable of receiving and decoding digital Radio Data System signals) Radia s magnetof., kazet.typu, pro motor.voz., digit.analog.sním.syst., vn.zdr.ost

8527219800...Radio-broadcast receivers of a kind used in motor vehicles, only capable of being operated with an external source of power, combined with sound recording or reproducing apparatus (excl. sound-reproducing apparatus incorporating a laser reading system, those capable of receiving and decoding digital Radio Data System signals and cassette decks with an analogue and digital reading system) Radia s magnetof., pro motor.voz., digit.analog.sním.syst., vnější zdroj ost., ne:

8527290000...Radio-broadcast receivers not capable of operating without an external source of power, of a kind used in motor vehicles, not combined with sound recording or reproducing apparatus Radia bez magnetofonu pro vozidla motorová, vnější zdroj napájení

8601100000...Rail locomotives powered from an external source of electricity Lokomotivy a lokomotivy malé posuvné závislé na vnějším zdroji proudu

8601200000...Rail locomotives powered by electric accumulators Lokomotivy a lokomotivy malé posuvné akumulátorové

8602100000...Diesel-electric locomotives Lokomotivy a lokomotivy malé posuvné dieselelektrické

8602900000...Rail locomotives (excl. those powered from an external source of electricity or by accumulators and diesel-electric locomotives) Lokomotivy a lokomotivy malé posuv.ost., zásobníky(tendry), ne:(diesel)elektrick

8603100000...Self-propelled railway or tramway coaches, vans and trucks, powered from an external source of electricity (excl. those of heading 8604) Vozy železniční a tramvaj.osobní, nákl.a podvozky motor.s vnějš.zdr.proudu

8603900000...Self-propelled railway or tramway coaches, vans and trucks (excl. those powered from an external source of electricity and those of heading 8604) Vozy želez., tramvaj.osobní, nákl.a podvozky motor.ost., ne:s vnějš.zd.proudu

8604000000...Railway or tramway maintenance or service vehicles, whether or not self-propelled, e.g., workshops, cranes, ballast tampers, trackliners, testing coaches and track inspection vehicles Vozy železniční apod.pro údržbu kolejových tratí, i s vlastním pohonem

8605000000...Railway or tramway passenger coaches, luggage vans, post office coaches and other special purpose railway or tramway coaches (excl. self-propelled railway or tramway coaches, vans and trucks, railway or tramway maintenance or service vehicles and goods vans and wagons) Vozy železniční a , jiné kolej.dopravy osob., pošt., zavazadlové apod., bez pohonu

8606100000...Railway or tramway tank wagons and the like (excl. self-propelled) Vagóny cisternové apod.bez vlastního pohonu

8606300000...Railway or tramway self-discharging goods vans and wagons (excl. tank wagons and the like and insulated or refrigerated goods vans and wagons) Vagóny samovýsypné bez vl.pohonu, ne:izotermické, chladír., mrazící, cisternové

8606911000...Railway or tramway goods vans and wagons, covered and closed, specially designed for the transport of highly radioactive materials [Euratom] (excl. tank wagons and the like and insulated, refrigerated or self-discharging goods vans and wagons) Vagóny nákladní kryté, uzavřené, bez vl.pohonu, k přepravě radioaktivního mater.

8606990000...Railway or tramway goods vans and wagons (excl. those specially designed for the transport of highly radioactive materials, tank wagons and the like, insulated, refrigerated or self-discharging goods vans and wagons and open goods vans and wagons with non-removable sides of a height > 60 cm) Vagóny nákladní ostatní, bez vlastního pohonu, ne:ČIT

8607110000...Driving bogies and bissel-bogies for railway or tramway locomotives or rolling stock Podvozky hnací, podvozky Bisselovy železniční a jiné kolejové dopravy

8607120000...Bogies and driving bissel-bogies for railway or tramway locomotives or rolling stock (excl. driving bogies) Podvozky ostatní, Bisselovy železniční a jiné kolej.dopravy, ne:hnací

8607190100..."Axles, assembled or not; wheels and parts thereof, of cast iron or cast steel, of railway or tramway locomotives or rolling stock Nápravy, kola, jejich části z litiny, lité oceli

8607191100...Axles, assembled or not, wheels and parts thereof, of closed-die forged steel, for railway or tramway locomotives or rolling stock Nápravy, kola, jejich části z oceli kované v uzavřené zápustce

8607191800..."Axles, assembled or not; wheels and parts thereof (excl. 8607.19.01 and 8607.19.11), of railway or tramway locomotives or rolling stock Nápravy, kola, jejich části ost., ne:z litiny, lité oceli, kované v uzavřené zápust

8607199100...Parts of bogies, bissel-bogies and the like, of railway or tramway locomotives or rolling stock, of cast iron or cast steel, n.e.s. Části podvozků, podvozků Bissetových apod.výrobků z litiny, lité oceli

8607199900...Parts of bogies, bissel-bogies and the like, of railway or tramway locomotives or rolling stock (excl. of cast iron or cast steel) Části podvozků, podvozků Bissetových apod.výrobků ostatní, ne:z litiny, lité ocel

8607211000...Air brakes and parts thereof, of railway or tramway locomotives or rolling stock, of cast iron or cast steel Brzdy, i části, pneumatické pro vozidla kolejové dopravy z litiny, lité oceli

8607219000...Air brakes and parts thereof, of railway or tramway locomotives or rolling stock (excl. of cast iron or cast steel) Brzdy, i části, pneumat.pro vozidla kolejové dopravy ost., ne:z litiny, lité oceli

8607291000...Brakes and parts thereof, of cast iron or cast steel (excl. air brakes), of railway or tramway locomotives or rolling stock Brzdy, i části, ost.pro vozidla kolej.dopr.lité z litiny, železa, oceli, ne:pneumat

8607299000...Brakes and parts thereof (excl. air brakes and of cast iron or cast steel), of railway or tramway locomotives or rolling stock, n.e.s. Brzdy, i části, ost.pro vozidla kolejové dopravy ost., ne:pneumat., z litiny, lité

8607300100...Hooks and other coupling devices, buffers, and parts thereof, of cast iron or cast steel, of railway or tramway locomotives or rolling stock, n.e.s. Háky, systémy spřáhlové, nárazníky, jejich části, z litiny, lité oceli

8607309900...Hooks and other coupling devices, buffers and parts thereof, for railway or tramway locomotives or rolling stock, n.e.s. Háky, systémy spřáhlové, nárazníky, jejich části ost., ne:z litiny, lité oceli

8607911000...Axle-boxes and parts thereof, for locomotives, n.e.s. Skříně ložisek pro nápravy lokomotiv, jejich části

8607919100...Parts of railway or tramway locomotives, of cast iron or cast steel, n.e.s. Části lokomotiv z litiny, lité oceli ostatní, ne:skříně ložisek pro nápravy

8607919900...Parts of railway or tramway locomotives, n.e.s. Části lokomotiv ostatní, ne:z litiny, lité oceli, skříně ložisek pro nápravy

8607991000...Axle-boxes and parts thereof, of railway or tramway locomotives or rolling stock of heading 8603, 8604, 8605 or 8606, n.e.s. Skříně ložisek pro nápravy pro vozidla kolej.dopr., i části, ostatní, ne:pro loko

8607993000...Bodies and parts thereof, for rolling stock of heading 8603, 8604, 8605 or 8606, n.e.s. Karosérie pro vozidla kolejové dopravy, i části

8607995000...Chassis and parts thereof, of railway or tramway locomotives or rolling stock of heading 8603, 8604, 8605 or 8606, n.e.s. Podvozky pro vozidla kolejové dopravy, i části

8607999000...Parts of rolling stock of heading 8603, 8604, 8605 or 8606, n.e.s. Části vozidel kolejové dopravy ostatní, ne:ČIT

8608001000...Track fixtures and fittings and mechanical signalling, safety or traffic control equipment for railways or tramways (excl. sleepers of wood, concrete or steel, sections of track and other track fixtures not yet assembled and track construction material) Zařízení pro železniční a jiné kolejové tratě

8608003000...Mechanical, incl. electromechanical, traffic signalling, safety or control equipment Přístroje mechanické návěstní, bezpečnostní, kontrolní apod.pro dopravu, parkoviš

8608009000...Parts of railway or tramway track fixtures and fittings, mechanical, incl. electromechanical, signalling, safety or traffic control equipment for railways, tramways, roads, inland waterways, parking facilities, port installations or airfields Části a souč.kolej.svršků, mech.přístr.pro železnice, letiště přístavy apod.

8609001000...Containers with an anti-radiation lead covering, for the transport of radioactive materials [Euratom] Kontejnery s antiradiačním olověným pláštěm k přepr.radioakt.materiálů(Euratom

8701100000...Pedestrian-controlled agricultural tractors and similar tractors for industry (excl. tractor units for articulated lorries) Malotraktory jednonápravové

8701201000...Road tractors for semi-trailers, new Tahače návěsové silniční nové

8701209000...Road tractors for semi-trailers, used Tahače návěsové silniční použité

8701905000...Agricultural tractors and forestry tractors, wheeled, used (excl. tractor units for articulated lorries and pedestrian-controlled tractors) Traktory zemědělské, lesnické kolové použité, ne:jednonápravové

8701909000...Tractors, incl. tractor units for articulated lorries (excl. tractors of heading 8709, pedestrian-controlled tractors, road tractors for semi-trailers, track-laying tractors and agricultural and forestry tractors) Traktory kolové ostatní, ne:jednonápravové, zemědělské, lesnické

8703901000...Motor cars and other vehicles principally designed for the transport of persons, with electric motors (excl. motor vehicles of heading 8702, vehicles for the transport of persons on snow and other specially designed vehicles of subheading 8703.10) Vozidla motorová osobní, dodávková, závodní ostatní, motor elektrický, ne:ČIT

8703909000...Motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, incl. station wagons and racing cars, with engines other than spark-ignition internal combustion reciprocating piston engine or electric motors (excl. vehicles for the transport of persons on snow and other specially designed vehicles of subheading 8703, 10) Vozidla motorová osobní ostatní, nepatří: ČIT

8704109000...Dumpers for off-highway use with engines other than internal combustion piston engine Vozidla motorová terénní vyklápěcí ostatní, ne:motor vznětový, zážehový

8704900000...Motor vehicles for the transport of goods, with engines other than internal combustion piston engine (excl. dumpers for off-highway use of subheading 8704.10 and special purpose motor vehicles of heading 8705) Vozidla motorová nákladní ostatní, ne:ČIT

8705100000...Crane lorries (excl. breakdown lorries) Automobily jeřábové

8705200000...Mobile drilling derricks Jeřáby vrtné pojízdné

8705300000...Fire fighting vehicles (excl. vehicles for transporting persons) Automobily požární

8705400000...Concrete-mixer lorries Automobily nákladní s míchačkou na beton

8705901000...Breakdown lorries Vozy vyprošťovací

8705903000...Concrete-pumping vehicles Vozy pro čerpání betonu

8705909000...Special purpose motor vehicles (other than those principally designed for the transport of persons or goods and excl. concrete-mixer lorries, fire fighting vehicles, mobile drilling derricks, crane lorries, concrete-pumping vehicles and breakdown lorries) Vozidla motorová pro zvláštní účely ostatní, ne:ČIT

8706001900..."Chassis with compression ignition internal combustion engines, of cylinder capacity > 2.500 cmł or with spark-ignition internal combustion engines of cylinder capacity > 2.800 cmł, for motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons; chassis with engines for tractors of heading 8701 Chassis traktorů, motorových vozidel osobních-druh a obsah motoru viz ČIT

8706009100...Chassis with compression ignition internal combustion engines, of cylinder capacity <= 2.500 cmł or with spark-ignition internal combustion engines of cylinder capacity <= 2.800 cmł, for motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons Chassis motorových vozidel osobních ostatních, ne:ČIT

8706009900..."Chassis with compression ignition internal combustion engines, of cylinder capacity <= 2.500 cmł or with spark-ignition internal combustion engines of cylinder capacity <= 2.800 cmł, for motor vehicles for the transport of ten or more persons and motor vehicles for the transport of goods; chassis for special purpose motor vehicles of heading 8705 Chassis motorových vozidel ostatních, ne:ČIT

8707109000...Bodies for motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons (excl. those for industrial assembly of subheading 8707.10.10) Karosérie motorových vozidel osobních ostatní, ne:pro průmyslovou montáž

8707901000..."Bodies for the industrial assembly of pedestrian controlled tractors of subheading 8701.10, vehicles for the transport of goods with compression-ignition internal combustion piston engine "diesel or semi-diesel engine" of a cylinder capacity <= 2.500 cmł or with spark-ignition internal piston engine of a cylinder capacity <= 2.800 cmł and special purpose motor vehicles of heading 8705 Karosérie traktorů, vozidel nákladních pro průmyslovou montáž, typy viz ČIT

8707909000...Bodies for tractors, motor vehicles for the transport of ten or more persons, motor vehicles for the transport of goods and special purpose motor vehicles (excl. those for the industrial assembly of certain motor vehicles of subheading 8707.90.10) Karosérie traktorů, vozidel nákladních apod.ostatní, ne:ČIT

8708109000...Bumpers and parts thereof for tractors, motor vehicles for the transport of ten or more persons, motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, motor vehicles for the transport of goods and special purpose motor vehicles, n.e.s. (excl. those for the industrial assembly of certain motor vehicles of subheading 8708.10.10) Nárazníky traktorů, vozidel osobních, nákladních apod.ostatních, ne:ČIT

8708211000..."Safety seat belts for the industrial assembly of : motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, vehicles for the transport of goods, with compression-ignition internal combustion piston engine "diesel or semi-diesel" of a cylinder capacity <= 2.500 cmł or with spark-ignition internal piston engine of a cylinder capacity <= 2.800 cmł and special purpose motor vehicles of heading 8705 Pásy bezpečnostní vozidel osobních, nákl.apod.pro průmysl.mont.-viz ČIT

8708219000...Safety seat belts for motor vehicles (excl. those for the industrial assembly of certain motor vehicles of subheading 8708.21.10) Pásy bezpečnostní vozidel osobních, nákladních apod.ostatní, ne:ČIT

8708291000..."Parts and accessories for the industrial assembly of bodies of: pedestrian-controlled tractors, motor cars and vehicles principally designed for the transport of persons, vehicles for the transport of goods with compression-ignition internal combustion piston engine "diesel or semi-diesel engine" <= 2500 cmł or spark-ignition internal piston engine <= 2800 cmł; special purpose motor vehicles of No 8705 (excl. bumpers and safety seat belts) Části karosérií traktorů, vozidel osobních, nákladních apod.pro průmysl.montáž

8708299000...Parts and accessories for the industrial assembly of bodies of: tractors, motor vehicles for the transport of >= 10 persons, motor cars and vehicles principally designed for the transport of persons, motor vehicles for the transport of goods, special purpose motor vehicles (excl. bumpers and parts thereof, safety seat belts and parts and accessories for the industrial assembly of motor vehicles of subheading 8708.29.10) Části karosérií traktorů, vozidel osobních, nákladních apod.ostatní, ne:ČIT

8708701000..."Road wheels and parts and accessories thereof, for the industrial assembly of: pedestrian-controlled tractors, motor cars and vehicles principally designed for the transport of persons, vehicles for the transport of goods with compression-ignition internal combustion piston engine "diesel or semi-diesel engine" <= 2500 cmł or with spark-ignition internal piston engine <= 2800 cmł, and special purpose motor vehicles of heading 8705, n.e.s. Kola, i části, pro vozidla motorová pro průmysl.montáž, typy vozidel viz ČIT

8708705000...Aluminium road wheels, aluminium parts and accessories thereof, for tractors, motor vehicles for the transport of ten or more persons, motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, motor vehicles for the transport of goods and special purpose motor vehicles (excl. those for the industrial assembly of certain motor vehicles of subheading 8708.70.10) Kola, i části, pro vozidla motorová z hliníku, ne:pro průmysl.montáž

8708709100...Wheel centres in star form, cast in one piece, of iron or steel, for tractors, motor vehicles for the transport of ten or more persons, motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, motor vehicles for the transport of goods and special purpose motor vehicles (excl. those for the industrial assembly of certain motor vehicles of subheading 8708.70.10) Hvězdice kol odlévané v jediném kuse z litiny, železa, oceli, ne:ČIT

8708709900...Road wheels and parts and accessories thereof, for tractors, motor vehicles for the transport of ten or more persons, motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, motor vehicles for the transport of goods and special purpose motor vehicles, n.e.s. (excl. those for the industrial assembly of certain motor vehicles of subheading 8708.70.10, those of aluminium and wheel centres in star form, cast in one piece, of iron or steel) Kola, i části ostatní, ne:ČIT

8708931000..."Clutches and parts thereof, for the industrial assembly of: pedestrian-controlled tractors, motor cars and vehicles principally designed for the transport of persons, vehicles for the transport of goods with compression-ignition internal combustion piston engine "diesel or semi-diesel engine" <= 2500 cmł or with spark-ignition internal piston engine <= 2800 cmł, special purpose motor vehicles of heading 8705, n.e.s. Spojky, i části, pro vozidla motorová pro průmysl.montáž, typy vozidel viz ČIT

8708939000...Clutches and parts thereof, for tractors, motor vehicles for the transport of ten or more persons, motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, motor vehicles for the transport of goods and special purpose motor vehicles, n.e.s. (excl. those for the industrial assembly of certain motor vehicles of subheading 8708.93.10) Spojky, i části, pro vozidla motorová ostatní, ne:ČIT

8709119000...Electrical vehicles, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods, incl. tractors for railways station platforms (excl. vehicles specially designed for the transport of highly radioactive materials) Vozíky el.s vlastním pohonem ost.bez zařízení zdvihacího, ne:na radioaktiv.mat.

8709191000...Works trucks, self-propelled, not fitted with lifting or handling equipment, for the transport of highly radioactive materials [Euratom] (excl. electrical trucks) Vozíky s vlastním pohonem k dopravě radioaktivních materiálů ost., ne:elektrick

8709199000...Works trucks, self-propelled, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods, incl. tractors for railways station platforms (excl. vehicles specially designed for the transport of highly radioactive materials and electrical trucks) Vozíky s vl.pohonem bez zař.zdvihacího ost., ne:elektrické, na radioaktivní mat.

8709900000...Parts of self-propelled works trucks, not fitted with lifting or handling equipment, of the type used in factories, warehouses, dock areas or airports for short distance transport of goods, incl. tractors for railways station platforms, n.e.s. Části, součásti vozíků bez manipulačního zař. pro přepravu na malou vzdálenost

8710000000...Tanks and other armoured fighting vehicles, motorised, whether or not fitted with weapons, and parts of such vehicles, n.e.s. Tanky a jiná vozidla bojová obrněná motorová, i se zbraněmi, části, součásti

8711900000...Motorcycles, incl. mopeds, and cycles fitted with an auxiliary motor and side cars for motorcycles (excl. with reciprocating internal combustion piston engine) Kola jízdní s pomocným motorem, vozíky přívěsné

8712001000...Bicycles without ball bearings Kola jízdní a jiná vč.dodávkových tříkolek bez motoru, bez kuličkových ložisek

8712003000...Bicycles, not motorised, with ball bearings Kola jízdní bez motoru, s kuličkovými ložisky

8712008000...Cycles, incl. delivery tricycles, not motorised, with ball bearings (excl. bicycles) Kola ostatní vč.dodávkových tříkolek s kuličkovými ložisky, ne:kola jízdní

8713100000...Carriages for disabled persons, not mechanically propelled Vozíky invalidní bez zařízení pro mechanický pohon

8713900000...Carriages for disabled persons, motorised or otherwise mechanically propelled (excl. specially designed motor vehicles and bicycles) Vozíky invalidní s motorem nebo jiným mechanickým pohonným zařízením

8714110000...Saddles for motorcycles, incl. mopeds Sedla motocyklů včetně mopedů

8714190000...Parts and accessories for motorcycles, incl. mopeds, n.e.s. Části, součásti, příslušenství motocyklů včetně mopedů ostatní, ne:sedla

8714200000...Parts and accessories for carriages for disabled persons, n.e.s. Části, součásti vozíků proinvalidy

8714911000...Frames for bicycles, not motorised Rámy pro jízdní kola

8714913000...Front forks for bicycles Vidlice přední pro jízdní kola

8714919000...Parts of front forks, for bicycles Části, součásti rámů, vidlic pro jízdní kola

8714921000...Rims for bicycles Ráfky pro jízdní kola

8714929000...Spokes for bicycles Paprsky kol pro jízdní kola

8714931000...Hubs without free-wheel or braking device, for bicycles Hlavy pro jízdní kola bez řetězových kol volnoběžek nebo brzdného zařízení

8714939000...Free-wheel sprocket-wheels, for bicycles Kola volnoběžek řetězová pro jízdní kola

8714941000...Coaster braking hubs and hub brakes, for bicycles Brzdy středové pro jízdní kola

8714943000...Brakes (other than coaster braking hubs) and hub brakes, for bicycles Brzdy ostatní pro jízdní kola, ne:středové

8714949000...Parts of brakes, incl. coaster braking hubs and hub-brakes, for bicycles, n.e.s. Části, součásti brzd pro jízdní kola

8714950000...Saddles for bicycles Sedla pro jízdní kola

8714961000...Pedals for bicycles Pedály pro jízdní kola

8714963000...Crank-gear for bicycles Ústrojí pedálová pro jízdní kola

8714969000...Parts of pedals and crank-gear for bicycles, n.e.s. Části, součásti pedálů, ústrojí pedálových pro jízdní kola

8714991000...Handlebars for bicycles Řídítka pro jízdní kola

8714993000...Luggage carriers for bicycles Nosiče zavazadel pro jízdní kola

8714995000...Derailleur gears for bicycles Přehazovačky (převody vyrovnávací) pro jízdní kola

8714999000...Parts and accessories for bicycles, and parts thereof, n.e.s. Části, součásti ostatní pro jízdní kola, ne:ČIT

8715001000...Baby carriages Kočárky dětské

8715009000...Parts of baby carriages, n.e.s. Části, součásti kočárků dětských

8716200000...Self-loading or self-unloading trailers and semi-trailers for agricultural purposes Přívěsy, návěsy samonakládací nebo samovýklopné pro zemědˇ.účely

8716310000...Tanker trailers and tanker semi-trailers, not designed for running on rails Přívěsy, návěsy cisternové pro přepravu nákladu

8716391000...Trailers and semi-trailers, not designed for running on rails, for the transport of highly radioactive materials [Euratom] Přívěsy, návěsy spec.konstruované pro dopravu radioaktivních mater.(Euratom)

8716393000...Semi-trailers for the transport of goods, new (excl. self-loading or self-unloading semi-trailers for agricultural purposes, tanker semi-trailers, and semi-trailers not designed for running on rails for the transport of highly radioactive materials [Euratom]) Návěsy nové pro přepravu nákladu

8716395100...Trailers for the transport of goods, with a single axle, new (excl. self-loading or self-unloading trailers for agricultural purposes, tanker trailers, and trailers not designed for running on rails for the transport of highly radioactive materials [Euratom]) Přívěsy nové jednonápravové pro přepravu nákladu

8716395900...Trailers for the transport of goods, with multiple-axle, new (excl. self-loading or self-unloading trailers for agricultural purposes, tanker trailers, and trailers not designed for running on rails for the transport of highly radioactive materials [Euratom]) Přívěsy nové ostatní pro přepravu nákladu, ne:jednonápravové

8716398000...Trailers and semi-trailers for the transport of goods, used (excl. self-loading or self-unloading trailers and semi-trailers for agricultural purposes, tanker trailers and semi-trailers, and trailers and semi-trailers not designed for running on rails for the transport of highly radioactive materials [Euratom]) Přívěsy, návěsy použité pro přepravu nákladu

8716400000...Trailers and semi-trailers, not designed for running on rails (excl. trailers and semi-trailers for the transport of goods and those of the caravan type for housing or camping) Přívěsy, návěsy ostatní, ne:ČIT

8716800000...Vehicles pushed or drawn by hand and other vehicles not mechanically propelled (excl. trailers and semi-trailers) Vozidla ostatní bez mechanického pohonu, ne:ČIT

8716901000...Chassis of trailers, semi-trailers and other vehicles not mechanically propelled, n.e.s. Chassis přívěsů, návěsů pro přepravu nákladu, vozidel bez mechanického pohonu

8716903000...Bodies of trailers, semi-trailers and other vehicles not mechanically propelled, n.e.s. Karoserie přívěsů, návěsů pro přepravu nákladu, vozidel bez mechanického pohonu

8716905000...Axles of trailers, semi-trailers and other vehicles not mechanically propelled, n.e.s. Nápravy přívěsů, návěsů pro přepravu nákladu, vozidel bez mechanického pohonu

8716909000...Parts of trailers, semi-trailers and other vehicles not mechanically propelled, n.e.s. (excl. chassis, bodies and axles) Části přívěsů, návěsů pro přepravu nákladu, vozidel bez mech.pohonu ost., ne:ČIT

8802601000...Spacecraft, incl. satellites Lodě kosmické (včetně družic)

8802609000...Suborbital and spacecraft launch vehicles Rakety balistické a kosmické nosné

8803901000...Parts of kites Části, součásti draků

8803902000...Parts of spacecraft, incl. satellites, n.e.s. Části kosmických lodí (včetně družic)

8803903000...Parts of suborbital and spacecraft launch vehicles, n.e.s. Části balistických a kosmických nosných raket

8804000000..."Parachutes, incl. dirigible parachutes and paragliders, and rotochutes; parts thereof and accessories thereto, n.e.s. Padáky (včetně řiditelných a paraglidingů), i rotující, části, příslušenství

8805109000...Deck-arrestor or similar gear for aircraft and parts thereof, n.e.s. Zařízení k přistání aerodynů na letadlové lodi apod., části, součásti

8805210000...Air combat simulators and parts thereof Letecké bojové simulátory, jejich části a součásti

8901109000...Cruise ships, excursion boats and similar vessels principally designed for the transport of persons and ferry-boats of all kinds (excl. seagoing vessels) Lodě osobní, poštovní, turistické, trajekty apod.ostatní, ne:pro námořní plavbu

8901201000...Sea-going tankers Lodě cisternové pro námořní plavbu

8901209000...Tankers (excl. seagoing tankers) Lodě cisternové ostatní, ne:pro námořní plavbu

8901301000...Sea-going refrigerated vessels (excl. tankers) Lodě chladírenské pro námořní plavbu, ne:cisternové

8901309000...Refrigerated vessels (excl. seagoing vessels and tankers) Lodě chladírenské ostatní, ne:pro námořní plavbu, cisternové

8901901000...Sea-going vessels for the transport of goods and seagoing vessels for the transport of both persons and goods (excl. refrigerated vessels, tankers, ferry-boats and vessels principally designed for the transport of persons) Plavidla pro náklad.dopr., pro přepravu osob i nákladu pro námořní plavbu, ne:ČI

8901909100...Vessels for the transport of goods and vessels for the transport of both persons and goods, not mechanically propelled (excl. seagoing vessels, refrigerated vessels, tankers, ferry-boats and vessels principally designed for the transport of persons) Plavidla pro náklad.dopr., pro přepr.osob i nákladu bez mech.pohonu ost., ne:ČIT

8901909900...Vessels for the transport of goods and vessels for the transport of both persons and goods, mechanically propelled (excl. seagoing vessels, refrigerated vessels, tankers, ferry-boats and vessels principally designed for the transport of persons) Plavidla pro náklad.dopr., pro přepr.osob i nákladu s mech.pohonem ost., ne:ČIT

8902009000..."Fishing vessels; factory ships and other vessels for processing or preserving fishery products (excl. seagoing vessels and fishing boats for sport) Plavidla rybářská, k průmyslovému zpracování ryb ostatní, ne:pro námořní plavbu

8903911000...Sea-going sailboats and yachts, with or without auxiliary motor, for pleasure or sports Plachetnice, i s pomocným motorem, pro námořní plavbu

8903921000...Sea-going motor boats and motor yachts, for pleasure or sports (other than outboard motor boats) Čluny motorové pro námořní plavbu, ne:s přívěsným motorem

8904001000...Tugs, seagoing and for inland waterways Lodě k vlečení jiných lodí

8904009100...Sea-going pusher craft Lodě k tlačení jiných lodí pro námořní plavbu

8904009900...Pusher craft (excl. seagoing) Lodě k tlačení jiných lodí ostatní, ne:pro námořní plavbu

8905109000...Dredgers (excl. seagoing) Bagry plovoucí sací ostatní, ne:pro námořní plavbu

8905200000...Floating or submersible drilling or production platforms Plošiny ponorné nebo plovoucí vrtné nebo těžební

8905901000..."Sea-going light vessels, fire-floats, floating cranes and other vessels, the navigability of which is subsidiary to their main function (excl. dredgers, floating or submersible drilling or production platforms; fishing vessels and warships) Plavidla ostatní, kde plavba je vedlejší činnost, námořní, ne:ČIT

8905909000..."Light vessels, fire-floats, floating cranes and other vessels, the navigability of which is subsidiary to their main function (excl. seagoing vessels, dredgers, floating or submersible drilling or production platforms; fishing vessels and warships) Plavidla ostatní, kde plavba je vedlejší činnost, ne:ČIT

8906100000...Warships of all kinds Lodě válečné

8906901000...Sea-going vessels, incl. lifeboats (excl. warships, rowing boats and other vessels of heading 8901 to 8905 and vessels for breaking up) Plavidla ostatní, včetně člunů, pro námořní plavbu, ne:ČIT

8907100000...Inflatable rafts Prámy nafukovací

8907900000...Rafts, tanks, coffer-dams, landing stages, buoys, beacons and other floating structures (excl. inflatable rafts, vessels of heading 8901 to 8906 and floating structures for breaking up) Nádrže, kesony, přístavní můstky, bóje, výstražné světelné plováky

8908000000...Vessels and other floating structures for breaking up Lodě, čluny a jiná plavidla určená do šrotu

9001109000...Optical fibres, optical fibre bundles and cables (excl. made up of individually sheathed fibres of heading 8544 and image conductor cables) Vlákna optická, svazky, kabely z vláken optických ost., ne:kabely pro přenos obra

9001200000...Sheets and plates of polarising material Materiál polarizační v listech, deskách

9001300000...Contact lenses Čočky kontaktní

9001402000...Spectacle lenses of glass, not for the correction of vision Čočky brýlové ze skla, ne:ke korekci zraku

9001404100...Spectacle lenses of glass, both sides finished, for the correction of vision, single focal Čočky brýlové ke korekci zraku ze skla, oboustranně oprac., jednoohniskové

9001404900...Spectacle lenses of glass, both sides finished, for the correction of vision, bi-focal or multi focal Čočky brýlové ke korekci zraku ze skla, oboustranně oprac.ost., ne:jednoohniskov

9001408000...Spectacle lenses of glass (excl. both sides finished) Čočky brýlové ke korekci zraku ze skla ost., ne:opracované oboustranně

9001502000...Spectacle lenses of materials other than glass, not for the correction of vision Čočky brýlové ostatní, ne:ze skla, ke korekci zraku

9001504100...Spectacle lenses of materials other than glass, both sides finished, for the correction of vision, single focal Čočky brýlové ke korekci zraku, oboustranně oprac.ost., jednoohniskové, ne:ze skl

9001504900...Spectacle lenses of materials other than glass, both sides finished, for the correction of vision (excl. bi-focal or multi focal) Čočky brýlové ke korekci zraku, oboustranně oprac.ost., ne:ze skla, jednoohniskov

9001508000...Spectacle lenses of materials (excl. glass), partly finished Čočky brýlové ke korekci zraku ost.ne:opracované oboustranně, ze skla

9002110000...Objective lenses for cameras, projectors or photographic enlargers or reducers Objektivy pro přístroje fotografické, promítací, kinematografické apod.

9002190000...Objective lenses (excl. for cameras, projectors or photographic enlargers or reducers) Objektivy ostatní, ne:pro přístroje fotografické, kinematografické, promítací apo

9002200000...Filters, optical, being parts of or fittings for instruments, apparatus and appliances, framed or mounted Filtry pro optické přístroje zasazené

9003110000...Frames and mountings for spectacles, goggles or the like, of plastics Obruby, obroučky na brýle apod.výrobky z plastů

9003191000...Frames and mountings for spectacles, goggles or the like, of precious metal or rolled precious metal Obruby, obroučky na brýle apod.výrobky z drahých kovů, plátované drahými kovy

9003193000...Frames and mountings for spectacles, goggles or the like, of base metal Obruby, obroučky na brýle apod.výrobky z obecných kovů

9003199000...Frames and mountings for spectacles, goggles or the like (excl. of metal or plastics) Obruby, obroučky na brýle apod.výrobky z ost.materiálů, ne:ČIT

9003900000...Parts of frames and mountings for spectacles, goggles or the like, n.e.s. Části, součásti obrub, obrouček na brýle apod.výrobky

9004109100...Sunglasses with lenses of plastics, not optically worked Brýle sluneční s čočkami z plastů ostatní, ne:s opticky opracovanými

9004109900...Sunglasses with lenses of glass, not optically worked Brýle sluneční s čočkami z ost.materiálů, ne:z plastu, opticky opracovanými

9004901000...Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other, with lenses of plastics (excl. spectacles for testing eyesight, sunglasses, contact lenses, spectacle lenses and frames and mountings for spectacles) Brýle korekční, ochranné apod.s čočkami z plastů, ne:sluneční

9004909000...Spectacles, goggles and the like, corrective, protective or other (other than with lenses of plastics and excl. spectacles for testing eyesight, sunglasses, contact lenses, spectacle lenses and frames and mountings for spectacles) Brýle korekční, ochranné apod.s čočkami z ost.materiálů, ne:z plastů, sluneční

9005100000...Binoculars Dalekohledy binokulární

9005800000...Monoculars, astronomical and other optical telescopes and other astronomical instruments (excl. binoculars, instruments for radio-astronomy and other instruments or apparatus specified elsewhere) Dalekohledy, teleskopy optické ost., příst.astronomické ost., ne:binokulární dale

9005900000...Parts and accessories, incl. mountings, for binoculars, monoculars, astronomical and other optical telescopes, and other astronomical instruments, n.e.s. Části dalekohledů, teleskopů, přístr.astronomických apod. vč.podstavců, rámů

9006300000..."Cameras specially designed for underwater use, for aerial survey or for medical or surgical examination of internal organs; comparison cameras for forensic or criminological laboratories Fotograf.přístroje speciální (lékařské, podmořské, letecké apod.)

9006400000...Instant print cameras (excl. special cameras of subheading 9006.10 or 9006.30) Fotograf.přístroje pro okamžité vyvolání a kopírování

9006590000...Cameras for roll film of a width of > 35 mm or for film in the flat (excl. instant print cameras and special cameras of subheading 9006.10 or 9006.30) Fotograf.přístroje ostatní, ne:ČIT

9006610000...Electronic discharge lamp flashlight apparatus for photographic purposes Přístroje k fotografickým účelům s výbojkou pro bleskové světlo

9006690000...Photographic flashlights and flashlight apparatus (excl. with electronic discharge lamps) Přístroje k fotografickým účelům ostatní, ne:ČIT

9006990000...Parts and accessories for photographic flashlights and flashlight apparatus, n.e.s. Části, součásti, příslušenství přístrojů pro fotografické účely ost., ne:ČIT

9007200000...Cinematographic projectors Přístroje promítací

9007910000...Parts and accessories for cinematographic cameras, n.e.s. Části, součásti kamer kinematografických

9007920000...Parts and accessories for cinematographic projectors, n.e.s. Části, příslušenství přístrojů promítacích

9008100000...Slide projectors Přístroje promítací pro diapozitivy

9008200000...Microfilm, microfiche or other microform readers, whether or not capable of producing copies Přístroje čtecí pro mikrofilmy, mikrofiše, mikroformáty, i se zhotovením kopií

9008300000...Image projectors (excl. slide projectors and microfilm, microfiche or other microform readers) Přístroje promítací ostatní pro snímky statické, ne:pro diapozitivy, čtecí

9008400000...Photographic enlargers and reducers Fotografiocké přístroje zvětšovací, zmenšovací ostatní, ne:kinematografické

9008900000...Parts and accessories for image projectors, photographic enlargers and reducers, n.e.s. Části přístrojů promítacích statické snímky, zvětšovacích, čtecích apod.

9010100000...Apparatus and equipment for automatically developing photographic or cinematographic film or paper in rolls or for automatically exposing developed film to rolls of photographic paper Přístroje a vybavení pro automat.vyvolávání fotograf.kinematograf.filmů, papíru

9010600000...Projection screens Plátna promítací

9011109000...Stereoscopic optical microscopes (excl. fitted with equipment specifically designed for the handling and transport of semiconductor wafers or reticles) Mikroskopy stereoskopické ostatní, ne:ČIT

9011201000...Photomicrographic optical microscopes fitted with equipment specifically designed for the handling and transport of semiconductor wafers or reticles (excl. stereoscopic microscopes) Mikroskopy opt.ost.vybavené zař.konstr.pro manipul., přepr.polovod.destiček, ne:

9011209000...Optical microscopes for photomicrography, cinephotomicrography or microprojection (excl. fitted with equipment specifically designed for the handling and transport of semiconductor wafers or reticles, and stereoscopic microscopes) Mikroskopy pro mikrofotografii, mikrokinematografii, mikroprojrkci ostatní, ne:ČI

9011800000...Optical microscopes (excl. for photomicrography, cinephotomicrography or microprojection, stereoscopic microscopes, binocular microscopes for ophthalmology and instruments, appliances and machines of heading 9031) Mikroskopy optické ostatní, ne:ČIT

9011909000...Parts and accessories for compound optical microscopes, n.e.s. (excl. of stereoscopic optical microscopes and photomicrographic optical microscopes, fitted with equipment specifically designed for the handling and transport of semiconductor wafers or reticles) Části, součásti přístrojů ostatní, ne:ČIT

9012109000...Electron microscopes, proton microscopes and diffraction apparatus (excl. electron microscopes fitted with equipment specifically designed for the handling and transport of semiconductor wafers or reticles) Mikroskopy ostatní, difraktory, ne:ČIT

9012909000...Parts and accessories for electron microscopes, proton microscopes and diffraction apparatus, n.e.s. (excl. of electron microscopes fitted with equipment specifically designed for the handling and transport of semiconductor wafers or reticles) Části, součásti mikroskopů jiných než optických, difraktorů ost., ne:ČIT

9013200000...Lasers (excl. laser diodes) Lasery, jiné než laserové diody

9013802000...Matrix liquid crystal devices, active Přístroje optické s aktivními kapalnými krystaly

9013803000...Liquid crystal devices, n.e.s. Přístr.optické s kapalnými krystaly ostatní, ne:s aktivními kapalnými krystaly

9013809000...Magnifying glasses, thread counters, stereoscopes, kaleidoscopes and other optical instruments and apparatus not specified or included elsewhere in chapter 90 Přístroje, nástroje optické ostatní, ne:ČIT

9013901000..."Parts and accessories for liquid crystal displays "LCD" Části, součásti pro zařízení na bázi kapalných krystalů (LCD)

9013909000...Parts and accessories for lasers and other instruments, apparatus and appliances not specified or included elsewhere in chapter 90, n.e.s. Části, součásti přístrojů optických, s kapalnými krystavy ostatní, ne:ČIT

9014800000...Navigational instruments and apparatus (excl. for aeronautical or space navigation, compasses and radio navigational equipment) Přístroje navigační ostatní, ne:busoly, pro leteckou, kosmickou navigaci

9015109000...Non-electronic rangefinders Dálkoměry ostatní, ne:elektronické

9015201000..."Electronic theodolites and tachymeters "tacheometers" Teodolity, tachymetry(tacheometry) elektronické

9015209000..."Non-electronic theodolites and tachymeters "tacheometers" Teodolity, tachymetry(tacheometry) ostatní, ne:elektronické

9015301000...Electronic levels Libely elektronické

9015309000...Non-electronic levels Libely ostatní, ne:elektronické

9015401000...Electronic photogrammetrical surveying instruments and appliances Nástroje, přístroje fotogrammetrické elektronické

9015409000...Non-electronic photogrammetrical surveying instruments and appliances Nástroje, přístroje fotogrammetrické ostatní, ne:elektronické

9015801100..."Electronic meteorological, hydrological and geophysical instruments and apparatus (excl. compasses, rangefinders, theodolites, tachymeters "tacheometers", levels and photogrammetrical surveying instruments and appliances) Přístroje meteorologické, hydrologické, geofyzikální elektronické

9015801900..."Electronic instruments and appliances used in geodesy, topography, hydrography or oceanography (excl. compasses, rangefinders, theodolites, tachymeters "tacheometers", levels and photogrammetrical surveying instruments and appliances) Přístroje pro geodezii, topografii, nivelaci apod.elektronické ost., ne:ČIT

9015809100..."Non-electronic instruments and appliances used in geodesy, topography surveying or levelling and hydrographic instruments (excl. compasses, rangefinders, theodolites, tachymeters "tacheometers", levels and photogrammetrical surveying instruments and appliances) Přístroje pro geodezii, topografii, nivelaci, hydrografii apod, ost.ne:elektronick

9015809300..."Non-electronic meteorological, hydrological and geophysical instruments and apparatus (excl. compasses, rangefinders, theodolites, tachymeters "tacheometers", levels and photogrammetrical surveying instruments and appliances) Přístroje meteorologické, hydrologické, geofyzikální, ne:elektronické

9015809900..."Non-electronic instruments and appliances used in oceanography (excl. compasses, rangefinders, theodolites, tachymeters "tacheometers", levels and photogrammetrical surveying instruments and appliances) Přístroje nivelační, oceánografické apod. ostatní, ne:ČIT

9015900000...Parts and accessories for instruments and appliances used in geodesy, topography, photogrammetrical surveying, hydrography, oceanography, hydrology, meteorology or geophysics, and for rangefinders, n.e.s. Části přístrojů geodetických, topografických apod., dálkoměrů, libel, teodol.apod.

9017109000...Drafting tables and machines, whether or not automatic (excl. plotters) Stoly a stroje kreslicí (rýsovací) ost., ne:souřadnicové zapisovače (plottery)

9017200500...Plotters as drawing or marking-out instruments Nástroje kreslicí ost.-souřadnicové zapisovače (plottery), ne:kreslicí stoly

9017201100...Drawing sets Soupravy rýsovací, kreslicí

9017201900...Drawing instruments (excl. drafting tables and machines, plotters and drawing sets) Nástroje kreslicí ostatní, ne:soupravy rýsovací, kreslicí

9017203900...Marking-out instruments Nástroje značkovací ost., ne:pro předlohy k maskám z mater.s fotocitlivou vrstv

9017209000...Mathematical calculating instruments, incl. slide rules, disc calculators and the like (excl. calculating machines) Přístroje počítací matematické vč.logaritmických pravítek, počít.kotoučů apod.

9017301000...Micrometers and callipers Mikrometry, měřítka posuvná

9017309000...Gauges (excl. gauges without adjustable devices) Kalibry, měrky ostatní, ne:ČIT

9017801000...Measuring rods and tapes and divided scales Tyče (laťky), pásma měřící, dělená měřidla

9017809000...Hand-held instruments for measuring length, n.e.s. Měřidla délková ostatní, ne:ČIT

9018110000...Electro-cardiographs Elektrokardiografy

9018120000...Ultrasonic scanning apparatus Sonografy ultrazvukové

9018130000...Magnetic resonance imaging apparatus Přístroje diagnostické pracující na základě magnetické rezonance

9018140000...Scintigraphic apparatus Přístroje scintigrafické

9018191000...Electro-diagnostic monitoring apparatus for simultaneous monitoring of two or more physiological parameters Přístroje monitorovací pro simultání monitorování dvou nebo více parametrů

9018199000...Electro-diagnostic apparatus, incl. apparatus for functional exploratory examination or for checking physiological parameters (excl. electro-cardiographs, ultrasonic scanning apparatus, magnetic resonance imaging apparatus, scintigraphic apparatus and monitoring apparatus for simultaneous monitoring of two or more physiological parameters) Přístroje elektrodiagnostické ostatní, ne:ČIT

9018200000...Ultraviolet or infra-red ray apparatus used in medical, surgical, dental or veterinary sciences Zářiče ultrafialové, infračervené

9018311000...Syringes of plastics, with or without needles, used in medical, surgical, dental or veterinary sciences Stříkačky injekční z plastů, i s jehlami

9018319000...Syringes, with or without needles, used in medical, surgical, dental or veterinary sciences (excl. of plastic) Stříkačky injekční z materiálů ostatních, i s jehlami, ne:z plastů

9018321000...Tubular metal needles, used in medical, surgical, dental or veterinary sciences Jehly trubkové kovové

9018329000...Needles for sutures, used in medical, surgical, dental or veterinary sciences Jehly sešívací

9018390000...Needles, catheters, cannulae and the like, used in medical, surgical, dental or veterinary sciences (excl. syringes, tubular metal needles and needles for sutures) Katétry, kanyly apod.výrobky

9018410000...Dental drill engines, whether or not combined on a single base with other dental equipment Vrtačky zubní, i kombinované s jiným zubolékařským zařízením

9018491000...Burrs, discs, drills and brushes, for use in dental drills Vrtáčky, hroty, kotoučky, kartáčky pro zubní vrtačky

9018499000...Instruments and appliances used in dental sciences, n.e.s. Nástroje zubolékařské ostatní, ne:zubní vrtačky, vrtáčky, hroty, kotoučky, kartáčky

9018501000...Ophthalmic instruments and appliances, non-optical, n.e.s. Nástroje, přístroje oftalmologické ostatní, ne:optické

9018509000...Ophthalmic instruments and appliances, optical, n.e.s. Nástroje, přístroje oftalmologické optické

9018901000...Instruments and apparatus for measuring blood-pressure Přístroje, nástroje k měření krevního tlaku

9018902000...Endoscopes used in medical, surgical or veterinary sciences Endoskopy

9018903000..."Renal dialysis equipment "artificial kidneys, kidney machines and dialysers" Přístroje pro dialýzu ledvin (umělé ledviny, dialyzační přístroje)

9018904100...Ultrasonic diathermic apparatus Přístroje pro diatermii ultrazvukové

9018904900...Diathermic apparatus (excl. ultrasonic and ultraviolet or infra-red apparatus) Přístroje pro diatermii ostatní, ne:ultrazvukové

9018905000...Transfusion apparatus used in medical sciences Přístroje, zařízení transfúzní

9018906000...Anaesthetic apparatus and instruments Přístroje, nástroje, zařízení pro anestézii

9018907000...Ultrasonic lithotripsy instruments Přístroje, nástroje pro litotrypsii ultrazvukové

9018907500...Apparatus for nerve stimulation Přístroje pro nervovou stimulaci

9018908500...Instruments and appliances used in medical, surgical or veterinary sciences, n.e.s. Nástroje a přístroje lékařské ostatní, ne:ČIT

9019109000..."Mechano-therapy appliances; massage apparatus; psychological aptitude-testing apparatus (excl. electrical vibratory-massage apparatus) Přístroje masážní, psychotechnické, pro mechanoterapii, ne:el.vibrační masážní

9019200000...Ozone therapy, oxygen therapy, aerosol therapy, artificial respiration or other therapeutic respiration apparatus Přístr.oživovací dýchací, pro léčbu ozónem, kyslíkem apod., léčebné dýchací příst

9021109000...Splints and other fracture appliances Dlahy a jiné přístroje a pomůcky pro léčbu zlomenin

9021211000...Artificial teeth of plastics Zuby umělé z plastů

9021219000...Artificial teeth of materials other than plastics Zuby umělé z materiálů ostatních, ne:z plastů

9021290000...Dental fittings (excl. artificial teeth) Náhrady dentální ostatní, ne:umělé zuby

9021310000...Artificial joints for orthopaedic purposes Klouby umělé

9021391000...Ocular protheses Protézy oční

9021399000...Artificial parts of the body (excl. artificial teeth and dental fittings, artificial joints and ocular protheses) Části těla umělé ostatní, ne:umělé klouby, oční protézy

9021400000...Hearing aids (excl. parts and accessories) Přístroje pro nedoslýchavé

9021500000...Pacemakers for stimulating heart muscles (excl. parts and accessories) Stimulátory srdeční

9021901000...Parts and accessories of hearing aids, n.e.s. Části, příslušenství pomůcek pro nedoslýchavé

9021909000...Articles and appliances, which are worn or carried, or implanted in the body, to compensate for a defect or disability (excl. artificial parts of the body, hearing aids, incl. parts and accessories, and complete pacemakers for stimulating heart muscles) Přístroje ost.ke kompenzaci vad apod., části ortopedických přístr.pomůcek, ne:ČI

9022120000...Computer tomography apparatus Přístroje tomografické řízené strojem na automatické zpracování dat

9022130000...Apparatus based on the use of X-rays for dental uses Přístroje RTG pro zubolékařské účely ostatní, ne:tomograf řízený počítačem

9022140000...Apparatus based on the use of X-rays, for medical, surgical or veterinary uses (excl. for dental purposes and computer tomography apparatus) Přístroje RTG pro lékařské, chirurgické, zvěrolékařské účely ostatní, ne:tomograf

9022190000...Apparatus based on the use of X-rays (other than for medical, surgical, dental or veterinary uses) Přístroje RTG pro ostatní účely, ne:ČIT

9022210000...Apparatus based on the use of alpha, beta or gamma radiations, for medical, surgical, dental or veterinary uses Přístroje se zářením alfa, beta, gama pro lékařské, chirurgické, zubolék., zvěrolék

9022290000...Apparatus based on the use of alpha, beta or gamma radiations (other than for medical, surgical, dental or veterinary uses) Přístroje se zářením alfa, beta, gama pro ostatní účely, ne:ČIT

9022300000...X-ray tubes Rentgenky

9022901000..."X-ray fluorescent screens and X-ray intensifying screens; anti-scatter shields and grids Obrazovky RTG fluorescenční, stěny prosvěcovací RTG, ochranné štíty, mřížky

9022909000...X-ray generators other than X-ray tubes, high tension generators, control panels and desks, examination or treatment tables, chairs and the like, and general parts and accessories for apparatus of heading 9022, n.e.s. Části, součásti RTG přístrojů, výrobků použ.záření alfa, beta, gama apod.

9023001000...Instruments, apparatus and models for teaching physics, chemistry or technical subjects Modely, přístroje apod.pro výuku fyziky, chemie, technických předmětů

9023008000...Instruments, apparatus and models designed for demonstrational purposes, e.g. in education or exhibitions, unsuitable for other uses (excl. ground flying trainers of heading 8805, collectors' pieces of heading 9705, antiques of an age > 100 years of heading 9706 and of the type used for teaching physics, chemistry and technical subjects) Modely, přístroje a pod.k předvádění ost., ne:výuka fyziky, chemie, techn.předmětů

9024900000...Parts and accessories for machines and appliances for testing the mechanical properties of materials, n.e.s. Části, součásti přístrojů k zkoušení mechanických vlastností materiálů

9025802000...Barometers, not combined with other instruments Tlakoměry ostatní, nekombinované s jinými přístroji, ne:pro letadla civilní

9028100000...Gas meters, incl. calibrating meters therefor Plynoměry

9028200000...Liquid meters, incl. calibrating meters therefor Měřiče dodávky a spotřeby kapalin

9028301100...Electricity supply or production meters for alternating current, single-phase, incl. calibrating meters therefor Elektroměry pro proud střídavý jednofázový

9028301900...Electricity supply or production meters for alternating current, multi-phase, incl. calibrating meters therefor Elektroměry pro proud střídavý vícefázový

9028309000...Electricity supply or production meters for continuous current, incl. calibrating meters therefor Elektroměry ostatní, ne:pro proud střídavý

9028901000...Parts and accessories for electricity meters, n.e.s. Části, příslušenství elektroměrů

9028909000...Parts and accessories for gas or liquid meters, n.e.s. Části, příslušenství plynoměrů, měřičů dodávky a spotřeby kapalin

9029203100...Speed indicators for land vehicles Rychloměry pro vozidla

9029209000...Stroboscopes Stroboskopy

9030201000...Cathode ray oscilloscopes and cathode ray oscillographs Osciloskopy, oscilografy katodové pro letadla civilní

9030820000...Instruments and apparatus for measuring or checking semiconductor wafers or devices Přístroje pro měření, kontrolu polovodičových destiček, zařízení

9030902000...Parts and accessories for instruments and apparatus for measuring or checking semiconductor wafers or devices, n.e.s. Části, součásti přístrojů pro měření, kontrolu polovodičových destiček, zařízení

9031100000...Machines for balancing mechanical parts Stroje k vyvažování mechanických součástí

9031200000...Test benches for motors, generators, pumps, etc. Zařízení zkušební

9031410000...Optical instruments and appliances for inspecting semiconductor wafers or devices or for inspecting photomasks or reticles used in manufacturing semiconductor devices Přístroje optické pro kontrolu polovodičových destiček ostatní, ne:ČIT

9031803200...Electronic instruments, apparatus and machines for inspecting semiconductor wafers or devices or for inspecting photomasks or reticles used in manufacturing semiconductor devices Přístroje pro kontrolu polovodič.destiček, součástek apod.elektronické

9031803400...Electronic instruments, apparatus and machines for measuring or checking geometrical quantities (excl. for inspecting semiconductor wafers or devices or for inspecting photomasks or reticles used in manufacturing semiconductor devices) Přístroje pro měření, kontrolu elektronické ostatní, ne:ČIT

9031809100...Instruments, appliances and machines for measuring or checking geometrical quantities, non-optical, non-electronic (excl. hand-held instruments for measuring length) Přístroje pro měření, kontrolu geometrických velečin ostatní, ne:ČIT

9027109000...Non-electronic gas or smoke analysis apparatus Analyzátory plynu, kouře ostatní, ne:elektronické

9027200000...Chromatographs and electrophoresis instruments Chromatografy a přístroje pro elektroforézu

9027300000...Spectrometers, spectrophotometers and spectrographs using optical radiations, such as UV, visible, IR Spektrometry, spektrofotometry, spektrografy používající optické záření

9027500000...Instruments and apparatus for physical or chemical analysis, using UV, visible or IR optical radiations (excl. spectrometers, spectrophotometers, spectrographs, and gas or smoke analysis apparatus) Přístroje ost.využív.optické záření, ne:spektrometry, -fotomery, -grafy, expozimet

9027801100...Electronic pH meters, rH meters and other apparatus for measuring conductivity Přístroje elektronické na měření pH, rH, přístroje na měření vodivosti

9027801300...Electronic apparatus and equipment for performing measurements of the physical properties of semiconductor materials or of LCD substrates or associated insulating or conductive layers during the semiconductor wafer production process or the LCD production process Přístr.pro měření fyzik.vlastn.polovodič.mater., LCD apod.elektronické

9027801700...Electronic instruments and apparatus for physical or chemical analysis or for measuring viscosity, porosity, expansion, surface tension or the like, or for measuring heat, sound or light, n.e.s. Přístroje pro fyzikální, chemické rozbory elektronické ostatní, ne:ČIT

9027809100...Non-electronic viscometers, porosimeters and expansion meters Viskozimetry, porozimetry, expanzometry, ne:elektronické

9027809300...Apparatus and equipment for performing measurements of the physical properties of semiconductor materials or of LCD substrates or associated insulating or conductive layers during the semiconductor wafer production process or the LCD production process, non-electronic Přístr.pro měření fyzik.vlastn.polovodič.mater., LCD apod.ost., ne:ČIT

9027809700...Non-electronic instruments and apparatus for physical or chemical analysis or for determining surface tension or the like, or for measuring heat or sound, n.e.s. Přístroje pro fyzikální, chemické rozbory ostatní, ne:ČIT

9027901000...Microtomes Mikrotomy

9027908000...Parts and accessories of microtomes or of gas or smoke analysis apparatus, n.e.s. Části, součásti mikrotomů nebo analyzátorů plynů nebo kouře

9101110000...Wrist-watches of precious metal or of metal clad with precious metal, whether or not incorporating a stop-watch facility, electrically operated, with mechanical display only (excl. with backs made of steel) Hodinky náramkové z drahých kovů řízené, elektricky-mechanické zobrazení

9101190000...Wrist-watches of precious metal or of metal clad with precious metal, whether or not incorporating a stop-watch facility, electrically operated, with opto-electronic display and with combined mechanical and opto-electronic display (excl. with backs made of steel) Hodinky náramkové z drahých kovů, řízené elektricky ostatní, ne:ČIT

9101210000...Wrist-watches of precious metal or of metal clad with precious metal, whether or not incorporating a stop-watch facility, with automatic winding (excl. with backs made of steel) Hodinky náramkové z drahých kovů, i se stopkami, automatické natahování

9101290000...Wrist-watches of precious metal or of metal clad with precious metal, whether or not incorporating a stop-watch facility, with hand winding only (excl. with backs made of steel) Hodinky náramkové z drahých kovů, i se stopkami ostatní, ne:ČIT

9101910000...Pocket-watches and the like, incl. stop-watches, of precious metal or of metal clad with precious metal, electrically operated (excl. with backs made of steel and wrist-watches) Hodinky kapesní, stopky apod.z drahých kovů řízené elektricky

9101990000...Pocket-watches and the like, incl. stop-watches, of precious metal or of metal clad with precious metal, with hand or automatic winding (excl. with backs made of steel and wrist-watches) Hodinky kapesní, stopky apod.z drahých kovů ostatní, ne:řízené elektricky

9102110000...Wrist-watches, whether or not incorporating a stop-watch facility, electrically operated, with mechanical display only (excl. of precious metal or of metal clad with precious metal) Hodinky náramkové řízené el., i se stopkami, pouze mechanické obrazení

9102120000...Wrist-watches, whether or not incorporating a stop-watch facility, electrically operated, with opto-electronic display only (excl. of precious metal or of metal clad with precious metal) Hodinky náramkové řízené el., i se stopkami, pouze optoelektronické zobrazení

9102190000...Wrist-watches, whether or not incorporating a stop-watch facility, electrically operated, with combined mechanical and opto-electronic display (excl. of precious metal or of metal clad with precious metal) Hodinky náramkové řízené el., i se stopkami ostatní, ne:ČIT

9102210000...Wrist-watches, whether or not incorporating a stop-watch facility, with automatic winding (excl. of precious metal or of metal clad with precious metal) Hodinky náramkové, i se stopkami, automatické natahování

9102290000...Wrist-watches, whether or not incorporating a stop-watch facility, with hand winding only (excl. of precious metal or of metal clad with precious metal) Hodinky náramkové, i se stopkami ostatní, ne:ČIT

9102910000...Pocket-watches and the like, incl. stop-watches, electrically operated (excl. of precious metal or of metal clad with precious metal) Hodinky kapesní, stopky apod.řízené elektricky

9102990000...Pocket-watches and the like, incl. stop-watches, with hand or automatic winding (excl. of precious metal or of metal clad with precious metal) Hodinky kapesní, stopky apod.ostatní, ne:řízené elektricky, z drahých kovů

9103100000...Clocks with watch movements, electrically operated (excl. wrist-watches, pocket-watches and other watches of heading 9101 or 9102, and instrument panel clocks and the like of heading 9104) Budíky, malé hodiny kyvadlové s hodinkovým strojkem řízené elektricky

9103900000...Clocks with watch movements (excl. electrically operated, wrist-watches, pocket-watches and other watches of heading 9101 or 9102, and instrument panel clocks and the like of heading 9104) Budíky, malé hodiny kyvadlové s hodinkovým strojkem ostatní, ne:říz.elektricky

9105110000...Alarm clocks, electrically operated Budíky řízené elektricky, ne:hodinkový strojek

9105190000...Alarm clocks (excl. electrically operated) Budíky ostatní, ne:řízené elektricky, hodinový strojek

9105210000...Wall clocks, electrically operated Hodiny nástěnné řízené elektricky, ne:hodinový strojek

9105290000...Wall clocks (excl. electrically operated) Hodiny nástěnné ostatní, ne:řízené elektricky, hodinový strojek

9105910000...Clocks, electrically operated (excl. wrist-watches, pocket-watches and other watches of heading 9101 or 9102, clocks with watch movements of heading 9103, instrument panel clocks and the like of heading 9104, alarm clocks and wall clocks) Hodiny ostatní řízené elektricky, ne:ČIT

9105991000...Table-top or mantelpiece clocks, non-electrically operated (excl. alarm clocks) Hodiny na stolní desku, římsu krbu, ne:hodinkový strojek, řízené elektricky

9105999000...Clocks, non-electrically operated (excl. wrist-watches, pocket-watches and other watches of heading 9101 or 9102, clocks with watch movements of heading 9103, instrument panel clocks and the like of heading 9104, alarm clocks, wall clocks and table-top or mantelpiece clocks) Hodiny ostatní, ne:ČIT

9106100000...Time registers and time recorders Hodiny kontrolní píchací, hodiny zaznamenávající datum a hodinu

9106901000...Process-timers, stop-clocks and the like Časovače procesní, stopky apod.hodiny

9107000000...Time switches with clock or watch movement or with synchronous motor Spínače, vypínače, spouštěče apod.časové s hodinkovým strojkem, synchr.motorem

9108110000...Watch movements, complete and assembled, electrically operated, with mechanical display only or with a device to which a mechanical display can be incorporated Strojky hodinkové řízené elektricky pouze s mechanickým zobrazením, smontované

9108120000...Watch movements, complete and assembled, electrically operated, with opto-electronic display only Strojky hodinkové řízené elektricky s optoelektronickým zobrazením, smontované

9108190000...Watch movements, complete and assembled, electrically operated, with combined opto-electronic and mechanical display, whether or not with dial and hands Strojky hodinkové řízené elektricky ostatní, smontované, ne:ČIT

9108200000...Watch movements, complete and assembled, with automatic winding Strojky hodinkové s automatickým natahováním, smontované

9108900000...Watch movements, complete and assembled, with hand winding only Strojky hodinkové ostatní, smontované, ne:ČIT

9109110000...Clock movements of alarm clocks, complete and assembled, electrically operated, for alarm clocks (excl. watch movements) Stroje hodinové budíkové řízené elektricky, smontované

9110119000..."Complete watch movements, unassembled or partly assembled "movement sets" (excl. with balance wheel and hairspring) Strojky hodinkové ost.úplné, nesmontované, ne:s nepokojem a vláskem

9110120000...Incomplete watch movements, assembled Strojky hodinkové neúplné, smontované

9110190000...Rough clock movements Strojky hodinkové neúplné, nedokončené

9110900000..."Complete, unassembled or partly assembled clock movements "movement sets"; incomplete clock movements, assembled (excl. rough clock movements and watch movements) Strojky hodinové úplné, neúplné, smontované, nesmontované ostatní, ne:ČIT

9111100000...Cases for wrist-watches, pocket-watches and other watches of heading 9101 or 9102, of precious metal or of metal clad with precious metal Pouzdra hodinková z drahých kovů nebo kovu plátovaného drahým kovem

9111800000...Cases for wrist-watches, pocket-watches and other watches of heading 9101 or 9102, of materials other than precious metal, clad with precious metal or base metal Pouzdra hodinková ostatní, ne:z obecných nebo drahých kovů

9111900000...Parts of cases for wrist-watches, pocket-watches and other watches of heading 9101 or 9102, n.e.s. Části, součásti pouzder hodinkových

9112200000...Clock and watch cases (excl. for wrist-watches, pocket-watches and other watches of heading 9101 or 9102) Kryty, skříňky k výrobkům hodinářským

9112900000...Parts of clock and watch cases, n.e.s. (excl. for wrist-watches, pocket-watches and other watches of heading 9101 or 9102) Části, součásti krytů, skříněk k výrobkům hodinářským

9113109000...Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof, of metal clad with precious metal, n.e.s. Řemínky, pásky, náramky hodink.z dr.kovů plátovaných, pokovených drahými kovy

9113200000...Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof, of base metal, whether or not gold- or silver-plated, n.e.s. Řemínky, pásky, náramky hodinkové z obecných kovů, i pozlacené, postříbřené

9113901000...Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof, of leather or of composition leather Řemínky, pásky, náramky hodinkové z kůže, i umělé

9114100000...Springs for clocks or watches, incl. hairsprings Pera hodinářská včetně vlásků

9114200000...Jewels for clocks or watches (excl. gems for clock and watch cases) Kameny hodinkové

9114300000...Dials for clocks or watches Číselníky hodinkové

9114400000...Plates and bridges for clocks or watches Destičky, můstky ložiskové hodinářské

9114900000...Clock or watch parts, n.e.s. Části, součásti hodinářské ostatní, ne:pera, kameny, číselníky, destičky, lož.můstky

9201109000...Used upright pianos Pianina použitá, i automatická

9201200000...Grand pianos Křídla klavírní, i automatická

9201900000...Harpsichords and other keyboard stringed instruments (excl. pianos) Cembala, nástroje strunné s klaviaturou ostatní, i automatická, ne:pianina, křídla

9202109000...String musical instruments played with a bow (excl. violins) Nástroje hudební smyčcové ostatní, ne:housle

9202903000...Guitars Kytary

9205100000...Brass-wind instruments Nástroje hudební dechové žesťové

9206000000...Percussion musical instruments, e.g. drums, xylophones, cymbals, castanets, maracas Nástroje hudební bicí

9207105000...Synthesisers with keyboard Syntetizátory

9207108000...Musical instruments, the sound of which is produced, or must be amplified, electrically, with keyboard (excl. organs, digital pianos, synthesisers and accordions) Nástroje hudební klávesové ost., zvuk vydáván nebo zesílen elektricky, ne:ČIT

9207901000...Guitars, the sound of which is produced, or must be amplified, electrically Kytary elektrické

9207909000...Accordions and musical instruments without keyboards, the sound of which is produced, or must be amplified, electrically (excl. guitars) Nástroje hudební ost., zvuk vydáván nebo zesílen elektricky, ne:klávesové, kytary

9208100000...Musical boxes Skříňky hrací

9208900000..."Fairground organs, mechanical street organs, mechanical singing birds, musical saws and other musical instruments not falling within any other heading in chapter 92; decoy calls of all kinds; whistles, call horns and other mouth-blown sound signalling instruments Nástroje hudební ostatní (orchestriony, kolovrátky, vábničky apod.) , ne:ČIT

9209300000...Musical instrument strings Struny pro hudební nástroje

9209910000...Parts and accessories for pianos, n.e.s. Části, součásti, příslušenství klavírů, pianin

9209920000...Parts and accessories for string musical instruments without keyboards, n.e.s. (excl. strings and those for musical instruments, the sound of which is produced, or must be amplified, electrically) Části, součásti, příslušenství hudebních nástrojů strunných, ne:klavírů, pianin

9209940000...Parts and accessories for musical instruments, the sound of which is produced, or must be amplified, electrically, n.e.s. Části, součásti, příslušenství nástrojů hudebních elektrických

9209997000..."Parts and accessories for musical instruments "e.g. cards, discs and rolls for mechanical instruments", for fairground organs, mechanical street organs and other musical instruments, n.e.s. (excl. metronomes, tuning forks, pitch pipes, mechanisms for musical boxes, musical instrument strings, and those for pianos, string musical instruments without keyboards, keyboard pipe organs, harmoniums and similar keyboard instruments and wind musical instruments) Části, součásti, příslušenství nástrojů hudebních ostatních, ne:ČIT

9301110000..."Artillery weapons "e.g. guns, howitzers and mortars", self-propelled Zbraně dělostřelecké (např.kanóny, houfnice, minomety) samohybné

9301190000..."Artillery weapons "e.g. guns, howitzers and mortars", not self-propelled Zbraně dělostřelecké ostatní (např.kanóny, houfnice, minomety), ne:samohybné

9301200000..."Rocket launchers; flame-throwers; grenade launchers; torpedo tubes and similar projectors Zařízení odpalovavcí raketová, torpédomety, plamenomety, granátomety apod.

9301900000...Military weapons, incl. sub-machine guns (excl. artillery weapons, rocket launchers, flame-throwers, grenade launchers, torpedo tubes and similar projectors, revolvers and pistols of heading 9302 and cutting and thrusting weapons of heading 9307) Zbraně vojenské ostatní, ne:ČIT

9303100000...Muzzle-loading firearms, neither designed nor suitable for projecting cartridges Zbraně střelné nabíjené ústím hlavně

9303201000...Sporting, hunting or target-shooting shotguns, single-barrelled, smooth bore (excl. muzzle-loading firearms and spring, air or gas guns) Pušky sportovní, lovecké, ke střelbě na cíl s jednoduchou hladkou hlavní

9303209500...Sporting, hunting or target-shooting shotguns, with one or two smooth bore combined with a rifled bore and double-barrelled smooth bore shotguns Pušky sportovní, lovecké, ke střelbě na cíl ost., ne:s jednoduchou hladkou hlavní

9303300000...Sporting, hunting and target-shooting shotguns with one or more rifled bores (other than spring, air or gas guns) Pušky, karabiny sport., lovecké, na cíl ostatní, ne:s hladkou hlavní

9303900000...Firearms and similar devices which operate by the firing of an explosive charge (excl. sporting, hunting or target-shooting rifles, revolvers and pistols of heading 9302 and military weapons) Zbraně, zařízení ostatní užívající výbuchu střelného prachu

9305100000...Parts and accessories for revolvers or pistols, n.e.s. Části, součásti, příslušenství revolverů, pistolí

9305210000...Smooth barrels for sporting, hunting and target-shooting rifles of heading 9303 Části, součásti, příslušenství pušek, karabin s hladkou hlavní

9305910000...Parts and accessories of military weapons of heading 9301, n.e.s. Části, příslušenství pro dělostřelecké zbraně, raketo-, torpédo-, plamenomety apod

9305990000...Parts and accessories for weapons and the like of heading 9303 or 9304, n.e.s. (excl. of shotguns or rifles of heading 9303) Části, součásti zbraní ostatních, ne:ČIT

9306210000...Cartridges for smooth-barrelled shotguns Náboje pro pušky, karabiny s hladkou hlavní, části, souč.

9306294000...Cases for shotgun cartridges Nábojky pro pušky

9306297000..."Parts of cartridges for smooth-bore shotguns or rifles, n.e.s.; lead pellets for airguns Části, součásti nábojů pro pušky s hl.hlavní ost., broky pro vzduchovky, ne:náboj

9306301000...Cartridges and parts thereof for revolvers and pistols of heading 9302 and for sub-machine-guns of heading 9301 Náboje, části, součásti pro samopaly, pistole, revolvery:ne:nabíjené ústím

9306303000...Cartridges and parts thereof for military weapons Náboje, části, součásti pro zbraně vojenské ostatní, ne:pistole, revolvery, samopal

9306309100...Centrefire cartridges for rifle-barrelled shotguns Náboje se středovým zápalem, ne:pro pušky, pistole, revolvery, vojenské

9306309300...Rimfire cartridges for rifle-barrelled shotguns Náboje s okrajovým zápalem, ne:pro pušky, pistole, revolvery, vojenské

9306901000...Bombs, grenades, torpedos, mines, missiles and other ammunition and projectiles, and parts thereof for military purposes, n.e.s. (excl. cartridges) Bomby, granáty, torpéda, miny řízené střely apod.pro vojenské účely

9306909000...Ammunition and projectiles and parts thereof, n.e.s. (excl. for military purposes) Bomby, granáty, torpéda, miny, řízené střely apod.ostatní, ne:pro vojenské účely

9307000000...Swords, cutlasses, bayonets, lances and similar arms and parts thereof, and scabbards and sheaths therefor (excl. of precious metal or of metal clad with precious metal, blunt weapons for fencing, hunting knives and daggers, camping knives and other knives of heading 8211, sword belts and the like of leather or textile materials, and sword knots) Meče, tesáky, bodáky, kopí apod.zbraně sečné, bodné, jejich části, pochvy

9401200000...Seats for motor vehicles Sedadla používaná v motorových vozidlech

9401301000...Swivel seats with variable height adjustments, upholstered, with backrest and fitted with castors or glides (excl. medical, surgical and dental) Sedadla otáčivá, nastavitelná na výšku, vycpávaná, s opěradly, s kolečky, sanicemi

9401309000...Swivel seats with variable height adjustments (excl. upholstered, with backrest and fitted with castors or glides, medical, surgical, dental or veterinary, and hairdressers' chairs) Sedadla otáčivá, nastavitelná na výšku ost., ne:vycpávaná, s kolečky, sanicemi

9401400000...Seats, convertible into beds (excl. garden seats and camping equipment, and medical, dental or surgical furniture) Sedadla proměnitelná v lůžka, ne:zahradní, campingová

9401610000...Upholstered seats, with wooden frames (excl. convertible into beds) Sedadla s kostrou dřevěnou vycpávaná

9401690000...Seats, with wooden frames (excl. upholstered) Sedadla s kostrou dřevěnou ostatní, ne:vycpávaná

9401710000...Upholstered seats, with metal frames (excl. seats for aircraft or motor vehicles, swivel seats with variable height adjustments and medical, dental or surgical furniture) Sedadla s kostrou kovovou vycpávaná

9401790000...Seats, with metal frames (excl. upholstered, swivel seats with variable height adjustments and medical, dental or surgical furniture) Sedadla s kostrou kovovou ostatní, ne:vycpávaná

9401800000...Seats, n.e.s. Sedadla ostatní, ne:ČIT

9401901000...Parts of seats used for aircraft, n.e.s. Části, součásti sedadel používaných v letadlech civilních

9401903000...Parts of seats, of wood, n.e.s. Části, součásti sedadel ze dřeva

9401908000...Parts of seats, not of wood, n.e.s. Části, součásti sedadel ostatních, ne:pro letadla civilní, ze dřeva

9402100000...Dentists', barbers' or similar chairs having rotating as well as both reclining and elevating movement, and parts thereof, n.e.s. Křesla zubolékařská, pro holičství, kadeřnictví, jejich části, součásti

9402900000...Operating tables, examination tables, and other medical, dental, surgical or veterinary furniture (excl. dentists' or similar chairs, special tables for X-ray examination, and stretchers and litters, incl. trolley-stretchers) Nábytek lékařský, chirurgický, zubolékařský, zvěrolékařský, jejich části, součásti

9403401000...Fitted kitchen units Nábytek kuchyňský dřevěný-vestavěné kuchyňské jednotky

9403409000...Wooden furniture of a kind used in kitchens (excl. seats and fitted kitchen units) Nábytek kuchyňský dřevěný ostatní, ne:vestavěné kuchyňské jednotky

9403500000...Wooden furniture for bedrooms (excl. seats) Nábytek ložnicový dřevěný

9403601000...Wooden furniture for dining rooms and living rooms (excl. seats) Nábytek pro bytové jídelny, pokoje obývací dřevěný

9403603000...Wooden furniture for shops (excl. seats) Nábytek pro obchody dřevěný

9403609000...Wooden furniture (excl. for offices or shops, kitchens, dining rooms, living rooms and bedrooms, and seats) Nábytek ostatní dřevěný, ne:pro kanceláře, domácnost, obchody

9403901000...Parts of furniture, of metal, n.e.s. (excl. of seats and medical, surgical, dental or veterinary furniture) Části, součásti nábytku z kovu

9403903000...Parts of furniture, of wood, n.e.s. (excl. seats) Části, součásti nábytku ze dřeva

9403909000...Parts of furniture, n.e.s. (excl. of metal or wood, and of seats and medical, surgical, dental or veterinary furniture) Části, součásti nábytku z materiálů ostatních, ne:kov, dřevo

9404100000...Mattress supports for bed frames (excl. spring interiors for seats) Vložky do postelí pružné

9404211000...Mattresses of cellular rubber Matrace z lehčené pryže, i povlečené

9404219000...Mattresses of cellular plastics Matrace z lehčených plastů, i povlečené

9404291000...Mattresses with spring interiors Matrace z materiálů ost.s kovovými pružinami, i povlečené, ne:lehčená pryž, plast

9404299000...Mattresses, stuffed or internally filled with any material (excl. cellular rubber or plastics, with spring interior, and pneumatic or water mattresses and pillows) Matrace z materiálů ost, .i povlečené, ne:ČIT

9404300000...Sleeping bags, whether or non-electrically heated Pytle spací

9404901000...Articles of bedding and similar furnishing, filled with feather or down (excl. mattresses and sleeping bags) Peřiny, polštáře, prošívané deky, podušky apod.plněné peřím draným, prachovým

9404909000...Articles of bedding and similar furnishing, fitted with springs or stuffed or internally filled with any material or of cellular rubber or plastics (excl. filled with feather or down, mattress supports, mattresses, sleeping bags, pneumatic or water mattresses and pillows, blankets and covers) Peřiny, polštáře, prošívané deky apod.plněné ost.mater., ne:peří drané, prachové

9405105000...Chandeliers and other electric ceiling or wall lighting fittings, of glass Lustry, svítidla stropní, nástěnná ze skla, ne:veřejné osvětlení, pro letadla civi

9405109100...Electric ceiling or wall lighting fittings, used with filament lamps (excl. lights of plastics, ceramics or glass) Lustry, svítidla stropní, nástěnná z materiálů ost., se žárovkou ost., ne:ČIT

9405201100...Electric table, desk, bedside or floor-standing lamps, of plastics, used with filament lamps Lampy elektrické noční, stojací, kancelářské z plastů, se žárovkou

9405201900...Electric table, desk, bedside or floor-standing lamps, of plastics, used with discharge lamps Lampy elektrické noční, stojací, kancelářské z plastů ost., ne:se žárovkou

9405203000...Electric table, desk, bedside or floor-standing lamps, of ceramic materials Lampy elektrické noční, stojací, kancelářské z materiálů keramických

9405205000...Electric table, desk, bedside or floor-standing lamps, of glass Lampy elektrické noční, stojací, kancelářské ze skla

9405209100...Electric table, desk, bedside or floor-standing lamps, used with filament lamps (excl. of plastics, ceramics and glass) Lampy elektrické noční, stojací, kancel.z mater.ostatních, se žárovkou, ne:ČIT

9405209900...Electric table, desk, bedside or floor-standing lamps, used with discharge lamps (excl. of plastics, ceramics and glass) Lampy elektrické noční, stojací, kancel.z mater.ost., ne:ČIT

9405300000...Electric lighting sets of a kind used for Christmas trees Svítidla elektrická pro vánoční stromky

9405401000...Electric searchlights and spotlights (excl. for aircraft, motor vehicles or bicycles, and searchlight lamps) Světlomety elektrické

9405403100...Electric lamps and lighting fittings, of plastics, used with filament lamps, n.e.s. Svítidla elektrická ostatní z plastů, se žárovkami, ne:ČIT

9405403500...Electric lamps and lighting fittings, of plastics, used with tubular fluorescent lamps, n.e.s. Svítidla elektrická ostatní z plastů, se zářivkovými trubicemi, ne:ČIT

9405403900...Electric lamps and lighting fittings, of plastics, n.e.s. Svítidla elektrická ostatní z plastů, ne:ČIT

9405409100...Electric lamps and lighting fittings, used with filament lamps, n.e.s. (excl. of plastics) Svítidla elektrická ostatní z jiných materiálů, se žárovkami, ne:ČIT

9405409500...Electric lamps and lighting fittings, used with tubular fluorescent lamps, n.e.s. (excl. of plastics) Svítidla elektrická ost.z jiných materiálů, se zářivkovými trubicemi, ne:ČIT

9405409900...Electric lamps and lighting fittings, n.e.s. (excl. of plastics) Svítidla elektrická ostatní z jiných materiálů, ne:ČIT

9405500000...Non-electrical lamps and lighting fittings, n.e.s. Svítidla neelektrická

9405911100...Facetted glass, plates, balls, pear-shaped drops, flower-shaped pieces, pendants and similar articles for trimming chandeliers Sklo fasetové, ověsy apod.ozdoby skleněné pro elektrické ověskové lustry

9405911900...Diffusers, ceiling lights, bowls, cups, lamp shades, globes, tulip-shaped pieces and similar glass articles for electrical lighting fittings (excl. chandeliers, searchlights and spotlights) Části ze skla pro svítidla elektrická ost.(např.stínidla, koule, misky apod.) os

9405919000...Parts of lamps and lighting fittings, illuminated signs and nameplates and the like, of glass, n.e.s. Části skleněné pro světelné reklamy, znaky, ukazatele apod.

9406003100...Greenhouses, prefabricated, whether or not complete or already assembled, made entirely or mainly of iron or steel Skleníky ze železa, oceli

9504100000...Video games for use with a television receiver Hry obrazové (video) použitelné s televizním přijímačem

9504201000...Billiard tables Stoly kulečníkové (s nohami i bez noh)

9504209000...Billiards of all kinds and accessories (excl. tables) Příslušenství kulečníku, ne:stoly

9504301000...Games with screen, operated by coins, banknotes, bank cards, tokens or by other means of payment Hry s obrazovkou na mince, bankovky, známky

9504303000...Flipper operated by coins, banknotes, bank cards, tokens or by other means of payment Flipper (mechanická hra) na mince, známky

9504305000...Games without screen, operated by coins, banknotes, bank cards, tokens or by other means of payment (excl. games with screen, flipper and bowling alley equipment) Hry na mince, známky ostatní, ne:s obrazovkou, flipper, zař.pro automat.kuželník

9504309000...Parts of games, operated by coins, banknotes, bank cards, tokens or by other means of payment (excl. of bowling alley equipment) Části, součásti her na mince, známky

9504400000...Playing cards Karty hrací

9504901000...Electric car racing sets, having the character of competitive games Sady závodních elektrických autíček, které mají povahu soutěžní hry

9504909000..."Tables for casino games, automatic bowling alley equipment, and other funfair, table or parlour games, incl. pintables (excl. operated by coins, banknotes "paper currency", discs or other similar articles, billiards, video games for use with a television receiver, playing cards and electric car racing sets, having the character of competitive games) Potřeby pro herny, lunaparkové, společ.hry ost., zař.pro automat.kuželník, ne:ČIT

9505109000...Christmas articles (excl. of glass, candles and electric lighting sets, natural Christmas trees and Christmas tree stands) Výrobky vánoční z materiálů ostatních, ne:ze skla

9505900000...Festival, carnival or other entertainment articles, incl. conjuring tricks and novelty jokes, n.e.s. Výrobky pro slavnosti, karnevaly apod., kouzelnické rekvizity, žertovné předměty

9506118000...Skis for ski-jumping Lyže sněhové ostatní, ne:sjezdové, běžky

9506120000...Ski bindings Vázání na lyže sněhové

9506190000...Ski equipment for winter sports (other than skis and ski-fastenings [ski-bindings]) Potřeby lyžařské na sníh ostatní, ne:lyže, vázání

9506210000...Sailboards Windsurfing

9506290000...Water-skis, surfboards and other water-sport equipment (other than sailboards) Lyže vodní, saně vodní, potřeby ost.pro vodní sporty, ne:windsurfing

9506310000...Golf clubs, complete Hole golfové, i sady golfových holí úplné

9506320000...Golf balls Míčky golfové

9506391000...Parts of golf clubs Části holí golfových

9506399000...Golf equipment (excl. balls, clubs and parts thereof) Potřeby pro golf ostatní, ne:hole, úplné sady holí, části holí, míčky

9506401000...Bats, balls and nets for table-tennis Pálky, míčky, síťky pro stolní tenis

9506409000...Articles and equipment for table-tennis (excl. bats, balls and nets) Výrobky, potřeby ostatní pro stolní tenis, ne:pálky, míčky, síťky

9506510000...Tennis rackets, whether or not strung (excl. table-tennis bats) Rakety tenisové, i bez výpletu

9506590000...Badminton and similar rackets, whether or not strung (other than tennis rackets and table-tennis bats) Rakety badmintonové apod., i bez výpletu, ne:tenisové

9506610000...Tennis balls (excl. table tennis balls) Míčky tenisové, ne:pro stolní tenis

9506621000...Inflatable leather balls Míče, míčky nafukovací z kůže

9506629000...Inflatable balls (excl. of leather) Míče, míčky nafukovací z ostatních materiálů, ne:z kůže

9506691000...Cricket and polo balls Míčky kriketové, míče pro pólo

9506699000...Balls (excl. inflatable, golf, table-tennis, tennis, cricket and polo balls) Míče, míčky ostatní pro sport, ne:golf, tenis(i stolní), nafukovací, pro kriket, pól

9506701000...Ice skates, incl. skating boots with skates attached Brusle včetně obuvi ke které jsou připevněny, ne:kolečkové

9506703000...Roller skates, incl. skating boots with rollers attached Brusle kolečkové včetně obuvi ke které jsou připevněny

9506709000...Parts and accessories for ice skates and roller skates, n.e.s. Části, příslušenství bruslí, i kolečkových

9506911000...Exercising apparatus with adjustable resistance mechanisms Zařízení pro tělesné cvičení s mechanismem pro nastavení odporu

9506919000...Articles and equipment for general physical exercise, gymnastics or athletics (excl. exercising apparatus with adjustable resistance mechanisms) Zařízení pro tělesné cvičení, gymnastiku, atletiku ostatní, ne:ČIT

9506991000...Cricket and polo equipment (excl. balls) Vybavení pro kriket, pólo ostatní, ne:míče

9506999000..."Articles and equipment for sport and outdoor games n.e.s; swimming and paddling pools Potřeby pro sport, hry pod širým nebem ostatní, ne:ČIT

9507100000...Fishing rods Pruty rybářské

9507201000...Fish-hooks, whether or not snelled, unmounted Udičky rybářské nenavázané na nástavce

9507209000...Fish-hooks, whether or not snelled, mounted Udičky rybářské navázané na nástavce

9507300000...Fishing reels Navijáky rybářské

9507900000..."Line fishing tackle n.e.s; fish landing nets, butterfly nets and similar nets; decoys and similar hunting or shooting requisites (excl. decoy calls of all kinds and stuffed birds of heading 9705) Potřeby rybářské ostatní, ne:ČIT

9508100000...Travelling circuses and travelling menageries Cirkusy kočovné a zvěřince kočovné

9508900000..."Roundabouts, swings, shooting galleries and other fairground amusements; travelling theatres (excl. travelling circuses and travelling menageries, booths, incl. the goods on sale, goods for distribution as prizes, gaming machines accepting coins or tokens, and tractors and other transport vehicles, incl. normal trailers) Kolotoče, houpačky, střelnice apod.pouťové atrakce, divadla, ne:zvěřince, cirkusy

9601100000...Worked ivory and articles of ivory, n.e.s. Slonovina opracovaná, výrobky ze slonoviny

9601901000...Worked coral, natural or agglomerated, and articles of coral, n.e.s. Korál přírodní, rekonstituovaný, výrobky z něj

9601909000...Worked bone, tortoiseshell, horn, antlers, mother-of-pearl and other animal carving material and articles of these materials, n.e.s. (excl. ivory or coral) Želvovina, perleť, kost apod.jiný materiál živočišný řezbářský, výrobky z nich

9602000000..."Worked vegetable or mineral carving material and articles of these materials n.e.s; moulded or carved articles of wax, of paraffin, of stearin, of natural gums or natural resins or of modelling pastes, and other moulded or carved articles n.e.s; worked, unhardened gelatin, and articles of unhardened gelatin, n.e.s. Materiály rostlinné, nerostné řezbářské opracované, výrobky z nich

9603100000...Brooms and brushes, consisting of twigs or other vegetable materials bound together, with or without handles Košťata, smetáčky z proutků, a mater.rostlin., svázaných ve svazcích, i s násadou

9603210000...Tooth brushes, incl. dental-plate brushes Kartáčky na zuby vč.kartáčků na zubní protézy

9603293000...Hair brushes Kartáče na vlasy

9603298000...Shaving brushes, nail brushes, eyelash brushes and other brushes for use on the person (excl. tooth brushes, dental-plate brushes and hair brushes) Kartáče, kartáčky, štětky apod.pro toaletní potřebu ostatní, ne:ČIT

9603301000...Artists' and writing brushes Štětce, kartáče pro umělce, štětce k psaní

9603309000...Brushes for the application of cosmetics Štětce k nanášení kosmetických výrobků

9603401000...Paint, distemper, varnish or similar brushes (excl. artists' and similar brushes of subheading 9603.30) Kartáče, štětce malířské, natěračské, lakovací apod.

9603409000...Paint pads and rollers Podložky (polštářky), válečky malířské

9603500000...Brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles Kartáče tvořící části strojů, přístrojů, vozidel

9603901000...Hand-operated mechanical floor sweepers, not motorised Košťata ruční mechanická, jiná než motorová

9603909100..."Road-sweeping brushes; household type brooms and brushes, incl. shoe brushes and clothes brushes; brushes for grooming animals (excl. brushes constituting parts of machines, appliances or vehicles, and brooms or brushes consisting of twigs or other vegetable materials) Kartáče, i zametací, pro domácnost, ulici, na oděvy, boty, hřebelcování, mytí zvířat

9603909900..."Mops and leather dusters; prepared knots and tufts for broom or brush making; squeegees of rubber or similar flexible materials; brooms and brushes, n.e.s. Zboží kartáčnické ostatní, ne:ČIT

9604000000...Hand sieves and hand riddles (excl. colanders) Síta, řešeta ruční

9605000000...Travel sets for personal toilet, sewing or shoe or clothes cleaning (excl. manicure sets) Soupravy cestovní pro toaletu, šití, čištění obuvi, oděvů

9606100000...Press-fasteners, snap-fasteners and press studs and parts therefor Knoflíky stiskací, jejich části, součásti

9606210000...Buttons of plastics, not covered with textile material (excl. press-fasteners, snap-fasteners, press studs and cuff links) Knoflíky z plastů, nepotažené textilními materiály

9606220000...Buttons of base metal, not covered with textile material (excl. press-fasteners, snap-fasteners, press studs and cuff links) Knoflíky z obecných kovů, nepotažené textilními materiály

9606290000...Buttons (excl. of plastics or base metal, not covered with textile material, press-fasteners, snap-fasteners, press studs and cuff links) Knoflíky ostatní, ne:z kovu nebo plastu nepotažené textilními materiály

9606300000..."Button moulds and other parts of buttons; button blanks Formy na knoflíky, jejich části, součásti, polotovary knoflíkové

9607110000...Slide fasteners fitted with chain scoops of base metal Zdrhovadla s články z obecných kovů

9607190000...Slide fasteners (excl. fitted with chain scoops of base metal) Zdrhovadla ostatní, ne:s články z obecných kovů

9607201000...Parts of slide fasteners of base metal Části, součásti zdrhovadel z obecných kovů

9607209000...Parts of slide fasteners (other than of base metal) Části, součásti zdrhovadel z ostatních materiálů, ne:z obecných kovů

9608109100...Ball-point pens with replaceable refill (excl. with body or cap of precious metal or rolled precious metal, and ball-point pens with liquid ink) Pera kuličková s vyměnitelnou náplní

9608109900...Ball-point pens (excl. with replaceable refill, and with liquid ink) Pera kuličková ostatní, ne:na tekutý inkoust, s vyměnitel.náplní, z drahých kovů

9608200000...Felt-tipped and other porous-tipped pens and markers Popisovače, značkovače, zvýrazňovače s plstěným nebo jiným pórovitým hrotem

9608310000...Indian ink drawing pens Pera plnicí s perem, k rýsování tuší

9608391000...Fountain pens, stylograph pens and other pens, with body or cap of precious metal or rolled precious metal (excl. indian ink drawing pens) Pera plnicí s perem, tělo, klobouček z drahých kovů, plátované, potažené dr.kovy

9608399000...Fountain pens, stylograph pens and other pens (excl. with body or cap of precious metal or rolled precious metal, and indian ink drawing pens) Pera plnicí s perem ost., ne:na tuš, z dr.kovů, i plátované, potažené dr.kovy

9608400000...Propelling or sliding pencils Tužky patentní

9608500000...Sets of articles from two or more of the following: ball-point pens, felt or fibre-tipped pens and markers, fountain pens and propelling pencils Soupravy minim.dvou výrobků z:per plnicích, kuličkových, tužek patentních apod.

9608601000...Refills for ball-point pens, comprising the ball-point and ink-reservoir, with liquid ink Náplně náhradní do kuličkových per s tekutým inkoustem, spojené se špičkou

9608609000...Refills for ball-point pens, comprising the ball-point and ink-reservoir (excl. with liquid ink) Náplně náhradní do kuličkových per, spojené se špičkou ost., ne:tekutý inkoust

9608910000...Pen nibs and nib points Pera psací, špičky pro pera ostatní, ne:kuličková, plnicí

9609109000...Pencils and crayons, with leads encased in a rigid sheath (excl. with leads of graphite) Tužky s tuhou ostatní v pevné pochvě, ne:z grafitu

9609200000...Pencil leads, black or coloured Tuhy pro tužky, i patentní, černé nebo barevné

9609901000...Pastels and drawing charcoals Pastelky, uhly kreslicí

9609909000...Pencils, writing or drawing chalks and tailors' chalks Křídy psací, kreslicí, krejčovské apod.

9610000000...Slates and boards, with writing or drawing surfaces, whether or not framed Tabuly břidlicové, tabulke k psaní nebo kreslení, i zarámované

9611000000..."Hand-operated date, sealing or numbering stamps, and the like; hand-operated composing sticks and hand printing sets Razítka, bi datovací, pečetítka, číslovačky, sázítka, ruční tiskárničky apod.

9612108000...Typewriter or similar ribbons, inked or otherwise prepared for giving impressions, whether or not in spools or cartridges, made from fibres or paper (excl. those made from man-made fibres of subheading 9612.10.20) Pásky do psacích strojů ostatní, ne:ČIT

9612200000...Ink-pads, whether or not inked, with or without boxes Polštářky razítkové

9613100000...Pocket lighters, gas fuelled, non-refillable Zapalovače kapesní plynové, znovu nenaplnitelné

9613201000...Pocket lighters, gas fuelled, refillable, with electrical ignition system Zapalovače kapesní plynové, znovu naplnitelné, se zapalováním elektrickým

9613209000...Pocket lighters, gas fuelled, refillable, with mechanical ignition system Zapalovače kapesní plynové, znovu naplnitelné, se zapalováním ost., ne:elektrické

9613800000...Lighters (excl. gas fuelled pocket lighters, and fuses and primers for propellent powders and explosives) Zapalovače ostatní, ne:kapesní plynové

9613900000...Parts of lighters, n.e.s. Části, součásti zapalovačů

9615110000...Combs, hair-slides and the like of hard rubber or plastics Hřebeny, sponky na vlasy, do vlasů z tvrdé pryže nebo plastů

9615190000...Combs, hair-slides and the like (excl. of hard rubber or plastics) Hřebeny, sponky na vlasy, do vlasů ostatní, ne:z tvrdé pryže, plastů

9615900000...Hairpins, curling pins, curling grips, hair-curlers and the like, and parts thereof, n.e.s. (excl. electro-thermic appliances of heading 8516) Vlásničky, natáčky na vlasy apod.výrobky pro účesy, části, součásti

9616109000...Mounts and heads for scent sprays and similar toilet sprays Zařízení rozprašovací, hlavy pro ně

9616200000...Powder puffs and pads for the application of cosmetics or toilet preparations Pudrovátka, labutěnky k nanášení přípravků kosmetických, toaletních

9617009000...Parts of vacuum flasks and other vacuum vessels (excl. glass inners) Části lahví izolačních, nádob vakuových, ne:vložky skleněné

9618000000...Tailors' dummies and other lay figures, automata and other animated displays used for shop window dressing (excl. the articles actually on display, educational models and toy dolls) Panny, figuríny apod.krejčovské, automaty a oživené scény pro výkladní skříně

9701100000...Paintings, e.g. oil paintings, watercolours and pastels, and drawings executed entirely by hand (excl. technical drawings and the like of heading 4906, and hand-painted or hand-decorated manufactured articles) Obrazy, malby, kresby zhotovené zcela ručně

9701900000...Collages and similar decorative plaques Koláže apod.obrázky

9702000000...Original engravings, prints and lithographs Rytiny, tisky, litografie původní

9703000000...Original sculptures and statuary, in any material Díla sochařská, výtvarného modelářství původní z jakéhokoli materiálu

9704000000...Postage or revenue stamps, stamp-postmarks, first-day covers, postal stationery, stamped paper and the like, used, or if unused, not of current or new issue in which they have, or will have, a recognised face value Známky poštovní, kolky, otisky razítek poštovních apod.(ne)orazítkované

9705000000...Collections and collector's pieces of zoological, botanical, mineralogical, anatomical, historical, archaeological, palaeontological, ethnographic or numismatic interest Sbírky, předměty sběratelské pro vědní obory-viz ČIT

Žádné komentáře. Buďte první.

Přidat komentář

European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).